Acv GQ900W User Manual [ru]

Page 1
Автомобильн ы й видеорегистратор
Car Digital Video Recorder
GQ900W
Руководство по эксплуатации
128Gb
Page 2
Page 3
1. Общая информация
3. Меры предосторожности
4. Устройство и органы управления
5. Кнопка управления
6. Установка GQ900W в автомобиле
7. Включение и питание устройства
8. Светодиодный индикатор состояния системы
9. Подключение Wi-Fi
10. Управление и настройка
11. Элементы управления приложением
12. Настройка видео
13. Настройка устройства
14. Просмотр видеозаписей и фотоснимков
15. Просмотр на смарфтоне (мобильное приложение)
16. Просмотр на ПК
17. Технические характеристики
4
4
4
7
7
8
9
9
10
11
11
13
13
14
14
15
16
Page 4
Общая информация
Благодарим Вас за выбор автомобильного видеорегистратора ACV GQ900W, предназначенного для записи видеофайлов во время управления автомобилем. Важной особенностью GQ900W является наличие встроенного Wi-Fi модуля для беспроводного управления, просмотра и загрузки видеозаписей, используя смартфон или планшет на iOS или Android.
Прежде чем начать эксплуатацию, внимательно прочтите данное руководство, чтобы правильно пользоваться всеми возможностями устройства и продлить срок его службы. Сохраните это руководство, чтобы обратиться к нему, если в будущем возникнет такая необходимость.
Данное руководство содержит информацию о технических характеристиках устройства, органах управления и его программном обеспечении, перечень мер предосторожности, игнорирование и несоблюдение которых может привести к повреждению устройства, сбоям в работе или к выходу из строя. Приведенная информация позволит избежать ошибок, связанных с неправильной эксплуатацией.
Компания ACV регулярно обновляет и совершенствует программное обеспечение своих устройств, поэтому некоторые пункты меню, назначение кнопок и общий функционал устройства могут меняться с выходом новых версий ПО, что может быть не отражено в текущей печатной версии руководства пользователя. Если Вы заметили ошибки или неточности в описании и работе устройства, пожалуйста, сообщите об этом в службу поддержки, написав письмо на электронный адрес: russia@acv-auto.com.
Данное руководство по эксплуатации написано в соответствии с ПО версии 1.0, актуальную версию руководства вы всегда можете скачать на официальном сайте: www.acv-auto.com
Комплектация
Видеорегистратор Автомобильный адаптер питания от прикуривателя Крепление на лобовое стекло Кабель USB – Micro USB Руководство по эксплуатации Гарантийный сертификат
Меры предосторожности
Автомобильный видеорегистратор ACV GQ900W произведен и предназначен для мобильного использования. Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того, чтобы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы чьей-либо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии. Внимательно прочитайте данный раздел и строго следуйте приведенным в нем инструкциям.
4
Page 5
Общие меры предосторожности
Не роняйте устройство и не подвергайте ударам, это может привести к выходу из строя и сбоям в работе. Не оставляйте устройство на лобовом стекле автомобиля в сильную жару под прямыми солнечными лучами. Не располагайте устройство близко к источникам электромагнитного излучения, это может привести к сбоям в его работе. Храните устройство в сухом и прохладном месте, избегайте попадания жидкости.
Меры предосторожности по работе с адаптером питания
Используйте только оригинальный адаптер для питания устройства от прикуривателя автомобиля, который входит в комплект поставки. Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства может привести к повреждению, нестабильной работе и потере гарантии. Адаптер можно подключать только к тому типу электрической сети, параметры которой указаны на маркировке. Если Вы не уверены в соответствии параметров электрической сети или адаптера питания, проконсультируйтесь со специалистами, обратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных изготовителем сервисных центров. Храните адаптер питания в недоступном для детей месте.
Меры безопасности при работе с разъемами
Не применяйте силу при подключении к разъемам внешних устройств. Это может привести к повреждению контактов. Не допускайте попадания в разъемы внешний предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести как к повреждению разъема, так и устройства в целом. Перед установкой убедитесь, что штекер подсоединяется правильной стороной, при необходимости переверните штекер.
Меры предосторожности при обращении с картами памяти
Устанавливайте карту памяти только правильной стороной. Не прилагайте усилия, если карта не входит в слот. Это может привести как к повреждению самого слота, так и карты памяти. При необходимости переверните карту. Для установки и извлечения карты слегка нажмите на нее до щелчка. Не допускайте попадания в разъем посторонних предметов, а также жидкости и пыли. Это может привести к повреждению разъема, карты памяти, а также устройства в целом. Не извлекайте карту памяти при включенном устройстве, во время доступа к ее содержимому (запись, чтение, копирование, воспроизведение файлов). Это может привести в потере данных и выходу карты из строя. Не используйте карту памяти при повышенной температуре. Берегите карту памяти от попадания жидкости и эрозийных материалов. Перед использованием убедитесь в соответствии карты спецификации Micro SD/SDHC/SDXC. Класс карты должен быть не ниже Class 10.
5
Page 6
Меры предосторожности при обращении с картами памяти
При использовании карты низкого класса (ниже Class 10) возможны:
Остановка записи Потеря данных Зависания и нестабильная работа устройства
Для обеспечения стабильной работы перед использованием необходимо отформатировать карту памяти на компьютере (для карт до 32ГБ – FAT32, 64-128ГБ – exFat), затем через меню устройства. Также рекомендуется форматировать карту памяти раз в три месяца при регулярной эксплуатации.
При форматировании карты памяти все данные с неё будут удалены.
6
Page 7
Устройство и органы управления
1
2 3 4 5 6 7 8
1. Быстросъемное крепление на лобовое стекло с 3М скотчем
2. Кнопка управления
3. Микрофон
4. Светодиодный индикатор состояния системы
5. Динамик
6. Micro USB разъем (питание, подключение к ПК)
7. Слот карты памяти Micro SD
8. Объектив камеры
Кнопка управления
Короткое нажатие — быстрое фото Длинное нажатие (2 секунды) — блокирует текущий файл от цикличной перезаписи
и помещает его в отдельную папку (EVENT) на карте памяти, в приложении – «Важные видео».
7
Page 8
Установка GQ900W в автомобиле
1. Выберите подходящее место на лобовом или заднем стекле автомобиля, желательно поближе к центру, чтобы ничто не загораживало обзор
2. Снимите защитную пленку с липкой ленты на креплении
3. Установите крепление липкой стороной в выбранное место на лобовом стекле и надавите, чтобы зафиксировать
4. Вставьте видеорегистратор в крепление до щелчка
5. Отрегулируйте угол наклона камеры для получения оптимального обзора.
6. Спрячьте кабель с адаптером питания за уплотнитель, как показано на картинке. При такой установке он не будет загораживать обзор водителю.
7. Вставьте карту памяти в слот устройства
8. Вставьте кабель питания в разъем на креплении, а адаптер питания в прикуриватель
9. Установка завершена.
Видеорегистратор ACV GQ900W также отлично подходит для установки на заднее стекло любого автомобиля. Благодаря особенности крепления установка возможна даже на вертикальные стекла. Не забудьте снять защитную пленку с объектива, иначе изображение будет нечетким.
8
Page 9
Включение и питание устройства
При подключении питания видеорегистратор автоматически включается и начинает запись. При отключении питания устройство сохраняет видеофайл и выключается. GQ900W имеет 2 встроенных суперконденсатора, которые служат для записи видеофайла при отключении питания, облегчают запуск устройства зимой и обеспечивают сохранение пользовательских настроек. Автономная работа (без питания) не предусмотрена.
Для реализации парковочного видеонаблюдения рекомендуем докупить фирменный кабель ACV CVR-DPC1, который предназначен для прямого подключения видеорегистратора к бортовой сети автомобиля и имеет защиту от разряда аккумулятора в мороз (при падении напряжения ниже 11.6В устройство отключается, оставляя возможность завести двигатель).
Светодиодный индикатор состояния системы
ЗЕЛЕНЫЙ Горит непрерывно — Режим ожидания, запись не ведется Мигает — Идет запись
КРАСНЫЙ Горит непрерывно — Ошибка! Мигает — Идет запись экстренного ролика (G-сенсор, ручная блокировка)
9
Page 10
Подключение Wi-Fi
1. Загрузите и установите мобильное приложение “ACV GQ900W” на ваш смартфон или планшет (iOS – App Store, Android – Google Play)
2. Включите видеорегистратор, подключив питание. Wi-Fi модуль станет активен в течение 30 секунд после запуска устройства.
3. В настройках Wi-Fi выберите сеть “ACV GQ900W_***” (SSID), чтобы привязать устройство. Пароль по умолчанию – “1234567890”.
10
Page 11
Подключение Wi-Fi
4. Запустите приложение “ACV GQ900W”
5. Убедитесь, что в левом верхнем углу дисплея отображается имя выбранной вами Wi-Fi сети и нажмите «Подключить»
Управление и настройка
Элементы управления приложением
- Просмотр файлов, загруженных в смартфон
- Подключение видеорегистратора
11
Page 12
Элементы управления приложением
- Информация о приложении
- Просмотр отснятых видеозаписей
- Старт / Стоп записи видео
- Просмотр отснятых фотоснимков
- Мгновенный фотоснимок
- Вход в меню настроек
- Полноэкранный режим
- Включение / Отключение микрофона
- Разрешение видеозаписи
- Отключить Wi-Fi соединение с устройством
12
Page 13
Меню настроек
Настройка видео
1. Разрешение. Выбор разрешения видеосъемки (1080p / 720p)
2. Цикличная запись. Выбор длительности видеороликов.
3. Штамп на видео. Отметка даты и времени на видео.
4. Запись звука. Микрофон (вкл./выкл.)
Настройка устройства
1. Имя и пароль Wi-Fi сети. Изменение SSID и пароля устройства.
2. Частота эл. сети. (50Гц / 60Гц)
3. Объем экстр. файлов. Максимальный объем, выделенный для заблокированных видеофайлов на карте памяти (30-50%).
4. G-сенсор. Настройка чувствительности «датчик удара» для автоматической блокировки экстренных файлов.
5. Форматировать карту. Удаление всех файлов с карты памяти.
6. Синхронизировать время. Синхронизация времени со смартфоном.
7. Заводские настройки. Сброс настроек на заводские.
8. Версия ПО. Версия программного обеспечения устройства.
13
Page 14
Просмотр видеозаписей и фотоснимков
Просмотр на смартфоне (мобильное приложение)
Обычное видео – основные видеозаписи Важное видео – видеозаписи, заблокированные от цикличной перезаписи по показаниям
G-сенсора («датчика удара») или вручную (нажатием боковой кнопки на 2 сек.)
Для просмотра нажмите на нужный ролик.
Интерфейс просмотра отснятого видеоролика на смартфоне:
14
Page 15
Просмотр на смартфоне (мобильное приложение)
Для загрузки видеофайла в память смартфона, нажмите «Выбрать», отметьте нужные ролики и нажмите «Загрузить»:
Просмотр на ПК
Подключите регистратор к ПК с помощью Micro-USB кабеля. Устройство включится и
определится компьютером как съемный диск, на котором будет 3 папки:
NORMAL (обычные видеоролики) EVENT (важные видеоролики) JPEG (фотоснимки)
Для просмотра выберите нужный файл и запустите его.
Извлеките карту памяти из регистратора и вставьте в USB порт вашего ПК, используя
кард-ридер для просмотра видео и фото.
15
Page 16
Технические характеристики
Процессор Оперативная память Видео сенсор Объектив
Разрешение видео
Цикличная запись Разрешение фото Видео кодек Штамп на видео G-сенсор Wi-Fi модуль Приложение Карты памяти Питание
Grain Media GM8135S
DDR2L - 512Мб
CMOS Sony Exmor IMX323, 2Мп 1/2.7"
160°, F/1.8 (6 стеклянных линз, ИК фильтр)
Full HD 1080p (1920x1080) @ 30 к/с
HD 720p (1280x720) @ 30 к/с
1 / 3 / 5 мин
2 Мп (JPEG)
H.264 (MP4)
Дата, время
Встроенный 3-осевой гиродатчик
Встроеный, 2.4GHz, 802.11a/b/g/n
iOS, Android (управление, просмотр, загрузка)
Micro SD/SDHC/SDXC до 128Гб (UHS-1)
5В, 1А
Батарея Крепление Размеры Вес
Суперконденсатор (2х5Ф)
3М, быстросъемное
90 х 35 х 31 мм (Ш/В/Г)
42 г
16
Page 17
Loading...