ADIC SNC 450X User Manual [es]

m
®
Guía del usuario de SNC
ADVANCED DIGITAL INFORMATION CORPORATION
450x
www.adic.co
Copyright © 2004 ADIC
®
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Este documento contiene información protegida por copyright. Todos los derechos reservados. Está prohibido fotocopiar, reproducir o traducir a otro idioma parte alguna de este documento sin el consentimiento previo por escrito de ADIC.
ADIC no será responsable por errores contenidos en este documento ni por daños incidentales o imprevistos (entre ellos pérdida de ganancias) en relación a suministros, rendimiento o uso de este material, ya sea basado en una garantía, contrato u otra teoría legal.
Todas las marcas registradas contenidas en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios.
Copyright © 2002-2004 ADIC Europe
TM
Reservados todos los derechos. Está prohibido copiar o reproducir este documento de ninguna forma ni por ningún medio, sin el consentimiento previo por escrito de ADIC Europe, ZAC des Basses Auges, 1 rue Alfred de Vigny, 78112 Fourqueux, Francia.
ADIC Europe no asume ninguna responsabilidad por ningún error que pueda existir en este documento y se reserva el derecho a realizar cambios a estas especificaciones y descripciones en cualquier momento sin previo aviso.
Es posible que esta publicación describa diseños cuyas patentes estén pendientes o hayan sido otorgadas. Al publicar esta información, ADIC Europe no transfiere ninguna licencia bajo ninguna patente o cualquier otro derecho.
ADIC Europe no representa ni garantiza los contenidos de este documento y específicamente rechaza toda garantía implícita de mercado o conveniencia con respecto a cualquier propósito particular. Además, ADIC Europe se reserva el derecho a revisar o cambiar esta publicación sin obligación por parte de ADIC Europe de notificar a ninguna persona u organización de tal revisión o cambio.
Se han realizado todos los esfuerzos para reconocer las marcas registradas y sus propietarios. Se han usado los nombres de las marcas registradas solamente a fin de identificar o como ejemplos: las omisiones no son intencionadas.
ADIC es una marca registrada y ADIC Europe es una marca registrada de Advanced Digital Information Corporation.
ADIC USA Tlf.: +1 303-705-3900 Fax: +1-303-792-2465 ATAC: 1-800-827-3822 http://www.adic.com
ADIC Europe ZAC des Basses Auges 1, rue Alfred de Vigny 78112 Fourqueux, Francia Tlf.: +33.1.3087.5300
ADIC Germany Beteiligungs GmbH, KG
Eschenstraße 3 D-89558
Böhmenkirch, Alemania
Tel:+00.800.9999.3822
Fax: +33.1.3087.5301
Publicado: Febrero 2004 Número de Documento: 6-00998-01 Rev A
ADIC • 8560 UPLAND DRIVE • ENGLEWOOD, COLORADO, USA • 1-800-827-3822
ADIC • 10 BROWN ROAD • ITHACA, NEW YORK, USA • 1-607-241-4800
Tabla de contenidos
1 Introducción 9
Público al que va dirigido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Explicación de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informes y avisos medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reciclado del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Piezas sensibles a la descarga electrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Descripción SNC 11
Puertos SCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Puertos Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Puerto serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificaciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dimensiones SNC 4500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dimensiones SNC 4501 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suministro eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Para comenzar 15
Antes de instalar el SNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación del SNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sobre el cableado SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4 Configuración del SNC 31
Inicio de una sesión con el SNC Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configurar la fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mapeado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Otras formas de controlar y conectarse al SNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso de Telnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5 Actualización del firmware 37
Actualizar el firmware usando FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Actualizar el firmware usando ZModem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Guía del usuario de SNC 450x iii
6 Empleo de la interfaz del SNC Manager 39
Navegación con el SNC Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7 Referencia de comandos del puerto de gestión 45
Uso del interfaz de línea de comandos (CLI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Listado alfabético de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8 Diagnóstico y solución de problemas 99
Compruebe el registro de eventos del host. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Compruebe los registros de eventos y de huellas del SNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Revise visualmente los LEDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Compruebe los problemas en los dispositivos conectados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Compruebe las versiones del Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Compruebe las versiones de los productos SNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Comprobación de componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Problemas de rendimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
9 Procedimientos de extracción y sustitución 109
Manejo de piezas sensibles a las descargas electrostáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Retiro y reemplazo del módulo SNC 4500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Antes de extraer o sustituir el SNC 4501 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Retire o reemplaze el SNC de la Scalar 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
10 Puesta a punto del rendimiento de iSCSI 113
Velocidad de la red interna y procesamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
GbE HBAs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Interruptores de la red local GbE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Cableado GbE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configuración del software de Ethernet del host. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ventana de TCP/IP y tamaños del buffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
11 Avisos reglamentarios 117
Estándares FCC: Interferencia de radio y televisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Normativa canadiense. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Normativa europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
iv Tabla de contenidos

Introducción

Este manual proporciona información e instrucciones que apoyan la instalación y operación de los contradores de red de almacenamiento de ADIC, SNC SNC 450x para referirse a SNC 4500 y SNC 4501.
®
4500 y SNC 4501. Este documento utiliza

Público al que va dirigido

Este manual ha sido creado para operadores, administradores y personal de mantenimiento que interactúan con el hadware de SNC 4500 y SNC 4501.

Documentos relacionados

Los siguientes documentos están relacionados con este manual:
Guía de Instalación y Operación de Scalar 24
Guía de inicio rápido de Scalar 100
Guía del Usuario de Scalar 100

Explicación de símbolos

Estos símbolos aparecen por todo el documento para resaltar la información importante:
Símbolo Descripción Definición Consecuencia
ADVERTENCIA: Avería eléctrica inminente Muerte o lesión grave
CUIDADO: Situación de daño potencial Posible daño al producto, a
los datos o al medio ambiente
NOTA: Información adicional
importante
Guía del usuario de SNC 450x 9
No hay consecuencias peligrosas ni dañinas

Informes y avisos medioambientales

Avisos y aseveraciones medioambentales que se refieren al SNC 450x incluyen los siguientes:

Reciclado del producto

Esta unidad contiene materiales reciclables que deben reciclarse según la normativa local donde los lugares de procesamientos estén disponibles.

Piezas sensibles a la descarga electrostática

CUIDADO
NUNCA ABRA LA CUBIERTA DEL SNC YA QUE DEJA AL DESCUBIERTO LAS PIEZAS SENSIBLES A LA DESCARGA ELECTROSTá TICA Y ANULA LA GARANTíA.

Asistencia al cliente

Para recibir una formación adicional o más asistencia para resolver un problema con el de SNC 4500 o SNC 4501, póngase en contacto con el Centro de Asistencia Técnica de ADIC (ATAC) de la siguiente forma.
En EE. UU.: 800.827.3822
Fuera de EE. UU., gratuito: 00.800.9999.3822
Internet: www.adic.com
10 Introducción

Descripción SNC

El SNC 4500 y SNC 4501 son 1 Gigabit Ethernet (GbE) a SCSI Storage Networking Controllers que permiten que el protocolo iSCSI admita su Scalar 100 y Scalar 24. El SNC soporta unidades de cinta LTO­1, LTO-2, y SDLT 320.
El SNC incluye dos puertos de datos de Ethernet, un puerto de gestión de Ethernet, un puerto de gestión serie y dos puertos SCSI. El SNC 4500 tiene un único cable de corriente. El SNC 4501 recibe corriente directamente de la Scalar 24.
El SNC 4500 está instalado de forma externa a la the Scalar 100 en estantes estándares de 19 pulgadas (48,26 cm.), mientras que el SNC 4501 está integrado en la biblioteca Scalar 24.

Puertos SCSI

Los dos puertos SCSI utilizan buses independientes y conectan las unidades de almacenamiento con el iSCSI SAN. Los puertos son buses SCSI de Ultra 3 LVD/SE con un interfaz "P", un conector de alta densidad de 68-conectores. Estos puertos están terminados internamente. Proporcionan un rendimiento máximo de 160 MB/seg, y son compatibles hacia abajo con todas las formas de SCSI de terminación única. Para ver la posición de los puertos SCSI en el SNC 4500, véase Figura 1 estos puertos en un SNC 4501, véase Figura 2
Figura 1 Los puertos SCSI y Ethernet en SNC 4500
en la página 12.
aquí. Para ver la posición de
SNC 450x Guía del usuario 11
Figura 2 Los puertos SCSI y Ethernet en SNC 4501

Puertos Ethernet

Los dos puertos independientes de datos RJ45 de Ethernet 10/100/1000 soportan una transferencia de datos basada en TCP/IP. Estos dos puertos también se denominan "dp0" y "dp1". Son puertos 0 y 1 de Ethernet etiquetados en el SNC 4500 en Figura 1
Un puerto de gestión separado RJ45 estándar de Ethernet 10/100/1000 proporciona monitoreo y gestión a través del Gestor SNC, la gestión GUI. Este puerto está etiquetado como puerto 2 de Ethernet en el SNC 4500 en Figura 1 los puertos de datos se denominan "dp0" y "dp1" y el puerto de gestión se denomina el "mp".
CUIDADO
en la página 11 y en el SNC 4501 Figura 2 aquí. En el interfaz de línea de comando,
Para obtener mejor rendimiento, todos los cables, tarjetas de red (NIC), adaptadores del bus del host (HBA) y switches de red deben ser Gigabit Ethernet (GbE), y por lo menos cerficados Cat 5e. La mayoría de las oficinas estándares utilizan cables de 2-pares que no son compatibles. GbE require cables de 4-pares y soporte para jumbo frames de 9600 bytes.
en la página 11 y en el SNC 4501 y Figura 2 aquí.

Puerto serie

El puerto serie RS-232 es una conexión RJ-11 utilizada para conectar este puerto al puerto serie en un ordenador en servicio. La posición del puerto serie RS-232 en un SNC 4500 puede verse en Figura 3 página 18. La posición del puerto serie RS-232 en un SNC 4501 puede verse en Figura 4
en la página 18.
en la
NOTA
12 Descripción SNC
Debe utilizar el puerto serie para la configuración inicial de sistema.
El puerto serie proporciona apoyo para el monitoreo remotor y la gestión cuando utiliza una sesión terminal para accedeer a la interfaz en línea de comandos (CLI).
Los parámetros de configuración del puerto serie son:
Velocidad de transmisión de baudios: 115.200 bits por segundo
Bits de datos: 8
Paridad: Ninguna
Bits de parada: 1
Control de flujo: Ninguna
Tipo de terminal: ASCII
Eco: on (activado)

Especificaciones de funcionamiento

Este apartado contiene las especificaciones físicas, eléctricas y medioambientales del SNC.

Dimensiones SNC 4500

El SNC 4500 es una unidad rde montaje en estante que se utiliza con la Scalar 100.
Profundidad: 33,02 cm. (13 pulg.)
Altura: 4,37 cm. (1,72 pulg.)
Anchura: 48,26 cm. (19 pulg.)
Peso: 4,53 kg. (10 lbs.)

Dimensiones SNC 4501

El SNC 4501 está integrado en la parte trasera de la biblioteca Scalar 24. El panel de interfaz de la unidad se puede ver desde la parte trasera de la biblioteca.
Profundidad: 17,78 cm. (7 pulg.)
Altura: 7,62 cm. (3 pulg.)
Anchura: 15,24 cm. (6 pulg.)
Peso: 1,13 kg. (2,5 lbs.)

Entorno de funcionamiento

El entorno de funcionamiento funciona como sigue:
Temperatura de funcionamiento: 10° a 40°C (50° a 104°F) en el exterior
Ventilador y flujo de aire: Asegúrese de que haya suficiente flujo de aire en el estante o biblioteca. Para el SNC 4500, el aire entra a través de las ranuras en el panel trasero y sale a través de ventilador de la parte final de panel trasero.
Humedad: 10 a 90% de contrapresión
Guía del usuario de SNC 450x 13

Suministro eléctrico

El SNC 4501 recibe su suministro eléctrico de la Scalar 24. Si hay un problema de suministro de energía no grave, o si se detecta un problema antes del apagado, el LED de error parpadeará. El LED de error también parpadea brevemente durante el arranque. Para más información vaya a Revise visualmente los
LEDs en la página 99.
La potencia para el SNC 4500 es como sigue:
Potencia de entrada: 120–240VAC, 50–60 Hz, fundidos en la fuente de energía.
Consumo de energía: 15 Vatios
SRAM de registro de eventos con batería: Normalmente la célula recargable de la batería de ión de litio dispone de memoria para más de 30 días durante el apagado. La recarga comienza automáticamente cuando se restablece la corriente al sistema. La batería se envía totalmente cargada desde la fábrica.
14 Descripción SNC

Para comenzar

Este capítulo describe cómo se debe instalar un SNC y cómo configurar el puerto en serie y el puerto de gestión Ethernet. También contiene información sobre el cableado del dispositivo SCSI y el cableado del puerto de datos de Ethernet.

Antes de instalar el SNC

Si su sistema emplea un firewall, asegúrese de que los siguientes puertos estén abiertos y disponibles:
telnet (puerto 23)
http (puerto 80)
ftp (puertos 20 y 21)
ntp (puerto 123)
iscsi (puerto 3260)
Asegúrese de que el sistema(s) del host esté activado y configurado.
NOTA
Los comandos CLI no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Puede introducir todos los caracteres en mayúsculas o en minúsculas o mezclando ambos. Las mayúsculas y minúsculas mostradas en esta guía y en la pantalla help son sólo aclaraciones.

Instalación del SNC

Para empezar con la instalación
1 Apague la biblioteca, en caso de que esté encendida.
2 Si se dispone a instalar un SNC 4500, coloque el SNC en el escritorio o colóquelo en un estante cerca
de la Scalar 100. Prosiga con la sección Para conectarse al puerto serie
Si se dispone a instalar un SNC 4501, coloque la ranura SNC en la parte trasera del Scalar 24.
Guía del usuario de SNC 450x 15
en la página 17.
3 Afloje los cuatro tornillos de mariposa en la placa de cubierta y quite la placa de cubierta.
NOTA
Guarde la placa de cubierta en un lugar apropiado. Debe reemplazarlo más tarde para obtener un funcionamiento y ventilación adecuados de la biblioteca si se retira el SNC.
16 Para comenzar
4 Oriente el SNC para que los puertos SCSI estén en la parte inferior y el mango en la izquierda.
5 Deslice el SNC en el compartimento hasta que se ajuste con el conector y la toma de corriente.
Después aprietete los tornillos de mariposa.
6 Conecte el cable de red eléctrica de CA al enchufe de CA adecuado.
Para conectarse al puerto serie
NOTA
1 Si está utilizando un SNC 4500 con un Scalar 100, encienda la biblioteca. Después de unos 15
segundos, cuando la biblioteca haya acabado de cargarse, encienda el SNC. Si está utilizando el SNC 4501, simplemente encienda la biblioteca.
2 Conecte el cable suministrado con su SNC al puerto serie RS-232 de SNC, y desde allí al puerto serie
(COM) en un ordenador personal. Para ver la posición del puerto en la SNC 4500, véase Figura 3 la página 18. Para su posición en la SNC 4501, véase Figura 4
Guía del usuario de SNC 450x 17
Debe haber completado el procedimiento anterior en este capítulo antes de configurar el puerto serie.
en
en la página 18.
Figura 3 Conector serie en el SNC 4500
Figura 4 Conector serie en el SNC 4501
3 Inicie un programa de emulación de terminal en el ordenador personal y utilícelo para conectar al SNC.
a. Por ejemplo, si está utilizando HyperTerminal en un ordenador funcionando bajo el sistema
operativo de Windows, introduzca SNC450x en la caja de diálogo New Connection (Nueva Conexión). Después haga clic en OK.
b. En el cuadro de diálogo Connect To (Conectar a), seleccione el número de puerto COM
elegido en el campo Connect using (Conectar usando) al que el cable serie está conectado. Después haga clic en OK.
En el cuadro de diálogo COM Properties (Propiedades COM ) seleccione los siguientes
valores:
Bits per second (Bits por segundo): 115,200
Data Bits (Bits de datos): 8
Parity (Paridad): Ninguna
Stop Bits (Bits de parada): 1
18 Para comenzar
Flow Control (Control de flujo): None (Ninguna)
Terminal type (Tipo de terminal): ASCII
Echo (Eco): on (activado)
c. Haga clic en OK.
Después de conectarse al SNC, puede ver los mensajes de inicio que se muestran debajo. Estos mensajes sólo se muestran en el inicio. Los mensajes que se muestran en realidad por su SNC diferirán ligeramente de los mensajes de ejemplo impresos a continuación. La última línea de la secuencia del mensaje de inicio es Ready.
NOTA
NOTA
4 Para comprobar que se ha conectado correctamente, introduzca Help después del indicador Ready
y presione Intro. Si no aparece una lista de los comandos disponibles en la pantalla, revise los pasos
Guía del usuario de SNC 450x 19
En sesiones de puertos series, no hay avisos en la línea que aparece bajo la palabra Ready. Comience introduciendo los comandos en la línea en blanco donde esté situado el cursor.
No se necesita ningún nombre de usuario o contraseña para acceder al puerto serie.
en esta sección, compruebe el cable o contacte con el personal de servicio hasta que se haya solucionado el problema.
Si lo desea puede cambiar el nombre de usuario y la contraseña por defecto para el acceso a Internet, el uso de Telnet y FTP, continúe con la sección Para conectarse a los puertos Ethernet
Si es la primera vez que configura el SNC, continúe con la sección Para conectarse a los puertos
Ethernet.
Si se le ha enviado a esta sección mediante otro procedimiento, vuelva a ese procedimiento.
Para conectarse a los puertos Ethernet
1 Utilizando al menos un cable Cat 5e, conecte los puertos Ethernet a su conmutador de red local. Figura
1 en la página 11 y Figura 2 en la página 12 muestran los conectores en el SNC.
.
CUIDADO
(NIC), adaptadores del bus del host (HBA) y conmutadores de red deben ser Gigabit Ethernet (GbE), y por lo menos cerficados Cat 5e. La mayoría de las oficinas estándares utilizan cables de 2-pares que no son compatibles. GbE require cables de 4-pares y soporte para jumbo frames de 9600 bytes.
2 Trabaje desde el ordenador conectado al puerto serie de SNC. Después de que se muestre el indicador
Ready de SNC, cambie la dirección IP del puerto de gestión empleando el comando set IPAddress mp. La dirección IP por defecto para el puerto de gestión es “10.0.0.3.” En el ejemplo posterior se
emplea una dirección IP hipotética desde la red interna del usuario.
Ready. set IPAddress mp 172.17.76.3
Presione Intro.
Debe sustituir una dirección IP válida por la dirección IP utilizada en
Para obtener un mejor rendimiento, todos los cables, tarjetas de red
CUIDADO
NOTA
el ejemplo.
Algunos comandos de configuración completos no tienen efecto hasta que haya ejecutado el comando saveConfiguration. Cuando éste sea el caso, el indicador Ready estará seguido por un asterisco. Puede ejecutar el comado saveConfiguration después de cada comando de configuración o esperar hasta que haya acabado la sesión de configuración para guardar. Durante este procedimiento, el comando saveConfiguration es ejecutado en Paso 11 en la página 22.
3 Cambie la dirección IP de los puertos de datos utilizando el comando set IPAddress dp. Las
direcciones IP por defecto para los puertos de datos son “10.0.0.1 y “10.0.0.2.” El ejemplo posterior emplea una dirección IP hipotética de la red interna del usuario.
Ready. set IPAddress dp1 172.17.72.2
Presione Intro.
Ready. set IPAddress dp0 172.17.72.1
Presione Intro.
20 Para comenzar
CUIDADO
el ejemplo.
4 Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPSubnetMask mp.
La máscara de la subred por defecto es “255.255.0.0.”
Ready. set IPSubnetMask mp 255.255.255.0
Debe sustituir una dirección IP válida por la dirección IP utilizada en
CUIDADO
subred IP utilizada en el ejemplo.
Presione Intro.
5 Después de que se muestre el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPGateway mp.
No hay una puerta de enlace predeterminada.
Ready. set IPGateway mp 172.17.76.0
Debe sustituir una puerta de enlace válida por la utilizada en el
Debe sustituir una máscara de subred válida para la máscara de
CUIDADO
ejemplo.
Presione Intro.
6 Después de que se muestre el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPSubnetMask
dp0. La máscara de la subred por defecto es “255.255.0.0.”
Ready. set IPSubnetMask dp0 255.255.255.0
7 Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPGateway dp0.
No hay una puerta de comunicaciones de red por defecto.
Ready. set IPGateway mp 172.17.76.0
8 Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPSubnetMask
dp1. La máscara de la subred por defecto es “255.255.0.0.”
Ready. set IPSubnetMask dp0 255.255.255.0
9 Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPGateway dp1.
No hay una puerta de comunicaciones de red por defecto.
Ready. set IPGateway mp 172.17.76.0
10 Elija un nombre para el SNC.
NOTA
Este nombre es un nombre interno solamente, no un nombre de red. Para fijar un nombre de red, pregunte a su adminitrador de sistema que le asigne uno a través del DNS.
El nombre no puede tener más de ocho caracteres. En el ejemplo que aparece debajo, el nombre elegido es "SNC4500." En el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set BridgeName.
Ready.
Guía del usuario de SNC 450x 21
set BridgeName SNC4500
Presione Intro.
NOTA
Pueden necesitarse otras configuraciones especiales, por ejemplo cuando se enciende un iSNSServer o iSCSIChapSecrets. Si es así, consulte a su representante de servicio.
11 Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando SaveConfiguration
Restart.
Ready. SaveConfiguration Restart
Presione Intro. El SNC se apaga y luego se enciende de nuevo.
12 Espere a que se haya completado el reinicio. Luego, asegúrese de que se puede acceder al SCN en
la red Ethernet local utilizando el comando ping desde un ordenador de servicio en la red interna de SNC al mp, dp0 y dp1 de SNC.
Si no puede obtener una respuesta (ping) del SNC, haga que su
CUIDADO
administrador de red resuelva el problema antes de continuar con esta instalación.
Después de obtener una respuesta (ping) con éxito del SNC, siga con la sección Para conectar los
puertos SCSI.
NOTA
El cable serie no debería necesitarse después de configuar el puerto de gestión de Ethernet. Utilice el Gestor SNC para gestionar el SNC.
Para conectar los puertos SCSI
1 Apague la biblioteca y el SNC si están encendidos.
2 Compruebe el tipo de cables, el límite de longitud del cable y el número de dispositivios recomendados
para cada puerto. Para información general, vaya a Sobre el cableado SCSI
en la página 29.
Utilice una longitud de cable máxima de 1,5 metros para los
CUIDADO
dispositivos SE y 12 metros para los dispositivos LVD.
3 Conecte cable(s) desde los conectores HD68 en la biblioteca y accione los conectores VHDCI en el
puerto(s) SCSI de SNC. Refíerase a los siguientes procedimientos:
Para poner un cable entre 4501 y la Scalar 24: Una o Dos Unidades
Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o Seis LTO-1 o Unidades SDLT
en la página 22
en la
página 23
Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o seis unidades LTO-2
en la página 26
Para poner un cable entre 4501 y la Scalar 24: Una o Dos Unidades
1 Conecte sb0 del SNC a la unidad 1.
2 Finalice la unidad 1. Véase Figura 5
unidades, vaya a Paso 3
.
en la página 23. Pare aquí si tiene sólo una unidad. Si tiene dos
22 Para comenzar
3 Conecte sb1 del SNC a la unidad 2,
4 Finalice la unidad 2. Véase Figura 5
en la página 23.
Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o Seis LTO-1 o Unidades SDLT
1 Conecte sb0 del SNC 1 al controlador de la biblioteca.
2 Conecte el controlador de la biblioteca a la unidad 1.
3 Utilice un cable puente para conectar la unidad 1 y la unidad 2.
4 Finalice la unidad 2.
5 Conecte sb1 del SNC 1 a la unidad 3.
6 Utilice un cable puente para conectar la unidad 3 y la unidad 4.
7 Finalice la unidad 4. Véase Figura 6
seis unidades, vaya a Paso 8
en la página 24. Pare aquí si tiene sólo cuatro unidades. Si tiene
.
8 Conecte sb0 del SNC 2 a la unidad 5.
9 Finalice la unidad 5.
10 Conecte sb1 del SNC 2 a la unidad 6.
11 Finalice la unidad 6. Véase Figura 7
en la página 25.
Figura 5 Scalar 24 con dos LTO 1- 2 o unidades SDLT 320
Guía del usuario de SNC 450x 23
Figura 6 La Scalar 100 con cuatro LTO1 o unidades SDLT 320
24 Para comenzar
Figura 7 La Scalar 100 con seis LTO1 o unidades SDLT 320
Guía del usuario de SNC 450x 25
Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o seis unidades LTO-2
1 Conecte sb0 del SNC 1 al controlador de la biblioteca.
2 Conecte el controlador de la biblioteca a la unidad 1.
3 Finalice la unidad 1.
4 Conecte sb1 del SNC 1 a la unidad 2.
5 Finalice la unidad 2.
6 Conecte sb0 del SNC 2 a la unidad 3.
7 Finalice la unidad 3.
8 Conecte sb1 del SNC 2 a la unidad 4.
9 Finalice la unidad 4. Véase Figura 8
seis unidades, vaya a Paso 10
.
10 Conecte sb0 del SNC 3 a la unidad 5.
11 Finalice la unidad 5.
12 Conecte sb1 del SNC 3 a la unidad 6.
13 Finalice la unidad 6. Véase Figura 9
en la página 27. Pare aquí si tiene sólo cuatro unidades. Si tiene
en la página 28.
26 Para comenzar
Figura 8 La Scalar 100 con cuatro unidades LTO2
Guía del usuario de SNC 450x 27
Figura 9 La Scalar 100 con seis unidades LTO2
28 Para comenzar
14 Fije un nombre de usuario de un dispositivo SCSI conectado al SNC a un valor diferente de 7 utilizando
las instrucciones del fabricante para el dispositivo. Utilice una ID secuencial empezando por 0 en cada dispositivo. Cada puerto SCSI en el SNC tiene una ID interna fijada en 7.
15 Finalice cada bus SCSI después del último dispositivo. El SNC se finaliza internamente.
16 Si está utilizando un SNC 4500 con un Scalar 100, encienda la biblioteca. Después de unos 15
segundos, cuando la biblioteca haya acabado de cargarse, encienda el SNC. Si está utilizando el SNC 4501, simplemente encienda la biblioteca.
17 En el indicador, Ready ejecute el comando automap para escanear los dispositivos y establecer los
mapas de dispositivos. Para información sobre este comando vaya a autoMap
en la página 51.
NOTA
Si los dispositivos no se muestran correctamemte, espere cinco minutos, y luego reinicie el SNC.
Para obtener procedimientos detallados sobre la localización de averías, vaya a Diagnóstico y
solución de problemas en la página 99.
Si los dispositivos siguen sin mostrarse adecuadamente, contacte ATAC.
Para completar la instalación
NOTA
Continúe con los pasos de configuración. Consulte Configuración del SNC
Los dispositivos SCSI que se muestran por el SNC se pueden ver en ambos puertos de datos. Esto permite a los dispositivos de la biblioteca que se accedan desde cualquier puerto de datos cuando ambos puertos de datos estén conectado al IP SAN.
Debe completar los procedimientos anteriores de este capítulo antes de completar la instalación.
en la página 31.

Sobre el cableado SCSI

Los puertos SCSI de SNC se utilizan para conectar los dispositivos (unidades) de almacenamiento SCSI y cambiadores de medios. Cada puerto SCSI es independiente de otros puertos SCSI.
Dado que cada bus es independiente, cada bus es capaz de tener 15 dispositivos y tasas de transferencia de 40, 80, o 160 MB/seg. (Ultra, Ultra2 o Ultra3). Se recomienda una unidad de cinta por cada bus SCSI para la Scalar 24 y dos para unidades de cuatro cintas por bus para la Scalar 100.
Cada bus SCSI negocia automáticamente las tasas de sincronización apropiadas con las unidades conectadas. Si unidades de terminación única (SE) más lentas se mezclan con unidades de diferencial de bajo voltaje (LVD) más rápidas, el bus se pone en contacto a la tasa de la unidad más lenta, desaprovechando así las capacidades de rendimiento de las unidades más rápidas. Conecte las unidades de terminación única más lentas al puerto SCSI y conecte las unidades LDV más rápidas al otro puerto.
Se deben elegir los cables y las unidades para aumentar el rendimiento y minimizar el ruido eléctrico de las transferencias de datos a alta velocidad disponibles con el protocolo SCSI. Los métodos de cableado y terminación se convierten en consideraciones importantes para un rendimiento apropiado. Los cables SCSI y las unidades están sujetas a una longitud específica y a limitaciones de número para tratar problemas eléctricos que surgen a velocidades de funcionamiento elevadas.
Utilice cables de gran calidad aprobadas para el tipo de transferencias SCSI exigidas. Los cables SCSI bien aislados reducen significativamente la aparición de errores en las comunicaciones. Intente usar longitudes de cables lo más cortas posible para asegurar una calidad de la señal y un rendimiento altos.
Guía del usuario de SNC 450x 29
30 Para comenzar

Configuración del SNC

En el capítulo anterior usó el puerto serie para entrar en el sistema y configurar los puertos Ethernet. En este capítulo recibirá instrucciones para usar SNC Manager (Administrador de SNC) para establecer la fecha y hora y para trazar un mapa de los dispositivos.
NOTA
NOTA
Se debe grabar cualquier cambio y no tendrá efecto hasta que se reinicie el SNC.
Hacer clic en el botón Submit (Introducir) es equivalente a introducir saveConfiguration norestart en la línea de comandos.

Inicio de una sesión con el SNC Manager

SNC Manager es la herramienta de gestión recomendada para el SNC. Es un interfaz de usuario gráfico (GUI) basado en web que permite administrar el SNC haciendo clics en las opciones y comandos, como si se tratara de un GUI tradicional, o introduciendo comandos directamente en la línea de comandos (CLI), como si se tratara de una sesión de emulación de terminal.
El requisito mínimo respecto a navegadores es Internet Explorer 5.5 o Netscape 6.2.
Inicio de una sesión con el SNC Manager
1 Obtenga la dirección IP del SNC mp. Esta dirección se estableció en Paso 2
sección Para conectarse a los puertos Ethernet
2 Dirija su navegador a la dirección IP del SNC.
3 Se muestra la página de inicio del SNC Manager (Administrador SNC). Haga clic en Enter (Intro).
en la página 20.
en la página 20 en la
4 Introduzca su nombre de usuario y su contraseña.
NOTA
Aparece la página Status (Estado) del SNC.
Guía del usuario de SNC 450x 31
Los valores por defecto son "admin" y "Password".

Cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados

CUIDADO
Cambiar la contraseña de administrador predeterminada
1 Si no lo ha hecho ya, inicie una sesión del SNC Manager. Para obtener instrucciones, consulte Inicio
de una sesión con el SNC Manager en la página 31.
2 Haga clic en Bridge (Puente).
Se muestra la página Bridge Configuration (Configuración del puente). El nombre de usuario con el que ha iniciado la sesión se muestra en el cuadro de texto Username (Nombre de usuario).
3 Introduzca la información adecuada en los cuadros de texto Username (Nombre de usuario), Old
Password (Anterior contraseña), New Password (Nueva contraseña), y Confirm Password (Confirmar contraseña).
NOTA
Haga clic en Submit (Introducir).
4 Proporcione el nombre de usuario del administrador actual y la contraseña cuando se le pida.
Se ha cambiado el nombre de usuario y la contraseña para todas las sesiones de Telnet, FTP y SNC Manager.
Es recomendable cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados una vez se haya configurado el SNC. Si lo hace, anote el nuevo nombre de usuario y la contraseña en un lugar adecuado.
Los nombres de usuario y las contraseñas distinguen mayúsculas de minúsculas

Configurar la fecha y hora

Su SNC puede establecer la hora de forma automática usando Network Time Protocol (NTP). NTP está activado por defecto.
Para determinar la fecha y hora
1 Si no lo ha hecho ya, inicie una sesión del SNC Manager. Para obtener instrucciones, consulte Inicio
de una sesión con el SNC Manager en la página 31.
2 Haga clic en Time & Date (Hora y fecha).
3 Si va a establecer la hora manualmente, diríjase a Paso 4
red para establecer la hora, haga clic en Simple Network Time Protocol enabled (Simple Network Time Protocol está activado).
a. Escriba la dirección IP del servidor de tiempo en el cuadro de texto Time Server (Servidor de
tiempo).
b. Haga clic en Submit (Introducir). Salga de este procedimiento.
4 Si va a establecer la hora manualmente, haga clic en Simple Network Time Protocol disabled
(Simple Network Time Protocol está desactivado).
5 Elija su zona horaria de las opciones desplegables de Time Zone (Zona horaria).
6 En el cuadro en el que se lee HH:MM:SS, introduzca la hora en horas, minutos y segundos.
7 En el cuadro en el que se lee MM:DD:YYYY, introduzca el mes, el día y el año en números.
. Si está usando un servidor de tiempo en su
32 Configuración del SNC
Haga clic en Submit (Introducir).

Mapeado

La página Mapping (Mapeado) del SNC Manager le muestra el mapeado actual. El mapeado de dispositivos define qué dispositivos de almacenamiento, unidades y cambiadores de cinta y hosts pueden acceder a través del SNC. El host determina el almacenamiento disponible usando un mapa de dispositivos almacenado en el SNC. El mapa de dispositivos dirige todos los comandos de su dirección iSCSI al dispositivo SCSI apropiado. Es necesario definir este mapeado la primera vez que se instala el SNC. Para hacerlo de manera automática, use primero el comando SCSITargets para asegurarse de que todos los dispositivos SCSI están en línea. Después use el comando autoMap. Cada dispositivo será mapeado a una iSCSI LUN ID usada por el host para establecer una conexión para leer y escribir datos.
El mapa de dispositivos no se borra al apagar, de modo que el almacenamiento se presentará siempre en la misma LUN ID hasta que se cambie. Si un dispositivo de almacenamiento está fuera de línea cuando se realiza la detección de dispositivos, su LUN ID se reservará, de modo que cuando vuelva a estar en línea, conservará la misma ID. Al añadir nuevos dispositivos de almacenamiento, es necesario volver a definir el mapa de dispositivos. Puede usar el comando autoMap o realizar manualmente el mapa de dispositivo usando el comando route. Además, si cambia las SCSI IDs de las cintas o de la biblioteca conectada al SNC tras instalar el SNC por primera vez, deberá realizar de nuevo el mapa de dispositivos.
Realizar el mapa de los dispositivos SCSI
1 Si no lo ha hecho ya, inicie una sesión del SNC Manager. Para obtener instrucciones, consulte Inicio
de una sesión con el SNC Manager en la página 31.
2 Haga clic en Mapping (Mapeado).
Se muestra la página iSCSI Mapping (Mapeado iSCSI).
3 Arrastre los iconos que representan los dispositivos SCSI que aún no han sido incluidos en el mapa al
iSCSI LUN apropiado. Cuando haya terminado, haga clic en Submit (Introducir).
Guía del usuario de SNC 450x 33
Cuando coloca el puntero del ratón sobre un dispositivo determinado, se muestra la siguiente información sobre éste:
Bus number (Número de bus)
Target ID (ID objetivo)
LUN number (Número de LUN)
Device Type (Tipo de dispositivo)
Vendor ID (ID del vendedor)
Product Name (Nombre del producto)
Firmware Revision Number (Número de revisión del firmware)
Serial Number (Número de serie)
NOTA
34 Configuración del SNC
Puede usar el comando route para realizar un mapa de los dispositivos manualmente. Abra la página Advanced (Avanzado) del SNC Manager. En de texto Enter a CLI command (Introduzca un comando CLI), introduzca el comando automap. Use el comando route para realizar un mapa de los dispositivos manualmente., si no se han detectado los dispositivos en orden. Las LUN IDs han de ir en el orden de las SCSI IDs.
Loading...
+ 86 hidden pages