Acer X1320WH, X1220H, X1120H User Manual [de]

Acer Projektor

X1120H/X1220H/X1320WH/P1120/
P1220/P1320W-Serie
Bedienungsanleitung
Acer Projector X1120H/X1220H/X1320WH/P1120/P1220/P1320W-Serie
Modellnummer : __________________________________ Seriennummer: ___________________________________ Kaufdatum: ________________________________ Gekauft bei: ________________________________
iii

Informationen zu Sicherheit und Komfort

Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen.
Vor der Reinigung
Schalten Sie das Produkt aus und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Hinweise zur Standortwahl
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken, leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden. Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden Umgebung, da an derartigen Orten unerwartete Kurzschlüsse oder Schäden an rotierenden Bauteilen bzw. der Lampe die Folge sein können.
Deutsch
Deutsch
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
iv
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf, dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen verursachen.
Deutsch
Deutsch
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die Leistung dieses Gerätes beeinträchtigen kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset. Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL­gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,6 Meter (15 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem Kundendienstpersonal auf:
Netzkabel oder Stecker sind beschädigt, haben einen Schnitt oder sind ausgefranst.
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen.
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Produkte ist heruntergefallen bzw. das Gehäuse ist beschädigt.
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, was auf die
Notwendigkeit einer Reparatur hinweist.
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen befolgt werden.
Hinweis: Passen Sie nur die Bedienelemente an, die in den Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Anpassung anderer Bedienelemente kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige Einstellung durch einen qualifizierten Fachmann erforderlich machen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Deutsch
Deutsch
Warnung! Dieses Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile. Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eingeschränkte oder schlecht belüftete Standorte. Der Projektor benötigt
einen Freiraum von mindestens 50 cm zu Wänden; rund um das Gerät
vi
muss eine gute Luftzirkulation gewährleistet sein.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb
eines Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Standorte, die übermäßiger Feuchtigkeit, Staub oder Zigarettenraum
ausgesetzt sind, da diese die optischen Komponenten verschmutzen können.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Standorte mit einer Umgebungstemperatur von mehr als 40 º C.
Standorte auf einer Höhe von mehr als 3048 Metern.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch, komische
Geräusche oder Gerüche abgibt. Trennen Sie den Projektor in solch einem Fall umgehend vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Stellen Sie den Projektorbetrieb ein, wenn er heruntergefallen ist oder beschädigt wurde. Wenden Sie sich in solch einem Fall mit einer Inspektionsanfrage an Ihren Händler.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die Folge sein.
Schalten Sie die Stromversorgung nicht regelmäßig plötzlich aus. Trennen Sie den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Warten Sie am besten, bis sich der Lüfter nicht mehr dreht, bevor Sie den Projektor ausschalten.
Berühren Sie Luftaustrittgitter sowie Bodenplatte nicht, sie können heiß werden.
Wenn der Projektor über einen Luftfilter verfügt, reinigen Sie diesen regelmäßig. Falls er nicht gereinigt wird, kann die Temperatur im Inneren ansteigen und Schäden verursachen.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und verformt werden oder sogar einen Brand verursachen.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der Lampe erreicht wurde.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie die Lampe, sobald die Warnmeldung angezeigt wird.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion Reset
im Verwaltung-Menü durch.
Lampe
Versuchen Sie niemals, den Projektor zu demontieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Stellen Sie den Projektor nicht vertikal auf. Der Projektor könnte umkippen und dadurch Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann Bilder verkehrt herum anzeigen (geeignet bei der
Deutsch
Deutsch
vii
Deckenmontage). Verwenden Sie ausschließlich Acer-Deckenmontagesets. Achten Sie darauf, dass es sicher installiert ist.
Schutz Ihres Gehörs
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu
übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen. Weitere Informationen zu Richtlinien bei der Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE) finden Sie unter
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Deutsch
Deutsch
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw. Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie bei der Electronic Industries Alliance unter www.eiae.org. Für lampenspezifische Entsorgungsinformationen besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
Informationen zu Sicherheit und Komfort iii Einführung 1
Produktmerkmale 1 Lieferumfang 2 Projektorübersicht 3
Vorderseite / Oberseite 3 Rückseite 3 Bedienfeld 4 Fernbedienungslayout 5
Erste Schritte 8
Anschließen des Projektors 8 Ein-/Ausschalten des Projektors 9
Einschalten des Projektors 9 Ausschalten des Projektors 10
Einstellen des Projektionsbildes 10
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 10 Optimierung von Bildgröße und Abstand 12 Anpassung von Entfernung und Zoom zur Optimierung der Bildgröße 16
Benutzerbedienung 19
Installationsmenü 19 Acer Empowering-Technologie 20 OSD-Menüs 22 Farbe 23 Bild 24 Einstellung 27 Verwaltung 31 Audio 31 3D 32 Sprache 33

Inhaltsverzeichnis

3D-Projektion 34
Verwendung von DLP-3D-Technologie 34
Einrichtung einer 3D-Umgebung 34 Verwendung eines stereoskopischen
Wiedergabeprogramms 36 Verwendung einer 3D-Brille (optional) 37 Betrachten von 3D-DVD-Inhalten 37
Anhang 39
Fehlerbehebung 39 Definitionen zu LEDs und Alarmen 42 Ersetzen und Reinigen des Staubfilters 43 Auswechseln der Lampe 44 Deckenmontage 45 Technische Daten 48 Kompatible Modi 50
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 54
1

Einführung

Produktmerkmale
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Einzelchip-DLP-Projektor; er verfügt über:
DLP-Technologie.
X1120H/P1120-Serie: Native SVGA-Auflösung von 800 x 600.
X1220H/P1220-Serie: Native XGA-Auflösung von 1024 x 768.
X1320WH/P1320W: Native Auflösung von 1280 x 800.
Acer ColorSafe II-Technologie gewährleistet eine andauernde einheitliche
Farbwiedergabe.
Die intelligente Erkennung ermöglicht die schnelle, intelligente Erkennung von Quellen.
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Video, Ausbildung, Bild, Spiel, Benutzer) sorgen für optimale Leistung in jeder Situation.
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel, HDTV (720p, 1080i, 1080p) unterstützt.
Geringer Stromverbrauch und Energiesparmodus (ECO) zur Verlängerung der
Lampenlebensdauer.
Acer EcoProjection-Technologie liefert intelligente Energieverwaltung und physikalische Effizienzsteigerung.
Die Empowering-Taste offenbart Acer Empowering Technology­Dienstprogrammen (Acer eView, eTimer, ePower Management, e3D Management) zur Vereinfachung der Bedienung.
Unterstützt HDMI-Verbindungen und HDCP.
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur für optimierte Präsentationen.
Mehrsprachige OSD-Anzeige.
0,8- bis 1,85-facher Digitalzoom mit Schwenkfunktion.
Kompatibel mit den Betriebssystemen Microsoft Windows 2000, XP, Vista,
Windows 7, Macintosh OS
Deutsch
Deutsch
2
Lieferumfang
Dieser Projektor wird mit allen nachstehend gezeigten Artikeln geliefert. Prüfen Sie die vollständigkeit des Produktes. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
1
Projektor Netzkabel VGA-Kabel
Fernbedienung Batterien CD mit
Bedienungsanleitung
acer Projector
Deutsch
Deutsch
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Staubfilter (optional)
Tragetasche (optional)
Schraubenbeutel
3
Projektorübersicht
Vorderseite / Oberseite
1
2
3
4
5
6
# Beschreibung # Beschreibung
1 Lampenfachabdeckung 6 Zoomobjektiv 2 Zoomring 7 Bedienfeld 3 Fokusring 8 Belüftung (Zuluft) 4 Belüftungsöffnungen 9 Lautsprecher 5 Fernbedienungsempfänger
Rückseite
12
AUDIO IN
AUDIO OUT
1
3
4
HDMI
VGA1-IN
VIDEO
VGA2-IN
6
5
MINI USB
RS-232
VGA-OUT
Deutsch
Deutsch
7
8
9
9
11
10
8
7
# Beschreibung # Beschreibung
1 Audioeingang 7 Anschluss für Kensington-Schloss 2 HDMI-Eingang 8 Monitor-Durchschleifausgang
(VGA-Ausgang) 3 S-Videoeingang 9 Composite-Videoeingang 4Analoger PC-Signal-/ HDTV-/
10 Netzanschluss Component­Videoeingangsanschluss (VGA 1­Eingang oder VGA 2-Eingang)
5 RS-232-Anschluss 11 Audioausgangsanschluss 6 Mini-USB-Port
4
Bedienfeld
3
21
8
7
2
# Symbol Funktion Beschreibung
1 SOURCE Ändert die aktive Quelle.
2KEYSTO
NE
Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
3 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
4POWERBetrieb-LED
5 LAMP/
Lampen-/Temperaturanzeige-LED
TEMP
4
5
6
Deutsch
Deutsch
6MENU Mit der MENU-Taste rufen Sie das OSD-
Menü auf, kehren zum vorherigen Schritt der OSD-Menübedienung zurück oder verlassen das OSD-Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
7 Richtungs
tasten
Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/ Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von Einstellungen.
8POWERSiehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf Seite 9.
5
Fernbedienungslayout
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
*
11
# Symbol Funktion Beschreibung
12
13 14 15 16
17
18
17
*
19 20
*
*
Deutsch
Deutsch
1 Fernbedienungs-
Sendet Signale an den Projektor.
sender
2 FREEZE Hält das Bild an.
3POWERSiehe „Ein-/Ausschalten des Projektors“ auf
Seite 9.
4 ASPECT RATIO Zur Auswahl des gewünschten
Seitenverhältnisses.
5 ZOOM Mit dieser Taste vergrößern / verkleinern Sie
das projizierte Bild.
6 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/
Links-/Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum Ändern von Einstellungen.
6
# Symbol Funktion Beschreibung
7 Tastenfeld 0 – 9 Drücken Sie zur Eingabe eines Kennwortes
0 bis 9, falls erforderlich.
8VIDEOMit VIDEO ändern Sie die Quelle auf
Composite Video.
9VGAMit VGA ändern Sie die Quelle auf den VGA
1-/VGA 2-Eingang. Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/ 576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
10 COMPONENT Mit COMPONENT ändern Sie die Quelle auf
den VGA 1-/VGA 2-Eingang. Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
11 HDMI/DVI Drücken Sie zum Umschalten der Quelle auf
HDMI/DVI die HDMI/DVI-Taste.
12 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie
vorübergehend die Videowiedergabe. Drücken Sie zum Ausblenden des Bildes auf HIDE; durch erneute Betätigung wird das Bild wieder angezeigt.
13 SOURCE Ändert die aktive Quelle.
Deutsch
Deutsch
14 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der
Projektor automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
15 Empowering-
Ta st e
16 MUTE De-/Aktiviert die Tonausgabe.
17 KEYSTONE Mit diesen Tasten korrigieren Sie die
18 MENU Mit der MENU-Taste rufen Sie das
Führt Acer-Funktionen aus: eView, eTimer, ePower, e3D Management.
Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
OSD-Menü auf, kehren zum vorherigen Schritt der OSD-Menübedienung zurück oder verlassen das OSD-Menü.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
7
# Symbol Funktion Beschreibung
19
20 S-VIDEO Mit S-VIDEO schalten Sie die Quelle auf S-
Seite
Hinweis: Mit * gekennzeichnete Tasten sind bei diesem Projektor nicht verfügbar.
X1120H/X1220H/P1120/P1220
Nur im Computermodus. Mit diesen Tasten wählen Sie die nächste oder vorherige Seite. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn der Projektor über ein USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist.
Video um. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn kein USB-Kabel am Computer angeschlossen ist.
X1320WH/P1320W
Deutsch
Deutsch
8

Erste Schritte

Anschließen des Projektors
HDMI
2
1
HDMI
AUDIO IN
1
8
HDMI
AUDIO OUT
1
VIDEO
HDMI
Y
HDMI
7
2
HDMI
R
W
Y
Videoausgang
VGA
D-Sub
3
D-Sub
VGA1-IN
VGA2-IN
6
USB
RS232
D-Sub
5
4
D-Sub
RS-232
VGA-OUT
3
D-Sub
USB
MINI USB
S-Video-Ausgang
Deutsch
Deutsch
# Beschreibung # Beschreibung
1* Audiokabel 5* USB-Kabel
2* HDMI-Kabel 6* S-Videokabel
3 VGA-Kabel 7* Composite-Videokabel
4* RS-232-Kabel 8 Netzkabel
9
Deutsch
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet. Hinweis: * zeigt optionales Zubehör an.
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden
sind. Die Betrieb-LED leuchtet blau.
2 Schalten Sie den Projektor ein, indem Sie die Ein-/Austaste am Bedienfeld
betätigen. Die Betrieb-LED blinkt und leuchtet dann blau.
3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Videowiedergabegerät
usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
Wenn Schloss- und Quelle-Symbol angezeigt werden, bedeutet dies, dass der Projektor auf einen bestimmten Quellentyp gesperrt ist und andere Signaltypen nicht erkannt werden.
Falls die Meldung Kein Signal erscheint, prüfen Sie bitte, ob die Signalkabel richtig angeschlossen sind.
Wenn Sie gleichzeitig mehrere Quellen anschließen, können Sie mit der SOURCE-Taste an der Fernbedienung zwischen den Eingangsquellen umschalten.
Deutsch
Ein-/Austaste
10
Ausschalten des Projektors
1 Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die Ein-/Austaste. Folgende
Meldung wird angezeigt:
Bitte erneut den Stromschalter drücken, um den Abschaltvorgang abzuschließen. Drücken Sie erneut die Ein-/Austaste.
2 Der Abschaltvorgang kann je nach Turn Off Mode (Abschaltmodus)-Einstellung
variieren. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte „Verwaltung“ auf Seite 31. 3 Sobald der Abschaltvorgang abgeschlossen ist, leuchtet die Betrieb-LED blau. 4 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnmeldungen!
Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Diese Bildschirmmeldung zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Die Lampe schaltet sich automatisch aus, der Projektor schaltet sich automatisch aus und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter.
Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Diese Bildschirmmeldung zeigt an, dass der Lüfter ausgefallen ist.. Die Lampe schaltet sich automatisch aus, der Projektor schaltet sich automatisch aus und die Temperatur-LED leuchtet blau. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter.
Hinweis: Wenden Sie sich in jedem Fall an Ihren örtlichen Händler oder ein Kundencenter, wenn sich der Projektor automatisch ausschaltet und die Betrieb-, Temperatur- und Lampen-LEDs blinken.
Deutsch
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat einen höhenverstellbaren Fuß, mit dem die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann.
11
Projektionsbild anheben/absenken:
1 Nutzen Sie den höhenverstellbaren Fuß zum Erhöhen/Absenken des Bildes auf
die gewünschte Höhe.
1
Höhenverstellbarer Fuß
Deutsch
Deutsch
12
Optimierung von Bildgröße und Abstand
X1120H/X1220H/P1120/P1220-Serie:
Entnehmen Sie der nachstehenden Tabelle die optimale Bildgröße, die beim Aufstellen des Projektors in der gewünschten Entfernung zur Leinwand erreicht werden kann. Beispiel: Wenn der Projektor z. B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, ist eine gute Bildqualität mit einer Bildgröße von 68 bis 75 Zoll zu erzielen.
Hinweis: Das Bild ist 148 cm hoch, wenn der Projektor 3 m von der Projektionsfläche entfernt ist.
Deutsch
Deutsch
Loading...
+ 46 hidden pages