Olvassa el gondosan ezeket a tudnivalókat. Őrizze meg ezt a dokumentumot,
később szüksége lehet rá. A terméken feltüntetett figyelmeztetéseket és
tudnivalókat vegye figyelembe.
Tisztítás előtti teendők
•Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
•Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert. A készüléket nedves
törlőkendővel tisztítsa.
Helyválasztással kapcsolatos óvintézkedések
Győződjön meg arról, hogy az aljzat, amelyhez a tápkábelt csatlakoztatja könnyen
elérhető és a készüléket kezelő személyhez a lehető legközelebb helyezkedik el. Ha
áramtalanítani kívánja a berendezéseket, ne felejtse kihúzni a tápkábelt a
konnektorból.
•Ne használja a terméket víz közelében.
•Ne helyezze ezt a terméket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. Ha a termék
leesik, súlyosan megsérülhet.
•A rések és nyílások a szellőzést szolgálják a termék megbízható működése
érdekében, hogy megvédjék a túlmelegedéstől. Ezeket a nyílásokat nem
szabad elzárni vagy letakarni. A nyílásokat soha nem szabad úgy lezárni, hogy
a terméket ágyra, heverőre, takaróra vagy hasonló felületre helyezzük.
•Ezt a terméket soha nem szabad fűtőtest fölé vagy mellé helyezni, vagy
beépíteni, hacsak megfelelő szellőzést nem biztosítanak.
•Soha ne juttassanak idegen tárgyakat a termékbe annak nyílásain keresztül,
mivel veszélyes feszültség alatt álló alkatrészekkel érintkezhetnek és
rövidzárlatot okozhatnak, ami tüzet vagy áramütést eredményezhet. Soha ne
öntsön folyadékot a termékre vagy annak belsejébe.
•A belső alkatrészek sérülésének elkerülése és az akkumulátor szivárgás
megakadályozása érdekében ne helyezze a terméket rezgő felületre.
•Soha ne használja a készüléket sport vagy edzés közben, illetve magas
rezgéssel járó környezetben, mivel ez váratlan rövidzárlatot okozhat, és a forgó
alkatrészeket vagy a lámpát károsíthatja.
iii
A hálózati feszültség használata
•Ezt a terméket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni. Ha
nem biztos a rendelkezésre álló feszültséget illetően, lépjen kapcsolatba a
kereskedővel vagy a helyi áramszolgáltatóval.
•Ne helyezzen semmit a tápkábelre. Ne tegye ezt a terméket olyan helyre, ahol
ráléphetnek a hálózati kábelre.
•Ha hosszabbító kábelt használ ezzel a termékkel, ellenőrizze, hogy a
Magyar
hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem
haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges teljesítményét. Azt is ellenőrizze,
hogy a konnektorhoz csatlakoztatott összes berendezés áramfelvétele nem
haladja-e meg a biztosíték névleges teljesítményét.
•Ne terhelje túl az elektromos konnektort, elosztót vagy hosszabbítót túl sok
eszköz csatlakoztatásával. A rendszer teljes áramfelvétele nem haladhatja
meg a mellékkör névleges áramfelvételének 80%-át. Amennyiben elosztót
használnak, az áramfelvétel nem haladhatja meg a hosszabbító bemeneti
áramfelvételének 80%-át.
•A termék hálózati adapterét hárompólusú földelt tápcsatlakozóval látták el. Ez
a dugó csak megfelelően földelt konnektorba illik. Győződjön meg arról, hogy a
fali konnektor megfelelően földelt, mielőtt csatlakoztatná a hálózati adapter
dugóját. Ne dugja a dugót nem földelt hálózati csatlakozóba. További
információkért forduljon villanyszerelőhöz.
Figyelem! A földelő csatlakozó fontos biztonsági jellemző. Nem
megfelelően földelt konnektor használata áramütést és/vagy
sérülést okozhat.
Megjegyzés: A földelő érintkező szintén megfelelő védelmet nyújt a
váratlan zajhatások ellen, amelyeket a készülék teljesítményét
negatívan befolyásoló elektromos eszközök keltenek.
iv
•A terméket kizárólag a mellékelt tápkábel készlettel használja. Ha a tápkábel
készletet ki kell cserélnie, győződjön meg arról, hogy az új tápkábel kielégíti az
alábbi követelményeket: leválasztható, UL listán szereplő/CSA bizonyítvánnyal
rendelkező, VDE vagy hasonló jóváhagyással, 4,6 méter maximális
hosszúsággal.
Magyar
A termék szervizelése
Ne kísérletezzen a termék javításával, mivel a felnyitással vagy a burkolat
eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más veszélyeknek teheti ki magát.
Minden javítást bízzon szakképzett személyekre.
Húzza ki a termék hálózati csatlakozóját, és forduljon a szerviz szakképzett
munkatársaihoz, ha:
•A hálózati tápkábel sérült, törött vagy kopott.
•Folyadék ömlött a készülékbe.
•A készüléket eső vagy víz érte.
•A készüléket leejtették vagy sérült a burkolata.
•A készülék teljesítménye jelentősen megváltozik, és javítás szükségességét
jelzi.
•A készülék nem a megszokott módon működik, holott az összes használati
utasítás be van tartva.
Megjegyzés: Csak azokat a kezelőszerveket állítsa be, amelyeket a
kezelési utasítások említenek, mivel más kezelőszervek elállítása a
készülék meghibásodását idézheti elő, amelynek helyreállítása
többnyire csak szakképzett technikus munkája révén lehetséges.
v
Figyelem! Biztonsági okból ne használjon nem szabványos
alkatrészt részegységek beszerelése vagy cseréje alkalmával. A
kiegészítőket illetően vegye fel a kapcsolatot a termék
viszonteladójával.
Figyelem! Ez a készülék és a kapcsolódó tartozékok kisméretű
alkatrészeket tartalmazhatnak. Tartsa ezeket távol
kisgyerekektől.
További biztonsági információ
•Ne nézzen a kivetítő lencséjébe, amikor a lámpa be van kapcsolva. Az erős
fény károsíthatja a látását.
•Először a kivetítőt, majd a jelforrást kapcsolja be
•Ne telepítse a terméket az alábbi környezetben:
•Zárt vagy alig szellőző helyek. A kivetítőnek legalább 50 cm-re kell lennie
a faltól, és fontos, hogy a levegő szabadon tudjon áramolni körülötte.
•Olyan hely, ahol a hőmérséklet szélsőséges módon megnőhet, pl.
gépkocsiban zárt ablak mellett.
Magyar
•Olyan helyek, ahol a túlzott páratartalom, por vagy cigarettafüst
beszennyezheti az optikai alkatrészeket.
•Tűzjelző berendezések közelében.
•Olyan helyen, ahol a környezeti hőmérséklet meghaladja a 40º C/104º
Fértéket.
•Olyan helyek, ahol a tengerszint feletti magasság több mint 3000 méter.
•Ne működtesse a kivetítőt, ha füst, furcsa zaj vagy szag áramlik belőle. Ha ilyet
tapasztal, azonnal húzza ki a tápkábelt, és vegye fel a kapcsolatot az üzlettel,
ahol a készüléket megvásárolta.
•Ne használja többé a kivetítőt, ha leejtették vagy sérülést okoztak rajta. Ebben
az esetben vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, aki megvizsgálja a
terméket.
•A kivetítő lencséjét ne irányítsa a nap felé. Ez tüzet okozhat.
•Ne kapcsolja ki hirtelen a tápellátást, illetve ne húzza ki működés közben a
kivetítő tápkábelét. A kivetítő kikapcsolása előtt várja meg, amíg a ventilátor
leáll.
•Ne érjen hozzá a légkivezető rácshoz vagy az alsó lemezhez, mivel forró lehet.
•Ha a kivetítő légszűrőt tartalmaz, rendszeres időközönként tisztítsa meg. Ha
elmulasztja a légszűrő tisztítását, a készülék belsejében lévő hőmérséklet
megnövekedhet, amelynek következtében a készülék meghibásodhat.
•Ne nézzen a szellőzőrácson keresztül a készülék belsejébe, amikor a kivetítő
be van kapcsolva. Az erős fény károsíthatja látását.
•Ha a kivetítő bekapcsolt állapotban van, ne tegyen tárgyakat a lencse elé,
mivel ezzel a tárgy felforrósodhat, deformálódhat és tüzet is okozhat.
•A lámpa rendkívül forróvá válik működés közben. A lámpa burkolatának csere
céljából történő felnyitása előtt legalább 45 percig hagyja hűlni a kivetítőt.
•A lámpát névleges élettartamán túl nem szabad működtetni.
•Soha ne cseréljen lámpaszerelvényt vagy bármilyen elektronikus alkatrészt, ha
a kivetítő csatlakozik az elektromos hálózathoz.
•A termék saját maga érzékeli a lámpa élettartamát. Amikor figyelmeztető
üzenet jelenik meg, cserélje ki a lámpát.
•A lámpaegység kicserélése után állítsa nulllára a Lámpa visszaállítása
funkciót a Kezelés képernyőmenün keresztül.
•Ne próbálja meg szétszerelni a kivetítőt, mivel a felnyitással vagy a burkolat
eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más veszélyeknek teheti ki
magát. Minden javítást bízzon szakképzett személyekre.
•Ne állítsa függőleges helyzetbe a kivetítőt. A kivetítő eldőlhet, és sérülést,
illetve károkat okozhat.
•A termék fordítva is képes képet megjeleníteni, így mennyezetre is lehet
szerelni. Ehhez kizárólag az Acer mennyezetre szerelő készletét használja, és
győződjön meg arról, hogy a kivetítő szorosan van rögzítve.
vi
Magyar
Hallásvédelem
Hallása védelme érdekében kövesse az alábbi utasításokat.
•Fokozatosan növelje a hangerőt, míg tisztán és kényelmes hangerőn nem
hallja a zenét.
•A hangerő beállítása után ne hangosítsa fel, miután a füle megszokta a
hangerőt.
•Ne hallgasson zenét nagy hangerőn huzamosabb ideig.
•Ne növelje a hangerőt a háttérzaj elnyomása érdekében.
•Ha nem hallja a környezetében lévők hangját, csökkentse a hangerőt.
Utasítások az eszköz megfelelő elhelyezését illetően
Az elektronikus berendezés kiselejtezése esetén ne dobja a lakossági
szeméttárolóba. A környezetszennyezés csökkentése és környezetünk lehető
legnagyobb fokú védelme érdekében kérjük, hasznosítsa újra. Az elektromos és
elektronikus hulladékok (WEEE) kezelésével kapcsolatos szabályokról a
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm weboldalon
olvashat további részleteket.
vii
Higannyal kapcsolatos figyelmeztetés
LCD/CRT monitort vagy kijelzőt tartalmazó kivetítők vagy elektronikus termékek:
A termékben lévő lámpa vagy lámpák higanyt tartalmaznak ezért újrahasznosításuk,
illetve ártalmatlanításuk a helyi, állami vagy szövetségi törvények betartásával kell,
hogy történjen. További tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot az elektronikai
iparágak szövetségével a www.eiae.org webhelyen keresztül. A lámpák
ártalmatlanításával kapcsolatos tájékoztatásért látogassa meg a
www.lamprecycle.org weblapot.
Biztonsági és kényelmi tudnivalókiii
Bevezetés1
Termékfunkciók1
A csomag tartalma2
A kivetítő áttekintése3
Elölnézet / felülnézet3
Hátulnézet3
Vezérlőpanel4
A távvezérlő elrendezése5
Első lépések8
A kivetítő csatlakoztatása8
A kivetítő be- és kikapcsolása9
A kivetítő bekapcsolása9
A kivetítő kikapcsolása.10
A kivetített kép beállítása10
A kivetített kép magasságának beállítása10
Képméret és távolság optimalizálása12
Távolság és nagyítási arány beállítása az
A sztereoszkopikus lejátszó használata36
3D szemüveg használata (opcionális)37
3D DVD-tartalom megtekintése37
Függelékek39
Hibaelhárítás39
LED- és figyelmeztető üzenetek42
A porszűrő cseréje és tisztítása43
Lámpacsere44
Mennyezetre szerelés45
Műszaki adatok48
Kompatibilis üzemmódok50
Hatósági és biztonsági tudnivalók54
Magyar
Bevezetés
Termékfunkciók
Ez a termék egy egylapkás DLP kivetítő, amely a következő funkciókat biztosítja:
•DLP technológia.
•X1120H sorozat: natív 800 x 600 SVGA felbontás.
•X1220H sorozat: natív 1024 x 768 XGA felbontás.
•X1320WH: natív 1280 X 800 felbontás.
•Az Acer ColorSafe II technológia hosszú időn át egyenletes színmegjelenítést
biztosít.
•Az intelligens érzékelési funkció gyors és intelligens forrásérzékelést tesz
energiagazdálkodást és fizikai hatékonyság-javítást biztosít.
•Az Empowering gomb megnyomására elérhetővé válnak az Acer Empowering
Technology segédprogramok a beállítások egyszerű elvégzése érdekében.
•A készülék HDCP támogatással rendelkező HDMI csatlakozóval van
felszerelve.
•Továbbfejlesztett digitális trapézkorrekció az optimális bemutatókhoz.
•Többnyelvű képernyőmenük.
•0,8-1,85-szoros digitális zoom és pásztázási funkció.
•Microsoft Windows 2000, XP, Vista, Windows 7 és Macintosh rendszerekkel
való kompatibilitás.
1
2
A csomag tartalma
A kivetítő a lenti tartozékokkal együtt kerül forgalomba. Győződjön meg arról, hogy
semelyik tartozék nem hiányzik. Ha valamelyik összetevő hiányzik, azonnal vegye
fel a kapcsolatot a termék értékesítőjével.
2KEYSTONEA képet a kivetítő megdöntése által okozott
torzítás kioltása érdekében javítja (±40 fok).
3RESYNCA kivetítőt automatikusan a bemeneti jelforráshoz
hangolja.
4POWER Bekapcsolt állapotot jelző LED
5LAMP/TEMPLámpa-/hőmérsékletjelző LED
4
6MENU •A MENU gomb megnyomásával
megjelenítheti az OSD menüt, visszatérhet
az előző művelethez vagy bezárhatja az
OSD menüt.
•A kiválasztás megerősítéséhez.
7Négyirányú
billentyűk
Használja a fel, le, balra és jobbra gombot
elemek kiválasztásához, illetve azok
beállításainak elvégzéséhez.
8BEKAPCSOLT
Lásd: "A kivetítő be- és kikapcsolása", 9. oldal.
ÁLLAPOT
Magyar
A távvezérlő elrendezése
1
2
3
4
5
6
8
9
*
11
*
*
*
12
13
14
15
16
17
17
18
19
20
7
10
5
#IkonFunkcióLeírás
1Távvezérlő
Parancsokat küld a kivetítőnek.
jeladója
2FREEZEKimerevíti a képernyőn látható képet.
3POWERLásd: "A kivetítő be- és kikapcsolása", 9.
4ASPECT RATIOKiválaszthatja a megfelelő képméretarányt.
5ZOOMNagyítja vagy kicsinyíti a kivetített képet.
6Négyirányú
billentyűk
oldal.
Használja a fel, le, balra és jobbra gombot
elemek kiválasztásához, illetve azok
beállításainak elvégzéséhez.
Magyar
#IkonFunkcióLeírás
6
7Számbillentyűzet
(0-9)
8VIDEO A VIDEO gomb megnyomásával a jelforrást
9VGAA VGA gomb megnyomásával a forrást a
10COMPONENTA COMPONENT gomb megnyomásával a
11HDMI/DVIA HDMI/DVI gomb megnyomásával a forrást
12HIDEIdeiglenesen kikapcsolja a videojelet. A HIDE
13SOURCEAz aktív forrást módosítja.
14RESYNCA kivetítőt automatikusan a bemeneti
A 0-9 számgombok megnyomásával beírhat
egy jelszót, ha szükséges.
komponens videóra válthatja.
VGA1-IN/VGA2-IN csatlakozóra válthatja. A
csatlakozó a következőket támogatja: analóg
RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr
(480i/576i) és RGBsync.
forrást a VGA1-IN/VGA2-IN csatlakozóra
válthatja. A csatlakozó a következőket
támogatja: analóg RGB, YPbPr (480p/576p/
720p/1080i), YCbCr (480i/576i) és RGBsync.
HDMI/DVI-re válthatja.
gomb megnyomásával elrejtheti a képet, majd
a gomb ismételt megnyomásával újra
megjelenítheti a képet.
jelforráshoz hangolja.
15Empowering
gomb
16MUTEBe- és kikapcsolhatja a hangot.
17KEYSTONEA képet a kivetítő megdöntése által okozott
18MENU•A MENU gomb megnyomásával
Elindíthatja a következő Acer funkciókat:
eView, eTimer, ePower, e3D Management.
torzítás kioltása érdekében javítja (±40 fok).
megjelenítheti az OSD menüt,
visszatérhet az előző művelethez vagy
bezárhatja az OSD menüt.
•A kiválasztás megerősítéséhez.
Magyar
#IkonFunkcióLeírás
7
19
20S-VIDEOAz S-VIDEO gomb megnyomásával a forrást
OldalKizárólag a számítógépes üzemmódhoz.
Nyomja meg a gombot a következő vagy az
előző oldal kijelöléséhez. Ez a funkció csak
akkor áll rendelkezésre, ha USB-kábellel
számítógéphez csatlakozik.
S-Videóra válthatja. Ez a funkció csak akkor
áll rendelkezésre, ha nincs USB-kábel
csatlakoztatva a számítógéphez.
Megjegyzés: A csillaggal (*) megjelölt gombok ezen a kivetítőn nem
használhatók.
Magyar
Első lépések
RS-232
VGA-OUT
VIDEO
HDMI
MINI
USB
AUDIO IN
AUDIO OUT
VGA1-IN
VGA2-IN
VGA
D-Sub
D-Sub
D-Sub
D-Sub
3
3
1
USB
USB
5
D-Sub
4
RS232
R
W
8
Y
Y
7
6
1
HDMI
2
2
1
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
S-Video kimenet
Videó kimenet
A kivetítő csatlakoztatása
8
#Leírás#Leírás
1*Audiokábel5*USB-kábel
2*HDMI-kábel6*S-Video kábel
3VGA-kábel7*Kompozit videó kábel
4*RS-232 kábel8Hálózati tápkábel
Magyar
Megjegyzés: Annak biztosítása érdekében, hogy a kivetítő
Üzemkapcsoló
megfelelően működjön a számítógéppel, győződjön meg arról, hogy a
megjelenítési mód időzítése kompatibilis a kivetítővel.Megjegyzés: A csillaggal (*) ellátott tartozékokat külön kell
megvásárolni
A kivetítő be- és kikapcsolása
A kivetítő bekapcsolása
1Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábel és a jelkábel megfelelően
csatlakozik. A bekapcsolást jelző LED fény kék színnel világít.
2A kivetítő bekapcsolásához nyomja meg a távvezérlőn a Üzemkapcsoló
gombot. A bekapcsolást jelző LED villogni kezd, majd kék színnel világít.
3Forrás bekapcsolása (számítógép, noteszgép, videolejátszó stb.). A kivetítő
automatikusan érzékeli a forrást.
•Ha a képernyőn megjelenik a Zárolás és Forrás ikon, ez azt jelenti, hogy a
kivetítő egy meghatározott forrástípusra van korlátozva, és a bemeneti jel
típusa nem észlelhető.
•Ha a képernyőn a Nincs jel üzenet látható, ellenőrizze, hogy a jelkábelek
megfelelően vannak csatlakoztatva.
•Ha egyidejűleg több forráshoz is csatlakozik, a különböző források között
a távvezérlőn lévő SOURCE gomb segítségével válthat.
9
Magyar
A kivetítő kikapcsolása.
1A kivetítő kikapcsoláshoz nyomja meg a Üzemkapcsoló gombot. Ekkor
megjelenik a következő üzenet: Nyomja meg újra az üzemkapcsoló gombot a kikapcsolás befejezéséhez. Nyomja meg a üzemkapcsoló gombot.
2A kikapcsolást követően a hőmérsékletjelző LED és a lámpajelző LED
világítani kezd, és a ventilátorok 45 másodpercig tovább működnek, hogy a
rendszer megfelelően lehűljön.
3Miután a rendszer megfelelően lehűlt, a bekapcsolást jelző LED kék színnel
világít.
4Most már biztonsággal kihúzhatja a tápkábelt.
Figyelmeztető üzenetek!
•A kivetítő túlmelegedett. A lámpa hamarosan kikapcsolódik.
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a kivetítő túlmelegedett. A lámpa és a kivetítő
is automatikusan kikapcsol, és a hőmérsékletjelző LED villogni kezd.
Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával vagy a szervizközponttal.
•A ventilátor meghibásodott. A lámpa hamarosan kikapcsolódik.
Ez az üzenet azt jelzi, hogy a ventilátor meghibásodott. A lámpa és a
kivetítő is automatikusan kikapcsol, és a hőmérsékletjelző LED
folyamatosan kék színnel világít. Vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával
vagy a szervizközponttal.
10
Megjegyzés: Ha a kivetítő automatikusan kikapcsol és a
bekapcsolást jelző, hőmérsékletjelző és lámpajelző LED-ek villognak,
vegye fel a kapcsolatot a helyi viszonteladóval vagy
szervizközponttal.
A kivetített kép beállítása
A kivetített kép magasságának beállítása
A kivetítő állítható lábakkal van felszerelve, amelyekkel a kivetített kép magassága
tetszőlegesen módosítható.
Magyar
A kép megemeléséhez vagy leeresztéséhez tegye a következőket:
1
Állítható láb
1Használja az állítható lábakat, és emelje meg vagy engedje le a képet a
megfelelő magasságba.
11
12
Magyar
Képméret és távolság optimalizálása
X1120H/X1220H sorozat:
Tekintse meg az alábbi táblázatot az adott vetítési távolsághoz tartozó optimális
képméret kiválasztásához. Példa: Ha a kivetítő 3 méter távolságra van a vászontól,
a jó képminőséget 68 és 75 hüvelyk közötti képátló esetén lehet elérni.
Megjegyzés: Ha a kivetítő 3 méterre helyezkedik el a vetítővászontól,
a képmagasság 148 cm.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.