Acer X1320WH, X1120H, X1220H User Manual [hu]

Acer kivetítő

X1120H/X1220H/X1320WH sorozat
Felhasználói útmutató
© 2011. Minden jog fenntartva! Eredeti kiadás: 07/2011
Acer kivetítő X1120H/X1220H/X1320WH sorozat
Modellszám : __________________________________ Sorozatszám: _________________________________ Vásárlás dátuma: ______________________________ Vásárlás helye: ________________________________
Magyar

Biztonsági és kényelmi tudnivalók

Olvassa el gondosan ezeket a tudnivalókat. Őrizze meg ezt a dokumentumot, később szüksége lehet rá. A terméken feltüntetett figyelmeztetéseket és tudnivalókat vegye figyelembe.
Tisztítás előtti teendők
Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert. A készüléket nedves
törlőkendővel tisztítsa.
Helyválasztással kapcsolatos óvintézkedések
Győződjön meg arról, hogy az aljzat, amelyhez a tápkábelt csatlakoztatja könnyen elérhető és a készüléket kezelő személyhez a lehető legközelebb helyezkedik el. Ha áramtalanítani kívánja a berendezéseket, ne felejtse kihúzni a tápkábelt a konnektorból.
Ne használja a terméket víz közelében.
Ne helyezze ezt a terméket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. Ha a termék
leesik, súlyosan megsérülhet.
A rések és nyílások a szellőzést szolgálják a termék megbízható működése
érdekében, hogy megvédjék a túlmelegedéstől. Ezeket a nyílásokat nem szabad elzárni vagy letakarni. A nyílásokat soha nem szabad úgy lezárni, hogy a terméket ágyra, heverőre, takaróra vagy hasonló felületre helyezzük.
Ezt a terméket soha nem szabad fűtőtest fölé vagy mellé helyezni, vagy
beépíteni, hacsak megfelelő szellőzést nem biztosítanak.
Soha ne juttassanak idegen tárgyakat a termékbe annak nyílásain keresztül,
mivel veszélyes feszültség alatt álló alkatrészekkel érintkezhetnek és rövidzárlatot okozhatnak, ami tüzet vagy áramütést eredményezhet. Soha ne öntsön folyadékot a termékre vagy annak belsejébe.
A belső alkatrészek sérülésének elkerülése és az akkumulátor szivárgás
megakadályozása érdekében ne helyezze a terméket rezgő felületre.
Soha ne használja a készüléket sport vagy edzés közben, illetve magas
rezgéssel járó környezetben, mivel ez váratlan rövidzárlatot okozhat, és a forgó alkatrészeket vagy a lámpát károsíthatja.
iii
A hálózati feszültség használata
Ezt a terméket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni. Ha
nem biztos a rendelkezésre álló feszültséget illetően, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a helyi áramszolgáltatóval.
Ne helyezzen semmit a tápkábelre. Ne tegye ezt a terméket olyan helyre, ahol
ráléphetnek a hálózati kábelre.
Ha hosszabbító kábelt használ ezzel a termékkel, ellenőrizze, hogy a
Magyar
hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges teljesítményét. Azt is ellenőrizze, hogy a konnektorhoz csatlakoztatott összes berendezés áramfelvétele nem haladja-e meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Ne terhelje túl az elektromos konnektort, elosztót vagy hosszabbítót túl sok
eszköz csatlakoztatásával. A rendszer teljes áramfelvétele nem haladhatja meg a mellékkör névleges áramfelvételének 80%-át. Amennyiben elosztót használnak, az áramfelvétel nem haladhatja meg a hosszabbító bemeneti áramfelvételének 80%-át.
A termék hálózati adapterét hárompólusú földelt tápcsatlakozóval látták el. Ez
a dugó csak megfelelően földelt konnektorba illik. Győződjön meg arról, hogy a fali konnektor megfelelően földelt, mielőtt csatlakoztatná a hálózati adapter dugóját. Ne dugja a dugót nem földelt hálózati csatlakozóba. További információkért forduljon villanyszerelőhöz.
Figyelem! A földelő csatlakozó fontos biztonsági jellemző. Nem megfelelően földelt konnektor használata áramütést és/vagy sérülést okozhat.
Megjegyzés: A földelő érintkező szintén megfelelő védelmet nyújt a
váratlan zajhatások ellen, amelyeket a készülék teljesítményét negatívan befolyásoló elektromos eszközök keltenek.
iv
A terméket kizárólag a mellékelt tápkábel készlettel használja. Ha a tápkábel
készletet ki kell cserélnie, győződjön meg arról, hogy az új tápkábel kielégíti az alábbi követelményeket: leválasztható, UL listán szereplő/CSA bizonyítvánnyal rendelkező, VDE vagy hasonló jóváhagyással, 4,6 méter maximális hosszúsággal.
Magyar
A termék szervizelése
Ne kísérletezzen a termék javításával, mivel a felnyitással vagy a burkolat eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más veszélyeknek teheti ki magát. Minden javítást bízzon szakképzett személyekre.
Húzza ki a termék hálózati csatlakozóját, és forduljon a szerviz szakképzett munkatársaihoz, ha:
A hálózati tápkábel sérült, törött vagy kopott.
Folyadék ömlött a készülékbe.
A készüléket eső vagy víz érte.
A készüléket leejtették vagy sérült a burkolata.
A készülék teljesítménye jelentősen megváltozik, és javítás szükségességét
jelzi.
A készülék nem a megszokott módon működik, holott az összes használati
utasítás be van tartva.
Megjegyzés: Csak azokat a kezelőszerveket állítsa be, amelyeket a kezelési utasítások említenek, mivel más kezelőszervek elállítása a készülék meghibásodását idézheti elő, amelynek helyreállítása többnyire csak szakképzett technikus munkája révén lehetséges.
v
Figyelem! Biztonsági okból ne használjon nem szabványos alkatrészt részegységek beszerelése vagy cseréje alkalmával. A kiegészítőket illetően vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával.
Figyelem! Ez a készülék és a kapcsolódó tartozékok kisméretű alkatrészeket tartalmazhatnak. Tartsa ezeket távol kisgyerekektől.
További biztonsági információ
Ne nézzen a kivetítő lencséjébe, amikor a lámpa be van kapcsolva. Az erős
fény károsíthatja a látását.
Először a kivetítőt, majd a jelforrást kapcsolja be
Ne telepítse a terméket az alábbi környezetben:
Zárt vagy alig szellőző helyek. A kivetítőnek legalább 50 cm-re kell lennie
a faltól, és fontos, hogy a levegő szabadon tudjon áramolni körülötte.
Olyan hely, ahol a hőmérséklet szélsőséges módon megnőhet, pl.
gépkocsiban zárt ablak mellett.
Magyar
Olyan helyek, ahol a túlzott páratartalom, por vagy cigarettafüst
beszennyezheti az optikai alkatrészeket.
Tűzjelző berendezések közelében.
Olyan helyen, ahol a környezeti hőmérséklet meghaladja a 40º C/104º
Fértéket.
Olyan helyek, ahol a tengerszint feletti magasság több mint 3000 méter.
Ne működtesse a kivetítőt, ha füst, furcsa zaj vagy szag áramlik belőle. Ha ilyet
tapasztal, azonnal húzza ki a tápkábelt, és vegye fel a kapcsolatot az üzlettel, ahol a készüléket megvásárolta.
Ne használja többé a kivetítőt, ha leejtették vagy sérülést okoztak rajta. Ebben
az esetben vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, aki megvizsgálja a terméket.
A kivetítő lencséjét ne irányítsa a nap felé. Ez tüzet okozhat.
Ne kapcsolja ki hirtelen a tápellátást, illetve ne húzza ki működés közben a
kivetítő tápkábelét. A kivetítő kikapcsolása előtt várja meg, amíg a ventilátor leáll.
Ne érjen hozzá a légkivezető rácshoz vagy az alsó lemezhez, mivel forró lehet.
Ha a kivetítő légszűrőt tartalmaz, rendszeres időközönként tisztítsa meg. Ha
elmulasztja a légszűrő tisztítását, a készülék belsejében lévő hőmérséklet megnövekedhet, amelynek következtében a készülék meghibásodhat.
Ne nézzen a szellőzőrácson keresztül a készülék belsejébe, amikor a kivetítő
be van kapcsolva. Az erős fény károsíthatja látását.
Ha a kivetítő bekapcsolt állapotban van, ne tegyen tárgyakat a lencse elé,
mivel ezzel a tárgy felforrósodhat, deformálódhat és tüzet is okozhat.
A lámpa rendkívül forróvá válik működés közben. A lámpa burkolatának csere
céljából történő felnyitása előtt legalább 45 percig hagyja hűlni a kivetítőt.
A lámpát névleges élettartamán túl nem szabad működtetni.
Soha ne cseréljen lámpaszerelvényt vagy bármilyen elektronikus alkatrészt, ha
a kivetítő csatlakozik az elektromos hálózathoz.
A termék saját maga érzékeli a lámpa élettartamát. Amikor figyelmeztető
üzenet jelenik meg, cserélje ki a lámpát.
A lámpaegység kicserélése után állítsa nulllára a Lámpa visszaállítása
funkciót a Kezelés képernyőmenün keresztül.
Ne próbálja meg szétszerelni a kivetítőt, mivel a felnyitással vagy a burkolat
eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más veszélyeknek teheti ki magát. Minden javítást bízzon szakképzett személyekre.
Ne állítsa függőleges helyzetbe a kivetítőt. A kivetítő eldőlhet, és sérülést,
illetve károkat okozhat.
A termék fordítva is képes képet megjeleníteni, így mennyezetre is lehet
szerelni. Ehhez kizárólag az Acer mennyezetre szerelő készletét használja, és győződjön meg arról, hogy a kivetítő szorosan van rögzítve.
vi
Magyar
Hallásvédelem
Hallása védelme érdekében kövesse az alábbi utasításokat.
Fokozatosan növelje a hangerőt, míg tisztán és kényelmes hangerőn nem
hallja a zenét.
A hangerő beállítása után ne hangosítsa fel, miután a füle megszokta a
hangerőt.
Ne hallgasson zenét nagy hangerőn huzamosabb ideig.
Ne növelje a hangerőt a háttérzaj elnyomása érdekében.
Ha nem hallja a környezetében lévők hangját, csökkentse a hangerőt.
Utasítások az eszköz megfelelő elhelyezését illetően
Az elektronikus berendezés kiselejtezése esetén ne dobja a lakossági szeméttárolóba. A környezetszennyezés csökkentése és környezetünk lehető legnagyobb fokú védelme érdekében kérjük, hasznosítsa újra. Az elektromos és elektronikus hulladékok (WEEE) kezelésével kapcsolatos szabályokról a www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm weboldalon olvashat további részleteket.
vii
Higannyal kapcsolatos figyelmeztetés
LCD/CRT monitort vagy kijelzőt tartalmazó kivetítők vagy elektronikus termékek:
A termékben lévő lámpa vagy lámpák higanyt tartalmaznak ezért újrahasznosításuk, illetve ártalmatlanításuk a helyi, állami vagy szövetségi törvények betartásával kell, hogy történjen. További tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot az elektronikai iparágak szövetségével a www.eiae.org webhelyen keresztül. A lámpák ártalmatlanításával kapcsolatos tájékoztatásért látogassa meg a www.lamprecycle.org weblapot.
Biztonsági és kényelmi tudnivalók iii Bevezetés 1
Termékfunkciók 1 A csomag tartalma 2 A kivetítő áttekintése 3
Elölnézet / felülnézet 3 Hátulnézet 3 Vezérlőpanel 4 A távvezérlő elrendezése 5
Első lépések 8
A kivetítő csatlakoztatása 8 A kivetítő be- és kikapcsolása 9
A kivetítő bekapcsolása 9 A kivetítő kikapcsolása. 10
A kivetített kép beállítása 10
A kivetített kép magasságának beállítása 10 Képméret és távolság optimalizálása 12 Távolság és nagyítási arány beállítása az
optimális képmérethez 16
Felhasználói kezelőszervek 19
Telepítő menü 19 Acer Empowering Technology 20 Képernyőmenük 22 Szín 23 Kép 25 Beállítás 27 Kezelés 31 Audió 31 3D 32 Nyelv 33

Tartalom

3D kivetítés 34
A DLP 3D technológia használata 34
3D környezet létrehozása 34
A sztereoszkopikus lejátszó használata 36 3D szemüveg használata (opcionális) 37 3D DVD-tartalom megtekintése 37
Függelékek 39
Hibaelhárítás 39 LED- és figyelmeztető üzenetek 42 A porszűrő cseréje és tisztítása 43 Lámpacsere 44 Mennyezetre szerelés 45 Műszaki adatok 48 Kompatibilis üzemmódok 50
Hatósági és biztonsági tudnivalók 54
Magyar

Bevezetés

Termékfunkciók
Ez a termék egy egylapkás DLP kivetítő, amely a következő funkciókat biztosítja:
DLP technológia.
X1120H sorozat: natív 800 x 600 SVGA felbontás.
X1220H sorozat: natív 1024 x 768 XGA felbontás.
X1320WH: natív 1280 X 800 felbontás.
Az Acer ColorSafe II technológia hosszú időn át egyenletes színmegjelenítést
biztosít.
Az intelligens érzékelési funkció gyors és intelligens forrásérzékelést tesz
lehetővé.
Sokoldalú megjelenítési módok (Fényes, Bemutató, Szabvány, Videó, Oktatás,
Kép, Játék, Felhasználói) az optimális teljesítmény érdekében, bármilyen helyzetben.
NTSC / PAL / SECAM kompatibilitás és HDTV (720p, 1080i, 1080p)
támogatása.
Az alacsonyabb energiafogyasztás és a gazdaságos (ECO) üzemmód
megnöveli a lámpa élettartamát.
Az Acer EcoProjection technológia intelligens szemléletmódú
energiagazdálkodást és fizikai hatékonyság-javítást biztosít.
Az Empowering gomb megnyomására elérhetővé válnak az Acer Empowering
Technology segédprogramok a beállítások egyszerű elvégzése érdekében.
A készülék HDCP támogatással rendelkező HDMI csatlakozóval van
felszerelve.
Továbbfejlesztett digitális trapézkorrekció az optimális bemutatókhoz.
Többnyelvű képernyőmenük.
0,8-1,85-szoros digitális zoom és pásztázási funkció.
Microsoft Windows 2000, XP, Vista, Windows 7 és Macintosh rendszerekkel
való kompatibilitás.
1
2
A csomag tartalma
A kivetítő a lenti tartozékokkal együtt kerül forgalomba. Győződjön meg arról, hogy semelyik tartozék nem hiányzik. Ha valamelyik összetevő hiányzik, azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék értékesítőjével.
1
Kivetítő Hálózati tápkábel VGA-kábel
Távvezérlő Elemek Felhasználói útmutatót
tartalmazó CD
acer Projector
Magyar
Quick Start Guide
Gyors üzembe helyezési útmutató
Porszűrő
(opcionális)
Hordtáska Csavarkészlet
Magyar
A kivetítő áttekintése
6
2
3
4
5
1
1
7
8
8
RS-232
VGA-OUT
VIDEO
HDMI
MINI USB
AUDIO IN
AUDIO OUT
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
VGA1-IN
VGA2-IN
Elölnézet / felülnézet
# Leírás # Leírás
1 Lámpafedél 5 Távvezérlő vevőegységek 2 Zoom gyűrű 6 Zoom lencse 3 Élességállító gyűrű 7Verlőpanel 4Szellőzés 8 Szellőzés (beömlő nyílás)
Hátulnézet
3
# Leírás # Leírás
1 Audió bemeneti csatlakozó 7 Kensington-zár portja 2 HDMI bemeneti csatlakozó 8 Monitorhurok-kimeneti csatlakozó
(VGA kimenet)
3 S-Video bemeneti csatlakozó 9 Kompozit videó bemeneti
csatlakozó
4 PC analóg jel/HDTV/komponens
10 Tápcsatlakozó aljzat videó bemeneti csatlakozó (VGA 1­IN vagy VGA 2-IN)
5 RS-232 csatlakozó 11 Audió kimeneti csatlakozó 6 Mini USB-csatlakozó
Magyar
Vezérlőpanel
21
2
3
4
5
6
7
8
# Ikon Funkció Leírás
1 FORRÁS Az aktív forrást módosítja.
2 KEYSTONE A képet a kivetítő megdöntése által okozott
torzítás kioltása érdekében javítja (±40 fok).
3 RESYNC A kivetítőt automatikusan a bemeneti jelforráshoz
hangolja.
4 POWER Bekapcsolt állapotot jelző LED
5 LAMP/TEMP Lámpa-/hőmérsékletjelző LED
4
6MENU A MENU gomb megnyomásával
megjelenítheti az OSD menüt, visszatérhet az előző művelethez vagy bezárhatja az OSD menüt.
A kiválasztás megerősítéséhez.
7 Négyirányú
billentyűk
Használja a fel, le, balra és jobbra gombot elemek kiválasztásához, illetve azok beállításainak elvégzéséhez.
8 BEKAPCSOLT
Lásd: "A kivetítő be- és kikapcsolása", 9. oldal.
ÁLLAPOT
Magyar
A távvezérlő elrendezése
1
2
3
4
5
6
8 9
*
11
*
*
*
12
13 14 15 16
17
17
18
19 20
7
10
5
# Ikon Funkció Leírás
1 Távvezérlő
Parancsokat küld a kivetítőnek.
jeladója
2 FREEZE Kimerevíti a képernyőn látható képet.
3 POWER Lásd: "A kivetítő be- és kikapcsolása", 9.
4 ASPECT RATIO Kiválaszthatja a megfelelő képméretarányt.
5 ZOOM Nagyítja vagy kicsinyíti a kivetített képet.
6 Négyirányú
billentyűk
oldal.
Használja a fel, le, balra és jobbra gombot elemek kiválasztásához, illetve azok beállításainak elvégzéséhez.
Magyar
# Ikon Funkció Leírás
6
7 Számbillentyűzet
(0-9)
8VIDEO A VIDEO gomb megnyomásával a jelforrást
9VGA A VGA gomb megnyomásával a forrást a
10 COMPONENT A COMPONENT gomb megnyomásával a
11 HDMI/DVI A HDMI/DVI gomb megnyomásával a forrást
12 HIDE Ideiglenesen kikapcsolja a videojelet. A HIDE
13 SOURCE Az aktív forrást módosítja.
14 RESYNC A kivetítőt automatikusan a bemeneti
A 0-9 számgombok megnyomásával beírhat egy jelszót, ha szükséges.
komponens videóra válthatja.
VGA1-IN/VGA2-IN csatlakozóra válthatja. A csatlakozó a következőket támogatja: analóg RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) és RGBsync.
forrást a VGA1-IN/VGA2-IN csatlakozóra válthatja. A csatlakozó a következőket támogatja: analóg RGB, YPbPr (480p/576p/ 720p/1080i), YCbCr (480i/576i) és RGBsync.
HDMI/DVI-re válthatja.
gomb megnyomásával elrejtheti a képet, majd a gomb ismételt megnyomásával újra megjelenítheti a képet.
jelforráshoz hangolja.
15 Empowering
gomb
16 MUTE Be- és kikapcsolhatja a hangot.
17 KEYSTONE A képet a kivetítő megdöntése által okozott
18 MENU A MENU gomb megnyomásával
Elindíthatja a következő Acer funkciókat: eView, eTimer, ePower, e3D Management.
torzítás kioltása érdekében javítja (±40 fok).
megjelenítheti az OSD menüt, visszatérhet az előző művelethez vagy bezárhatja az OSD menüt.
A kiválasztás megerősítéséhez.
Magyar
# Ikon Funkció Leírás
7
19
20 S-VIDEO Az S-VIDEO gomb megnyomásával a forrást
Oldal Kizárólag a számítógépes üzemmódhoz.
Nyomja meg a gombot a következő vagy az előző oldal kijelöléséhez. Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha USB-kábellel számítógéphez csatlakozik.
S-Videóra válthatja. Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha nincs USB-kábel csatlakoztatva a számítógéphez.
Megjegyzés: A csillaggal (*) megjelölt gombok ezen a kivetítőn nem használhatók.
Magyar
Első lépések
RS-232
VGA-OUT
VIDEO
HDMI
MINI USB
AUDIO IN
AUDIO OUT
VGA1-IN
VGA2-IN
VGA
D-Sub
D-Sub
D-Sub
D-Sub
3
3
1
USB
USB
5
D-Sub
4
RS232
R
W
8
Y
Y
7
6
1
HDMI
2
2
1
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
S-Video kimenet
Videó kimenet
A kivetítő csatlakoztatása
8
# Leírás # Leírás
1* Audiokábel 5* USB-kábel
2* HDMI-kábel 6* S-Video kábel
3 VGA-kábel 7* Kompozit videó kábel
4* RS-232 kábel 8 Hálózati tápkábel
Magyar
Megjegyzés: Annak biztosítása érdekében, hogy a kivetítő
Üzemkapcsoló
megfelelően működjön a számítógéppel, győződjön meg arról, hogy a megjelenítési mód időzítése kompatibilis a kivetítővel. Megjegyzés: A csillaggal (*) ellátott tartozékokat külön kell megvásárolni
A kivetítő be- és kikapcsolása
A kivetítő bekapcsolása
1Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábel és a jelkábel megfelelően
csatlakozik. A bekapcsolást jelző LED fény kék színnel világít.
2 A kivetítő bekapcsolásához nyomja meg a távvezérlőn a Üzemkapcsoló
gombot. A bekapcsolást jelző LED villogni kezd, majd kék színnel világít.
3 Forrás bekapcsolása (számítógép, noteszgép, videolejátszó stb.). A kivetítő
automatikusan érzékeli a forrást.
Ha a képernyőn megjelenik a Zárolás és Forrás ikon, ez azt jelenti, hogy a
kivetítő egy meghatározott forrástípusra van korlátozva, és a bemeneti jel típusa nem észlelhető.
Ha a képernyőn a Nincs jel üzenet látható, ellenőrizze, hogy a jelkábelek
megfelelően vannak csatlakoztatva.
Ha egyidejűleg több forráshoz is csatlakozik, a különböző források között
a távvezérlőn lévő SOURCE gomb segítségével válthat.
9
Magyar
A kivetítő kikapcsolása.
1 A kivetítő kikapcsoláshoz nyomja meg a Üzemkapcsoló gombot. Ekkor
megjelenik a következő üzenet: Nyomja meg újra az üzemkapcsoló gombot a kikapcsolás befejezéséhez. Nyomja meg a üzemkapcsoló gombot.
2 A kikapcsolást követően a hőmérsékletjelző LED és a lámpajelző LED
világítani kezd, és a ventilátorok 45 másodpercig tovább működnek, hogy a rendszer megfelelően lehűljön.
3 Miután a rendszer megfelelően lehűlt, a bekapcsolást jelző LED kék színnel
világít.
4 Most már biztonsággal kihúzhatja a tápkábelt.
Figyelmeztető üzenetek!
A kivetítő túlmelegedett. A lámpa hamarosan kikapcsolódik.
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a kivetítő túlmelegedett. A lámpa és a kivetítő is automatikusan kikapcsol, és a hőmérsékletjelző LED villogni kezd. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a szervizközponttal.
A ventilátor meghibásodott. A lámpa hamarosan kikapcsolódik.
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a ventilátor meghibásodott. A lámpa és a kivetítő is automatikusan kikapcsol, és a hőmérsékletjelző LED folyamatosan kék színnel világít. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a szervizközponttal.
10
Megjegyzés: Ha a kivetítő automatikusan kikapcsol és a bekapcsolást jelző, hőmérsékletjelző és lámpajelző LED-ek villognak, vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval vagy szervizközponttal.
A kivetített kép beállítása
A kivetített kép magasságának beállítása
A kivetítő állítható lábakkal van felszerelve, amelyekkel a kivetített kép magassága tetszőlegesen módosítható.
Magyar
A kép megemeléséhez vagy leeresztéséhez tegye a következőket:
1
Állítható láb
1 Használja az állítható lábakat, és emelje meg vagy engedje le a képet a
megfelelő magasságba.
11
12
Magyar
Képméret és távolság optimalizálása
X1120H/X1220H sorozat:
Tekintse meg az alábbi táblázatot az adott vetítési távolsághoz tartozó optimális képméret kiválasztásához. Példa: Ha a kivetítő 3 méter távolságra van a vászontól, a jó képminőséget 68 és 75 hüvelyk közötti képátló esetén lehet elérni.
Megjegyzés: Ha a kivetítő 3 méterre helyezkedik el a vetítővászontól, a képmagasság 148 cm.
Loading...
+ 46 hidden pages