Manuf acturer: A dains truments Address: www.adainstruments.com
2
English
APPLICATION
Laser cross level is a type of laser levels. With ADA 3D LINER 2V / 4V Green
you can take horizontal and vertical marking. You can use the instrument
inside and outside.
Operating temperature ................................. -10°C +40°C
Weight ............................................................... 0,9 kg
*depends on illumination
FUNCTIONAL DESCRIPTION
1. 2 or 4 vertical lines (the quantity of lines depends on the model of the
instrument), 1 horizontal line, plumb down.
2. Can be used both for operation indoor and outdoor. Use the receiver
for outdoor operation up to 70 m.
3. Electronic compensator ensures quicker self-leveling within range
±3° .
4. When the instrument inclines more than ±3° the laser lines
automatically gleam.
5. 360° rotating ne adjustment mechanism makes it easier to
aim the vertical beam.
6. When turning o the power, built-in locking system can automatically
lock the compensator to avoid vibration during the transportation.
LASER LINES
2V
4V
FEATURES
1. Carrying handle
2. Vertical laser window
3. Horizontal laser window
4. Fine adjustment
5. Adjusting legs
6. Power switch
3
English
2
1
6
3
4
5
KEYPAD
1. Indoor/outdoor key (D)
2. Power LED
3. H laser lines switch
4. Bubble level
5. V laser lines switch
6. Detector LED
1
6
5
2
3
4
4
English
OPERATION
1. Take out the battery lid. According the sign “ + ,- ”, insert four alkaline bat-
teries or rechargeable battery to the battery socket, then cover the battery lid.
Remove batteries, if you are not going to use the tool for a long period of time.
2. It is also possible to use the charger for the operation with the tool.
Use the charger to charge the rechargeable batteries. Connect the charger
to the plug that is located on the housing of the tool. And then connect
it to mains. The tool will operate and charge the rechargeable batteries.
Note! Never connect the charger if you use ordinary batteries. Never leave
the tool unattended when connecting the charger. Characteristics of the
charger must correspond to the characteristics of mains. Output voltage
must be no more than 5V.
3. Set up the instrument on the oor or the tripod. When using tripod, put
the bottom part of the instrument on the tripod. Twist in the screw of the
tripod into the centering nut of the instrument.
If you hear the sound alarm while turning on the instrument, it means that
the inclination of the laser level is more than ±3°. Adjust the instrument
with the help of the instrument legs or tripod.
4. Aim the down point on the selected point on the oor. Move the upper
part of the instrument to adjust vertical lines. Use ne adjustment
mechanism for accurate adjustment of the instrument.
5. The tool has several operating modes. Use “H” and “V” buttons to select
the necessary mode. “H” button switches On/O the horizontal line. “V”
button switches On/O the vertical lines and plumb down:
- for 3D Liner 2V Green - 1V 1D/ 2V 1D
- for 3D Liner 4V Green - 1V 1D/ 2V 1D /4V 1D
TO CHECK THE ACCURACY
Set up the instrument between two walls, the distance is 5 m.Turn on the
Cross Line Laser and mark the point of cross laser line on the wall.
Set up the instrument 0,5-0,7m away from the wall and make, as described
above, the same marks. If the difference {a1-b2} and {b1-b2} is less than the
value of “accuracy” (see spesications), there is no need in calibration.
Example: when you check the accuracy of Cross Line Laser the difference is
{a1-a2}=5 mm and {b1-b2}=7 mm. The instrument’s error: {b1-b2} {a1-a2}=75=2 mm. Now you can compare this error with standard error. If the accuracy
of Cross Line Laser isn’t corresponding with claimed accuracy, contact the
authorized service center.
TO CHECK LEVEL
Choose a wall and set laser 5M away from the wall. Turn on the laser and
cross laser line is marked A on the wall.Find another point M on the horizontal line, the distance is around 2.5m. Swivel the laser, and another cross
point of cross laser line is marked B. Please note the distance of B to A
should be 5m.
Measure the distance between M to cross laser lune, if the dierence is
over 3mm, the laser is out of calibration, please contact with seller to calibrate the laser.
5English
6 English
TO CHECK PLUMB
Choose a wall and set laser 5m away from the wall. Mark point A on the
wall, please note the distance from point A to ground should be 3m. Hang
a plumb line from A point to ground and nd a plumb point B on ground.
turn on the laser and make the vertical laser line meet the point B, along
the vertical laser line on the wall and measure the distance 3m from point
B to another point C. Point C must be on the vertical laser line, it means the
height of C point is 3m.
Measure the distance from point A to point C, if the distance is over 2 mm,
please, contact with seller to calibrate the laser.
CARE AND CLEANING
Please handle measuring instrument with care. Clean with soft cloth only
after any use. If necessary damp cloth with some water. If instrument is
wet clean and dry it carefully. Pack it up only if it is perfectly dry. Transport
in original container/case only.
Note: During transport On/O compensator lock (3) must be set to position “OFF”. Disregard may lead to damage of compensator.
SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS MEASURING RESULTS
• Measurements through glass or plastic windows;
• Dirty laser emitting window;
• After instrument has been dropped or hit. Please check the accuracy.
• Large uctuation of temperature: if instrument will be used in cold
areas after it has been stored in warm areas (or the other way round)
please wait some minutes before carrying out measurements.
ELECTROMAGNETIC ACCEPTABILITY (EMC)
• It cannot be completely excluded that this instrument will disturb other
instruments (e.g. navigation systems);
• will be disturbed by other instruments (e.g. intensive electromagnetic radiation nearby industrial facilities or radio transmitters).
Laser class 2 warning labels on the laser
instrument
LASER CLASSIFICATION
The instrument is a laser class 2 laser prod-
uct accortding to DIN IEC 60825-1:2007. It
is allowed to use unit without further safety
precautions.
SAFETY INSTRUCTIONS
Please follow up instructions given in operating manual.
Do not stare into beam. Laser beam can lead to eye injury (even from
greater distances).
Do not aim laser beam at persons or animals.
The laser plane should be set up so that the beam path is not at normal
eye level.
Use the instrument for measuring jobs only.
Do not open instrument housing. Repairs should be carried out by authorized workshops only. Please contact your local dealer.
Do not remove warning labels or safety instructions.
Keep instrument away from children.
Do not use instrument in explosive environment.
WARRANTY
This product is warranted by the manufacturer to the original purchaser to
be free from defects in material and workmanship under normal use for a
period of two (2) years from the date of purchase.
During the warranty period, and upon proof of purchase, the product will
be repaired or replaced (with the same or similar model at manufactures
option), without charge for either parts of labour.
In case of a defect please contact the dealer where you originally purchased this product. The warranty will not apply to this product if it has
been misused, abused or altered. Withiut limiting the foregoing, leakage
of the battery, bending or dropping the unit are presumed to be defects
resulting from misuse or abuse.
EXPETIONS FROM RESPONSIBILITY
The user of this product is expected to follow the instructions given in operating manual.
Although all instruments left our warehouse in perfect condition and ad-
7English
8 English
justment the user is expected to carry out periodic checks of the product’s
accuracy and general performance.
The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility of results of a faulty or intentional usage or misuse including any direct, indi-
rect, consequential damage, and loss of prots.
The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for
consequential damage, and loss of prots by any disaster (earthquake,
storm, ood ...), re, accident, or an act of a third party and/or a usage in
other than usual conditions.
The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for
any damage, and loss of prots due to a change of data, loss of data and
interruption of business etc., caused by using the product or an unusable
product.
The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for
any damage, and loss of prots caused by usage other than explained in
the operating manual.
The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for
damage caused by wrong movement or action due to connecting with other products.
WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING GASES:
1. If the standard or serial product number will be changed, erased, re-
moved or wil be unreadable.
2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of their nor-
mal runout.
3. All adaptations and modications with the purpose of improvement
and expansion of normal sphere of product application, mentioned in the
service instruction, without tentative written agreement of the expert provider.
4. Service by anyone other than an authorized service center.
5. Damage to products or parts caused by misuse, including, without lim-
itation, misapplication or negligence of the terms of service instruction.
6. Power supply units, chargers, accessories, wearing parts.
7. Products, damaged from mishandling, faulty adjustment, maintenance
with low-quality and non-standard materials, presence of any liquids and
foreign objects inside the product.
8. Acts of God and/or actions of third persons.
9. In case of unwarranted repair till the end of warranty period because
of damages during the operation of the product, it’s transportation and
storing, warranty doesn’t resume.
Russian
ПРИМЕНЕНИЕ
Лазерный построитель плоскостей- это тип лазерных нивелиров.
С помощью ADA 3D LINER 2V / 4V Green Вы можете быстро провести
вертикальную и горизонтальную разметку для проведения работ
внутри помещения и на улице.
Источник питания .......................................Li-ion аккумулятор 3.7 В
3200 мАч /4 AA батарейки
/ зарядное устройство
Резьба под штатив ........................................5/8”
Рабочий диапазон температур ................-10°C +40°C
Вес ....................................................................... 0,9 kg
*зависит от освещения
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА
1. 2 или 4 вертикальные линии (V, в зависимости от модели
построителя), 1 горизонтальная (Н), точка отвеса.
2. Прибор предназначен для работ внутри помещений и на улице. В
режиме работы с приемником рабочий диапазон может увеличиться
до 70 метров.
3. Компенсатор для быстрого самовыравнивания работает в
диапазоне до ±3°.
4. При отклонении прибора от горизонтальной плоскости более, чем
на ±3° включается сигнализация (мигание излучателей).
5. Механизм точной регулировки поворота облегчает точное
наведение вертикального луча.
6. Компенсатор блокируется автоматически при выключении
9
10
Russian
питания. Это защищает его от воздействия вибрациии во время
транспортировки.
ЛАЗЕРНЫЕ ПЛОСКОСТИ
2V
4V
СВОЙСТВА
1. Ручка для транспортировки
2. Окно вертикального излучателя
3. Окно горизонтального излучателя
4. Поворотный винт
5. Регулируемые ножки
6. Ручка включения (блокировка компенсатора)
1
6
2
3
4
5
11
Russian
КЛАВИШНАЯ ПАНЕЛЬ
1 . К н о п к а в к л ю ч е н и я р е ж и м а р а б о т ы
с приемником
2. Индикатор включения прибора
3. Кнопка включения/переключения/
выключения H излучателей
4. Пузырьковый уровень
5. Кнопка включения/переключения/
выключения V излучателей
6. Индикатор включения режима работы с приемником
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРНОГО ПОСТРОИТЕЛЯ ПЛОСКОСТЕЙ
1. Снимите крышку батарейного отсека. Вставьте 4 алкалиновые
батарейки или аккумуляторную батарею. Соблюдайте полярность.
Закройте крышку батарейного отсека. Внимание: если Вы планируете
долгое время не использовать прибор — вынимайте батареи. При
низком заряде батареи индикатор включения прибора (2) начинает
мигать.
2. Зарядное устройство
Для работы прибора можно использовать зарядное устройство. Если
в качестве источника питания вы используете перезаряжаемые
аккумуляторы, то их можно заряжать используя зарядное устройство
(ЗУ). Для использования ЗУ подключите его к разъему на корпусе
прибора, а затем к электросети. Прибор будет работать и заряжать
аккумуляторы.
Внимание! Никогда не подключайте зарядное устройство при
использовании неперезаряжаемых батарей. При подключении
зарядного устройства не оставляйте прибор без присмотра.
Параметры зарядного устройства должны соответствовать
параметрам бытовой электросети и иметь выходное напряжение не
более 5 В.
3. Установите прибор на пол или на штатив. Если вы используете
штатив, установите основание прибора на штатив и вкрутите винт
штатива в центровочное отверстие.
4. Включите прибор повернув ручку фиксатора маятника (6) в
положение “ON”. При транспортировке всегда устанавливайте ручку
фиксатора в положение “OFF”. Если вы увидите мигание лазерных
1
6
5
2
3
4
12
Russian
линий при включении прибора -это значит, что отклонение прибора
от горизонтальной плоскости более ±3°. С помощью ножек или
штатива отрегулируйте положение прибора по пузырьковому
уровню.
5. Направьте точку отвеса на нужную точку на полу. Поворачивайте
верхнюю часть прибора, чтобы навести вертикальные лучи.
Затем отрегулируйте точно положение прибора с помощью ручки
регулировки поворота.
6. Прибор имеет несколько режимов работы. Выбор режимов
осуществляется кнопками “H” и “V”. Кнопка “H” включает или
выключает горизонтальную линию. Кнопка “V” включает или
выключает вертикальные линии и точку отвеса:
- для 3D Liner 2V Green - 1V 1D/ 2V 1D
- для 3D Liner 4V Green - 1V 1D/ 2V 1D /4V 1D
ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ЛАЗЕРНОГО ПОСТРОИТЕЛЯ ПЛОСКОСТИ
Проверка точности лазерного построителя плоскости
Установить лазерный инструмент точно посередине между двух
стен, находящихся приблизительно на расстоянии 5м друг от друга.
Включите лазерный построитель плоскостей. Отметить на стене
точку, указанную лазерным крестом. Повернуть лазерный инструмент
на 180 и снова отметить точку, указанную лазерным крестом.
(наклон плоскости)
Установить лазерный построитель плоскостей на расстоянии 0,5-0,7м
от стены и нанести, как указано выше, те же отметки. Если разности
{а1-а2} и {b1-b2} не отличаются друг от друга более чем на величину
„точность”, заявленную в технических характеристиках, точность
Russian
13
Вашего лазерного построителя в допустимых пределах.
Пример: При проведении проверки лазерного построителя
плоскостей, разница: {а1-а2} =5 мм и {b1-b2} = 7 мм. Таким образом
полученная погрешность прибора: {b1-b2}-{а1-а2} = 7-5 = 2 мм.
Теперь Вы можете сравнить полученную погрешность, с величиной
погрешности, заданной производителем.
Если точность лазерного построителя не соответствует заявленной,
необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр.
Установить лазерный построитель плоскости на расстоянии
приблизительно 5м от стены и отметить на стене точку, указанную
лазерным крестом. Повернуть лазерный построитель так, чтобы
сместить луч приблизительно на 2,5м влево и проверить, чтобы
горизонтальная линия находилась в пределах значения „точность”
(см. характеристики) на той же высоте, что и нанесенная отметка,
указанная лазерным крестом. Повторить эти же действия , смещая
лазерный инструмент вправо. Внимание: ось вращения при
проверке точности не смещайте.
14
Russian
ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ВЕРТИКАЛЬНОГО ЛУЧА
Установить лазерный инструмент на расстоянии приблизительно
5м от стены. Укрепить на стене отвес со шнуром длиной около
2,5м. Включите лазерный построитель плоскостей и направьте
вертикальную линию на отвес со шнуром.
Точность линии находится в допустимых пределах, если отклонение
вертикальной линии (сверху или снизу) не превышает половину
значения характеристики „точность” (например, +/-3мм на 10м).
Если точность лазерного построителя не соответствует заявленной,
необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр.
УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ
• Пожалуйста, бережно обращайтесь с прибором
• После использования протирайте прибор
м я г к о й т р я п к о й . П р и н е о б х о д и м о с т и с м о ч и т е
тряпку водой.
• Если прибор влажный, осторожно вытрите его на сухо.
Прибор можно убирать в кейс только сухим!
• При транспортировке убирайте прибор в кейсе.
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ОШИБОЧНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ИЗМЕРЕНИЙ
• измерения проводятся через стеклянное или пластиковое окно;
• загрязнен лазерный излучатель;
• если прибор уронили или ударили. В этом случае проверьте точ-
ность. При необходимости обратитесь в авторизованный сервисный центр.
•
сильные колебания температуры: если после хранения в тепле
прибор используется при низкой температуре. В этом случае подождите несколько минут, перед тем как начать работать.
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЕМС)
• не исключено, что работа лазерного построитля плоскостей может повлиять на работу других устройств (например, системы
навигации);
•
на работу лазерного построителя плоскостей может повлиять ра
-
Russian
15
бота других приборов (например, интенсивное электромагнитное
излучение от промышленного оборудования или радиоприборов).
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ НАКЛЕЙКИ ЛАЗЕРА КЛАССА 2
КЛАССИФИКАЦИЯ ЛАЗЕРА
Данный прибор является лазером класса 2 в соответствии с DIN IEC
60825-1:2007, что позволяет использовать устройство выполняя меры
предосторожности (см. ниже).
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, следуйте инструкциям, которые даны в руководстве
пользователей.
Не смотрите на лазерный луч. Лазерный луч может повредить глаза,
даже если вы смотрите на него с большого расстояния.
Не направляйте лазерный луч на людей или животных.
Лазер должен быть установлен выше уровня глаз.
Используйте прибор только для замеров.
Не вскрывайте прибор. Ремонт должен производиться только
авторизованной мастерской. Пожалуйста, свяжитесь с вашим
местным дилером. Не выкидывайте предупредительные этикетки или
инструкции по безопасности.
Держите прибор в недоступном для детей месте.
Не используйте прибор вблизи взрывоопасных веществ.
ГАРАНТИЯ
Производитель предоставляет гарантию на продукцию покупателю
в случае дефектов материала или качества его изготовления во
время использования оборудования с соблюдением инструкции
пользователя на срок 2 года со дня покупки.
Russian
16
Во время гарантийного срока, при предъявлении доказательства
покупки, прибор будет починен или заменен на такую же или
аналогичную модель бесплатно. Гарантийные обязательства также
распространяются и на запасные части.
В случае дефекта, пожалуйста, свяжитесь с дилером, у которого вы
приобрели прибор. Гарантия не распространяется на продукт, если
повреждения возникли в результате деформации, неправильного
использования или ненадлежащего обращения.
Все вышеизложенные безо всяких ограничений причины, а также
утечка батареи, деформация прибора являются дефектами, которые
возникли в результате неправильного использования или плохого
обращения.
ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Пользователю данного продукта необходимо следовать инструкциям,
которые приведены в руководстве по эксплуатации. Даже, несмотря
на то, что все прборы проверены производителем, пользователь
должен проверять точность прибора и его работу.
Производитель или его представители не несут ответственности за
прямые или косвенные убытки, упущенную выгоду или иной ущерб,
возникший в результате неправильного обращения с прибором.
Производитель или его представители не несут ответственности
за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате
катастроф (землетрясение, шторм, наводнение и т.д.), пожара,
несчастных случаев, действия третьих лиц и/или использование
прибора в необычных условиях.
Производитель или его представители не несут ответственности
за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате
изменения данных, потери данных и временной приостановки
бизнеса и т.д., вызванных применением прибора.
Производитель или его представители не несут ответственности
за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате
использования прибора не по инструкции.
Russian
17
ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА
СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ:
1. Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой
или серийный номер на изделии;
2. Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в
связи с их нормальным износом;
3. Любые адаптации и изменения с целью усовершенствования и
расширения обычной сферы применения изделия, указанной в
инструкции по эксплуатации, без предварительного письменного
соглашения специалиста поставщика;
4. Ремонт, произведенный не уполномоченным на то сервисным
центром;
5. Ущерб в результате неправильной эксплуатации, включая, но
не ограничиваясь этим, следующее: использовнаие изделия не по
назначению или не в соответствии с инструкцией по эксплуатации на
прибор;
6. На элементы питания, зарядные устройства, комплектующие,
быстроизнашивающиеся и запасные части;
7. Изделия, поврежденные в результате небрежного отношения,
неправильной регулировки, ненадлежащего технического
обслуживания с применением некачественных и нестандартных
расходных материалов, попадания жидкостей и посторонних
предметов внутрь.
8. Воздействие факторов непреодолимой силы и/или действие
третьих лиц;
9. В случае негарантийного ремонта прибора до окончания
гарантийного срока, произошедшего по причине полученных
повреждений в ходе эксплуатации, транспортировки или хранения,
и не возобновляется.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Наименование изделия и модель _______________________________________
Наименование торговой организации ________________________________
Штамп торговой организации мп.
Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со
дня продажи.
В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный
ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием
производственных дефектов.
Гарантийные обязательства действительны только по предъявлении
оригинального талона, заполненного полностью и четко (наличие
печати и штампа с наименованием и формой собственности
продавца обязательно).
Техническое освидетельствование приборов (дефектация) на
предмет установления гарантийного случая производится только в
авторизованной мастерской.
Производитель не несет ответственности перед клиентом за
прямые или косвенные убытки, упущенную выгоду или иной
ущерб, возникшие в результате выхода из строя приобретенного
оборудования.
Правовой основой настоящих гарантийных обязательств является
действующее законодательство, в частности, Федеральный закон РФ
“О защите прав потребителя” и Гражданский кодекс РФ ч.II ст. 454-491.
Товар получен в исправном состоянии, без видимых повреждений, в
полной комплектности, проверен в моем присутствии, претензий по
качеству товара не имею. С условиями гарантийного обслуживания
ознакомлен и согласен.