Acer X1270 User Manual [cz]

Projektor Acer

Řady X1170/X111/X1170N/X1270N/

X1170A/X1270/X1270Hn
Uživatelská příručka
Copyright © 2012. Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Projektor Acer řady X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270Hn - uživatelská příručka Původní vydání: 05/2012
V této publikaci mohou být pravidelně prováděny změny informací bez povinnosti kohokoliv upozorňovat na provedení těchto úprav nebo změn. Takové změny budou zahrnuty v nových vydáních této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Naše firma nic netvrdí ani nezaručuje pro tento dokument, výslovně ani nepřímo, a konkrétně se zříká předpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro konkrétní účel.
Zaznamenejte číslo modelu, sériové číslo, datum nákupu, a místo nákupu níže. Sériové číslo a číslo modelu je uvedeno na štítku připevněném k vašemu projektoru. Veškerá korespondence vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo, číslo modelu a informace o nákupu.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, uložena ve skladišti informací, ani přenesena jakoukoliv formou nebo prostředky elektronicky, mechanicky, reprograficky, záznamem ani jinak bez předchozího písemného svolení firmy Acer Incorporated.
Projektor Acer řady X1170/X111/X1170N/X1270N/X1170A/X1270/X1270Hn
Číslo modelu: _______________________________
Sériové číslo: ________________________________
Datum nákupu: ______________________________
Místo nákupu: _______________________________
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky firmy Acer Incorporated. Názvy ostatních firem nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro identifikač
ní účely a jsou
majetkem příslušných firem.
TM
, logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo
„HDMI registrované ochranné známky firmy HDMI Licensing LLC.“

Informace pro bezpečnost a pohodlí

Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Vypnutí výrobku před čištěním
Před čištěním odpojte tento výrobek z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani aerosolové čističe. K čištění použijte vlhký hadřík.
Upozornění pro zástrčku jako odpojovací prvek
Při připojování a odpojování přívodu externího zdroje napájení dodržujte následující pokyny:
Zdroj napájení nainstalujte před připojením napájecího kabelu do elektrické
zásuvky.
Před odpojením zdroje napájení od projektoru odpojte napájecí kabel.
Pokud má systém více zdrojů napájení, odpojte systém od proudu odpojením
všech napájecích kabelů ode všech zdrojů napájení.
Upozornění na dostupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a musí se nacházet co nejblíže u uživatele zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od napájení, určitě odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
iii
Varování!
Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.
Neumísťujte tento výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Pokud
výrobek spadne, může se vážně poškodit.
Větrací štěrbiny a otvory zajišťují ventilaci pro spolehlivý provoz výrobku a
chrání výrobek před přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Výrobek nepokládejte nikdy na postel, pohovku, rohož nebo jiný měkký povrch, aby se nezablokovaly větrací otvory.
Tento výrobek nesmí být v žádném případě umístěn poblíž radiátoru nebo jiného tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla zajištěno dostatečné větrání.
Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku, protože by se
mohly dotknout součástek pod vysokým napětím nebo způsobit zkrat součástek, a to by mohlo způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy nelijte žádnou tekutinu do výrobku.
Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie,
neumísťujte výrobek na vibrující povrch.
Tento výrobek zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném
vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo poškození rotačních zařízení, lampy.
iv
Používání elektrické energie
Tento výrobek musí být napájen typem napájení uvedeným na štítku. Pokud si
nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrate se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte tento výrobek tak, aby nikdo na
napájecí kabel nestoupal.
Používáte-li při napájení výrobku prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá
proudová kapacita napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením
příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80% kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
Napájecí adaptér tohoto výrobku je vybaven třížilovou uzemněnou zástrčkou.
Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před zasunutím zásuvky napájecího adaptéru zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík je bezpečnostní prvek. Používání elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může omezovat provoz tohoto výrobku.
Tento výrobek používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Pokud
potřebujete napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující podmínky: odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA se schváleným VDE nebo podobný, maximální délka 4,5 m (15 stop).
Opravy zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto výrobku, protože při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
V následujících případech odpojte výrobek ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu:
napájecí kabel je poškozený, pořezaný nebo polámaný
do výrobku vnikla tekutina
výrobek byl vystaven dešti nebo vodě
došlo k pádu výrobku nebo k poškození jeho skříně
výkon výrobku se znatelně změnil a je proto třeba jej opravit
při dodržení pokynů pro používání tento výrobek nefunguje normálně
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce, protože nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování výrobku často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.
Varování! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně částí nepoužívejte nekompatibilní součástky. Poraďte se s prodejcem o možnostech nákupu.
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.
v
Další bezpečnostní informace
Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jas může poškodit zrak.
Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
Nedávejte výrobek do následujících prostředí:
•Špatně větraný nebo omezený prostor. Je nezbytné, aby byl mezi projektorem a stěnami volný prostor alespoň 50 cm a aby bylo zajištěno proudění vzduchu okolo projektoru.
Místa, na kterých se může prudce zvýšit teplota, například v automobilu se zavřenými okénky.
Místa s nadměrnou vlhkostí, prachem nebo cigaretovým dýmem mohou znečišťovat optické součásti, zkracovat životnost a ztmavovat obraz.
Místa v blízkosti požárních alarmů.
Místa s okolní teplotou nad 40 ºC/104 ºF.
Místa s nadmořskou výškou nad 10 000 stop (3 000 m).
Pokud s projektorem není něco v pořádku, ihned jej odpojte. Nepoužívejte
projektor, ze kterého vychází kouř, zvláštní zvuk nebo zápach. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Přístroj nepoužívejte, pokud došlo k jeho pádu nebo k poškození skříně.
Nechte přístroj zkontrolovat prodejcem.
vi
Nezaměřujte objektiv do slunce. Mohlo by to způsobit požár.
Během provozu projektoru neodpojujte napájení. Před vypnutím hlavního
napájení počkejte, než se zastaví ventilátor.
Během provozu se zahřívá větrací plocha a dolní deska. Nedotýkejte se jich.
Pokud je nainstalován prachový filtr, pravidelně jej čistěte, aby bylo zajištěno
dostatečné větrání. Ucpané filtry mohou způsobovat vysoké teploty, které poškodí přístroj.
Nehleďte do větracích štěrbin, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit
váš zrak.
Když je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sejměte krytku
objektivu.
Neumísťujte před zapnutý projektor žádné předměty, protože by je žár z lampy
mohl poškodit nebo způsobit požár. Chcete-li dočasně vypnout lampu, stiskněte tlačítko HIDE na dálkovém ovladači.
Lampa se během provozu velmi silně zahřívá. Před výměnou sestavy lampy
kvůli její výměně nechte projektor vychladnout alespoň 45 minut.
Nepoužívejte lampu po dosažení její životnosti. V opačném případě by mohlo
dojít k jejímu selhání.
Nikdy nevyměňujte lampu nebo jakoukoli elektronickou součástku, když je
projektor připojený k elektrické zásuvce.
Po skončení životnosti lampy budete upozorněni projektorem. Po zobrazení
upozornění co nejdříve vyměňte lampu.
Před výměnou lampy nechte přístroj vychladnout a postupujte podle pokynů
dodaných s náhradní lampou.
Po výměně modulu lampy vynulujte počítadlo lampy v části Správa >
Resetování hodin lampy v nabídce OSD.
Nepokoušejte se projektor rozebírat. Uvnitř se nacházejí součásti pod vysokým
napětím, které mohou způsobit zranění. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
Nestavte projektor na jeho boční strany. Mohl by se převrátit a poškodit nebo
způsobit zranění.
Tento projektor lze nainstalovat na strop. Použijte pouze instalační sadu Acer a
zajistěte její bezpečnou montáž.
Upozornění při poslechu zvuku
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně.
Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu.
Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a elektronického vybavení (WEEE) viz
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Upozornění ohledně rtuti
Pro projektory nebo elektronické výrobky, které obsahují monitor nebo displej LCD/ CRT:
vii
Lampy v tomto zařízení obsahují rtuť a musí být recyklovány nebo zlikvidovány podle vyhlášek platných v příslušné zemi nebo oblasti. Další informace poskytuje organizace Electronic Industries Alliance na webu www.eiae.org. Konkrétní informace o likvidaci lamp viz www.lamprecycle.org
viii

Úvodem

Poznámky k používání

Co máte dělat:
Před čištěním zařízení vypněte.
Plášť zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v jemném čistícím
prostředku.
Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z
elektrické zásuvky.
Co nemáte dělat:
Neblokujte větrací štěrbiny a otvory zařízení.
Zařízení nečistěte abrazivními čistícími prostředky, vosky nebo rozpouštědly.
Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:
V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí.
Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot.
V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole.
Na přímém slunečním světle.

Zásady

Dodržujte veškerá varování, zásady a pokyny pro údržbu uvedené v této uživatelské příručce pro zajištění co nejdelší životnosti tohoto výrobku.
Varování:
Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit váš zrak.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto
zařízení dešti ani vlhkosti.
Toto zařízení neotevírejte ani nedemontujte - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte veškeré pokyny.
Tento výrobek sám detekuje životnost lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné
zprávy, lampu vyměňte.
Po výměně modulu lampy nulujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD
„Správa“.
Při vypínání projektoru zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud
nedokončí cyklus chlazení.
Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
Když lampa dosáhne konce sví životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. V
takovém případě nebude možné projektor znovu zapnout, dokud nebude vyměněn modul lampy. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části „Výměna lampy“.
Informace pro bezpečnost a pohodlí iii Úvodem viii
Poznámky k používání viii Zásady viii
Úvod 1
Funkce zařízení 1 Obsah krabice 2 Přehled projektoru 3
Vzhled projektoru 3 Ovládací panely 5 Popis dálkového ovladače6
Začínáme 8
Připojení projektoru 8 Vypnutí a zapnutí projektoru 10
Zapnutí projektoru 10 Vypnutí projektoru 11
Nastavení promítaného obrazu 12
Nastavení výšky promítaného obrazu 12 Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti 13 Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou
vzdálenosti a zoomu 15

Obsah

Ovládací prvky 17
Instalační nabídka 17 Technologie Acer Empowering 18 Nabídky OSD 19 Barva 20 Obraz 22 Nastavení 24 Správa 27 Zvuk 28 3D 28 Jazyk 29 Webové stránky pro správu místní sítě LAN Acer 30
Pokyny pro přihlášení 30 Hlavní stránka 31 Ovládací panely 31 Nastavení sítě 32 Nastavení upozornění 32 Odhlášení 33
Dodatky 34
Odstraňování problémů 34 Významy indikátorů LED a výstrah 39 Čištění a výměn prachových filtrů 40 Výměna lampy 41 Stropní instalace 43 Technické údaje 46 Kompatibilní režimy 48
Předpisy a bezpečnostní upozorně 52
Čeština

Úvod

Funkce zařízení
Tento výrobek je jednočipový projektor DLP®. Mezi jeho skvělé funkce patří:
1
Technologie DLP
®
X1170/X111/X1170N/X1170A: nativní rozlišení 800 x 600 SVGA
Řada X1270N/X1270/X1270Hn: Fyzické rozlišení 1024 x 768 XGA Podpora poměrů stran 4:3 / 16:9
Technologie Acer ColorBoost Technology zajišt’uje opravdové přírodní barvy
pro sytý a živý obraz
Vysoký jas a kontrastní poměr
Různé zobrazovací režimy (Světlý, Prezentace, Standard, Video, Obrázek,
Hra, Vzdělání, Uživatel) umožňují optimální výkon za jakýchkoli podmínek
Kompatibilní s režimy NTSC / PAL / SECAM a podpora režimu HDTV (720p,
1080i, 1080p)
Konstrukce pro vkládání žárovky shora dovoluje snadnou výměnu žárovky
Nižší spotřeba energie a úsporný režim (ECO) prodlužují životnost lampy
Technologie Acer EcoProjeciton Technology přináší inteligentní přístup k řízení
spotřeby a fyzické vylepšení účinnosti
Tlačítko Empowering Key zpřístupňuje nástroje technologie Acer Empowering
Technology (Acer eView, eTimer, ePower, e3D Management) pro jednoduchou úpravu nastavení
Vybaveno připojením HDMI™ s podporou HDCP (X1270Hn)
Pokročilá korekce trapézového zkreslení pomáhá optimalizovat prezentace
Inteligentní rozpoznávání zajišťuje rychlé a inteligentní rozpoznání zdroje
Vícejazyčná nabídka OSD
Dálkový ovladač se všemi funkcemi
Ruční ostřená objektivu se zoomem až 1,1x
2x digitální zoom a panoramatická funkce
Kompatibilní s operačními systémy Microsoft
Windows 7, Macintosh
®
®
Windows® 2000, XP, Vista®,
2
Čeština
MENU
POWER
LAMP TEMP
SYNCSOURC
Acer Projector
Security Card
P/N:MC.JF711.002
X1170/X111/X1170A/ X1170N/X1270/ X1270N/1270Hn Series
Obsah krabice
Tento projektor je dodáván se všemi položkami uvedenými níže. Zkontrolujte , zda je vaše zařízení kompletní. Pokud některá položka chybí, ihned kontaktujte prodejce.
Projektor Napájecí kabel Kabel VGA
Zabezpečení karta 2 x baterie Brašna (volitelně)
Stručná příručka Uživatelská příručka
(CD-ROM)
Prachové filtry (volitelně)
Dálkové ovladání
Čeština
Přehled projektoru
M
E
N
U
PO
WE
R
L
A
M
PT
EMP
SY
NC SOU
R
C
5
3
2
1
4
7
6
8
Vzhled projektoru
Přední / horní strana
# Popis # Popis
1 Vypínač 5 Objektiv se zoomem 2 Ovládací panel 6 Snímač dálkového ovladače 3Páčka zoomu 7 Adjustační kolečka náklonu 4 Kroužek ostření 8 Zabezpečení panel
Zadní strana
3
X1270Hn
12
13
11910
14
12
X1170A/X1270
X1170/X111
X1170N/X1270N
Poznámka: Konektorové rozhraní závisí na specifikacích modelu.
87654321
4
Čeština
# Popis # Popis
1 Konektor USB 8 Konektor vstupu zvuku 2 Konektor HDMI 9 LAN (port RJ45 Port pro 10/100M
3 Konektor vstupu kompozitního videa 10 Konektor vstupního analogového signálu
4 Konektor vstupu S-Video 11 Výstupní audio konektor 5 Konektor výstupu smyčky na monitor
(VGA-Out)
6 Konektor vstupního analogového signálu
PC/HDTV/komponentního videa (VGA IN 1/VGA IN)
7 Konektor RS232 14
ethernet)
PC/HDTV/komponentního videa (VGA IN 2)
12 Sací otvory prachových filtrů
13 Zásuvka pro připojení napájení
Port zámku Kensington
TM
Čeština
Ovládací panely
RES YNC
MEN U
SOU RCE
TEM PLAM P
POW ER
32158
4
6 7
10
9
# Ikona Funkce Popis
1 POWER Indikátor LED napájení 2 LAMP Indikátor lampy 3 TEMP Indikátor teploty 4 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se
vstupním zdrojem.
5 SOURCE Mění aktivní zdroj. 6 Napájení Viz obsah části „Zapnutí/vypnutí
7Tlačítko Empowering Jedinečné funkce Acer: e3D, eView, eTimer,
8MENU
9 Čtyři směrová tlačítka
pro výběr
10 Kor. zkreslení Slouží ke korekci deformace obrazu
projektoru“.
ePower Management.
Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte
nabídku OSD, vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD nebo nabídku OSD ukončíte.
Slouží k potvrzení výběru položek.
Tlačítka slouží k výběru položek nebo k úpravám výběru.
způsobené nakloněním projektoru (± 40 stupňů).
5
6
Čeština
3
6
8
10
12
18
17
21
23 25
27
4
19
1
5
7
9
11
13
15
16 20 22 24
26
2
14
Popis dálkového ovladače
# Ikona Funkce Popis
1 Vysílač
2POWERViz část „Vypnutí a zapnutí napájení“.
3 FREEZE Slouží k pozastavení promítaného obrazu. 4 HIDE Slouží k dočasnému vypnutí videa. Jedním stisknutím tlačítka
5 ASPECT
6 SOURCE Mění aktivní zdroj. 7 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem. 8 MUTE Slouží k zapnutí/vypnutí zvuku. (pouze pro řadu X1270/
9 ZOOM Slouží k přiblížení nebo oddálení obrazu projektoru. 10 Tlačítko
11 ME NU
infračerveného signálu
RATIO
Empowering
Odesílá signály do projektoru.
„HIDE“ skryjete obraz a dalším stisknutím jej znovu obnovíte. Slouží k výběru požadovaného poměru stran (Auto/4:3/ 16:9).
X1270Hn/X1170A)
Jedinečné funkce Acer: e3D, eView, eTimer, ePower Management.
Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte nabídku OSD, vrátíte
se na předchozí krok nabídky OSD nebo nabídku OSD ukončíte.
Slouží k potvrzení výběru položek.
Čeština
# Ikona Funkce Popis
12 Kor. zkreslení Slouží ke korekci deformace obrazu způsobené nakloněním
13 Čtyři směrová
14 Klávesnice 0~9 Stisknutím tlačítek „0 - 9“ zadejte heslo v nastavení „Nastavení
15 Předchozí/
16 Vstoupit/
17 Zpět/Zastavit Žádná funkce.
18 Další/rychle
19 O stránku
20 VGA Stisknutím tlačítka „VGA“ změníte zdroj na konektor VGA.
21 S-VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na S-Video. (pouze pro řadu X1170/
22 COMPONENT Žádná funkce. 23 VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na kompozitní video. (pouze pro řadu
24 SD/USB A Žádná funkce. 25 USB B Žádná funkce. 26 HDMI/DVI Slouží k přepnutí zdroje na HDMI™. (žádná funkce DVI)
27 LAN/WiFi Stisknutím tisknutím „LAN/WiFi“ změníte zdroj na místní síť
tlačítka pro výběr
posunout zpět
Přehrát/ Pozastavit
vpřed
nahoru/o stránku dolů
projektoru (± 40 stupňů). Tlačítka nahoru, dolů, vlevo a vpravo slouží k výběru položek
nebo k úpravám vašeho výběru.
zabezpečení“. Žádná funkce.
Žádná funkce.
Žádná funkce.
Pouze pro počítačový režim. Toto tlačítko slouží k výběru další nebo předchozí stránky. Tato funkce je k dispozici pouze, když je konektor USB Ctrl (USB typ B) připojen k počítači prostřednictvím kabelu USB.
Tento konektor podporuje analogový signál RGB, YPbPr (480p/ 576p/ 720p/1080i), YCbCr (480i/576i) a RGBsync.
X111/X1170A/X1270/X1270Hn)
X1170/X111/X1170A/X1270/X1270Hn)
(pouze pro řadu X1270Hn)
LAN. (žádná funkce WiFi) (pouze pro řadu X1270Hn)
7
8
Čeština
HDTV adapter
10
11
RBG
RBG
D-Sub
D-Sub
6
D-Sub
D-Sub
6
RS232
RS232
7
RS232
R
W
8
R
W
5
8
Y
Y
4
9
1
HDMI
HDMI
3
USB
USB
2
Internet
Výstup video
Výstup S-Video
DVD přehrávač
DVD přehrávač, Set-up Box, HDTV přijímač
DVD přehrávač, Set-up Box, HDTV přijímač

Začínáme

Připojení projektoru
HDTV
# Popis # Popis
1 Napájecí kabel 7 Kabel RS232 2 Kabel USB 8 Jack/RCA konektor pro audio kabel 3 Kabel HDMI 9 Kabel LAN 4 Kabel kompozitního videa 10 Adaptér VGA na komponentní video/
5 Kabel S-Video 11 Kabel Komponentní video 3xRCA 6 Kabel VGA
Čeština
Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a počítače, musí být časování režimu zobrazení kompatibilní s projektorem. Poznámka: Konektorové rozhraní závisí na specifikacích modelu.
9
10
Čeština
M
E
NU
P
O
W
E
R
L
AM
P
T
E
M
P
S
Y
NC S
OU
R
C
Napájení
Vypnutí a zapnutí projektoru
Zapnutí projektoru
1 Zkontrolujte, zda jsou napájecí kabel a signálový kabel řádně připojeny.
Indikátor napájení začne blikat červeně.
2 Zapněte projektor stisknutím tlačítka „Napájení“ na ovládacím panelu. Indikátor
napájení začne svítit modře.
3 Zapněte zdroj (počítač, notebook, videopřehrávač atd.). Projektor automaticky
rozpozná zdroj.
Pokud se na obrazovce objeví ikony „Zámek“ a „Zdroj“, znamená to, že projektor je zamknutý na specifický typ zdroje a žádný vstupní signál tohoto typu nebyl rozpoznán.
Jestliže se zobrazí zpráva „Žádný signál“, zkontrolujte, zda jsou řádně připojené signálové kabely.
• Připojíte-li více zdrojů současně, můžete je přepínat tlačítkem „Source“ na ovládacím panelu, na dálkovém ovladači nebo přímým tlačítkem zdroje na dálkovém ovladači.
Loading...
+ 46 hidden pages