La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Este documento contiene información protegida por copyright. Todos los derechos reservados. Está prohibido
fotocopiar, reproducir o traducir a otro idioma parte alguna de este documento sin el consentimiento previo por escrito
de ADIC.
ADIC no será responsable por errores contenidos en este documento ni por daños incidentales o imprevistos (entre
ellos pérdida de ganancias) en relación a suministros, rendimiento o uso de este material, ya sea basado en una
garantía, contrato u otra teoría legal.
Todas las marcas registradas contenidas en este documento son propiedad de sus respectivos propietarios.
Reservados todos los derechos. Está prohibido copiar o reproducir este documento de ninguna forma ni por ningún
medio, sin el consentimiento previo por escrito de ADIC Europe, ZAC des Basses Auges, 1 rue Alfred de Vigny, 78112
Fourqueux, Francia.
ADIC Europe no asume ninguna responsabilidad por ningún error que pueda existir en este documento y se reserva el
derecho a realizar cambios a estas especificaciones y descripciones en cualquier momento sin previo aviso.
Es posible que esta publicación describa diseños cuyas patentes estén pendientes o hayan sido otorgadas. Al publicar
esta información, ADIC Europe no transfiere ninguna licencia bajo ninguna patente o cualquier otro derecho.
ADIC Europe no representa ni garantiza los contenidos de este documento y específicamente rechaza toda garantía
implícita de mercado o conveniencia con respecto a cualquier propósito particular. Además, ADIC Europe se reserva
el derecho a revisar o cambiar esta publicación sin obligación por parte de ADIC Europe de notificar a ninguna persona
u organización de tal revisión o cambio.
Se han realizado todos los esfuerzos para reconocer las marcas registradas y sus propietarios. Se han usado los
nombres de las marcas registradas solamente a fin de identificar o como ejemplos: las omisiones no son intencionadas.
ADIC es una marca registrada y ADIC Europe es una marca registrada de Advanced Digital Information Corporation.
ADIC USA
Tlf.: +1 303-705-3900
Fax: +1-303-792-2465
ATAC: 1-800-827-3822
http://www.adic.com
ADIC Europe
ZAC des Basses Auges
1, rue Alfred de Vigny
78112 Fourqueux, Francia
Tlf.: +33.1.3087.5300
ADIC Germany Beteiligungs GmbH, KG
Eschenstraße 3
D-89558
Böhmenkirch, Alemania
Tel:+00.800.9999.3822
Fax: +33.1.3087.5301
Publicado: Febrero 2004Número de Documento: 6-00998-01 Rev A
ADIC • 11431 WILLOWS ROAD, NE • REDMOND, WASHINGTON, USA • 1-800-336-1233
Este manual proporciona información e instrucciones que apoyan la instalación y operación de los
contradores de red de almacenamiento de ADIC, SNC
SNC 450x para referirse a SNC 4500 y SNC 4501.
®
4500 y SNC 4501. Este documento utiliza
Público al que va dirigido
Este manual ha sido creado para operadores, administradores y personal de mantenimiento que
interactúan con el hadware de SNC 4500 y SNC 4501.
Documentos relacionados
Los siguientes documentos están relacionados con este manual:
•Guía de Instalación y Operación de Scalar 24
•Guía de inicio rápido de Scalar 100
•Guía del Usuario de Scalar 100
Explicación de símbolos
Estos símbolos aparecen por todo el documento para resaltar la información importante:
SímboloDescripciónDefiniciónConsecuencia
ADVERTENCIA:Avería eléctrica inminenteMuerte o lesión grave
CUIDADO:Situación de daño potencialPosible daño al producto, a
los datos o al medio ambiente
NOTA:Información adicional
importante
Guía del usuario de SNC 450x9
No hay consecuencias
peligrosas ni dañinas
Informes y avisos medioambientales
Avisos y aseveraciones medioambentales que se refieren al SNC 450x incluyen los siguientes:
Reciclado del producto
Esta unidad contiene materiales reciclables que deben reciclarse según la normativa local donde los
lugares de procesamientos estén disponibles.
Piezas sensibles a la descarga electrostática
CUIDADO
NUNCA ABRA LA CUBIERTA DEL SNC YA QUE DEJA AL
DESCUBIERTO LAS PIEZAS SENSIBLES A LA DESCARGA
ELECTROSTá TICA Y ANULA LA GARANTíA.
Asistencia al cliente
Para recibir una formación adicional o más asistencia para resolver un problema con el de SNC 4500 o
SNC 4501, póngase en contacto con el Centro de Asistencia Técnica de ADIC (ATAC) de la siguiente
forma.
En EE. UU.:800.827.3822
Fuera de EE. UU., gratuito:00.800.9999.3822
Internet:www.adic.com
10Introducción
Descripción SNC
El SNC 4500 y SNC 4501 son 1 Gigabit Ethernet (GbE) a SCSI Storage Networking Controllers que
permiten que el protocolo iSCSI admita su Scalar 100 y Scalar 24. El SNC soporta unidades de cinta LTO1, LTO-2, y SDLT 320.
El SNC incluye dos puertos de datos de Ethernet, un puerto de gestión de Ethernet, un puerto de gestión
serie y dos puertos SCSI. El SNC 4500 tiene un único cable de corriente. El SNC 4501 recibe corriente
directamente de la Scalar 24.
El SNC 4500 está instalado de forma externa a la the Scalar 100 en estantes estándares de 19 pulgadas
(48,26 cm.), mientras que el SNC 4501 está integrado en la biblioteca Scalar 24.
Puertos SCSI
Los dos puertos SCSI utilizan buses independientes y conectan las unidades de almacenamiento con el
iSCSI SAN. Los puertos son buses SCSI de Ultra 3 LVD/SE con un interfaz "P", un conector de alta
densidad de 68-conectores. Estos puertos están terminados internamente. Proporcionan un rendimiento
máximo de 160 MB/seg, y son compatibles hacia abajo con todas las formas de SCSI de terminación única.
Para ver la posición de los puertos SCSI en el SNC 4500, véase Figura 1
estos puertos en un SNC 4501, véase Figura 2
Figura 1Los puertos SCSI y Ethernet en SNC 4500
en la página 12.
aquí. Para ver la posición de
SNC 450x Guía del usuario11
Figura 2Los puertos SCSI y Ethernet en SNC 4501
Puertos Ethernet
Los dos puertos independientes de datos RJ45 de Ethernet 10/100/1000 soportan una transferencia de
datos basada en TCP/IP. Estos dos puertos también se denominan "dp0" y "dp1". Son puertos 0 y 1 de
Ethernet etiquetados en el SNC 4500 en Figura 1
Un puerto de gestión separado RJ45 estándar de Ethernet 10/100/1000 proporciona monitoreo y gestión a
través del Gestor SNC, la gestión GUI. Este puerto está etiquetado como puerto 2 de Ethernet en el
SNC 4500 en Figura 1
los puertos de datos se denominan "dp0" y "dp1" y el puerto de gestión se denomina el "mp".
CUIDADO
en la página 11 y en el SNC 4501 Figura 2 aquí. En el interfaz de línea de comando,
Para obtener mejor rendimiento, todos los cables, tarjetas de red
(NIC), adaptadores del bus del host (HBA) y switches de red deben
ser Gigabit Ethernet (GbE), y por lo menos cerficados Cat 5e. La
mayoría de las oficinas estándares utilizan cables de 2-pares que no
son compatibles. GbE require cables de 4-pares y soporte para jumbo
frames de 9600 bytes.
en la página 11 y en el SNC 4501 y Figura 2 aquí.
Puerto serie
El puerto serie RS-232 es una conexión RJ-11 utilizada para conectar este puerto al puerto serie en un
ordenador en servicio. La posición del puerto serie RS-232 en un SNC 4500 puede verse en Figura 3
página 18. La posición del puerto serie RS-232 en un SNC 4501 puede verse en Figura 4
en la página 18.
en la
NOTA
12Descripción SNC
Debe utilizar el puerto serie para la configuración inicial de sistema.
El puerto serie proporciona apoyo para el monitoreo remotor y la gestión cuando utiliza una sesión terminal
para accedeer a la interfaz en línea de comandos (CLI).
Los parámetros de configuración del puerto serie son:
•Velocidad de transmisión de baudios: 115.200 bits por segundo
•Bits de datos: 8
•Paridad: Ninguna
•Bits de parada: 1
•Control de flujo: Ninguna
•Tipo de terminal: ASCII
•Eco: on (activado)
Especificaciones de funcionamiento
Este apartado contiene las especificaciones físicas, eléctricas y medioambientales del SNC.
Dimensiones SNC 4500
El SNC 4500 es una unidad rde montaje en estante que se utiliza con la Scalar 100.
•Profundidad: 33,02 cm. (13 pulg.)
•Altura: 4,37 cm. (1,72 pulg.)
•Anchura: 48,26 cm. (19 pulg.)
•Peso: 4,53 kg. (10 lbs.)
Dimensiones SNC 4501
El SNC 4501 está integrado en la parte trasera de la biblioteca Scalar 24. El panel de interfaz de la unidad
se puede ver desde la parte trasera de la biblioteca.
•Profundidad: 17,78 cm. (7 pulg.)
•Altura: 7,62 cm. (3 pulg.)
•Anchura: 15,24 cm. (6 pulg.)
•Peso: 1,13 kg. (2,5 lbs.)
Entorno de funcionamiento
El entorno de funcionamiento funciona como sigue:
•Temperatura de funcionamiento: 10° a 40°C (50° a 104°F) en el exterior
•Ventilador y flujo de aire: Asegúrese de que haya suficiente flujo de aire en el estante o biblioteca.
Para el SNC 4500, el aire entra a través de las ranuras en el panel trasero y sale a través de
ventilador de la parte final de panel trasero.
•Humedad: 10 a 90% de contrapresión
Guía del usuario de SNC 450x13
Suministro eléctrico
El SNC 4501 recibe su suministro eléctrico de la Scalar 24. Si hay un problema de suministro de energía
no grave, o si se detecta un problema antes del apagado, el LED de error parpadeará. El LED de error
también parpadea brevemente durante el arranque. Para más información vaya a Revise visualmente los
LEDs en la página 99.
La potencia para el SNC 4500 es como sigue:
•Potencia de entrada: 120–240VAC, 50–60 Hz, fundidos en la fuente de energía.
•Consumo de energía: 15 Vatios
•SRAM de registro de eventos con batería: Normalmente la célula recargable de la batería de ión
de litio dispone de memoria para más de 30 días durante el apagado. La recarga comienza
automáticamente cuando se restablece la corriente al sistema. La batería se envía totalmente
cargada desde la fábrica.
14Descripción SNC
Para comenzar
Este capítulo describe cómo se debe instalar un SNC y cómo configurar el puerto en serie y el puerto de
gestión Ethernet. También contiene información sobre el cableado del dispositivo SCSI y el cableado del
puerto de datos de Ethernet.
Antes de instalar el SNC
•Si su sistema emplea un firewall, asegúrese de que los siguientes puertos estén abiertos y
disponibles:
•telnet (puerto 23)
•http (puerto 80)
•ftp (puertos 20 y 21)
•ntp (puerto 123)
•iscsi (puerto 3260)
•Asegúrese de que el sistema(s) del host esté activado y configurado.
NOTA
Los comandos CLI no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Puede
introducir todos los caracteres en mayúsculas o en minúsculas o mezclando
ambos. Las mayúsculas y minúsculas mostradas en esta guía y en la pantalla
help son sólo aclaraciones.
Instalación del SNC
Para empezar con la instalación
1Apague la biblioteca, en caso de que esté encendida.
2Si se dispone a instalar un SNC 4500, coloque el SNC en el escritorio o colóquelo en un estante cerca
de la Scalar 100. Prosiga con la sección Para conectarse al puerto serie
Si se dispone a instalar un SNC 4501, coloque la ranura SNC en la parte trasera del Scalar 24.
Guía del usuario de SNC 450x15
en la página 17.
3Afloje los cuatro tornillos de mariposa en la placa de cubierta y quite la placa de cubierta.
NOTA
Guarde la placa de cubierta en un lugar apropiado. Debe reemplazarlo más
tarde para obtener un funcionamiento y ventilación adecuados de la biblioteca
si se retira el SNC.
16Para comenzar
4Oriente el SNC para que los puertos SCSI estén en la parte inferior y el mango en la izquierda.
5Deslice el SNC en el compartimento hasta que se ajuste con el conector y la toma de corriente.
Después aprietete los tornillos de mariposa.
6Conecte el cable de red eléctrica de CA al enchufe de CA adecuado.
Para conectarse al puerto serie
NOTA
1Si está utilizando un SNC 4500 con un Scalar 100, encienda la biblioteca. Después de unos 15
segundos, cuando la biblioteca haya acabado de cargarse, encienda el SNC. Si está utilizando el SNC
4501, simplemente encienda la biblioteca.
2Conecte el cable suministrado con su SNC al puerto serie RS-232 de SNC, y desde allí al puerto serie
(COM) en un ordenador personal. Para ver la posición del puerto en la SNC 4500, véase Figura 3
la página 18. Para su posición en la SNC 4501, véase Figura 4
Guía del usuario de SNC 450x17
Debe haber completado el procedimiento anterior en este capítulo antes de
configurar el puerto serie.
en
en la página 18.
Figura 3Conector serie en el SNC 4500
Figura 4Conector serie en el SNC 4501
3Inicie un programa de emulación de terminal en el ordenador personal y utilícelo para conectar al SNC.
a. Por ejemplo, si está utilizando HyperTerminal en un ordenador funcionando bajo el sistema
operativo de Windows, introduzca SNC450x en la caja de diálogo New Connection (Nueva
Conexión). Después haga clic en OK.
b. En el cuadro de diálogo Connect To (Conectar a), seleccione el número de puerto COM
elegido en el campo Connect using (Conectar usando) al que el cable serie está conectado.
Después haga clic en OK.
•En el cuadro de diálogo COM Properties (Propiedades COM ) seleccione los siguientes
valores:
•Bits per second (Bits por segundo): 115,200
•Data Bits (Bits de datos): 8
•Parity (Paridad): Ninguna
•Stop Bits (Bits de parada): 1
18Para comenzar
•Flow Control (Control de flujo): None (Ninguna)
•Terminal type (Tipo de terminal): ASCII
•Echo (Eco): on (activado)
c. Haga clic en OK.
Después de conectarse al SNC, puede ver los mensajes de inicio que se muestran debajo.
Estos mensajes sólo se muestran en el inicio. Los mensajes que se muestran en realidad por
su SNC diferirán ligeramente de los mensajes de ejemplo impresos a continuación. La última
línea de la secuencia del mensaje de inicio es Ready.
NOTA
NOTA
4Para comprobar que se ha conectado correctamente, introduzca Help después del indicador Ready
y presione Intro. Si no aparece una lista de los comandos disponibles en la pantalla, revise los pasos
Guía del usuario de SNC 450x19
En sesiones de puertos series, no hay avisos en la línea que aparece bajo la
palabra Ready. Comience introduciendo los comandos en la línea en blanco
donde esté situado el cursor.
No se necesita ningún nombre de usuario o contraseña para acceder al puerto
serie.
en esta sección, compruebe el cable o contacte con el personal de servicio hasta que se haya
solucionado el problema.
•Si lo desea puede cambiar el nombre de usuario y la contraseña por defecto para el acceso a
Internet, el uso de Telnet y FTP, continúe con la sección Para conectarse a los puertos Ethernet
•Si es la primera vez que configura el SNC, continúe con la sección Para conectarse a los puertos
Ethernet.
•Si se le ha enviado a esta sección mediante otro procedimiento, vuelva a ese procedimiento.
Para conectarse a los puertos Ethernet
1Utilizando al menos un cable Cat 5e, conecte los puertos Ethernet a su conmutador de red local. Figura
1 en la página 11 y Figura 2 en la página 12 muestran los conectores en el SNC.
.
CUIDADO
(NIC), adaptadores del bus del host (HBA) y conmutadores de red
deben ser Gigabit Ethernet (GbE), y por lo menos cerficados Cat 5e.
La mayoría de las oficinas estándares utilizan cables de 2-pares que
no son compatibles. GbE require cables de 4-pares y soporte para
jumbo frames de 9600 bytes.
2Trabaje desde el ordenador conectado al puerto serie de SNC. Después de que se muestre el indicador
Ready de SNC, cambie la dirección IP del puerto de gestión empleando el comando set IPAddress
mp. La dirección IP por defecto para el puerto de gestión es “10.0.0.3.” En el ejemplo posterior se
emplea una dirección IP hipotética desde la red interna del usuario.
Ready.
set IPAddress mp 172.17.76.3
Presione Intro.
Debe sustituir una dirección IP válida por la dirección IP utilizada en
Para obtener un mejor rendimiento, todos los cables, tarjetas de red
CUIDADO
NOTA
el ejemplo.
Algunos comandos de configuración completos no tienen efecto hasta que
haya ejecutado el comando saveConfiguration. Cuando éste sea el caso,
el indicador Ready estará seguido por un asterisco. Puede ejecutar el comado
saveConfiguration después de cada comando de configuración o esperar
hasta que haya acabado la sesión de configuración para guardar. Durante este
procedimiento, el comando saveConfiguration es ejecutado en Paso 11
en la página 22.
3Cambie la dirección IP de los puertos de datos utilizando el comando set IPAddress dp. Las
direcciones IP por defecto para los puertos de datos son “10.0.0.1 y “10.0.0.2.” El ejemplo posterior
emplea una dirección IP hipotética de la red interna del usuario.
Ready.
set IPAddress dp1 172.17.72.2
Presione Intro.
Ready.
set IPAddress dp0 172.17.72.1
Presione Intro.
20Para comenzar
CUIDADO
el ejemplo.
4Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPSubnetMask mp.
La máscara de la subred por defecto es “255.255.0.0.”
Ready.
set IPSubnetMask mp 255.255.255.0
Debe sustituir una dirección IP válida por la dirección IP utilizada en
CUIDADO
subred IP utilizada en el ejemplo.
Presione Intro.
5Después de que se muestre el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPGateway mp.
No hay una puerta de enlace predeterminada.
Ready.
set IPGateway mp 172.17.76.0
Debe sustituir una puerta de enlace válida por la utilizada en el
Debe sustituir una máscara de subred válida para la máscara de
CUIDADO
ejemplo.
Presione Intro.
6Después de que se muestre el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPSubnetMask
dp0. La máscara de la subred por defecto es “255.255.0.0.”
Ready.
set IPSubnetMask dp0 255.255.255.0
7Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPGateway dp0.
No hay una puerta de comunicaciones de red por defecto.
Ready.
set IPGateway mp 172.17.76.0
8Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPSubnetMask
dp1. La máscara de la subred por defecto es “255.255.0.0.”
Ready.
set IPSubnetMask dp0 255.255.255.0
9Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set IPGateway dp1.
No hay una puerta de comunicaciones de red por defecto.
Ready.
set IPGateway mp 172.17.76.0
10 Elija un nombre para el SNC.
NOTA
Este nombre es un nombre interno solamente, no un nombre de red. Para fijar
un nombre de red, pregunte a su adminitrador de sistema que le asigne uno a
través del DNS.
El nombre no puede tener más de ocho caracteres. En el ejemplo que aparece debajo, el nombre
elegido es "SNC4500." En el indicador Ready del SNC, ejecute el comando set BridgeName.
Ready.
Guía del usuario de SNC 450x21
set BridgeName SNC4500
Presione Intro.
NOTA
Pueden necesitarse otras configuraciones especiales, por ejemplo cuando se
enciende un iSNSServer o iSCSIChapSecrets. Si es así, consulte a su
representante de servicio.
11 Después de que aparezca el indicador Ready del SNC, ejecute el comando SaveConfiguration
Restart.
Ready.
SaveConfiguration Restart
Presione Intro. El SNC se apaga y luego se enciende de nuevo.
12 Espere a que se haya completado el reinicio. Luego, asegúrese de que se puede acceder al SCN en
la red Ethernet local utilizando el comando ping desde un ordenador de servicio en la red interna de
SNC al mp, dp0 y dp1 de SNC.
Si no puede obtener una respuesta (ping) del SNC, haga que su
CUIDADO
administrador de red resuelva el problema antes de continuar con
esta instalación.
Después de obtener una respuesta (ping) con éxito del SNC, siga con la sección Para conectar los
puertos SCSI.
NOTA
El cable serie no debería necesitarse después de configuar el puerto de
gestión de Ethernet. Utilice el Gestor SNC para gestionar el SNC.
Para conectar los puertos SCSI
1Apague la biblioteca y el SNC si están encendidos.
2Compruebe el tipo de cables, el límite de longitud del cable y el número de dispositivios recomendados
para cada puerto. Para información general, vaya a Sobre el cableado SCSI
en la página 29.
Utilice una longitud de cable máxima de 1,5 metros para los
CUIDADO
dispositivos SE y 12 metros para los dispositivos LVD.
3Conecte cable(s) desde los conectores HD68 en la biblioteca y accione los conectores VHDCI en el
puerto(s) SCSI de SNC. Refíerase a los siguientes procedimientos:
•Para poner un cable entre 4501 y la Scalar 24: Una o Dos Unidades
•Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o Seis LTO-1 o Unidades SDLT
en la página 22
en la
página 23
•Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o seis unidades LTO-2
en la página 26
Para poner un cable entre 4501 y la Scalar 24: Una o Dos Unidades
1Conecte sb0 del SNC a la unidad 1.
2Finalice la unidad 1. Véase Figura 5
unidades, vaya a Paso 3
.
en la página 23. Pare aquí si tiene sólo una unidad. Si tiene dos
22Para comenzar
3Conecte sb1 del SNC a la unidad 2,
4Finalice la unidad 2. Véase Figura 5
en la página 23.
Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o Seis LTO-1 o Unidades SDLT
1Conecte sb0 del SNC 1 al controlador de la biblioteca.
2Conecte el controlador de la biblioteca a la unidad 1.
3Utilice un cable puente para conectar la unidad 1 y la unidad 2.
4Finalice la unidad 2.
5Conecte sb1 del SNC 1 a la unidad 3.
6Utilice un cable puente para conectar la unidad 3 y la unidad 4.
7Finalice la unidad 4. Véase Figura 6
seis unidades, vaya a Paso 8
en la página 24. Pare aquí si tiene sólo cuatro unidades. Si tiene
.
8Conecte sb0 del SNC 2 a la unidad 5.
9Finalice la unidad 5.
10 Conecte sb1 del SNC 2 a la unidad 6.
11 Finalice la unidad 6. Véase Figura 7
en la página 25.
Figura 5Scalar 24 con dos LTO 1- 2 o unidades SDLT 320
Guía del usuario de SNC 450x23
Figura 6La Scalar 100 con cuatro LTO1 o unidades SDLT 320
24Para comenzar
Figura 7La Scalar 100 con seis LTO1 o unidades SDLT 320
Guía del usuario de SNC 450x25
Para poner un cable entre 4500 y la Scalar 100: Cuatro o seis unidades LTO-2
1Conecte sb0 del SNC 1 al controlador de la biblioteca.
2Conecte el controlador de la biblioteca a la unidad 1.
3Finalice la unidad 1.
4Conecte sb1 del SNC 1 a la unidad 2.
5Finalice la unidad 2.
6Conecte sb0 del SNC 2 a la unidad 3.
7Finalice la unidad 3.
8Conecte sb1 del SNC 2 a la unidad 4.
9Finalice la unidad 4. Véase Figura 8
seis unidades, vaya a Paso 10
.
10 Conecte sb0 del SNC 3 a la unidad 5.
11 Finalice la unidad 5.
12 Conecte sb1 del SNC 3 a la unidad 6.
13 Finalice la unidad 6. Véase Figura 9
en la página 27. Pare aquí si tiene sólo cuatro unidades. Si tiene
en la página 28.
26Para comenzar
Figura 8La Scalar 100 con cuatro unidades LTO2
Guía del usuario de SNC 450x27
Figura 9La Scalar 100 con seis unidades LTO2
28Para comenzar
14 Fije un nombre de usuario de un dispositivo SCSI conectado al SNC a un valor diferente de 7 utilizando
las instrucciones del fabricante para el dispositivo. Utilice una ID secuencial empezando por 0 en cada
dispositivo. Cada puerto SCSI en el SNC tiene una ID interna fijada en 7.
15 Finalice cada bus SCSI después del último dispositivo. El SNC se finaliza internamente.
16 Si está utilizando un SNC 4500 con un Scalar 100, encienda la biblioteca. Después de unos 15
segundos, cuando la biblioteca haya acabado de cargarse, encienda el SNC. Si está utilizando el SNC
4501, simplemente encienda la biblioteca.
17 En el indicador, Ready ejecute el comando automap para escanear los dispositivos y establecer los
mapas de dispositivos. Para información sobre este comando vaya a autoMap
en la página 51.
NOTA
•Si los dispositivos no se muestran correctamemte, espere cinco minutos, y luego reinicie el SNC.
•Para obtener procedimientos detallados sobre la localización de averías, vaya a Diagnóstico y
solución de problemas en la página 99.
•Si los dispositivos siguen sin mostrarse adecuadamente, contacte ATAC.
Para completar la instalación
NOTA
Continúe con los pasos de configuración. Consulte Configuración del SNC
Los dispositivos SCSI que se muestran por el SNC se pueden ver en ambos
puertos de datos. Esto permite a los dispositivos de la biblioteca que se
accedan desde cualquier puerto de datos cuando ambos puertos de datos
estén conectado al IP SAN.
Debe completar los procedimientos anteriores de este capítulo antes de
completar la instalación.
en la página 31.
Sobre el cableado SCSI
Los puertos SCSI de SNC se utilizan para conectar los dispositivos (unidades) de almacenamiento SCSI y
cambiadores de medios. Cada puerto SCSI es independiente de otros puertos SCSI.
Dado que cada bus es independiente, cada bus es capaz de tener 15 dispositivos y tasas de transferencia
de 40, 80, o 160 MB/seg. (Ultra, Ultra2 o Ultra3). Se recomienda una unidad de cinta por cada bus SCSI
para la Scalar 24 y dos para unidades de cuatro cintas por bus para la Scalar 100.
Cada bus SCSI negocia automáticamente las tasas de sincronización apropiadas con las unidades
conectadas. Si unidades de terminación única (SE) más lentas se mezclan con unidades de diferencial de
bajo voltaje (LVD) más rápidas, el bus se pone en contacto a la tasa de la unidad más lenta,
desaprovechando así las capacidades de rendimiento de las unidades más rápidas. Conecte las unidades
de terminación única más lentas al puerto SCSI y conecte las unidades LDV más rápidas al otro puerto.
Se deben elegir los cables y las unidades para aumentar el rendimiento y minimizar el ruido eléctrico de las
transferencias de datos a alta velocidad disponibles con el protocolo SCSI. Los métodos de cableado y
terminación se convierten en consideraciones importantes para un rendimiento apropiado. Los cables SCSI
y las unidades están sujetas a una longitud específica y a limitaciones de número para tratar problemas
eléctricos que surgen a velocidades de funcionamiento elevadas.
Utilice cables de gran calidad aprobadas para el tipo de transferencias SCSI exigidas. Los cables SCSI bien
aislados reducen significativamente la aparición de errores en las comunicaciones. Intente usar longitudes
de cables lo más cortas posible para asegurar una calidad de la señal y un rendimiento altos.
Guía del usuario de SNC 450x29
30Para comenzar
Configuración del SNC
En el capítulo anterior usó el puerto serie para entrar en el sistema y configurar los puertos Ethernet. En
este capítulo recibirá instrucciones para usar SNC Manager (Administrador de SNC) para establecer la
fecha y hora y para trazar un mapa de los dispositivos.
NOTA
NOTA
Se debe grabar cualquier cambio y no tendrá efecto hasta que se reinicie
el SNC.
Hacer clic en el botón Submit (Introducir) es equivalente a introducir
saveConfigurationnorestart en la línea de comandos.
Inicio de una sesión con el SNC Manager
SNC Manager es la herramienta de gestión recomendada para el SNC. Es un interfaz de usuario gráfico
(GUI) basado en web que permite administrar el SNC haciendo clics en las opciones y comandos, como si
se tratara de un GUI tradicional, o introduciendo comandos directamente en la línea de comandos (CLI),
como si se tratara de una sesión de emulación de terminal.
El requisito mínimo respecto a navegadores es Internet Explorer 5.5 o Netscape 6.2.
Inicio de una sesión con el SNC Manager
1Obtenga la dirección IP del SNC mp. Esta dirección se estableció en Paso 2
sección Para conectarse a los puertos Ethernet
2Dirija su navegador a la dirección IP del SNC.
3Se muestra la página de inicio del SNC Manager (Administrador SNC). Haga clic en Enter (Intro).
en la página 20.
en la página 20 en la
4Introduzca su nombre de usuario y su contraseña.
NOTA
Aparece la página Status (Estado) del SNC.
Guía del usuario de SNC 450x31
Los valores por defecto son "admin" y "Password".
Cambiar el nombre de usuario y la contraseña
predeterminados
CUIDADO
Cambiar la contraseña de administrador predeterminada
1Si no lo ha hecho ya, inicie una sesión del SNC Manager. Para obtener instrucciones, consulte Inicio
de una sesión con el SNC Manager en la página 31.
2Haga clic en Bridge (Puente).
Se muestra la página Bridge Configuration (Configuración del puente). El nombre de usuario con
el que ha iniciado la sesión se muestra en el cuadro de texto Username (Nombre de usuario).
3Introduzca la información adecuada en los cuadros de texto Username (Nombre de usuario), Old
Password (Anterior contraseña), New Password (Nueva contraseña), y Confirm Password
(Confirmar contraseña).
NOTA
Haga clic en Submit (Introducir).
4Proporcione el nombre de usuario del administrador actual y la contraseña cuando se le pida.
Se ha cambiado el nombre de usuario y la contraseña para todas las sesiones de Telnet, FTP y SNC
Manager.
Es recomendable cambiar el nombre de usuario y la contraseña
predeterminados una vez se haya configurado el SNC. Si lo hace,
anote el nuevo nombre de usuario y la contraseña en un lugar
adecuado.
Los nombres de usuario y las contraseñas distinguen mayúsculas de
minúsculas
Configurar la fecha y hora
Su SNC puede establecer la hora de forma automática usando Network Time Protocol (NTP). NTP está
activado por defecto.
Para determinar la fecha y hora
1Si no lo ha hecho ya, inicie una sesión del SNC Manager. Para obtener instrucciones, consulte Inicio
de una sesión con el SNC Manager en la página 31.
2Haga clic en Time & Date (Hora y fecha).
3Si va a establecer la hora manualmente, diríjase a Paso 4
red para establecer la hora, haga clic en Simple Network Time Protocol enabled (Simple Network
Time Protocol está activado).
a. Escriba la dirección IP del servidor de tiempo en el cuadro de texto Time Server (Servidor de
tiempo).
b. Haga clic en Submit (Introducir). Salga de este procedimiento.
4Si va a establecer la hora manualmente, haga clic en Simple Network Time Protocol disabled
(Simple Network Time Protocol está desactivado).
5Elija su zona horaria de las opciones desplegables de Time Zone (Zona horaria).
6En el cuadro en el que se lee HH:MM:SS, introduzca la hora en horas, minutos y segundos.
7En el cuadro en el que se lee MM:DD:YYYY, introduzca el mes, el día y el año en números.
. Si está usando un servidor de tiempo en su
32Configuración del SNC
Haga clic en Submit (Introducir).
Mapeado
La página Mapping (Mapeado) del SNC Manager le muestra el mapeado actual. El mapeado de
dispositivos define qué dispositivos de almacenamiento, unidades y cambiadores de cinta y hosts pueden
acceder a través del SNC. El host determina el almacenamiento disponible usando un mapa de dispositivos
almacenado en el SNC. El mapa de dispositivos dirige todos los comandos de su dirección iSCSI al
dispositivo SCSI apropiado. Es necesario definir este mapeado la primera vez que se instala el SNC. Para
hacerlo de manera automática, use primero el comando SCSITargets para asegurarse de que todos los
dispositivos SCSI están en línea. Después use el comando autoMap. Cada dispositivo será mapeado a
una iSCSI LUN ID usada por el host para establecer una conexión para leer y escribir datos.
El mapa de dispositivos no se borra al apagar, de modo que el almacenamiento se presentará siempre en
la misma LUN ID hasta que se cambie. Si un dispositivo de almacenamiento está fuera de línea cuando se
realiza la detección de dispositivos, su LUN ID se reservará, de modo que cuando vuelva a estar en línea,
conservará la misma ID. Al añadir nuevos dispositivos de almacenamiento, es necesario volver a definir el
mapa de dispositivos. Puede usar el comando autoMap o realizar manualmente el mapa de dispositivo
usando el comando route. Además, si cambia las SCSI IDs de las cintas o de la biblioteca conectada al
SNC tras instalar el SNC por primera vez, deberá realizar de nuevo el mapa de dispositivos.
Realizar el mapa de los dispositivos SCSI
1Si no lo ha hecho ya, inicie una sesión del SNC Manager. Para obtener instrucciones, consulte Inicio
de una sesión con el SNC Manager en la página 31.
2Haga clic en Mapping (Mapeado).
Se muestra la página iSCSI Mapping (Mapeado iSCSI).
3Arrastre los iconos que representan los dispositivos SCSI que aún no han sido incluidos en el mapa al
iSCSI LUN apropiado. Cuando haya terminado, haga clic en Submit (Introducir).
Guía del usuario de SNC 450x33
Cuando coloca el puntero del ratón sobre un dispositivo determinado, se muestra la siguiente información
sobre éste:
•Bus number (Número de bus)
•Target ID (ID objetivo)
•LUN number (Número de LUN)
•Device Type (Tipo de dispositivo)
•Vendor ID (ID del vendedor)
•Product Name (Nombre del producto)
•Firmware Revision Number (Número de revisión del firmware)
•Serial Number (Número de serie)
NOTA
34Configuración del SNC
Puede usar el comando route para realizar un mapa de los dispositivos
manualmente. Abra la página Advanced (Avanzado) del SNC Manager. En
de texto Enter a CLI command (Introduzca un comando CLI), introduzca el
comando automap. Use el comando route para realizar un mapa de los
dispositivos manualmente., si no se han detectado los dispositivos en orden.
Las LUN IDs han de ir en el orden de las SCSI IDs.
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.