Acer X1320WH, X1220H, X1120H User Manual [de]

Acer Projektor

X1120H/X1220H/X1320WH/P1120/
P1220/P1320W-Serie
Bedienungsanleitung
Acer Projector X1120H/X1220H/X1320WH/P1120/P1220/P1320W-Serie
Modellnummer : __________________________________ Seriennummer: ___________________________________ Kaufdatum: ________________________________ Gekauft bei: ________________________________
iii

Informationen zu Sicherheit und Komfort

Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen.
Vor der Reinigung
Schalten Sie das Produkt aus und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Hinweise zur Standortwahl
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken, leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden. Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden Umgebung, da an derartigen Orten unerwartete Kurzschlüsse oder Schäden an rotierenden Bauteilen bzw. der Lampe die Folge sein können.
Deutsch
Deutsch
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
iv
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf, dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen verursachen.
Deutsch
Deutsch
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die Leistung dieses Gerätes beeinträchtigen kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset. Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL­gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,6 Meter (15 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem Kundendienstpersonal auf:
Netzkabel oder Stecker sind beschädigt, haben einen Schnitt oder sind ausgefranst.
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen.
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Produkte ist heruntergefallen bzw. das Gehäuse ist beschädigt.
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, was auf die
Notwendigkeit einer Reparatur hinweist.
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen befolgt werden.
Hinweis: Passen Sie nur die Bedienelemente an, die in den Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Anpassung anderer Bedienelemente kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige Einstellung durch einen qualifizierten Fachmann erforderlich machen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Deutsch
Deutsch
Warnung! Dieses Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile. Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eingeschränkte oder schlecht belüftete Standorte. Der Projektor benötigt
einen Freiraum von mindestens 50 cm zu Wänden; rund um das Gerät
vi
muss eine gute Luftzirkulation gewährleistet sein.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb
eines Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Standorte, die übermäßiger Feuchtigkeit, Staub oder Zigarettenraum
ausgesetzt sind, da diese die optischen Komponenten verschmutzen können.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Standorte mit einer Umgebungstemperatur von mehr als 40 º C.
Standorte auf einer Höhe von mehr als 3048 Metern.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch, komische
Geräusche oder Gerüche abgibt. Trennen Sie den Projektor in solch einem Fall umgehend vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Stellen Sie den Projektorbetrieb ein, wenn er heruntergefallen ist oder beschädigt wurde. Wenden Sie sich in solch einem Fall mit einer Inspektionsanfrage an Ihren Händler.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die Folge sein.
Schalten Sie die Stromversorgung nicht regelmäßig plötzlich aus. Trennen Sie den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Warten Sie am besten, bis sich der Lüfter nicht mehr dreht, bevor Sie den Projektor ausschalten.
Berühren Sie Luftaustrittgitter sowie Bodenplatte nicht, sie können heiß werden.
Wenn der Projektor über einen Luftfilter verfügt, reinigen Sie diesen regelmäßig. Falls er nicht gereinigt wird, kann die Temperatur im Inneren ansteigen und Schäden verursachen.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und verformt werden oder sogar einen Brand verursachen.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der Lampe erreicht wurde.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie die Lampe, sobald die Warnmeldung angezeigt wird.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion Reset
im Verwaltung-Menü durch.
Lampe
Versuchen Sie niemals, den Projektor zu demontieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Stellen Sie den Projektor nicht vertikal auf. Der Projektor könnte umkippen und dadurch Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann Bilder verkehrt herum anzeigen (geeignet bei der
Deutsch
Deutsch
vii
Deckenmontage). Verwenden Sie ausschließlich Acer-Deckenmontagesets. Achten Sie darauf, dass es sicher installiert ist.
Schutz Ihres Gehörs
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu
übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen. Weitere Informationen zu Richtlinien bei der Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE) finden Sie unter
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Deutsch
Deutsch
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw. Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie bei der Electronic Industries Alliance unter www.eiae.org. Für lampenspezifische Entsorgungsinformationen besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
Informationen zu Sicherheit und Komfort iii Einführung 1
Produktmerkmale 1 Lieferumfang 2 Projektorübersicht 3
Vorderseite / Oberseite 3 Rückseite 3 Bedienfeld 4 Fernbedienungslayout 5
Erste Schritte 8
Anschließen des Projektors 8 Ein-/Ausschalten des Projektors 9
Einschalten des Projektors 9 Ausschalten des Projektors 10
Einstellen des Projektionsbildes 10
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 10 Optimierung von Bildgröße und Abstand 12 Anpassung von Entfernung und Zoom zur Optimierung der Bildgröße 16
Benutzerbedienung 19
Installationsmenü 19 Acer Empowering-Technologie 20 OSD-Menüs 22 Farbe 23 Bild 24 Einstellung 27 Verwaltung 31 Audio 31 3D 32 Sprache 33

Inhaltsverzeichnis

3D-Projektion 34
Verwendung von DLP-3D-Technologie 34
Einrichtung einer 3D-Umgebung 34 Verwendung eines stereoskopischen
Wiedergabeprogramms 36 Verwendung einer 3D-Brille (optional) 37 Betrachten von 3D-DVD-Inhalten 37
Anhang 39
Fehlerbehebung 39 Definitionen zu LEDs und Alarmen 42 Ersetzen und Reinigen des Staubfilters 43 Auswechseln der Lampe 44 Deckenmontage 45 Technische Daten 48 Kompatible Modi 50
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 54
1

Einführung

Produktmerkmale
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Einzelchip-DLP-Projektor; er verfügt über:
DLP-Technologie.
X1120H/P1120-Serie: Native SVGA-Auflösung von 800 x 600.
X1220H/P1220-Serie: Native XGA-Auflösung von 1024 x 768.
X1320WH/P1320W: Native Auflösung von 1280 x 800.
Acer ColorSafe II-Technologie gewährleistet eine andauernde einheitliche
Farbwiedergabe.
Die intelligente Erkennung ermöglicht die schnelle, intelligente Erkennung von Quellen.
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Video, Ausbildung, Bild, Spiel, Benutzer) sorgen für optimale Leistung in jeder Situation.
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel, HDTV (720p, 1080i, 1080p) unterstützt.
Geringer Stromverbrauch und Energiesparmodus (ECO) zur Verlängerung der
Lampenlebensdauer.
Acer EcoProjection-Technologie liefert intelligente Energieverwaltung und physikalische Effizienzsteigerung.
Die Empowering-Taste offenbart Acer Empowering Technology­Dienstprogrammen (Acer eView, eTimer, ePower Management, e3D Management) zur Vereinfachung der Bedienung.
Unterstützt HDMI-Verbindungen und HDCP.
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur für optimierte Präsentationen.
Mehrsprachige OSD-Anzeige.
0,8- bis 1,85-facher Digitalzoom mit Schwenkfunktion.
Kompatibel mit den Betriebssystemen Microsoft Windows 2000, XP, Vista,
Windows 7, Macintosh OS
Deutsch
Deutsch
2
Lieferumfang
Dieser Projektor wird mit allen nachstehend gezeigten Artikeln geliefert. Prüfen Sie die vollständigkeit des Produktes. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
1
Projektor Netzkabel VGA-Kabel
Fernbedienung Batterien CD mit
Bedienungsanleitung
acer Projector
Deutsch
Deutsch
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Staubfilter (optional)
Tragetasche (optional)
Schraubenbeutel
3
Projektorübersicht
Vorderseite / Oberseite
1
2
3
4
5
6
# Beschreibung # Beschreibung
1 Lampenfachabdeckung 6 Zoomobjektiv 2 Zoomring 7 Bedienfeld 3 Fokusring 8 Belüftung (Zuluft) 4 Belüftungsöffnungen 9 Lautsprecher 5 Fernbedienungsempfänger
Rückseite
12
AUDIO IN
AUDIO OUT
1
3
4
HDMI
VGA1-IN
VIDEO
VGA2-IN
6
5
MINI USB
RS-232
VGA-OUT
Deutsch
Deutsch
7
8
9
9
11
10
8
7
# Beschreibung # Beschreibung
1 Audioeingang 7 Anschluss für Kensington-Schloss 2 HDMI-Eingang 8 Monitor-Durchschleifausgang
(VGA-Ausgang) 3 S-Videoeingang 9 Composite-Videoeingang 4Analoger PC-Signal-/ HDTV-/
10 Netzanschluss Component­Videoeingangsanschluss (VGA 1­Eingang oder VGA 2-Eingang)
5 RS-232-Anschluss 11 Audioausgangsanschluss 6 Mini-USB-Port
4
Bedienfeld
3
21
8
7
2
# Symbol Funktion Beschreibung
1 SOURCE Ändert die aktive Quelle.
2KEYSTO
NE
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
3 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
4POWERBetrieb-LED
5 LAMP/
Lampen-/Temperaturanzeige-LED
TEMP
4
5
6
Deutsch
Deutsch
6MENU Mit der MENU-Taste rufen Sie das OSD-
Menü auf, kehren zum vorherigen Schritt der OSD-Menübedienung zurück oder verlassen das OSD-Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
7 Richtungs
tasten
Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/ Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von Einstellungen.
8POWERSiehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite 9.
5
Fernbedienungslayout
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
*
11
# Symbol Funktion Beschreibung
12
13 14 15 16
17
18
17
*
19 20
*
*
Deutsch
Deutsch
1 Fernbedienungs-
Sendet Signale an den Projektor.
sender
2 FREEZE Hält das Bild an.
3POWERSiehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf
Seite 9.
4 ASPECT RATIO Zur Auswahl des gewünschten
Seitenverhältnisses.
5 ZOOM Mit dieser Taste vergrößern / verkleinern Sie
das projizierte Bild.
6 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/
Links-/Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von Einstellungen.
6
# Symbol Funktion Beschreibung
7 Tastenfeld 0 – 9 Drücken Sie zur Eingabe eines Kennwortes
0 bis 9, falls erforderlich.
8VIDEOMit VIDEO ändern Sie die Quelle auf
Composite Video.
9VGAMit VGA ändern Sie die Quelle auf den VGA
1-/VGA 2-Eingang. Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/ 576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
10 COMPONENT Mit COMPONENT ändern Sie die Quelle auf
den VGA 1-/VGA 2-Eingang. Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
11 HDMI/DVI Drücken Sie zum Umschalten der Quelle auf
HDMI/DVI die HDMI/DVI-Taste.
12 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie
vorübergehend die Videowiedergabe. Drücken Sie zum Ausblenden des Bildes auf HIDE; durch erneute Betätigung wird das Bild wieder angezeigt.
13 SOURCE Ändert die aktive Quelle.
Deutsch
Deutsch
14 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der
Projektor automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
15 Empowering-
Ta st e
16 MUTE De-/Aktiviert die Tonausgabe.
17 KEYSTONE Mit diesen Tasten korrigieren Sie die
18 MENU Mit der MENU-Taste rufen Sie das
Führt Acer-Funktionen aus: eView, eTimer, ePower, e3D Management.
Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
OSD-Menü auf, kehren zum vorherigen Schritt der OSD-Menübedienung zurück oder verlassen das OSD-Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
7
# Symbol Funktion Beschreibung
19
20 S-VIDEO Mit S-VIDEO schalten Sie die Quelle auf S-
Seite
Hinweis: Mit * gekennzeichnete Tasten sind bei diesem Projektor nicht verfügbar.
X1120H/X1220H/P1120/P1220
Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie die nächste oder vorherige Seite. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn der Projektor über ein USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist.
Video um. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn kein USB-Kabel am Computer angeschlossen ist.
X1320WH/P1320W
Deutsch
Deutsch
8

Erste Schritte

Anschließen des Projektors
HDMI
2
1
HDMI
AUDIO IN
1
8
HDMI
AUDIO OUT
1
VIDEO
HDMI
Y
HDMI
7
2
HDMI
R
W
Y
Videoausgang
VGA
D-Sub
3
D-Sub
VGA1-IN
VGA2-IN
6
USB
RS232
D-Sub
5
4
D-Sub
RS-232
VGA-OUT
3
D-Sub
USB
MINI USB
S-Video-Ausgang
Deutsch
Deutsch
# Beschreibung # Beschreibung
1* Audiokabel 5* USB-Kabel
2* HDMI-Kabel 6* S-Videokabel
3 VGA-Kabel 7* Composite-Videokabel
4* RS-232-Kabel 8 Netzkabel
9
Deutsch
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet. Hinweis: * zeigt optionales Zubehör an.
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden
sind. Die Betrieb-LED leuchtet blau.
2 Schalten Sie den Projektor ein, indem Sie die Ein-/Austaste am Bedienfeld
betätigen. Die Betrieb-LED blinkt und leuchtet dann blau.
3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videowiedergabegerät
usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
Wenn Schloss- und Quelle-Symbol angezeigt werden, bedeutet dies, dass der Projektor auf einen bestimmten Quellentyp gesperrt ist und andere Signaltypen nicht erkannt werden.
Falls die Meldung Kein Signal erscheint, prüfen Sie bitte, ob die Signalkabel richtig angeschlossen sind.
Wenn Sie gleichzeitig mehrere Quellen anschließen, können Sie mit der SOURCE-Taste an der Fernbedienung zwischen den Eingangsquellen umschalten.
Deutsch
Ein-/Austaste
10
Ausschalten des Projektors
1 Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die Ein-/Austaste. Folgende
Meldung wird angezeigt:
Bitte erneut den Stromschalter drücken, um den Abschaltvorgang abzuschließen. Drücken Sie erneut die Ein-/Austaste.
2 Der Abschaltvorgang kann je nach Turn Off Mode (Abschaltmodus)-Einstellung
variieren. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte „Verwaltung“ auf Seite 31. 3 Sobald der Abschaltvorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Betrieb-LED blau. 4 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnmeldungen!
Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Diese Bildschirmmeldung zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Die Lampe schaltet sich automatisch aus, der Projektor schaltet sich automatisch aus und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter.
Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Diese Bildschirmmeldung zeigt an, dass der Lüfter ausgefallen ist.. Die Lampe schaltet sich automatisch aus, der Projektor schaltet sich automatisch aus und die Temperatur-LED leuchtet blau. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter.
Hinweis: Wenden Sie sich in jedem Fall an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter, wenn sich der Projektor automatisch ausschaltet und die Betrieb-, Temperatur- und Lampen-LEDs blinken.
Deutsch
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat einen höhenverstellbaren Fuß, mit dem die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann.
11
Projektionsbild anheben/absenken:
1 Nutzen Sie den höhenverstellbaren Fuß zum Erhöhen/Absenken des Bildes auf
die gewünschte Höhe.
1
Höhenverstellbarer Fuß
Deutsch
Deutsch
12
Optimierung von Bildgröße und Abstand
X1120H/X1220H/P1120/P1220-Serie:
Entnehmen Sie der nachstehenden Tabelle die optimale Bildgröße, die beim Aufstellen des Projektors in der gewünschten Entfernung zur Leinwand erreicht werden kann. Beispiel: Wenn der Projektor z. B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, ist eine gute Bildqualität mit einer Bildgröße von 68 bis 75 Zoll zu erzielen.
Hinweis: Das Bild ist 148 cm hoch, wenn der Projektor 3 m von der Projektionsfläche entfernt ist.
Deutsch
Deutsch
Gewünschte
Entfernung
(m)
<A>
1,5 34 69 x 52 68 37 76 x 57 74
2 46 93 x 69 90 50 102 x 76 99
2,5 57 116 x 87 113 62 127 x 95 124
3 68 139 x 104 135 75 152 x 114 148
3,5 80 162 x 122 158 87 178 x 133 173
4 91 185 x 139 181 100 203 x 152 198
4,5 103 208 x 156 203 112 228 x 171 223
5 114 231 x 174 226 125 254 x 190 247 6 137 278 x 208 271 150 305 x 228 297 7 159 324 x 243 316 175 355 x 266 346 8 182 370 x 278 361 200 406 x 305 396
9 205 417 x 313 406 225 457 x 343 445 10 228 463 x 347 451 250 508 x 381 495 11 251 509 x 382 497 275 558 x 419 544 12 273 556 x 417 542 300 609 x 457 594
Zoomfaktor: 1,1x
Leinwandgröße Oben Leinwandgröße Oben
(Min. Zoomfaktor) (Max. Zoomfaktor)
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
13
Deutsch
Deutsch
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
14
X1320WH/P1320W-Serie:
Deutsch
Deutsch
15
Gewünschte
Entfernung
(m)
<A>
1,5 39 83 x 52 68 46 100 x 63 81
2 52 111 x 69 90 62 133 x 83 108 2,5 64 139 x 87 113 77 167 x 104 135
3 77 167 x 104 135 93 200 x 125 163 3,5 90 194 x 122 158 108 233 x 146 190
4 103 222 x 139 181 124 267 x 167 217 4,5 116 250 x 156 203 139 300 x 188 244
5 129 278 x 174 226 155 333 x 208 271
6 155 333 x 208 271 186 400 x 250 325
7 181 389 x 243 316 217 467 x 292 379
8 206 444 x 278 361 248 533 x 333 433
9 232 500 x 313 406 279 600 x 375 488 10 258 556 x 347 451 310 667 x 417 542 11 284 611 x 382 497 340 733 x 458 596 12 310 667 x 417 542 371 800 x 500 650
Zoomfaktor: 1,2x
Leinwandgröße Oben Leinwandgröße Oben
(Min. Zoomfaktor) (Max. Zoomfaktor)
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der
Grundlinie bis
zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand
des Bildes (cm)
<C>
Deutsch
Deutsch
16
Anpassung von Entfernung und Zoom zur Optimierung der Bildgröße
X1120H/X1220H/P1120/P1220-Serie:
Deutsch
Deutsch
17
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings erreichen. Beispiel: Damit Sie eine Bildhöhe von 50 Zoll erreichen, stellen Sie den Projektor in einer Entfernung von 2 bis 2,2 m zur Leinwand auf und passen den Zoomfaktor entsprechend an.
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A>
30 61 x 46 1,2 1,3 59
40 81 x 61 1,6 1,8 79
50 102 x 76 2,0 2,2 99
60 122 x 91 2,4 2,6 119
70 142 x 107 2,8 3,1 139
80 163 x 122 3,2 3,5 158
90 183 x 137 3,6 4,0 178
100 203 x 152 4,0 4,4 198
120 244 x 183 4,8 5,3 238
150 305 x 229 6,0 6,6 297
180 366 x 274 7,2 7,9 357
200 406 x 305 8,0 8,8 396
250 508 x 381 10,0 11,0 495
300 610 x 457 12,0 594
Zoomfaktor: 1,1x
B (cm) x H (cm) Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zum Oberrand des
Bildes <D>
Deutsch
Deutsch
18
X1320WH/P1320W-Serie:
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A>
30 65 x 40 1,0 1,2 53
40 86 x 54 1,3 1,6 70
50 108 x 67 1,6 1,9 88
60 129 x 81 1,9 2,3 105
70 151 x 94 2,3 2,7 123
80 172 x 108 2,6 3,1 140
90 194 x 121 2,9 3,5 158
100 215 x 135 3,2 3,9 175
120 258 x 162 3,9 4,7 210
150 323 x 202 4,8 5,8 263
180 388 x 242 5,8 7,0 315
200 431 x 269 6,5 7,8 350
250 538 x 337 8,1 9,7 438
300 646 x 404 9,7 525
Zoomfaktor: 1,2x
B (cm) x H (cm) Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zum Oberrand des
Bildes <D>
Deutsch
Deutsch
19

Benutzerbedienung

Installationsmenü
Das Installationsmenü bietet einen Bildschirmtext (OSD) zur Projektorinstallation und -wartung. Nutzen Sie das OSD nur, wenn die Meldung Kein Signal angezeigt wird.
Zu den Menüoptionen zählen Einstellungen und Anpassungen von Leinwandgröße und -abstand, Fokus, Trapezkorrektur und mehr.
1 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der Ein-/Austaste am Bedienfeld ein.
2 Drücken Sie zum Aufrufen des OSD zur Projektorinstallation und -wartung die
MENU-Taste am Bedienfeld.
3 Das Hintergrundmuster fungiert als Anleitung zur Anpassung der Kalibrierung
und Einstellungen, wie z. B. Leinwandgröße und -abstand, Fokus und mehr.
4 Das Installationsmenü enthält folgende Optionen:
Projektionsart
Menü-Pos.
Trapezkorrektureinstellungen
Spracheinstellungen
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Wählen Sie mit den Aufwärts-/Abwärtspfeiltasten eine Option, passen Sie die Werte der ausgewählten Option mit den Links-/Rechtstasten an; ein Untermenü zur Funktionsanpassung rufen Sie durch Drücken der rechten Pfeiltaste auf. Die neuen Einstellungen werden automatisch beim Verlassen des Menüs gespeichert.
5 Zum Verlassen des Menüs können Sie jederzeit die MENU-Taste drücken;
dadurch kehren Sie zum Acer-Startbildschirm zurück.
Deutsch
Deutsch
20
Acer Empowering-Technologie
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Die Acer Empowering-Taste ermöglicht den Zugriff auf vier Acer-spezifischen
Funktionen: Acer eView Management, Acer
eTimer Management, Acer ePower Management und Acer e3D Management.
Halten Sie die -Taste zum Aufrufen des OSD-Hauptmenüs mindestens eine Sekunde
lang gedrückt; dadurch können Sie deren Funktion ändern.
Mit rufen Sie das Acer eView
Management-Untermenü auf. Acer eView Management dient der Auswahl
eines Anzeigemodus. Weitere Einzelheiten finden Sie unter
Rufen Sie mit das Acer eTimer
Management-Untermenü auf. Acer eTimer Management bietet eine
Erinnerungsfunktion zur Vorführungszeitsteuerung. Weitere Einzelheiten finden Sie unter
auf Seite 22
Deutsch
Deutsch
„OSD-Menüs“ auf Seite 22.
„OSD-Menüs“
.
Acer ePower Management
Rufen Sie mit Acer ePower Management auf. Acer ePower Management dient als
Verknüpfung zur Verlängerung der Lampen­und Projektorbetriebslebenszeit. Weitere Einzelheiten finden Sie unter
auf Seite 22
.
„OSD-Menüs“
21
Acer e3D Management
Rufen Sie mit Acer e3D Management auf. Acer e3D Management bietet einen
Schnellzugriff auf 3D-Funktionen. Weitere Einzelheiten finden Sie unter
auf Seite 22
.
„OSD-Menüs“
Deutsch
Deutsch
22
OSD-Menüs
Der Projektor verfügt über ein mehrsprachiges OSD, über das Sie Bildeinstellungen vornehmen und zahlreiche Parameter ändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die MENU-Taste an der
Fernbedienung.
Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü
ausgewählt haben, drücken Sie zum Öffnen des entsprechenden Untermenüs auf .
Wählen Sie mit das gewünschte Element und passen Sie die
Einstellungen durch Drücken der Tasten an.
Nehmen Sie gegebenenfalls, wie oben beschrieben, weitere Einstellungen in dem Untermenü vor.
Durch Drücken der MENU-Taste an der Fernbedienung kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
Drücken Sie zum Verlassen des OSD noch einmal die MENU-Taste an der Fernbedienung. Das OSD-Menü wird geschlossen und der Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Deutsch
Deutsch
Hauptmenü
Einstellung
Untermenü
Farbe
23
Deutsch
Deutsch
Anzeigemodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste werksseitige Voreinstellungen.
Hell: In hellen Umgebungen.
Präsentation: Mehr Helligkeit bei Konferenzen und
Präsentationen.
Standard: In normalen Umgebungen.
Video: Bei der Videowiedergabe in einer hellen Umgebung.
Ausbildung: Zum Schulungseinsatz.
Bild: Bei Bildern.
Spiel: Bei Spielinhalten.
Benutzer: Benutzerdefinierbar zur Anpassung an Ihre
Umgebung.
Wandfarbe Mit dieser Funktion wählen Sie eine Farbe, die der Wandfarbe
Helligkeit Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
entspricht. Es stehen verschiedene Optionen zur Auswahl, u. a. Weiß, Hellgelb, Hellblau, Pink, Dunkelgrün. Der Projektor kompensiert die durch die Wandfarbe verursachten Farbunterschiede, sodass das Bild im richtigen Farbton angezeigt werden kann.
Mit verdunkeln Sie das Bild.
Mit erhellen Sie das Bild.
Kontrast Der Kontrast legt den Unterschied zwischen dem hellsten und dem
dunkelsten Teil des Bildes fest. Die Einstellung des Kontrasts verändert die Schwarz- und Weißanteile im Bild.
Mit verringern Sie den Kontrast.
Mit erhöhen Sie den Kontrast.
Farbsättigung Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig
einstellen.
Mit verringern Sie den Farbanteil des Bildes.
Mit erhöhen Sie den Farbanteil des Bildes.
24
Farbton Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Mit erhöhen Sie den Grünanteil des Bildes.
Mit erhöhen Sie den Rotanteil des Bildes.
Erweitert Mit dieser Funktion passen Sie erweiterte Farbeinstellungen an.
Farbtemperatur: Hier stellen Sie die Farbtemperatur ein. Bei
einer höheren Farbtemperatur wirkt das Bild kühler; bei einer niedrigeren Farbtemperatur erscheint es wärmer.
Degamma: Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer
dunklen Szene. Mit einem höheren Gammawert erscheinen dunkle Szenen heller.
Rot: Hier passen Sie Rot an.
Grün: Hier passen Sie Grün an.
Blau: Hier passen Sie Blau an.
Farbe C: Hier passen Sie Cyan an.
Farbe G: Hier passen Sie Gelb an.
Farbe M: Hier passen Sie Magenta an.
Hinweis: Farbsättigung und Farbton werden im Computermodus nicht unterstützt.
Bild
Deutsch
Deutsch
Projektion
Von vorne: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Decke: Bei dieser Funktion wird das Bild "auf den Kopf
gestellt". Dies ist für eine Deckenmontage des Projektors geeignet.
25
Von hinten: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt, so
dass der Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann.
Von hinten oben: Bei dieser Funktion wird das Bild gespiegelt
und "auf den Kopf gestellt". So kann das Projektionsbild eines an der Decke befestigten Projektors auf eine durchscheinende Leinwand geworfen werden.
Seitenverhältnis
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
Auto: Diese Option behält das originale Seitenverhältnis des
Bildes und maximiert das Bild, um es an den physikalischen horizontalen oder vertikalen Pixeln anzupassen.
Vollbild: Das Bild behält die Originalauflösung bei; die Größe
wird auf den Anzeigebereich angepasst.
4:3: Das Bild wird an die Leinwand angepasst, skaliert und mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
16:9: Das Bild wird an die Breite der Leinwand angepasst,
skaliert und mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
L. Box: Behält das ursprüngliche Seitenverhältnis des Signals
bei und vergrößert das Bild 1,333fach.
Trapezkorrektur Passt die durch Kippen des Projektors verursachte Bildverzerrung an
Schärfe Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
(±40 Grad).
Mit verringern Sie die Schärfe.
Mit erhöhen Sie die Schärfe.
Deutsch
Deutsch
Hor. Position (horizontale Position)
Ver. Positio n (vertikale Position)
Mit verschieben Sie das Bild nach links.
Mit verschieben Sie das Bild nach rechts.
Mit verschieben Sie das Bild nach unten.
Mit verschieben Sie das Bild nach oben.
Frequenz Die Frequenz ändert die Bildwiederholrate des Projektors, sodass
Abstimmung Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit
diese mit der Frequenz der Grafikkarte Ihres Computers übereinstimmt. Wenn ein senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild erscheint, können Sie das Problem mit dieser Funktion beheben.
der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie das Problem mit dieser Funktion beheben.
26
HDMI-Farbbereich Passt den Farbbereich von HDMI-Bilddaten zur Korrektur von
Farbfehlern an.
Auto: Automatische Anpassung anhand der Informationen vom
Wiedergabegerät.
Begr. Bereich: Verarbeitet das Quellbild als Daten mit
begrenztem Farbbereich.
Vollst. Ber.: Verarbeitet das Quellbild als Daten mit vollem
Farbbereich.
HDMI-Suchinfo Passt das Overscan-Verhältnis des HDMI-Bildes auf der
Projektionsfläche an.
Auto: Automatische Anpassung anhand der Informationen vom
Wiedergabegerät.
Underscan: Deaktiviert den Overscan bei HDMI-Bildern.
Overscan: Aktiviert den Overscan bei HDMI-Bildern.
Hinweis: Die L.Box-Funktion wird nur bei der X1320WH/P1320W- Serie unterstützt. Hinweis: Die Funktionen Hor. Position, Ver. Position und Frequenz werden in den Modi Component Video, Video, S-Video und HDMI nicht unterstützt. Hinweis: Die Funktion Abstimmung wird in den Modi HDMI, Video und S-Video nicht unterstützt. Hinweis: Nicht unterstützte Funktionen werden ausgegraut.
Deutsch
Deutsch
27
Einstellung
Menü-Pos. Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein.
Quelle festlegen Wenn die Quellensperre auf Aus eingestellt ist, fixiert der Projektor
Startbild Hier wählen Sie ein bevorzugtes Startbild aus. Wenn Sie die
den aktuellen Eingangskanal dennoch, bis Sie die SOURCE-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld betätigen; daraufhin erfolgt ein Durchlauf zur Suche nach einem Eingangssignal. Wenn die Quellensperre auf Ein eingestellt ist, wird der aktuelle Eingangskanal fixiert, bis Sie zum Wechseln der Quelle die SOURCE-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld betätigen; daraufhin sucht das Gerät nur nach der nächsten Quelle.
Einstellung ändern, wird die neue Einstellung erst nach dem Schließen des OSD-Menüs wirksam.
Acer: Der Standardstartbildschirm des Acer-Projektors.
Benutzer: Verwenden Sie ein angepasstes Bild über die
Bildschirmaufnahmefunktion.
Deutsch
Deutsch
28
BildschirmaufnahmeVerwenden Sie diese Funktion, um das Startbild anzupassen. Gehen
Sie folgendermaßen vor, um das Bild, das Sie als Startbild verwenden möchten, aufzunehmen.
Hinweis: Bevor Sie mit den folgenden Schritten fortfahren, stellen Sie bitte sicher, dass die Funktion Trapezkorrektur auf den Standardwert 0 und das Seitenverhältnis auf 4:3 eingestellt ist. Einzelheiten finden Sie unter
„Bild“ auf Seite 24.
Wechseln Sie bei der Funktion Startbild von der
Standardeinstellung (Acer) zu Benutzer.
Wählen Sie zum Anpassen des Startbildes
Bildschirmaufnahme.
Eine Meldung erscheint, um Sie darauf aufmerksam zu
machen, dass die Aufnahme im Gang ist.
Nach dem Abschließen des Aufnahmevorgangs verschwindet
die Meldung und das originale Bild wird angezeigt.
Das benutzerdefinierte Startbild wird verwendet, sobald ein
neues Eingangssignal vorhanden ist oder Sie den Projektor neu starten.
Hinweis: Die Bildschirmaufnahmefunktion ist nur beim 4:3-Seitenverhältnis verfügbar. Hinweis:: Bei XGA-Modellen empfehlen wir Ihnen zur Erzielung einer optimalen Bildqualität, die PC­Auflösung vor dem Einsatz dieser Funktion auf 1024 x 768 einzustellen. Hinweis:: Bei SVGA-Modellen empfehlen wir Ihnen zur Erzielung einer optimalen Bildqualität, die PC­Auflösung vor dem Einsatz dieser Funktion auf 800 x 600 einzustellen. Hinweis:: Bei WXGA-Modellen empfehlen wir Ihnen zur Erzielung einer optimalen Bildqualität, die PC­Auflösung vor dem Einsatz dieser Funktion auf 1280 x 800 einzustellen.
Deutsch
Deutsch
Verd. Untertitel Wählen Sie den gewünschten Modus der geschlossenen Untertitel:
Zurücksetzen
CC1, CC2, CC3, CC4 (CC1 zeigt Untertitel in der Hauptsprache Ihrer Region an). Mit Aus schalten Sie die Untertitelfunktion aus. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Composite Video- oder S­Videoeingangssignal ausgewählt wurden und das Systemformat auf NTSC eingestellt ist.
Hinweis: Stellen Sie das Seitenverhältnis auf 4:3 ein. Diese Funktion ist bei einem Seitenverhältnis von 16:9, Auto, Vollbild oder L.Box nicht verfügbar.
Drücken Sie die Taste und wählen Ja; dadurch werden die Parameter in allen Menüs auf die werkseitigen Standardwerte
eingestellt.
29
Sicherheit Sicherheit
Dieser Projektor ist mit einer praktischen Sicherheitsfunktion zur Verwaltung der Projektornutzung durch den Administrator ausgestattet.
Mit ändern Sie die Sicherheit-Einstellung. Wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, müssen Sie zuerst das
Administratorkennwort eingeben, bevor Sie die Sicherheitseinstellung ändern können.
Durch Auswahl von Ein aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion.
Daraufhin muss der Benutzer zur Bedienung des Projektors ein Kennwort eingeben. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem Abschnitt „Benutzerkennwort“.
Wenn Aus ausgewählt ist, kann der Benutzer den Projektor
ohne Kennworteingabe einschalten. Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, wird beim Einschalten des Projektors die Eingabe des Kennworts verlangt. Sie können
auch Benutzerkennwort und Administratorkennwort nutzen.
Abschaltung (Minuten)
Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, kann der Administrator doe Zeitüberschreitung einstellen.
Mit den Tasten / wählen Sie ein
Zeitverzögerungsintervall aus.
Dieser Wert kann auf 10 bis 990 Minuten eingestellt werden.
Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts
erneut verlangt.
Die werkseitige Standardeinstellung von Abschaltung
(Minuten) lautet Aus.
Benutzerkennwort
Mit richten Sie das Benutzerkennwort ein bzw. ändern es.
Stellen Sie mit Hilfe der Zifferntasten der Fernbedienung Ihr
Kennwort ein, drücken Sie anschließend zum Bestätigen Ihrer
Einstellungen auf MENU.
Mit löschen Sie ein Zeichen.
Geben Sie das Kennwort erneut ein, sobald Kennwort
bestätigen angezeigt wird.
Das Kennwort sollte vier bis acht Zeichen enthalten.
Wenn Sie Kennwort nur nach Einstecken des Netzsteckers
abfragen auswählen, fordert der Projektor den Benutzer jedes
Mal zur Kennworteingabe auf, nachdem das Netzkabel
eingesteckt wurde.
Wenn Sie Kennwort bei jedem Einschalten des Projektors
abfragen auswählen, muss der Benutzer das Kennwort jedes
Mal eingeben, wenn er den Projektor einschaltet.
Deutsch
Deutsch
30
Administratorkennwort
Das Administratorkennwort kann in beiden Dialogfenstern Administratorkennwort eingeben und Kennwort eingeben genutzt werden.
Mit ändern Sie das Administratorkennwort.
Das Standardadministratorkennwort lautet 1234.
Falls Sie Ihr Administratorkennwort vergessen haben, gehen Sie bitte folgendermaßen vor, um das Administratorkennwort abzurufen:
Halten Sie die MENU-Taste mehr als vier Sekunden gedrückt,
sobald das Dialogfenster Kennwort eingeben oder
Administratorkennwort eingeben angezeigt wird.
Notieren Sie die Freigabe-ID und wenden sich an das Acer-
Kundencenter. Dort erhalten Sie ein neues
Administratorkennwort entsprechend der Freigabe-ID.
Benutzerstartbild verrgl
Die Funktion Benutzerstartbild verrgl ist standardmäßig auf
Aus eingestellt. Wenn Benutzerstartbild verrgl auf Ein
eingestellt ist, können Benutzer das Startbild nicht mehr
ändern.
Wählen Sie zur Freigabe des Startbildes Aus.
Deutsch
Deutsch
31
Verwaltung
ECO-Modus
Große Höhe
Abschaltmodus
Auto-Aus Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn innerhalb der
Lampenstd. Hier wird die gesamte Betriebszeit der Lampe (in Stunden)
Lampenwechsel Erinnerung
Reset Lampe
Wählen Sie zum Abdunkeln der Projektorlampe Ein, dies verringert den Stromverbrauch, verlängert die Lampenbetriebslebenszeit und reduziert die Geräuschemission. Mit Aus kehren Sie zum Normalmodus zurück.
Mit Ein aktivieren Sie den Große Höhe-Modus. Diese Option bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller Geschwindigkeit, damit der Projektor auch in großen Höhen ausreichend gekühlt wird.
Sofort aus: Ermöglicht durch zweimalige Bestätigung des
Ein-/Ausschalters das sofortige Abschalten des Projektors
ohne weitere Lüfterkühlung.
Sofort fortsetzen: Ermöglicht den sofortigen Neustart des
Projektors, ohne eine zweiminütige Abkühlungsphase
abzuwarten.
festgelegten Zeit (in Minuten) kein Signal eingeht.
angezeigt.
Aktivieren Sie diese Funktion, um sich an das Auswechseln der Lampe 30 Stunden vor dem Erreichen des Endes der Lampenlebenszeit durch eine Anzeige aufmerksam machen zu lassen.
Drücken Sie die Taste und wählen zum Zurücksetzen des Lampenbetriebszeit-Zählers auf 0 die Option Ja.
Deutsch
Deutsch
Audio
Lautstärke
Stumm
Mit verringern Sie die Lautstärke.
Mit erhöhen Sie die Lautstärke.
Durch Auswahl von Ein stellen Sie den Ton stumm.
Durch Auswahl von Aus stellen Sie die Tonausgabe wieder
her.
32
3D
3D Mit Ein aktivieren Sie die durch TI-DLP-3D-Technologie
3D-Synchr. Umkehren
3D-Warnmeldung
Hinweis: Zur richtigen 3D-Anzeige sind entsprechende Einstellungen im 3D-Anwendungsprogramm der Grafikkarte erforderlich. Hinweis: Einige Wiedergabeprogramme, wie beispielsweise Stereoscopic Player und DDD TriDef Media Player, unterstützen Dateien im 3D-Format. Sie können diese drei Wiedergabeprogramme von den nachstehenden Seiten herunterladen:
- NVIDIA Stereoscopic 3D Video Player:
www.nvidia.com/object/3D_Drivers_Downloads.html
- Stereoscopic Player (Testversion): www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
www.tridef.com/download/latest.html
Hinweis: Es erscheint ein Erinnerungsfenster, wenn 3D beim
Einschalten des Projektors immer noch aktiviert ist. Bitte passen Sie die Einstellungen an Ihre Zwecke an.
unterstützten 3D-Funktionen. Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine DLP-3D-Brille, eine vierfach gepufferte Grafikkarte (NVIDIA oder ATI) und eine Datei im HQFS-Format bzw. eine DVD mit entsprechendem Wiedergabeprogramm nutzen. Mit Aus schalten Sie den 3D-Modus aus.
Wenn Sie beim Tragen einer DLP-3D-Brille verschwommene oder überlagerte Bilder sehen, müssen Sie die Funktion 3D-Synchr. Umkehren zur Optimierung der Anzeige der linken/rechten Bilder möglicherweise auf Ein einstellen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn 3D auf Ein eingestellt ist.
Wählen Sie zur Anzeige der 3D-Warnmeldung Ein.
Wählen Sie zum Ausblenden der 3D-Warnmeldung Aus.
Deutsch
Deutsch
33
Sprache
Sprache
Deutsch
Deutsch
Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs. Mit den Tasten /
wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache.
Mit bestätigen Sie die Auswahl.
34

3D-Projektion

Der von Ihnen erworbene Acer-Projektor verfügt über integrierte DLP-3D­Technologie.
Wichtig: Wenn Sie die 3D-Technologie einschalten, zeigt eine Erinnerung an, dass 3D aktiviert ist. Falls Sie keine 3D-Inhalte betrachten möchten, sollten Sie die Funktion ausschalten; andernfalls wird das Bild möglicherweise nicht bei voller Helligkeit projiziert.
Verwendung von DLP-3D-Technologie
Bevor Sie von den Vorzügen der DLP-3D-Technologie profitieren können, müssen Sie Folgendes tun:
1 Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte die 3D-Wiedergabe unterstützt.
2 Laden Sie die neuesten Treiber Ihrer Grafikkarte herunter und installieren sie.
Hinweis: Bitte beachten Sie die Dokumentation Ihrer Grafikkarte.
Deutsch
Deutsch
Hinweis: Die aktuellste Treiberversion finden Sie auf der Webseite Ihres Grafikkartenanbieters.
3 Zudem sollten Sie ein geeignetes 3D-Wiedergabeprogramm herunterladen, z.
B. das Programm unter www.3dtv.at.
Hinweis: Möglicherweise müssen Sie zusätzliche Software erwerben.
4 Stellen Sie sicher, dass Sie über eine geeignete DLP-kompatible 3D-Brille
verfügen.
Einrichtung einer 3D-Umgebung
Sobald Sie die Treiber installiert haben, müssen Sie die Umgebung einrichten. 1 Stellen Sie die Bildfrequenz Ihrer Grafikkarte auf 120 Hz ein.
35
2 Drücken Sie zum Einblenden des OSD die MENU-Taste an der Fernbedienung
Ihres Projektors.
3 Stellen Sie 3D auf Ein ein.
4 Alternativ drücken Sie zum Öffnen von Acer e3D Management die Taste an
der Fernbedienung Ihres Projektors. Wählen Sie bei den 3D-Optionen Ein.
Deutsch
Deutsch
5 Falls die 3D-Inhalte nicht richtig angezeigt werden, versuchen Sie es mit der
3D-Synchr. Umkehren-Option aus dem Projektor-OSD bzw. über Acer e3D Management.
36
Deutsch
Wichtig: Wenn Sie über eine NVIDIA-Grafikkarte verfügen und die NVIDIA 3D Vision-Treiber installiert sind, müssen Sie zur Nutzung der DLP-3D-Technologie möglicherweise die Stereoskopie-Funktion deaktivieren.
Verwendung eines stereoskopischen Wiedergabeprogramms
Zur Anzeige von 3D-Inhalten benötigen Sie ein stereoskopisches Wiedergabeprogramm. Die nachstehenden Anweisungen beschreiben, wie Sie 3D­Inhalte mit dem unter www.3dtv.at erhältlichen Stereoscopic Player betrachten. Andere Wiedergabeprogramme können andere Verfahren aufweisen.
1 Öffnen Sie den Stereoscopic Player und stellen die Anzeigemethode über
Darstellung > Wiedergabemethode > Software-Pageflipping ein.
Deutsch
2 Öffnen Sie die 3D-Inhalte im Wiedergabeprogramm.
37
Deutsch
Hinweis: Zur Erzielung des 3D-Effekts müssen Sie die Inhalte im Vollbildmodus betrachten.
Verwendung einer 3D-Brille (optional)
DLP-3D-Brillen werden mit Strom versorgt. Zur Verlängerung der Batterielaufzeit schalten sie sich nach wenigen Minuten der Inaktivität aus. Stellen Sie zum Betrachten von 3D-Inhalten sicher, dass die Brille eingeschaltet ist. Meist befindet sich eine Ein-/Austaste an einem der Bügel, die Sie betätigen können; eine LED zeigt an, ob die Brille eingeschaltet ist.
Hinweis: Anweisungen zum Einschalten der Brille und Auswechseln der Batterie entnehmen Sie bitte der Dokumentation, die mit Ihrer Brille geliefert wurde.
Betrachten von 3D-DVD-Inhalten
Wenn Sie über einen DVD-Player verfügen, der die 3D-Wiedergabe unterstützt, können Sie 3D-DVD-Inhalte über Ihren 3D-fähigen Acer-Projektor wiedergeben. Schließen Sie Ihren DVD-Player über eines der verfügbaren Eingangsformate an Ihrem Projektor an.
1 Drücken Sie zum Einblenden des OSD die MENU-Taste an der Fernbedienung
Ihres Projektors.
2 Stellen Sie 3D auf Ein ein.
Deutsch
38
3 Alternativ drücken Sie zum Öffnen von Acer e3D Management die Taste an
der Fernbedienung Ihres Projektors. Wählen Sie bei den 3D-Optionen Ein.
4 Falls die 3D-Inhalte nicht richtig angezeigt werden, versuchen Sie es mit der
3D-Synchr. Umkehren-Option aus dem Projektor-OSD bzw. über Acer e3D Management.
Deutsch
Deutsch
39

Anhang

Fehlerbehebung
Sollten Probleme mit dem Acer-Projektor auftreten, wenden Sie sich bitte an folgende Anleitung zur Fehlerbehebung. Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter, falls das Problem fortbestehen sollte.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem Lösung
1 Es wird kein Bild
angezeigt.
2 Bild nur teilweise,
rollend oder falsch angezeigt [(bei PC (Windows 95/98/ 2000/XP)]
3Der Bildschirm des
Notebook­Computers zeigt die Präsentation nicht an.
Stellen Sie sicher, dass der Projektor richtig angeschlossen ist (vgl. „Erste Schritte“ auf Seite 8).
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig installiert ist. Bitte beachten Sie „Auswechseln der Lampe“ auf Seite 44.
Drücken Sie die
Bei einem falsch angezeigten Bild:
Öffnen Sie Arbeitsplatz > Systemsteuerung
und doppelklicken auf das Anzeige-Symbol.
Wählen Sie das Einstellungen-Register.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200 (UXGA) oder weniger beträgt.
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert werden:
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung 1600 x 1200 (UXGA) oder weniger beträgt.
Klicken Sie im Monitor-Register auf Ändern.
Klicken Sie auf Alle Geräte anzeigen. Wählen
Sie als nächstes Standardmonitortypen im SP­Feld und den erforderlichen Auflösungsmodus im Modelle-Feld.
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors 1600 x 1200 (UXGA) oder weniger beträgt.
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft Windows: Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem Betriebssystems Apple Mac OS: Öffnen Sie unter Systemeinstellungen die Option Monitore und wählen Video Mirroring On.
RESYNC
-Taste an der Fernbedienung.
Deutsch
Deutsch
40
4 Das Bild wackelt
oder flimmert.
5 Das Bild hat einen
senkrechten flimmernden Streifen.
6Das Bild ist
unscharf.
7 Das Bild ist bei
einer DVD­Wiedergabe im Breitbild-Format langgestreckt.
8Bild zu klein oder
zu groß
9Das Bild hat
schräge Seiten
10 Das Bild ist falsch
herum.
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion Abstimmung. Weitere Informationen finden Sie unter „Bild“ auf Seite
24.
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung für
den Monitor.
Ändern Sie diese Einstellung mit Frequenz. Weitere Informationen finden Sie unter „Bild“ auf Seite 24.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem Projektor kompatiblen Modus.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein.
Stellen Sie sicher, dass sich die Projektionsfläche innerhalb des erforderlichen Abstands zum Projektor befindet. Weitere Informationen finden Sie unter
„Optimierung von Bildgröße und Abstand“ auf Seite
12.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist, müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf 16:9 (Breitbild) ein.
Passen Sie das Bild mit dem Zoomring an der Vorderseite des Projektors an.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie die MENU-Taste an der Fernbedienung. Öffnen Sie Bild > Seitenverhältnis und testen verschiedene Einstellungen bzw. passen die Einstellung mit der ASPECT RATIO-Taste an der Fernbedienung direkt an.
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des Projektors, so dass er in der Mitte steht.
Drücken Sie die Fernbedienungstasten Trapezkorrektur / , bis die Bildseiten vertikal
erscheinen.
Wählen Sie Bild > Projektion im OSD und passen die Projektionsausrichtung an.
Deutsch
Deutsch
Probleme mit dem Projektor
# Zustand Lösung
1 Der Projektor reagiert auf keine
Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das Netzkabel heraus und warten für mindestens 30 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
41
2 Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer
erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Beachten Sie zum Auswechseln der Lampe bitte „Auswechseln der Lampe“ auf Seite 44.
OSD-Meldungen
# Zustand Meldung
1 Meldung Gebläse versagt – Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt – Die empfohlene Betriebstemperatur des Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt werden, bevor er weiter verwendet werden darf.
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine Standzeit. Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
Deutsch
Deutsch
42
Definitionen zu LEDs und Alarmen
LED-Anzeigen
Anzeige Betriebs-LED LED "TEMP" Lampen-LED
Blau Blau Rot
Stromversorgung
Standby V -- --
Normaler Einschaltmodus
Download-Modus V Blinkt Blinkt
Normaler Abschaltmodus
Einschaltmodus mit Kühlvorgang
Lampe
Lampenzündung fehlgeschlagen
Blinkt 30 Sekunden nach dem Einschalten, leuchtet dann blau
VLeuchtet 1
Blinkt 15 Sekunden, leuchtet dann blau
V--Blinkt
-- --
Sekunde
Nach 15 Sekunden, leuchtet dann 45 Sekunden
Leuchtet 1 Sekunde
Nach 15 Sekunden, leuchtet dann 45 Sekunden
Deutsch
Deutsch
Ende der Lampenbetriebsleben szeit
Te mp e ra tu r
Temperaturfehler V Blinkt --
Lüfterfehler V V --
Farbrad- oder DMD­Fehler
V--V
V Blinkt Blinkt
43
Ersetzen und Reinigen des Staubfilters
1 Schalten Sie den Projektor aus und ziehen das Netzkabel. 2 Ziehen Sie den Staubfilter heraus (Abbildung 1). 3 Säubern Sie den Staubfilter und setzen ihn wieder ein. 4 Bringen Sie den Staubfilter wieder an, indem Sie die Schritte in umgekehrter
Reihenfolge befolgen.
(Abbildung 1)
Reinigen des Staubfilters
Reinigen Sie nach den Staubfilter alle 1000 Betriebstunden. Wenn er nicht regelmäßig gereinigt wird, kann er verstopfen, was wiederum die Belüftung beeinträchtigen kann. Dies kann zu einer Überhitzung führen und den Projektor beschädigen. (Unter normalen Umständen sollte er alle 1000 Stunden gereinigt werden; die Abstände können jedoch je nach Umgebung variieren.)
Bitte befolgen Sie diese Schritte zur Reinigung: 1 Verwenden Sie zur Reinigung des Staubfilters einen kleinen Staubsauger, der
für die Reinigung von Computern und sonstigen Bürogeräten konzipiert ist. Es kann zudem unter Wasser gereinigt werden. (Abbildung 2)
2 Falls der Schmutz schwer zu entfernen ist oder der Filter beschädigt ist,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Kundendienst, um neue Filter zu erhalten.
Deutsch
Deutsch
Staubfilter
(Abbildung 2)
2
44
Auswechseln der Lampe
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Sie sehen eine Warnmeldung: Die Lampe kommt an ihr Ende für eine Nutzung mit voller Leistung. Auswechseln empfohlen! Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die Lampe aus, wenn Sie diese Meldung sehen. Achten Sie darauf, dass sich der Projektor mindestens 45 Minuten abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung! Versuchen Sie nicht, die Lampe selbst auszuwechseln. Lassen Sie die Auswechslung von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen. Warnung! Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
3
2
4
1
1
Deutsch
Deutsch
So wechseln Sie die Lampe aus: 1 Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die Ein-/Austaste drücken.
2 Lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten abkühlen. 3 Ziehen Sie das Netzkabel. 4 Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers die Schrauben an den beiden
Seiten der Abdeckung (Abbildung 1). 5 Schieben Sie die Abdeckung nach oben und nehmen Sie sie ab. 6 Lösen Sie die beiden Schrauben, durch die das Lampenmodul befestigt ist
(Abbildung 2); ziehen Sie den Griff des Moduls nach oben (Abbildung 3). 7 Ziehen Sie das Lampenmodul heraus (Abbildung 4).
Gehen Sie beim Einsetzen des neuen Lampenmoduls in umgekehrter Reihenfolge vor.
Warnung! Lassen Sie das Lampenmodul nicht fallen, und berühren Sie die Glühbirne nicht; andernfalls besteht Verletzungsgefahr Die Glühbirne könnte bersten und Verletzungen verursachen, wenn sie herunterfällt.
45
Deckenmontage
Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren, dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten:
1 Bohren Sie vier Löcher in eine solide, massive Stelle an der Decke und bringen
dann die Montageplatte an.
13
mm
20
mm
49,9
mm
mm
8,4
Hinweis: Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Bitte kaufen Sie die für Ihre Decke geeigneten Schrauben.
2 Bringen Sie die Stange mit vier passenden Schrauben die an.
Kurze
Stange
Deckenmontageplatte
- An der Decke befestigen
130 mm
Deutsch
Deutsch
Länge: 50 mm/ Durchmesser: 8 mm
Schraubentyp A
Lange Stange
Verlängerungsstange
Mutter
Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Mittlere Stange
46
3 Verwenden Sie so viele Schrauben, wie es für die Projektorgröße angemessen
ist, um den Projektor an dem Halteblech zu befestigen.
Kleinere
Schraubentyp B
Unterlegscheibe
Große
Unterlegscheibe
Projektorhalterung
Hält den Projektor,
ermöglicht Einstellungen
Abstandhalter
- Zur Wärmezerstreuung
Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende Wärmezerstreuung zu gewährleisten. Verwenden Sie gegebenenfalls zwei Unterlegscheiben zur zusätzlichen Unterstützung.
4 Bringen Sie das Halteblech an der Stange an.
Deutsch
Deutsch
Schraubentyp A
Länge: 50 mm/
Durchmesser: 8 mm
Mutter Inbusschlüssel
- Zum Festziehen/Lösen
Festspannschraube
47
5 Verstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position.
Festspannschraube
Inbusschlüssel
30°
Inbusschlüssel
Festspannschraube
Hinweis: In der folgenden Tabelle finden Sie den passenden Schrauben- und Unterlegscheibentyp jedes einzelnen Modells. Schrauben mit einer Durchmesser von 3 mm sind im Schraubenbeutel enthalten.
Modelle Schraubentyp B Unterlegscheibentyp
Durchmesser (mm) Länge (mm) Groß Klein
X1120H/ X1220H/ X1320WH/ P1120/P1220/ P1320W
48VV
Schraubenspezifikationen M4 x 8 mm
Deutsch
Deutsch
193,6 mm
210,6 mm
139,0 mm
48
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
Auflösung X1120H/P1120: Native SVGA-Auflösung (800 x 600),
Computerkompatibilität IBM-PCs und kompatible, Apple Macintosh, iMac und
Videokompatibilität NTSC, PAL, SECAM
Seitenverhältnis X1120H/X1220H/P1120/P1220: Natives 4:3-Format
Mögliche Anzeigefarben 16,7 Millionen Farben Projektionsobjektiv X1120H/X1220H/P1120/P1220: F/ 1,97 – 2,17, 1,1-
Projektionsbildschirmgröße (Diagonale)
Projektionsentfernung X1120H/X1220H/P1120/P1220: 1,2 m – 10 m
Projektionsfaktor X1120H/X1220H/P1120/P1220: 1,97 - 2,17
Horizontale Abtastrate 30 k – 100 kHz Vertikale Bildwiederholrate 50 - 120 Hz Lampentyp Vom Anwender austauschbare 180 W-Lampe Trapezkorrektur ± 40 Grad Audio Interner Lautsprecher mit einer Leistung von 2 W Gewicht 2,3 kg (5,0 lbs.) Abmessungen (B x T x H) 289,3 x 234,5 x 92,3 mm Digitales Zoomen 2-fach Stromversorgung 100 bis 240 V ~, Auto-Schaltnetzteil Stromverbrauch 245 W (max.) Betriebstemperatur 5 º C bis 35 º C
®
DLP
Maximum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080) X1220H/P1220: Nativ: XGA (1024 x 768), Maximum:
UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080) X1320WH/P1320W: Nativ: WXGA (1280 x 800),
Maximum: UXGA (1600 x 1200), 1080p (1920 x 1080)
VESA-Standards: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+, WXGA, WXGA+, WSXGA+
Component 720p 1080i 1080p
X1320WH/P1320W: Natives 16:10-Format
faches manuelles Zoomobjektiv X1320WH/P1320W: F/ 1,47 – 1,83, 1,2-faches manuelles
Zoomobjektiv X1120H/X1220H/P1120/P1220: 27" - 250" X1320WH/P1320W: 30" - 315"
X1320WH/P1320W: 1,2 m – 10 m
X1320WH/P1320W: 1,47 - 1,83
Deutsch
Deutsch
49
Ein- und Ausgänge Netzanschluss
Standardlieferumfang Netzkabel
VGA-Anschluss x 2
Mini-B-USB
RS-232
Composite Video
S-Video
VGA-Ausgang
3,5 mm-Audioeingang (Klinke)
3,5 mm-Audioausgang (Klinke)
HDMI
VGA-Kabel
Fernbedienung
Batterien (für Fernbedienung)
CD mit Bedienungsanleitung
Schnellstartanleitung
Tragetasche (optional)
Schraubenbeutel
Staubfilter (optional)
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Deutsch
Deutsch
50
Kompatible Modi
A. VGA, analog
1 VGA, analog – PC-Signal
Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [kHz]
VGA 640 x 480 60 31,47
640 x 480 72 37,86 640 x 480 75 37,50 640 x 480 85 43,27 640 x 480 119,51 61,60
SVGA 800 x 600 56 35,20
800 x 600 60 37,88 800 x 600 72 48,08 800 x 600 75 46,88 800 x 600 85 53,67 800 x 600 119,85 77,20
XGA 1024 x 768 60 48,36
1024 x 768 70 56,48 1024 x 768 75 60,02 1024 x 768 85 68,67 1024 x 768 119,804 98,80
SXGA 1152 x 864 70 63,80
1152 x 864 75 67,50
1152 x 864 85 77,10 1280 x 1024 60 63,98 1280 x 1024 72 77,90 1280 x 1024 75 79,98 1280 x 1024 85 91,15
QuadVGA 1280 x 960 60 60,00
1280 x 960 75 75,00
SXGA+ 1400 x 1050 60 65,32
1400 x 1050 75 82,00
UXGA 1600 x 1200 60 75,00
PowerBook G4 640 x 480 60 31,50
640 x 480 66,6 (67) 35,00
800 x 600 60 37,88 1024 x 768 60 48,36 1152 x 870 75 68,68 1280 x 960 75 75,20
i Mac DV (G3) 1024 x 768 75 60,30
Deutsch
Deutsch
51
2 VGA, analog – erweiterte Breitbildfrequenz
Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [kHz]
WXGA 1280 x 768 60 47,78
1280 x 768 75 60,29 1280 x 768 85 68,63 1280 x 720 60 44,80 1280 x 720 75 56,00 1280 x 720 85 64,00 1280 x 800 60 49,60 1280 x 800 75 62,00 1440 x 900 60 55,90
1680 x 1050 60 65,30
1366 x 768 60 47,71
1920 x 1080-RB 60 66,60
1024 x 600 60 37,30
3 VGA, analog – Component-Signal
Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [kHz]
480i 720 x 480 59.94 (29.97) 27,00
480p 720 x 480 59.94 31,47
576i 720 x 576 50 (25) 27,00 576p 720 x 576 50 31,25 720p 1280 x 720 60 45,00 720p 1280 x 720 50 37,50 1080i 1920 x 1080 60 (30) 33,75 1080i 1920 x 1080 50 (25) 33,75
1080p 1920 x 1080 60 67,50 1080p 1920 x 1080 50 56,26
Horizontale Abtastrate: 30 k – 100 kHz
Vertikale Abtastrate: 50 – 120 Hz
Deutsch
Deutsch
B. HDMI, digital
1HDMI PC-Signal
Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [kHz]
VGA 640 x 480 60 31,47
640 x 480 72 37,86 640 x 480 75 37,50 640 x 480 85 43,27 640 x 480 119,51 61,60
SVGA 800 x 600 56 35,20
800 x 600 60 37,88
52
800 x 600 72 48,08 800 x 600 75 46,88 800 x 600 85 53,67 800 x 600 119,85 77,20
XGA 1024 x 768 60 48,36
1024 x 768 70 56,48 1024 x 768 75 60,02 1024 x 768 85 68,67 1024 x 768 119,804 98,80
SXGA 1152 x 864 70 63,80
1152 x 864 75 67,50
1152 x 864 85 77,10 1280 x 1024 60 63,98 1280 x 1024 72 77,90 1280 x 1024 75 79,98 1280 x 1024 85 91,15
QuadVGA 1280 x 960 60 60,00
1280 x 960 75 75,00
1280 x 960 85 86,00
SXGA+ 1400 x 1050 50 54,00
1400 x 1050 60 65,32 1400 x 1050 75 82,00
UXGA 1600 x 1200 60 75,00
2 HDMI – erweiterte Breitbildfrequenz
Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [kHz]
WXGA 1280 x 768 60 47,78
1280 x 768 75 60,29
1280 x 768 85 68,63
1280 x 720 60 44,80
1280 x 720 75 56,00
1280 x 720 85 64,00
1280 x 800 60 49,60
1280 x 800 75 62,00
1440 x 900 60 55,90 1680 x 1050 60 65,30
1366 x 768 60 47,71
1920 x 1080-RB 60 66,60
1024 x 600 60 37,30
Deutsch
Deutsch
53
3HDMI Videosignal
Modi Auflösung V. Frequenz [Hz] H. Frequenz [kHz]
480i 720 x 480 59,94 (29,97) 27,00
480p 720 x 480 59,94 31,47
576i 720 x 576 50 (25) 27,00 576p 720 x 576 50 31,25 720p 1280 x 720 60 45,00 720p 1280 x 720 50 37,50 1080i 1920 x 1080 60 (30) 33,75 1080i 1920 x 1080 50 (25) 33,75
1080p 1920 x 1080 60 67,50 1080p 1920 x 1080 50 56,26
Horizontale Abtastrate: 30 k – 100 kHz
Vertikale Abtastrate: 50 – 120 Hz
Deutsch
Deutsch
54

Bestimmungen und Sicherheitshinweise

FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
Deutsch
Deutsch
55
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für Modelle mit WLAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder Bluetooth-Module).
Kanada — Lizenzfreie Kleinleistungs­Funkverkehrgeräte (RSS-210)
a Ein CIM (Common Information Model)-
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Dies betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
b Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer Lizenzierung.
Liste mit zutreffenden Ländern
Die Benutzung des Gerätes muss streng in Übereinstimmung mit den Vorschriften und Beschränkungen im Land der Benutzung sein. Weitere Informationen erhalten Sie bei den örtlichen Behörden des Landes, in dem Sie das Gerät benutzen. Die aktuellste Länderliste finden Sie unter http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
Deutsch
Deutsch
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New
Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan, R.O.C. Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it
Hereby declare that:
Trade Name: Acer Model Number: FSV1101/FNX1102/FWX1103 Machine Type: X1120H/X1220H/X1320WH
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following
harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
Product: Projector
P1120/P1220/P1320W D401D/D411D/D421D EV-S32H/EV-X32H/EV-W32H series
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
!
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Eco-design Requirements.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd. Xizhi, New
z
z
z
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
Taipei City 221, Taiwan
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2011.
_______________________________
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Jun. 30, 2011
-
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product: DLP Projector
Model Number: FSV1101/FNX1102/FWX1103
Machine Type: X1120H/X1220H/X1320WH
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
P1120/P1220/P1320W
D401D/D411D/D421D
EV-S32H/EV-X32H/EV-W32H series
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Loading...