ADJ Mega Bar RGBA Operation Manual [fr]

Page 1
08/13
Manuel d’utilisation
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
www.americandj.eu
Page 2
Table des matières
INTRODUCTION ...................................................................................................................................................................... 3
INFORMATIONS GÉNÉRALES .................................................................................................................................................. 3
CARACTÉRISTIQUES ................................................................................................................................................................ 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................................................................................................................................................... 4
PRÉCAUTIONS D’USAGE DE LA BATTERIE ............................................................................................................................... 4
CONFIGURATION .................................................................................................................................................................... 6
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT .................................................................................................................................. 7
RACCORDEMENT EN DAISY CHAIN ....................................................................................................................................... 10
CONFIGURATION MASTER/SLAVE(MAÎTRE/ESCLAVE) ......................................................................................................... 10
CONFIGURATION MASTER/SLAVE WIFLY ............................................................................................................................. 11
CONFIGURATION WIFLY DMX .............................................................................................................................................. 11
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE ADJ RFC ......................................................................................................... 11
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 4 CANAUX ......................................................................................................................... 13
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 6 CANAUX ......................................................................................................................... 13
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 7 CANAUX ......................................................................................................................... 13
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 8 CANAUX ......................................................................................................................... 14
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 9 CANAUX ......................................................................................................................... 16
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 10 CANAUX ....................................................................................................................... 17
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 18 CANAUX ....................................................................................................................... 17
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 34 CANAUX ....................................................................................................................... 18
STATUT DE LA BATTERIE ....................................................................................................................................................... 21
RECHARGE DE LA BATTERIE .................................................................................................................................................. 21
INSTALLATION ...................................................................................................................................................................... 21
REMPLACEMENT DU FUSIBLE .............................................................................................................................................. 22
ENTRETIEN ............................................................................................................................................................................ 22
DÉPANNAGE ......................................................................................................................................................................... 22
SPÉCIFICATIONS .................................................................................................................................................................... 23
RoHS : une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement ................................................................. 24
DEEE : Déchets d’équipements électriques et électroniques .............................................................................................. 25
NOTES ................................................................................................................................................................................... 26
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 2
Page 3

INTRODUCTION

Déballage : Merci d'avoir fait l'acquisition de la WiFly BAR RGBA d'American DJ®. Chaque WiFly BAR RGBA a été scrupuleusement testée et expédiée en parfait état de fonctionnement. Veillez à bien vérifier que l’emballage n’a pas été endommagé lors du transport. Si le carton semble endommagé, veuillez inspecter soigneusement votre appareil pour vérifier qu’il ne comporte aucun dommage et que tous les accessoires nécessaires au bon fonctionnement de l’unité sont arrivés intacts. Si l’unité venait à être endommagée ou des accessoires à manquer, veuillez-vous mettre en rapport avec notre service clientèle afin d’obtenir des renseignements supplémentaires. Veuillez ne pas renvoyer cette unité à votre revendeur agréé avant d’avoir contacté notre service clientèle. Introduction : la WiFly BAR RGBA d'American DJ® fait partie de l'effort continu de présenter des éclairages intelligents de qualité supérieure. La WiFly BAR RGBA est une barre LED rechargeable à batterie lithium avec un émetteur/récepteur WiFly DMX sans fil intégré. Elle peut être utilisée partout où un accès à une prise de courant est inexistante ou un fastidieux câblage n’est pas désirée. Elle vous permet de gagner énormément de temps au montage/démontage et peut être utilisé en mode autonome ou en configuration maître/esclave. La WiFly BAR RGBA compr end 5 modes de fonctionnement : mode musical, mode automatique, mode RGBA, mode couleur statiques, mode programmes et mode commande DMX. En mode DMX, vous pouvez choisir parmi 8 modes de pilotage différents. La batterie lithium a une autonomie de 10 heures en full RGBA après une recharge complète. Service à la clientèle : Si vous veniez à rencontrer quelque problème que ce soit mettez-vous en rapport avec votre revendeur American DJ. Vous pouvez également nous contacter directement à travers notre site Web www.americandj.eu e-mail à support@americandj.eu AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'incendie ou décharge électriq ue, n'exposez cette unité, ni à l'humidité, ni à la pluie. Attention : il n’existe aucun composant pouvant être répar é par l’utilisateur à l’intérieur de cette unité. N’essayez pas de le réparer vous-même, le faire entraînerait l'annulation de la gar antie du constructeur. Au cas improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact avec le service à la clientèle d’American DJ®. Pensez S.V.P. à recycler votre emballage chaque fois que possible.
ou par

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Afin d'optimiser le rendu de cet appareil, veuillez lire et assimiler les instructions de fonctionnement afin de vous familiariser avec les manipulations de base de cette unité. Ces instructions contiennent d’importantes informations de sécurité concernant l’utilisation et la maintenance de cette unité. Veuillez garder ce manuel avec l’unité pour références futures.

CARACTÉRISTIQUES

• Batterie Lithium rechargeable
• Multicolore
• 6 modes de fonctionnement
• Gradateur électronique de 0 à 100 %
• Microphone intégré
• Protocole DMX-512
• Connexion DMX 3 broches
• 8 modes DMX : Mode 4 canaux, mode 6 canaux, mode 7 canaux, mode 8 canaux, mode 9 canaux, mode 10 canaux, mode 18 canaux et mode 34 canaux DMX
• Compatible avec la télécommande à radiofréquences ADJ RFC (non comprise)
• Raccordement en chaîne (voir page 10)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 3
Page 4

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie, veuillez ne pas exposer l’unité à l’humidité ou la pluie.
• Ne renversez ni eau ni autre liquide sur ou dans votre unité.
• N’essayez en aucun cas d’utiliser l’appareil si vous vous apercevez que le cordon d’aliment ation est dénudé ou cassé. N’essayez pas d’ôter ou de casser la broche de terre du cordon d’alimentation. La broche est conçue pour réduire le risque de décharge électrique et d’incendie en cas de court-circuit interne.
• Déconnectez de l'alimentation principale avant de procéder à tout type de connexion.
• Ne retirez le couvercle sous aucun prétexte. Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
• Ne faites jamais fonctionner l'unité si le couvercle est retiré.
• Ne raccordez jamais cette unité à un pack de gradation.
• Assurez-vous de toujours monter cette unité dans un endroit où peut s'effectuer une ventilation appropriée. Laissez un espace d'environ 15 cm (6 pouces) entre cette unité et le mur.
• Ne faites pas fonctionner cette unité si elle semble endommagée.
• Cette unité est conçue pour un usage intérieur exclusivement. L’utiliser en extérieur annule toute garantie.
• L’appareil doit être débranché de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
• Montez toujours l'unité de manière stable et sécurisée. Les cordons d’alimentation doivent être disposés de manière à ce que personne ne marche dessus ou qu’ils ne soient pincés ni par les objets posés sur eux ni par ceux posés à leurs côtés. Faites attention également à leur sortie de l’unité.
• Nettoyage : procédez au nettoyage de l'unité en respectant les recommandations du fabricant. Voir page 15 pour de plus amples informations sur l'entretien de l'unité.
• Température : l'unité doit être située loin de sources de chaleur telles que radiateurs, chaudières, poêles ou autres appareils (y compris les amplis) qui produisent de la chaleur. Il est impératif de procéder à son entretien quand : A. Le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé. B. Des objets sont tombés ou des liquides ont été renversés dans l'unité. C. L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. D. L'unité ne semble pas fonctionner correctement ou ne fonctionne plus de manière optimale.

PRÉCAUTIONS D’USAGE DE LA BATTERIE

1. Manipulation des batteries
1.1 Ne court-circuitez pas la batterie Essayez de ne j amais court-circuiter la batterie. L'unité génère une intensité de courant très élevée qui pourrait causer une surchauffe de la batterie et résulterait en une fuite de gel d’électrolyse, des fumées nocives ou une explosion. Les languettes de la batterie LIR peuvent êtr e facilement court-circ uitées en les plaçant sur des surfaces conductrices. Un court-circuit peut engendrer une accumulation de chaleur et endommager la batterie. Un circuit approprié doté d'un MPC (module de protection de circuit) est utilisé pour protéger tout court-circuit accidentel du kit batterie.
1.2 Choc mécanique Toute chute de l'unité, impact ou déformation peut engendrer une panne ou raccourcir la durée de vie de la batterie.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 4
Page 5

PRÉCAUTIONS D’USAGE DE LA BATTERIE (suite)

3. Autre
3.1 Connexion de la batterie
1) Le soudage direct des fils conducteurs ou des pièces de la batterie est formellement interdit.
2) Les languettes de fils avec câblages pré-soudés doivent être soudées par point aux batteries. Des soudures directes peuvent endommager les composants tels que les séparateurs et les isolants du f ait d'une accumulation de chaleur.
3.2 Prévention des courts-circuits à l'intérieur du kit batterie Les couches d'isolation entre les câbles et les batteries sont suff isantes et offrent ainsi une protection très sécurisée. Le kit batterie est conçu de telle façon qu'aucun court-circuit, pouvant causer fumée ou incendie n'ait lieu.
3.3 Ne désassemblez pas les batteries.
1) Ne désassemblez jamais les batteries. Cela pourrait entraîner un court-circuit interne, qui pourrait résulter en des émanations de fumées toxiques, incendie, explosion ou autre problème.
2) Le gel électrolyse est dangereux. Le gel électrolyse ne doit pas fuir de la batterie LIR. Au cas où le gel électrolyse entrerait en contact avec la peau ou les yeux, nettoyez immédiatement la zone en contact avec de l'eau fraîche et adressez­vous immédiatement à votre docteur.
3.4 N'exposez pas la batterie à la chaleur ou à des flammes N'incinérez jamais ni ne jetez les batteries dans un feu. Cela pourrait causer une explosion et se révéler très dangereux.
3.4 N'exposez pas la batterie à l'eau ou à des liquides Ne faites jamais tomber ni ne plongez les batteries dans des liquides tels que l'eau, l'eau de mer, les boissons telles que sodas, jus, café ou autre.
3.6 Remplacement de la batterie Pour tout remplacement de batterie, veuillez contacter le service à la clientèle d'American DJ au +1 (800) 322-6337.
3.7 N'endommagez pas votre batterie La batterie peut être endommagée lors de la livraison à cause des chocs. Si la batterie venait à être endommagée, y compris en cas de dégâts survenus au boîtier en plastique de la batterie, de déformation du kit batterie, d'inhalation d'une électrolyse ou de fuite de gel électrolyse voire autre, n'utilisez PAS la batterie. Une batterie de laquelle émaner ait une odeur d'électrolyse ou une f uite de gel doit être mise à l'écart afin d'éviter tout incendie ou explosion.
4. Stockage de la batterie Lorsque vous stockez la batterie, elle doit être conser vée à température ambiante et charg ée au moins à 50%. Nous recommandons que la batterie soit rechargée tous les 6 mois lors de longues périodes de stockage. Ceci prolongera la durée de vie de la batterie et assurera que la charge de la batterie ne descende pas sous les 30%.
5. Autres réactions chimiques Du fait que les batteries utilisent une réaction chimique, la performance de la batterie s'amenuisera au fil du temps même si elle est stockée pendant une longue période sans être utilisée. De plus, si les conditions d'usage diverses telles que le fait que la batterie soit chargée, déchargée ou à température ambiante, etc. ne sont pas respectées telles qu'indiquées , la durée de vie de la bat terie pourr a être plus courte ou l'appareil contenant la batterie pourrait être endommagé par une fuite de g el. Si les batteries ne tiennent pas la charge pendant de longues périodes, même si elles sont chargées correctement, cela signifie qu'il est temps de changer la batterie.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 5
Page 6
Figure 3
Figure 1

CONFIGURATION

Source d'alimentation : la WiFly BAR RGBA d’American DJ® est équipé d’un ballast électronique qui détecte automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique. Grâce au ballast électronique, vous n’avez pas à vous soucier du voltag e local, cette unité peut être branchée où que ce soit. DMX-512 : DMX est l’abréviation de Digital Multiplex. Le DMX est un protocole universel utilisé comme moyen de communication entre appareils et consoles ou logiciels d’éclairage intelligents. Un e console DMX envoie des instructions DMX au format data (données) de la console à l’appareil. Les data DMX sont envoyés en série de data qui voyagent d’un appareil à l’autre via terminaux XLR, (entrée) DATA « IN » et (sortie) DATA « OUT », situés sur tous les appareils DMX (la majorité des console DMX ne possèdent qu’un terminal de sortie DATA). Chaînage DMX : le langage DMX permet aux appareils de toutes marques et modèles des différents constructeurs d’être raccordés entre eux et d’être pilotés depuis une seule console d’éclairage, pour peu que tous les appareils et les commandes soient compatibles DMX. Lors de l’utilisation de plusieurs unités DMX, pour s’assurer d’une bonne transmission DATA DMX, essayez au possible d’utiliser un chaînage par câble le plus court possible. L’ordre dans lequel les unités sont
chaînées dans un circuit DMX n’influence en aucun cas le pilotage DMX. Par exemple, une unité à laquelle on aurait affecté l’adresse 1 peut être placée à n’importe quel endroit de la chaîne, au début, à la fin ou n’importe où au milieu. Quand on affecte l’adresse DMX 1 à une unité, la console DMX sait qu’il doit envoyer les DATA requises à l’adresse 1 de cett e unité, quel que soit son emplacement dans le circuit. Exigences de câble DATA (câble DMX) (pour fonctionnement DMX) : la WiFly BAR RG BA peut être commandée via un protocole DMX-512. La WiFly BAR RGBA comprend 8 modes de canaux DMX, veuillez vous référer à la page 10 à 15 pour connaître les différents modes. L'adresse DMX est à configurer sur le panneau arrière de la WiFly BAR RGBA. Votre unité et votre console DMX requièrent un connecteur XLR à 3 broches pour entrée et sortie de DATA (Figure 1). Nous recommandons l’utilisation de câbles DMX Accu-Cable. Si vous faites vos câbles vous-même, veillez à bien utiliser un câble blindé standard 110-120 Ohm. (Ce câble peut être acheté chez quasiment tous les revendeurs d’éclairage professionnel.) Vos câbles doivent comporter des connecteurs mâle et femelle à chaque extrémité. Rappelez-vous que les câble DMX se montent en Daisy Chain et ne se divisent pas. Remarque : assurez-vous de suivre les instructions décrites en figures 2 et 3 lors de la fabrication artisanale de vos câbles. N’utilisez pas la prise de terre de votre connecteur XLR. Ne reliez pas le blindage du connecteur de votre câble à la prise de terre et ne permettez pas au blindage du conducteur d’entrer en contact avec le boîtier externe du XLR. Reliez le blindage à la terre pourrait entraîner un court-circuit et un fonctionnement erratique.
Figure 2
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 6
Page 7

CONFIGURATION(SUITE)

Le bouchon de terminai s on r éd ui t les e rre urs de si g nal et évite les problèmes
Il est toujours re commandé
W) entre la broch e 2
Conversion XLR 3 broches en XLR 5 broches
Conducteur
Femelle XLR 3 broches (sortie)
Mâle XLR 5 broches (entrée)
Terre/blindage
Broche 1
Broche 1
Data Compliment (signal -)
Broche 2
Broche 2
Data True (signal +)
Broche 3
Broche 3
Non utilisée Ne pas utiliser
Non utilisée Ne pas utiliser
Remarque spéciale : terminaison de ligne. Lorsque vous utilisez un long câble, il se peut que vous soyez amené à placer un bouchon sur la dernière unité pour éviter un fonctionnement erratique. Le bouchon est une résistance d’¼ W 110-120 Ohm qui est connectée entre la broche 2 et la broche 3 du connecteur XLR mâle (DATA + et DATA -). Cette unité est insérée dans le connecteur XLR femelle de la dernière unité de votre montage en Daisy Chain pour terminer la ligne. L’utilisation d'une terminaison de câble (Référence de composant ADJ Z-DMX/T) diminue la possibilité de fonctionnement erratique.
Figure 4
de transmission d e signal et les int erférences. de connecter un bouc hon DMX (rés istance 12 0 Ohm ¼ (DMX-) et la broche 3 (DMX +) de la dernière unité.
Connecteurs DMX XLR 5 broches Certains constructeurs utilisent des câbles data DMX-512 à 5 broches pour la transmission de DATA plutôt que des 3 broches. Ces câbles DMX 5 broches peuvent être intégrés dans un circuit DMX 3 broches. Il est impératif d’utiliser un adaptateur de câbles lorsque vous insérez un câble data 5 broches dans un circuit 3 broches, ils se trouvent généralement dans la plupart des magasins de vente de pièces électroniques. Le tableau suivant indique en détail la conversion correcte d’un câble.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Alimentation électrique :
Vous pouvez utiliser la WiFly BAR RGBA selon deux modes d’alimentation :
- sur courant secteur : utilisez le câble d’alimentat ion électrique et branchez-le sur l’entrée CEI de la barre. Mettez le bouton « LOAD » sur la position « ON » et le bouton « BATTERY » sur la position « OFF »
- sur batterie lithium : chargez d’abord la batterie complètement (voir page 21). Retirez le câble d’alimentation électrique et mettez les boutons « BATTERY » et « LOAD » sur la position « ON ».
Affichage LED marche/arrêt Pour mettre l'écran en veille après 20 secondes, appuyez les boutons MODE et DOWN simultanément. L'affiche se mettra alors en veille après 20 secondes. Pressez n’importe quel bouton pour l'allumer à nouveau. Gardez à l'esprit toutefois que l'écran se mettra en veille automatiquement après 20 s. Pour allumer l’affichage LED en permanence, appuyez les boutons MODE et UP simultanément. Modes de fonctionnement : La WiFly BAR RGBA propose 6 modes de fonctionnement :
• mode musical : l'unité réagira au son à travers ses programmes intégrés
• mode programmes internes : vous pouvez choisir parmi 22 programmes internes différents
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 7
Page 8

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT(Suite)

• mode couleur statiques : choisissez parmi une des quinze couleurs statiques
• mode auto : faites défiler un programme avec des temps de fondu réglables
• mode RVBAmbre : choisissez une quatre trois couleurs qui restera statique ou ajustez l'intensité de chaque couleur pour réaliser la couleur désirée.
• mode de commande DMX : cette fonction vous permet de commander les caractéristiques de chaque unité individuelle à l’aide d’une console DMX-512 tel que le Show Designer™ d'Elation ou d’un logiciel DMX t el que MyDMX 2.0 d’American DJ®. Mode musical : Dans ce mode la WiFly BAR RGBA réagira au son à travers les différentes couleurs. Vous pouvez ajuster le niveau de sensibilité au son.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « SU.XX ». « XX » représente la sensibilité au son de 0 a 31. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour ajuster la sensibilité. « SU.00 » désactive la fonction de mode musical, « SU.01 » correspond au moins sensible et « SU.31 » au plus sensible.
2. Après avoir réglé la sensibilité au son, vous pouvez appuyer sur ENTER pour ajuster la fonction stroboscopique si vous le désirez.
3. « FS.XX » sera affiché. C’est le mode Stroboscopique. « XX » représente la vitesse des f lashs de l’effet stroboscopique de 0 à 99. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour ajuster la vites se du stroboscope de « FS.00 » (OFF) à « FS.15 » (le plus rapide)
Mode de programmes internes : Dans ce mode la WiFly BAR RGBA f era défiler un programme interne au choix. Vous pouvez choisir parmi 22 programmes intégrés.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Pr.XX ». « XX » représente un chiffre de 1 à 22. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour choisir le programme. Les programmes 21 et 22 ont des couleurs réglables. Une f ois le choix du programme effectué, appuyez sur le bouton SET UP.
2. « SP.XX » sera affiché. C’est le réglage de vitesse de défilement des programmes. « XX » représente un chif fre de 0 à 99. Utilise z les bout ons UP ou DOW N pour ajuster la vitesse du programme de « SP.01 » (lent) à « FS.99 » (rapide). Une fois le choix du programme effectué, appuyez sur le bouton SET UP pour entrer dans le mode de réglage du temps de fondu.
3. « Fd.XX » s’affichera. C’est le mode de réglage du temps de fondu ent re deux couleurs. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour régler le temps de fondu entre « Fd.00 » (OFF) et « Fd.99 » (le plus rapide). Une fois configurée, appuyez sur le bouton SET UP pour entrer en mode stroboscopique, si vous le désirez.
4. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé entre « FS.00 » (OFF) et « FS.15 » (flash le plus rapide). NOTE : Si vous avez choisi le programme 21 ou 22, un autre mode apparaît après le mode stroboscopique : « C1.XX » s’affichera. C’est le mode de la couleur de base. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour choisir la couleur de base du programme parmi les 15 couleurs disponibles. Une fois ce choix fait, appuyez sur le bouton SET UP. « C2.XX » s’affichera. C’est le mode de la couleur de défilement du programme. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour choisir la couleur de base du programme parmi les 15 couleurs disponibles.
Mode de couleurs statiques :
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « CO.XX ».
2. Vous pouvez choisir parmi 15 couleurs. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les 15 couleurs. Une fois ceci fait, vous pouvez activer la fonction stroboscope en appuyant sur le bouton SET UP pour entrer en mode Flash (stroboscope).
3. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé entre « FS.00 » (OFF) et « FS.15 » (flash le plus rapide).
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 8
Page 9

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT(Suite)

Mode auto : Dans ce mode, la WiFly BAR RGA lance un programme automatique avec temps de fondu réglables
1. Branchez l'unité et appuyez sur bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « AUTO »
2. Après avoir choisi le mode automatique, appuyez sur le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « Fd.XX ». C’est le mode de réglage du temps de fondu entre deux couleurs. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour régler le temps de fondu entre « Fd.01 » (le plus lent) et « Fd.99 »
(le plus rapide). Une fois configurée, appuyez sur le bouton SET UP pour entrer en mode
stroboscopique, si vous le désirez.
3. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé entre « FS.00 » (OFF) et « FS.15 » (flash le plus rapide).
Mode gradateur RVBA :
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « rgbA ». C’est le mode de
gradation RVBA manuel. Appuyez le bouton SET UP pour ajuster les 4 couleurs manuellement.
2. Vous serez alors en mode gradation rouge. Pressez les boutons UP et DOWN pour régler l'intensité.
Une fois ceci effectué, ou si vous désirez passer à la couleur suivante, appuyez sur le bouton SET UP.
3. Quand s'affichera « G.XXX » serez alors en mode gradation verte. Pressez les boutons UP et
DOWN pour régler l'intensité.
4. Quand s'affichera « b.XXX » serez alors en mode gradation bleue. Pressez les boutons UP et
DOWN pour régler l'intensité.
5. Quand s'affichera « A.XXX » serez alors en mode gradation Ambre. Pressez les boutons UP et
DOWN pour régler l'intensité.
6. Une fois que vous avez procédé aux réglages RVBA afin de créer la couleur désirée, vous pouvez
activer la fonction stroboscope en appuyant sur le bouton SET UP pour entrer en mode Flash (stroboscope).
7. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé
entre « FS.00 » (OFF) et « FS.15 » (flash le plus rapide). Mode DMX : Utiliser une console DMX permet à l'utilisateur de librement créer leurs propres programmes sur mesure, répondant à leurs besoins particuliers. Cette fonction vous permettra également d'utiliser vos unités comme projecteurs spots. La WiFly BAR RGBA propose 8 modes DMX : Mode 4 canaux, mode 6 canaux, mode 7 canaux, mode 8 canaux, mode 9 canaux, mode 10 canaux, mode 18 canaux et mode 34 canaux DMX. Voir page 10 à 15 pour les caractéristiques DMX de chaque mode.
1. Cette fonction vous permet de commander les caractéristiques de chaque unité individuelle à l’aide
d’une console DMX-512.
2. Pour faire fonctionner votre unité en mode DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que
s'affiche « d.XXX » « XXX » représente l'adresse DMX à l'écr an. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour sélectionner l'adresse DMX désirée, puis appuyez sur le bouton SET UP pour sélectionner le mode de canal DMX.
3. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les modes de canaux DMX. Les m odes de canaux
sont repris ci-après :
• Pour exécuter le mode 4 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.04 ». Il s'agit du mode 4 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 6 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.06 ». Il s'agit du mode 6 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 7 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.07 ». Il s'agit du mode 7 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 8 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.08 ». Il s'agit du mode 8 canaux DMX.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 9
Page 10

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT(Suite)

• Pour exécuter le mode 9 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.09 ». Il s'agit du mode 9 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 10 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.10 ». Il s'agit du mode 10 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 18 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.18 ». Il s'agit du mode 18 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 34 canaux DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« Ch.34 ». Il s'agit du mode 34 canaux DMX.
4. Voir page 10 à 15 pour les caractéristiques DMX de chaque mode.
5. Après avoir sélectionné votre mode de canal DMX, vous pouvez brancher l'unité via les connexions
XLR à toute console/logiciel DMX standard.
Réception à radiofréquences pour utilisation de la télécommande ADJ RFC
Cette fonction est utilisée pour activer et désactiver la réception à r adiofréquences pour l’utilisation de la télécommande ADJ RFC. Quand cette fonction est activée, vous pouvez commander l'unité par le biais de la télécommande à radiofréquences ADJ RFC. Veuillez consultez la page suivante pour connaître les fonctions et commande de la télécommande à radiofréquences ADJ RFC.
1. Branchez l'unité et appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « AUTO ».
2. Appuyez sur le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « rFXX ». « XX » représente soit « on »
(marche) soit « oF » (arrêt).
3. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour soit activer (On) soit désactiver (Off) la télécommande.
Adressage WiFly : Cette fonction est utilisée pour configurer le canal d’émission/réception WiFly (DMX sans fil) NOTE : La barre WiFly BAR RGBA doit être configurée sur le même canal WiFly que l’émetteur WiFly. Vous pouvez choisir parmi 16 canaux WiFly (0 à 15)
1.Branchez l’unité est appuyez sur le bouton MODE jusqu’à s’affiche « rcXX ». « XX » représente un
chiffre ente 0 et 15.
2. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour choisir le même canal que celui de l’´émetteur.
Autonomie de la batterie
Ce menu est utilisé pour vérifier l’état de charge de la batterie.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « bXXX ». « XXX » représent e
un chiffre de 0 à 100, représentant la charge actuelle de la batterie en pourcentage (%). Si « b---« est affiché, cela veut dire que la batterie est soit complètement déchargée, qu’elle est défectueuse ou que l’appareil est directement alimenté sur secteur (bouton « batterie » à l’arrière sur « OFF » et bouton « LOAD » sur ON).
RACCORDEMENT EN DAISY CHAIN
Avec cette fonction, vous pouvez raccorder les unités entre elles en utilisant l’entrée et la sortie CEI. Vous pouvez raccorder jusqu’à 20 unités maximum. Après 20 unités, vous aurez besoin d’utiliser une autre prise de courant. Les unités doivent être similaires. NE combinez PAS les unités.
NOTE : Les unités ne peuvent pas être branchées en daisy-chain si elles sont utilisées sur batterie.
CONFIGURATION MASTER/SLAVE(MAÎTRE/ ESCLAVE)
Fonctionnement maître/esclave : Cette fonction vous permettra de raccorder ensemble les unités en configuration maître/esclave. En configuration maître-esclave, une unité agira comme commandante et les autres réagiront à ses programmes. Chaque unité peut être soit maître, soit esclave, toutefois une unité uniq ue de la chaîne peut fonctionner en tant qu e « Maître ».
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 10
Page 11
CONFIGURATION MASTER/SLAVE(Suite)
Paramètres et configuration maître/esclave :
1. Chaînez les unités les unes avec les autres via le connecteur XLR à l’arrière des unités. Utilisez des
câbles standard DMX appr opriés. Rappelez-vous que le connecteur mâle XLR correspond à l'entrée et le femelle XLR à la sortie. La première unité de la chaîne (la maître) n’utilisera que le connecteur XLR femelle. La dernière de la chaîne n’utilisera que le connecteur XLR mâle.
2. Raccordez la première unité « Esclave » à la « Maître ».
3. Configurez votre unité « Maître » dans le mode de fonctionnement de votre choix.
4. Sur les unités « esclaves » appuyez le bouton MODE jusqu’à s’affiche « SLAu ». Les unités
« esclaves » suivront alors l’unité maître.
CONFIGURATION MASTER/SLAVE WIFLY
Cette fonction permet de faire fonctionner plusieurs unités en mode maître/esclave sans l’utilisation de câblage DMX.
1. Suivez les instructions de configuration WiFly page 10
2. Après avoir configuré le canal WiFly, configurez l’unité maître dans le mode désiré.
3. Mettez l’antenne en position verticale et allumez le WiFly en mettant le bouton „WiFly” sur la position
„ON”
4. Sur les unités esclaves, configurez-les en esclave (voir cis-dessus). Ensuite, allumez le WiFly en
mettant le bouton WiFly sur la position „ON”
5. Si tout a été configuré correctement, la LED de statut W iFly sur l’unité maître clignotera en orange,
tandis que les LEDs de statut WiFly sur les unités esclaves s’allumeront en vert. NOTE: si les unités esclaves ne se synchronisent pas avec l’unité maître, éteignez et rallumez le WiFly de l’unité Maître en mettant le bouton de la position „ON” sur „OFF”, puis à nouveau sur „ON”.
CONFIGURATION WIFLY DMX
Cette fonction permet de piloter plusieurs unités en mode DMX sans l’utilisation de câblage DMX. Votre console DMX doit être branché sur un appareil émetteur WiFly tel que le WiFly Transceiver ou le WiFly D6 Branch ou un projecteur compatible WiFly
1. Mettez le bouton WiFly sur la position 2ON2 pour allumer la fonction W iFly et mettez l’antenne en
position verticale .
2. Suivez les instructions de configuration WiFly page 10
3. Après avoir configuré le canal WiFly, configurez le mode DMX et l’adresse DMX.
4. Allumez le Wifly transceiver branché à votre console DMX
5. La Wifly BAR RGBA doit être configurée et allumée avant d’allumer l’émetteur W iFly branché à
votre console DMX
6. Si tout a été configuré correctement, la LED de statut WiFly sur l’unité s’allumera en vert.
NOTE: si l’unité ne se synchronise pas avec l’émetteur W iFly, éteignez et rallumez l’émetteur W iFly en mettant le bouton de la position „ON” sur „OFF”, puis à nouveau sur „ON”.

FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE ADJ RFC

La télécommande à radiofréquences ADJ RFC (vendue séparément) comprend de multiples fonctionnalités vous permettant de commander entièrement la WiFly BAR RGBA à g rande dist ance (150 pieds/50m). Pour ce faire, vous devez l’activer via le Menu de configuration du projecteur (voir page 9).
BLACKOUT : presser ce bouton entraînera la mise en noir général de l'unité.
AUTORUN : ce bouton activera un des programmes internes. Vous pouvez choisir parmi 3 programmes
internes. Chaque fois que vous appuyez ce bouton, vous changerez de programme. Vous pouvez régler
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 11
Page 12

FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCO MMANDE ADJ RF C

la vitesse de défilement des programmes en appuyant sur le bouton « SPEED » et ensuite les boutons « + » pour accélérer ou « - » pour ralentir le défilement des programmes internes. Les 3 program mes internes so nt : AFXX = Mode de fondu de couleur. Il y a 16 différents mode de fondu à choisir. Utilisez les touches UP et DOWN pour choisir parmi les modes de couleur.
AJXX = Mode de changement de couleur. Il y a 16 différents mode de changement de couleur à choisir. Utilisez les touches UP et DOWN pour choisir parmi les modes de couleur.
A-JF = Les 2 modes de fondu et de changement de couleur tournent en même temps.
PROGRAM SELECTION : ce bouton vous laissera accéder au mode de couleur statique. Utilisez les boutons « + » et « - » pour parcourir les 15 couleurs statiques. Une fois la couleur statiq ue choisi, vous pouvez utiliser le bouton FLASH pour activer l’effet stroboscopique et utiliser les boutons « + » et « - » pour régler la vitesse du stroboscope.
FLASH : ce bouton activera l’effet stroboscopique. Vous pouvez régler la vitesse du stroboscope en appuyant sur les boutons « + » et « - ».
SPEED : Appuyez ce bouton pour régler la vitesse du mode AUTO RUN.
SOUND ACTIVE : Ce bout on active le mode musical. Utilisez les boutons « + » et « – » pour choisir un
des 16 différents modes musicaux. Appuyez à nouveau ce bouton pour régler la sensibilité au son. Utilisez les boutons « + » et « – » pour ajuster la sensibilité du microphone intégré.
R G B W/A : Appuyez un des ces boutons pour ajuster la luminosité de la couleur choisie. Utiliser les boutons « + » et « – » pour augmente/réduire la luminosité. Appuyez le bouton FLASH pour activer l’effet stroboscopique et utilisez les boutons « + » et « – » pour régler la vitesse du stroboscope
« + » et « - » : Utilisez ces boutons pour régler la vitesse des flash de l’effet stroboscopique, la vitesse du mode AUTO RUN, la sélection du programme AUTO RUN, la sensibilité au son et la sélection des couleurs.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 12
Page 13

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 4 CANAUX

Canal
Valeur
Fonction
1
ROUGE
2
0 - 255
VERT
3
BLEU
4
AMBRE
Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
ROUGE
de 0 à 100 %
2
0 - 255
VERT
de 0 à 100 %
3
0 - 255
BLEU
de 0 à 100 %
4
0 - 255
AMBRE
de 0 à 100 %
5
16 - 255
FONCTION STROBOSCOPE
STROBOSCOPE LENT - RAPIDE
6
0 - 255
GRADATEUR MAÎTRE
de 0 à 100 %
Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
ROUGE
de 0 à 100 %
2
VERT
3
BLEU
4
AMBRE
5
MACROS DE COULEUR
6
16 - 255
STROBOSCOPE
STROBOSCOPE LENT - RAPIDE
7
GRADATEUR MAÎTRE
0 - 255
0 - 255
0 - 255

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 6 CANAUX

de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
0 – 15
Les canaux 1, 2, 3 et 4 ne fonctionneront pas quand le canal 6 est utilisé.

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 7 CANAUX

0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 15
(Voir le tableaux des Macros de couleurs page 18)
OFF
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
OFF
0 - 255
de 0 à 100 %
Les canaux 1, 2, 3 et 4 ne fonctionneront pas quand le canal 5 est utili sé.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 13
Page 14

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 8 CANAUX

Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
ROUGE
2
VERT
3
BLEU
4
AMBRE
5
GRADATEUR MAÎTRE
6
VITESSE DU PROGRAMME/STROBOSCOPE
7
GRADATION/SÉLECTION D'UNE COULEUR
8
PROGRAMMES ET MACROS DE COULEURS
de 0 à 100 %
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 15
16 - 255
0 – 255
0 - 255
0 - 51
52 - 102 103 - 204 205 - 255
0 - 255
0 – 24 25 – 35 36 – 46 47 – 57 58 – 68 69 – 79 80 – 90
91 – 101 102 – 112 113 – 123 124 – 134 135 – 145 146 – 156 157 – 167 168 – 178 179 – 189 190 – 200 201 – 211 212 – 222 223 – 233 234 – 244
245 - 255
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 14
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
SENSIBILITÉ AU SON
STROBOSCOPE DÉSACTIVÉ
STROBOSCOPE LENT à RAPIDE
VITESSE DU PROGRAMME LENT à RAPIDE
SENSIBILITÉ AU SON MIN à MAX
STATIQUE/SÉLECTION DU CHANGEMENT DE
COULEUR
SÉLECTION DU FONDU DE COULEUR
MODE DE GRADATION
MODE MACRO DE COULEURS
MODE PROGRAMME
MODE MUSICAL
MACROS DE COULEUR
(Voir le tableaux des Macros de couleurs page 18)
PROGRAMMES PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 PROGRAMME 3 PROGRAMME 4 PROGRAMME 5 PROGRAMME 6 PROGRAMME 7 PROGRAMME 8 PROGRAMME 9
PROGRAMME 10 PROGRAMME 11 PROGRAMME 12 PROGRAMME 13 PROGRAMME 14 PROGRAMME 15 PROGRAMME 16 PROGRAMME 17 PROGRAMME 18 PROGRAMME 19 PROGRAMME 20 PROGRAMME 21 PROGRAMME 22
Page 15

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 8 CANAUX(SUITE)

Quand les valeurs du canal 8 sont comprises entre 234 et 255 (Programmes 21 et 22), le canal 3 vous permettra de choisir une couleur de va-et-vient et que le canal 4 vous permet de choisir la couleur de base. Le canal 6 permet de régler la vitesse du mouvement de la couleur va-et-vient.
Référez-vous aussi au tableau des macros de couleurs pour choisir vos couleurs de base et de va-et-vient.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 0 et 51, les canaux 1 – 4 sont utilisés et le canal 6 commandera le stroboscope.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 52 et 102, le canal 8 est en mode macros de couleur et le canal 6 commandera le stroboscope.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 103 et 204, le canal 8 est en mode Programme, le canal 6 commandera la vitesse de défilement du programme.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 205 et 255, l e canal 8 est en mode musical et le canal 6 commandera la sensibilité au son.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 15
Page 16
Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
ROUGE
2
0 - 255
VERT
3
BLEU
4
AMBRE
7
MACROS DE COULEUR
6
PROGRAMMES
7
VITESSE DU PROGRAMME/
8
STROBOSCOPE
9
GRADATEUR MAÎTRE

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 9 CANAUX

de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
0 - 255
0 - 255
0-255
0 – 15 16 – 25 26 – 35 36 – 45 46 – 55 56 – 65 66 – 75 76 – 85 86 – 95
96 – 105 106 – 115 116 – 125 126 – 135 136 – 145 146 – 155 156 – 165 166 – 175 176 – 185 186 – 195 196 – 205 206 – 215 216 – 225 226 – 235 236 – 245
246 - 255
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
(Voir le tableaux des Macros de couleurs page 18)
PAS DE FONCTION
PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 PROGRAMME 3 PROGRAMME 4 PROGRAMME 5 PROGRAMME 6 PROGRAMME 7 PROGRAMME 8
PROGRAMME 9 PROGRAMME 10 PROGRAMME 11 PROGRAMME 12 PROGRAMME 13 PROGRAMME 14 PROGRAMME 15 PROGRAMME 16 PROGRAMME 17 PROGRAMME 18 PROGRAMME 19 PROGRAMME 20 PROGRAMME 21 PROGRAMME 22
AUTO RUN
MODE MUSICAL
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 16
0 – 255 0 – 255
0 – 15
16 – 255
0 - 255
SENSIBILITÉ AU SON
VITESSE DU PROGRAMME LENT à RAPIDE
SENSIBILITÉ AU SON MIN à MAX
OFF
STROBOSCOPE LENT - RAPIDE
de 0 à 100 %
Page 17
Canal
Valeur
Fonction
1
ROUGE 1 - 4
2
VERT 1 - 4
3
BLEU 1 - 4
4
AMBRE 1 - 4
5
0 - 255
ROUGE 5 - 8 de 0 à 100 %
6
0 - 255
VERT 5 - 8
de 0 à 100 %
7
0 - 255
BLEU 5 - 8
de 0 à 100 %
8
0 - 255
AMBRE 5 - 8 de 0 à 100 %
9
STROBOSCOPE
10
0 - 255
GRADATEUR MAÎTRE
de 0 à 100 %
Canal
Valeur
Fonction
1
ROUGE LED 1 & 2
2
VERT LED 1 & 2
3
BLEU LED 1 & 2
4
AMBRE LED 1 & 2
5
0 - 255
ROUGE LED 3 & 4
de 0 à 100 %
6
0 - 255
VERT LED 3 & 4
de 0 à 100 %
7
0 - 255
BLEU LED 3 & 4
de 0 à 100 %
8
0 - 255
AMBRE LED 3 & 4
de 0 à 100 %
9
0 - 255
ROUGE LED 5 & 6
de 0 à 100 %
10
0 - 255
VERT LED 5 & 6
de 0 à 100 %
11
0 - 255
BLEU LED 5 & 6
de 0 à 100 %
12
AMBRE LED 5 & 6
13
ROUGE LED 7 & 8

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 10 CANAUX

0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 – 15
16 – 255

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 18 CANAUX

de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
OFF
STROBOSCOPE LENT - RAPIDE
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 17
0 - 255
0 - 255
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
Page 18
14
0 - 255
VERT LED 7 & 8
de 0 à 100 %
15
0 - 255
BLEU LED 7 & 8
de 0 à 100 %
16
0 - 255
AMBRE LED 7 & 8
de 0 à 100 %
9
STROBOSCOPE
10
GRADATEUR MAÎTRE
Canal
Valeur
Fonction
1
ROUGE 1
2
VERT 1
3
BLEU 1
4
AMBRE 1
5
ROUGE 2
6
VERT 2
7
0 - 255
BLEU 2
de 0 à 100 %
8
0 - 255
AMBRE 2
de 0 à 100 %
9
0 - 255
ROUGE 3
de 0 à 100 %
10
0 - 255
VERT 3
de 0 à 100 %
11
0 - 255
BLEU 3
de 0 à 100 %
12
0 - 255
AMBRE 3
de 0 à 100 %
13
ROUGE 4
14
VERT 4
15
BLEU 4
16
AMBRE 4
17
ROUGE 5
18
VERT 5

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 18 CANAUX(Suite)

0 – 15
16 – 255
0 - 255

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 34 CANAUX

0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
OFF
STROBOSCOPE LENT - RAPIDE
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 18
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
Page 19

FONCTIONS ET VALEURS DMX - 34 CANAUX(Suite)

19
0 - 255
BLEU 5
20
0 - 255
AMBRE 5
de 0 à 100 %
21
0 - 255
ROUGE 6
de 0 à 100 %
22
0 - 255
VERT 6
de 0 à 100 %
23
0 - 255
BLEU 6
de 0 à 100 %
24
0 - 255
AMBRE 6
de 0 à 100 %
25
ROUGE 7
26
VERT 7
27
BLEU 7
28
AMBRE 7
29
ROUGE 8
30
VERT 8
31
BLEU 8
32
AMBRE 8
33
STROBOSCOPE
34
GRADATEUR MAÎTRE
de 0 à 100 %
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 – 15
16 – 255
0 - 255
STROBOSCOPE LENT - RAPIDE
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
de 0 à 100 %
OFF
de 0 à 100 %
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 19
Page 20
TABLEAU DES MACROS COULEUR
Numéro
Valeur
Intensité des couleurs R V B A
de couleur
DMX
Rouge
Vert
Bleu
Ambre
Couleur 1 (OFF)
0-20
0 0 0
0
Couleur 2
21-25
255 0 0
0
Couleur 3
26-30 0 255 0 0
Couleur 4
31-35
0 0 255
0
Couleur 5
36-40
0 0 0
255
Couleur 6
41-45
255
255 0 0
Couleur 7
46-50
255 0 255
0
Couleur 8
51-55
255 0 0
255
Couleur 9
56-60 0 255
255
0
Couleur 10
61-65 0 255
0
255
Couleur 11
66-70
0 0 255
255
Couleur 12
71-75
255
255
255
0
Couleur 13
76-80
255
255
0
255
Couleur 14
81-85 0 255
255
255
Couleur 15
86-90
255 0 255
255
Couleur 16
91-95
255
255
255
255
Couleur 17
96-100
255
206
143
0
Couleur 18
101-105
254
177
143
0
Couleur 19
106-110
254
192
138
0
Couleur 20
111-115
254
165
98
0
Couleur 21
116-120
254
121 0 0
Couleur 22
121-125
176
17 0 0
Couleur 23
126-130
96 0 11
0
Couleur 24
131-135
234
139
171
0
Couleur 25
136-140
254 5 97
0
Couleur 26
141-145
175
77
173
0
Couleur 27
146-150
119
130
199
0
Couleur 28
151-155
147
164
212
0
Couleur 29
156-160
88 2 163
0
Couleur 30
161-165 0 38
86
0
Couleur 31
166-170 0 142
208
0
Couleur 32
171-175
52
148
209
0
Couleur 33
176-180 1 134
201
0
Couleur 34
181-185 0 145
212
0
Couleur 35
186-190 0 121
192
0
Couleur 36
191-195 0 129
184
0
Couleur 37
196-200 0 83
115
0
Couleur 38
201-205 0 97
166
0
Couleur 39
206-210 1 100
167
0
Couleur 40
211-215 0 40
86
0
Couleur 41
216-220
209
219
182
0
Couleur 42
221-225
42
165
85
0
Couleur 43
226-230 0 46
35
0
Couleur 44
231-235 8 107
222
0
Couleur 45
236-240
107
156
231
0
Couleur 46
241-245
165
198
247
0
Couleur 47
246-250 0 0
189
0
Couleur 48
251-255
165
35 1 0
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 20
Page 21

STATUT DE LA BATTERIE

Cette fonction est utilisée pour vérifier le statut de la batterie. Branchez le projecteur et appuyez le bouton MODE jusqu’à s’affiche « bXXX ». « XXX » repésente un chiffre entre 0 et 100. Ce chiffre représente le pourcentage de charge restante de la batterie. Quand « b--- » est affiché, soit la batterie est vide ou l’unité est alimenté sur réseau sans passer par la batterie.
NOTE : Ne laissez pas la batterie se décharger complètement, ceci aura comme résultat de raccourcir considérablement la durée de vie de la batterie.
Exemple : Si « b050 » est affiché, la batterie est chargé à m oitié. Si « b025 » est affiché, il reste 25% de charge. NOTE : Quand la batterie est en train d’être rechargée ou que la batterie est en dessous de 30% de charge, l’affichage clignotera.
NOTE : Après 20 secondes d’inactivité, l’affichage remontre le statut de charge de la batterie.

RECHARGE DE LA BATTERIE

Pour recharger la batterie, brancher la fiche CEI du câble d’alimentation électrique à l’unité et la fiche Schuko à une prise de courant électrique. Une charge complète dure environ 13 heures. L’affichage arrêtra de clignoter quand la charge atteint les 100%.
NOTE : Quand vous débranchez l ’unité de l’alimentation secteur et acti vez la batterie, une légère perte de charge sera affichée.
Pour une charge plus rapide, mettez le bouton « LOAD » en position « OFF » et le bouton « Battery » en position « ON »

INSTALLATION

La WiFly BAR RGBA fonctionne parfaitement dans les trois positions suivantes : suspendue à l'envers à un plafond, suspendue de côté sur une structure ou posée à plat au sol. L'unité devrait être montée à l'aide d'un clip de fixation (non fourni) sur la lyre de suspension fournie avec l'unité. Assurez-vous de toujours fixer correctement l'unité afin d'éviter toute vibration ou décrochage de celle-ci lors de son fonctionnement. Assurez-vous toujours que la structure sur laquelle vous attachez l'unité est sécurisée et en mesure de supporter 10 fois le poids de cette dernière. Nous vous recommandons également de toujours utiliser une élingue de sécurité pouvant prendre en charge 12 fois le poids de l'unité à installer. L'équipement doit être installé par un professionnel là où il ne se trouve pas à portée du public.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 21
Page 22

REMPLACEMENT DU FUSIBLE

Débranchez l'unité de la prise électrique. Retirez le cordon d'alimentation de l'unité. Une fois celui-ci débranché, vous pourrez voir le porte-fusible situé dans la fiche. Insérez un tournevis à tête plate dans la fiche et extrayez délicatement le porte-fusible. Ôtez le fus ible obsolète et remplacez-le par un nouveau. Le porte-fusible comporte aussi un compartiment pour le fusible de rechange.

ENTRETIEN

Dans le but d'optimiser le rendu lumineux, il convient de procéder à un nettoyage périodique des résidus de brouillard, de fumée et de poussière pouvant se déposer sur les lentilles optiques internes et externes.
1. Utilisez un nettoyant pour vitres courant et un tissu doux pour nettoyer le boîtier extérieur.
2. Nettoyez les optiques externes avec un nettoyant pour vitre et un tissu doux tous les 20 jours.
3. Assurez-vous de toujours essuyer toutes les parties entièrement avant de rebrancher l’unité. La fréquence d’entretien varie en fonction de l’environnement dans lequel fonctionne l’unité (par exemple : fumée, résidu de brouillard, poussière, condensation).

DÉPANNAGE

Vous retrouverez ci-après certains problèmes courants et leurs solutions. L’unité ne répond pas au DMX :
1. Vérifiez que les câbles DMX sont connectés correctement et qu’ils sont également correctement câblés (la broche 3 est « chaude »; sur d’autres appareils DMX la broche 2 peut êt re « chaude »). Par ailleurs, vérifiez également que tous les câbles sont connectés aux bons connecteurs, il est impératif de respecter la polarité pour l’entrée et la sortie. L’unité ne répond pas au son :
1. Les basses fréquences (basses) devraient entraîner la réaction au son de l’unité.
2. Assurez-vous que le mode musical soit activé.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 22
Page 23
Modèle :
WiFly Bar RGBA
10mm(64 rouges, 96 vertes, 96 bleues et 64
8 modes DMX : Mode 4, 6, 7, 8, 9, 10, 18 et 34 canaux DMX.

SPÉCIFICATIONS

Tension : LED :
Autonomie de la batterie : Durée de vie de la batterie: Angle de faisceau : Position de fonctionnement : Faible consommation électrique Raccordement en Daisy Chain : Fusible : Poids : Dimensions :
Couleurs : Canaux DMX :
Détection automatique du voltage : l’unité est équipée d’un ballast électronique qui détecte automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique.
À noter : Les caractéristiques et améliorations dans la conception apportées à cette unité ainsi que ce manuel sont sujets à modification sans notice préalable écrite.
100 à 240 V, 50/60 Hz 320 LEDs ambres) 10 heures FULL ON (RGBA à 100%) environ 500 charges 30 degrés Toute position sure et sécurisée 34 W 20 unités max. 2A 8 lbs. / 3,5 kg LxlxH : 41:75" x 3" x 5.75"
1060 x 73 x 145 mm Mélange de couleur RGBA
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 23
Page 24

RoHS : une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement

Cher client, L’Union européenne vient d’adopter une directive de restriction/interdiction d’utilisation de substances
nocives. Cette directive, connue sous l’acronyme RoHS, est un sujet d’actualité au sein de l’industrie électronique.
Elle restreint, entre autres, l’utilisation de six matériaux : le plomb (Pb), le mercure (Hg), le chrome hexavalent (CR VI), le cadmium (Cd), les polybromobiphényles utilisés en tant que retardateurs de flammes (PBB), et les polybromodiphényléther également utilisés comme retardateurs de flammes (PBDE). Cette directive s’applique à quasiment tous les appareils électriques et électroniques dont le fonctionnement implique des champs électriques ou électromagnétiques – en un mot, tout appareil que nous pouvons retrouver dans nos foyers ou au bureau.
En tant que fabricants de produits des marques AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional et ACCLAIM Lighting, nous devons nous conformer à la directive RoHS. Par conséquent, deux ans même avant l’entrée en vigueur de cette directive, nous nous sommes mis en quête de matériaux alternatifs et de procédés de fabrication respectant davantage l’environnement.
Bien avant la prise d’effet de la directive RoHS, tous nos produits ont été f abriqués pour répondre aux normes de l’Union européenne. Grâce à des contrôles et des tests de matériel réguliers, nous pouvons assurer que tous les composants que nous utilisons répondent aux normes RoHS et que, pour autant que la technologie nous le permette, notre procédé de fabrication est des plus écologiques.
La directive RoHS franchit un pas important dans la protection de l’environnement. En tant que fabricants, nous nous sentons obligés de contribuer à son respect.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 24
Page 25

DEEE : Déchets d’équipements électriques et électroniques

Chaque année, des milliers de tonnes de composants électroniques, nuisibles pour l’environnement, atterrissent dans des décharges à travers le monde. Afin d’assurer les meilleures collecte et récupération de composants électroniques, l’Union européenne à adopté la directive DEEE.
Le système DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) peut être comparé au système de collecte « verte », mis en place il y a plusieurs années. Les fabricants, au moment de la mise sur le marché de leur produit, doivent contribuer à l’utilisation des déchets. Les ressources économiques ainsi obtenues, vont être appliquées au développement d’un système commun de gestion des déchets. De cette manière, nous pouvons assurer un programme de récupération et de mise au rebut écologique et professionnel.
En tant que fabricant, nous faisons partie du système allemand EAR à travers lequel nous payons notre contribution.
(Numéro d’enregistrement en Allemagne : DE41027552) Par conséquent, les produits AMERICAN DJ et AMERICAN AUDIO peuvent être déposés aux points de
collecte gratuitement et seront utilisés dans le programme de recyclage. Les produits ELATION Professional, utilisés uniquement par les professionnels, seront gérés par nos soins. Veuillez nous renvoyer vos produits Elation directement à la fin de leur vie afin que nous puissions en disposer de manière professionnelle.
Tout comme pour la directive RoHS, la directive DEEE est une contribution de premier ordre à la protection de l’environnement et nous serons heureux d’aider l’environnement grâce à ce système de d’enlèvement des déchets.
Nous sommes heureux de répondre à vos questions et serions ravis d’entendre vos suggestions. Pour ce faire contactez-nous par e-mail à : info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 25
Page 26

NOTES

A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 26
Page 27
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions de la WiFly BAR RGBA Page 27
Loading...