Acer X1230P, X1130PA, X1230PK, X1237, X1230PS User Manual [no]

„Acer“ vaizdo projektorius

X1130P/X1130PA/X1130PS/
X1230P/X1230PA/X1230PK/
X1230PS/X1237 Serija
Vartotojo vadovas
Copyright © 2009. Acer Incorporated. Visos teisės sa
ugomos.
„Acer” X1130P/X1130PA/X1130PS/X1230P/X1230PA/X1230PK/X1230PS/X1237 serijos vaizdo projektoriaus vartotojo vadovas Pirmasis leidimas: 11/2009
Šiame leidinyje pateikta informacija gali būti kartkartėmis keičiamas niekam neįsipareigojant pranešti apie jos peržiūrėjimą ir pataisymus. Minėti pakeitimai bus įtraukiami į naujus šio vartotojo vadovo leidimus arba papildomus dokumentus ir leidinius. Dėl šio dokumento turinio bendrovė neteikia jokių garantijų, nei aiškiai išreikštų, nei numanomų, ir aiškiai pareiškia, kad neteikia jokių numanomų garantijų dėl galimybės šią informaciją naudoti komercijai ar pritaikyti konkrečiam tikslui.
Apačioje tam skirtoje vietoje įrašykite modelio numerį, serijos numerį, pirkimo datą ir pirkimo vietos informaciją. Serijos ir modelio numeriai pateikti prie projektoriaus pritvirtintoje etiketėje. Visoje su prietaisu susijusioje susirašinėjimo medžiagoje turi būti nurodyti serijos ir modelio numeriai bei pirkimo informacija.
Be išankstinio rašytinio bendrovės „Acer Incorporated“ leidimo jokia šio leidinio dalis jokia forma ar būdais negali būti atkuriama, laikoma paieškos sistemoje arba perduodama elektroninėmis, mechaninėmis priemonėmis, darant fotokopijas, įrašus ar kitais būdais.
Acer X1130P/X1130PA/X1130PS/X1230P/X1230PA/X1230PK/X1230PS/X1237 serijos vaizdo projektoriaus
Modelio numeris: __________________________________
Serijos numeris: ___________________________________
Pirkimo data: _____________________________________
Pirkimo vieta: _____________________________________
Pavadinimas „Acer“ ir logotipas „Acer“ yra registruoti bendrovės „Acer Incorporated“ prekių ženklai. Kitų bendrovių gaminių pavadinimai ar prekių ženklai šiame dokumente naudojami tik atpažinimo tikslais ir priklauso juos valdančioms atitinkamoms bendrovėms.
TM
, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai arba
*HDMI registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.

Informacija, užtikrinanti jūsų saugumą ir patogumą

Atidžiai perskaitykite instrukcijas. Išsaugokite šį dokumentą, kad kitą kartą vėl galėtumėte paskaityti. Laikykitės visų ant gaminio pažymėtų įspėjimų ir nurodymų.
Prieš valydami, prietaisą išjunkite.
Prieš valydami, gaminį atjunkite nuo maitinimo šaltinio lizdo. Nenaudokite skystų ar purškiamųjų valiklių. Valykite sausu audiniu.
Atjungdami prietaisą, atsargiai elkitės su kištuku.
Prie išorinio maitinimo tiekimo prietaiso prijungdami ar atjungdami maitinimą, laikykitės šių nurodymų:
Pirmiausia sumontuokite maitinimo tiekimo prietaisą, o paskui prijunkite
maitinimo laidą prie AC maitinimo lizdo.
Maitinimo laidą atjunkite pirmiau, o paskui maitinimo tiekimo prietaisą atjunkite
nuo projektoriaus.
Jei sistema naudoja kelis maitinimo šaltinius, maitinimą nuo sistemos atjunkite
visų maitinimo laidų kištukus ištraukdami iš maitinimo lizdų.
Įspėjimas dėl prieinamumo
Pasirūpinkite, kad elektros tinklo lizdas, į kurį jungiate maitinimo laidą, būtų lengvai pasiekiamas ir kaip galima arčiau prietaiso operatoriaus. Prireikus nuo prietaiso atjungti maitinimą, užtikrinkite, kad maitinimo laido kištukas būtų ištrauktas iš elektros lizdo.
iii
Įspėjimai!
Šio gaminio nenaudokite arti vandens.
Šio prietaiso nestatykite ant nestabilaus stalelio su ratukais, stovo ar stalo. Jei
prietaisas nukristų, jis galėtų rimtai sugesti.
Angos ir kiaurymės yra skirtos ventiliacijai, kad būtų užtikrintas patikimas
produkto veikimas ir apsauga nuo perkaitimo. Šių angų negalima užkišti ar uždengti. Angų niekada negalima uždengti pastatant prietaisą ant lovos, sofos, kilimo ar kito panašaus paviršiaus.
Šio prietaiso negalima statyti arti arba virš radiatoriaus ar šildymo šaltinio arba kur nors jo įmontuoti, nebent yra numatyta tinkama ventiliacija.
Į korpuso angas niekada nekiškite jokių daiktų, nes jie gali prisiliesti prie
pavojingos įtampos taškų arba sukelti dalių trumpąjį jungimą, kas, savo ruožtu, galėtų sukelti gaisrą ar elektros smūgį. Saugokite, kad ant prietaiso ar į jį niekada nepatektų jokių skysčių.
iv
Siekiant išvengti vidinių dalių sugadinimo ir baterijos ištekėjimo, prietaiso
negalima statyti ant vibruojančio paviršiaus.
Niekada jo nenaudokite aplinkoje, kur vyksta sporto, mankštos užsiėmimai ar
kitoje vibracijas sukeliančioje aplinkoje, kurioje gali įvykti netikėtas srovės kritimas arba būti sugadintos besisukančios dalys, lempa.
Elektros energijos naudojimas
Šis gaminys turi būti eksploatuojamas naudojant ant žymėjimo etiketės
nurodyto tipo elektros energiją. Jei nežinote, kokio tipo elektros energija tiekiama, kreipkitės į prekybos agentą arba vietinę elektros tiekimo įmonę.
Stebėkite, kad ant maitinimo laido negulėtų jokie daiktai. Šio gaminio
nestatykite ten, kur žmonės praeidami galėtų užminti laidą.
Jei sušiuo gaminiu naudojamas pailginimo laidas, užtikrinkite, kad visa į
ilgintuvą įjungto prietaiso nominali srovė neviršytų pailginimo laido nominalios srovės. Dar įsitikinkite, kad visų į elektros lizdą įjungtų prietaisų nominalas neviršija saugiklio nominalo.
Neperkraukite elektros lizdo ar ilgintuvo įjungdami į jį per daug prietaisų. Visa
sistemos apkrova neturi viršyti 80 proc. atšakos nominalios srovės. Jei naudojami ilgintuvai, apkrova neturi viršyti 80 proc. ilgintuvo nominalaus galingumo.
Šio gaminio AC adapteryje yra įtaisytas įžemintas kištukas. Kištukas tinka tik
įžemintam elektros tinklo lizdui. Prieš įkišdami AC adapterio kištuką, patikrinkite, ar elektros tinklo lizdas įžemintas. Kištuko nekiškite į neįžemintą lizdą. Informacijos kreipkitės į elektriką.
Įspėjimas! Įžeminimo kontaktas yra apsaugos priemonė. Naudojant tinkamai neįžemintą lizdą, galima patirti elektros smūgį arba susižaloti.
Pastaba: įžeminimo kontaktas taip pat gerai apsaugo nuo netikėto triukšmo, kurį skleidžia netoliese esantys elektros prietaisai, galintys įsiterpti į šio gaminio darbą.
Gaminį naudokite tik su kartu pateikiamu maitinimo laido rinkiniu. Jei reikia
pakeisti maitinimo laido rinkinį, patikrinkite, ar naujas maitinimo laidas atitinka šiuos reikalavimus: yra nuimamas, įtrauktas į UL sąrašą arba turi CSA sertifikatą, patvirtintas VDE arba lygiavertis, jo maksimalus ilgis, 4,6 metrų (15 pėdų).
Gaminio aptarnavimas
Šio prietaiso nebandykite taisyti patys, nes atidarius ar nuėmus gaubtus, galima prisiliesti prie pavojingos įtampos taškų ir kitų pavojingų zonų. Visą priežiūrą patikėkite kvalifikuotiems specialistams.
Šį prietaisą atjunkite nuo elektros srovės lizdo ir dėl aptarnavimo kreipkitės į kvalifikuotus specialistus, kai:
maitinimo laidas yra pažeistas, nukirstas ar apsitrynęs;
į prietaisą buvo pripilta skysčio;
gaminį aplijo lietus arba jis buvo aptaškytas vandeniu;
prietaisas buvo numestas arba jo korpusas pažeistas;
produkto veikimas aiškiai pasikeitė, o tai rodo, jog reikia patikrinti;
laikantis naudojimo instrukcijų, prietaisas neveikia taip, kaip turėtų.
Pastaba: reguliuokite tik tais valdymo įtaisais, kurie nurodyti eksploatavimo instrukcijose, kadangi dėl netinkamo reguliavimo kitais įtaisais galima sugadinti prietaisą, ir tada dažnai kvalifikuotas specialistas turi įdėti daug darbo, kad atkurtų tinkamą prietaiso veikimą.
Įspėjimas! Saugumo sumetimais, pridėdami arba keisdami komponentus, nenaudokite netinkamų dalių. Dėl pirkimo galimybių kreipkitės į pardavimo agentą.
Šiame prietaise ir jo prieduose gali būti smulkių dalių. Laikykite juos mažiems vaikams neprieinamoje vietoje.
v
Papildoma saugos informacija
nežiūrėkite į projektoriaus lęšį, kai lempa įjungta. Ryškišviesa gali pakenkti
akims.
Pirmiausia įjunkite projektorių, paskui signalo šaltinius.
Prietaiso nestatykitešiose vietose:
blogai vėdinamoje ar uždaroje erdvėje: nuo sienų turi būti paliktas bent 50 cm tarpas, kad aplink projektorių laisvai tekėtų oro srautas;
kur temperatūra gali ypač pakilti, pavyzdžiui, mašinos salone, kai visi langai yra uždaryti;
kur ypač daug drėgmės, dulkių ar rūkalų dūmų: tai gali užteršti optines dalis, sutrumpinti prietaiso tarnavimo laiką ir patamsinti vaizdą;
prie gaisro signalizacijos įrenginių;
kur aplinkos temperatūra yra žemesnė nei 40 ºC/104 ºF;
kur aukštis virš jūros lygio yra didesnis nei 3 km (10000 pėdų).
Jei projektorius pradėjo veikti netinkamai, nedelsdami jį atjunkite nuo maitinimo
šaltinio. Projektoriaus nenaudokite, jei iš jo sklinda dūmai, keistas garsas ar kvapas. Tai gali sukelti gaisrą arba elektros smūgį. Šiuo atveju nedelsdami jį išjunkite ir kreipkitės į prekybos agentą.
vi
Nenaudokite prietaiso, jei jį apgadinote ar numetėte. Kreipkitės į prekybos
agentą, kad patikrintų.
Projektoriaus objektyvo nenukreipkite į saulę. Tai gali sukelti gaisrą.
Išjungiant projektorių, prieš atjungiant maitinimą patartina palaukti, kol baigsis
projektoriaus aušimo ciklas.
Kai projektorius veikia, negalima staiga išjungti maitinimo arba ištraukti kištuko
iš maitinimo lizdo. Dėl to gali sugesti lempa, kilti gaisras, trenkti elektros smūgis arba kilti kitų rūpesčių. Prieš išjungiant maitinimą, geriausia palaukti, kol išsijungs ventiliatorius.
Nelieskite oro angos grotelių ir pagrindo plokštės, nes jos įkaista.
Jei yra oro filtras - dažnai jį valykite. Jei filtro ar ventiliatoriaus angas užkemša
nešvarumai ar dulkės, temperatūra prietaise gali pakilti ir jį sugadinti.
Projektoriui veikiant, nežiūrėkite į oro angų groteles. Tai gali pakenkti akims.
Kai projektorius įjungtas, visada atidarykite objektyvo langinę arba nuimkite jo
dangtelį.
Kai projektorius veikia, jo objektyvo neuždenkite jokiais daiktais, nes jie gali
įkaisti ir deformuotis ar netgi užsidegti. Norėdami laikinai išjungti lempą, nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką HIDE (nerodyti).
Prietaisui veikiant, lempa labai įkaista. Prieš keisdami lempą, leiskite
projektoriui vėsti maždaug 45 minutes.
Lempų nenaudokite ilgiau nei nurodytas maksimalus jų eksploatavimo laikas.
Dėl to jos kartais gali sprogti.
Lempos mazgą arba elektros dalis keiskite tik projektorių atjungę nuo maitinimo
lizdo.
Gaminys pats nustato lempos tarnavimo laiką. Pasirūpinkite, kad lempa būtų
pakeista, kai pasirodo įspėjamasis pranešimas.
Prieš keisdami lempą, leiskite prietaisui atvėsti ir laikykitės visų keitimo
nurodymų.
Pakeitę lempos modulį, ekrane rodomame meniu „Management“ (Prieūiura) iš
naujo nustatykite funkciją „Lamp Hour Reset“ (Lempos eksploatavimo valandu nustatymas)).
Nebandykite ardyti projektoriaus. Viduje yra pavojinga įtampa, galinti sužaloti.
Vienintelė vartotojo prižiūrima dalis yra lempa, kuri turi jai skirtą nuimamą dangtelį. Aptarnavimą patikėkite tik kvalifikuotam specialistui.
Nestatykite projektoriaus galu vertikaliai. Jis gali nukristi ir sužaloti arba sugesti.
Šis gaminys gali rodyti apverstus vaizdus, kad jį būtų galima įtaisyti į prie lubų
montuojamą laikiklį. Naudokite tik „Acer“ prie lubų montuojamo laikiklio rinkinį projektoriui pritvirtinti ir pasirūpinkite, kad jis būtų tvirtai sumontuotas.
Saugus klausymasis
Klausai apsaugoti laikykitės šių nurodymų.
Garso lygį palaipsniui didinkite tol, kol girdėsite aiškiai.
Pasirinkę tinkamą lygį, daugiau jo nedidinkite.
Garsios muzikos ilgai nesiklausykite.
Nesistenkite didindami garso lygį nustelbti aplinkos triukšmą.
Sumažinkite garso lygį, jei negirdite šalia kalbančių žmonių.
Prietaiso išmetimo instrukcijos
Atitarnavusio prietaiso nemeskite į šiukšlių dėžę. Kad būtų sumažinta tarša ir užtikrinta kuo geresnė visuotinės aplinkos apsauga, jį perdirbkite. Daugiau informacijos apie reglamentus dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE) rasite adresu
http://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.htm
Įspėjimas dėl gyvsidabrio
Projektoriai arba elektroniniai prietaisai, turintys LCD/CRT monitorių ar ekraną, ženklinami:
vii
Šio prietaiso lempoje yra gyvsidabrio, todėl ji turi būti perdirbama arba išmetama laikantis vietos, valstybinių ar federalinių įstatymų. Daugiau informacijos rasite „Electronic Industries Alliance“ svetainėje adresu www.eiae.org. Specialios informacijos apie lempų išmetimą ieškokite www.lamprecycle.org
viii

Pirmiausia tai, kas svarbiausia

Pastabos vartotojui

Ką reikia daryti
Prieš valydami, prietaisą išjunkite.
Korpusą valykite minkštu audiniu, suvilgytu nestipriu valikliu.
Jei aparato ilgai nenaudojate, kištuką išjunkite iš AC lizdo.
Ko negalima daryti
Užkišti ventiliacijai skirtų aparato angų.
Valyti abrazyviniais valikliais, tepalais ar tirpikliais.
Naudoti esant šioms sąlygoms:
ypatingai šaltoje, šiltoje ar drėgnoje aplinkoje;
vietose, kur gali kauptis pernelyg daug dulkių ar nešvarumų;
prie stiprų magnetinį lauką generuojančios įrangos;
statyti tokiose vietose, kurias apšviečia tiesioginiai saulės spinduliai.
Perspėjimai
Paisykite visų įspėjimų, perspėjimų ir priežiūros nurodymų, rekomenduojamų šiame vartotojo vadove, kad pailgintumėte prietaiso eksploatavimo laiką.
Įspėjimas:
nežiūrėkite į projektoriaus lęšį, kai lempa įjungta. Ryškišviesa gali pakenkti akims.
Kad išvengtumėte gaisro ar elektros smūgio pavojaus, neleiskite prietaisui aplyti ar
sudrėkti.
Neatidarykite ir neardykite prietaiso, nes tai gali sukelti elektros smūgį.
Prieš keisdami lempą, leiskite prietaisui atvėsti ir laikykitės visų keitimo nurodymų.
Gaminys pats nustato lempos eksploatavimo laiką. Pasirūpinkite, kad lempa būtų pakeista,
kai pasirodo įspėjamasis pranešimas.
Pakeitę lempos modulį, ekrane rodomame meniu „Management“ (Prieūiura) iš naujo
nustatykite funkciją „Lamp Hour Reset“ (Lempos eksploatavimo valandų nustatymas).
Išjungiant projektorių, prieš atjungiant maitinimą patartina palaukti, kol baigsis
projektoriaus aušimo ciklas.
Pirmiausia įjunkite projektorių, paskui signalo šaltinius.
Neuždarykite objektyvo dangtelio, kai projektorius veikia.
Kai lempos naudingumo ištekliai baigiasi, ji perdega arba pasigirsta garsus pokštelėjimas.
Jei taip nutinka, projektorius neįsijungia tol, kol nepakeičiamas lempos mazgas. Norėdami pakeisti lempą, atlikite skirsnyje „Lempos keitimas“ nurodytus veiksmus.
Informacija, užtikrinanti jūsų saugumą ir patogumą iii Pirmiausia tai, kas svarbiausia viii
Pastabos vartotojui viii Perspėjimai viii
Įvadas 1
Gaminio savybės 1 Pakuotės turinys 2 Projektoriaus apžvalga 3
Projektoriaus vaizdas 3 Valdymo skydelis 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtukų išdėstymas 5

Turinys

Darbo pradžia 7
Projektoriaus prijungimas 7 Projektoriaus įjungimas ir išjungimas 8
Projektoriaus įjungimas 8 Projektoriaus išjungimas 9
Projektuojamo vaizdo reguliavimas 10
Projektuojamo vaizdo aukščio reguliavimas 10 Kaip optimizuoti vaizdo dydį ir atstumą 11 Kaip gauti norimą vaizdo dydį, reguliuojant atstumą
ir mastelį 13
Vartotojo valdymo paletė 15
Įdiegimo meniu 15 „Acer Empowering“ technologija 16 Ekraninis (OSD) meniu 17 Color (Spalva) 18 Image (Vaizdas) 19 Setting (Reguliavimas) 22 Management (Valdymas) 25 Audio (Garsas) 26 Timer (Laikmatis) 26
Language (Kalba) 27 Priedai 28
Trikčių diagnostika ir šalinimas 28 LED ir įspėjimų reikšmių sąrašas 32 Lempos keitimas 33 Prie lubų montuojamo laikiklio montavimas 34 Techniniai duomenys 37 Sutaikomumo režimai 39
Reglamentai ir saugos pranešimai 42
1

Įvadas

Gaminio savybės
Šis gaminys yra vienos mikroschemos DLP® vaizdo projektorius. Išsiskiriančios savybės:
DLP
X1130P/X1130PA/X1130PS: savoji 800 x 600 vaizdo elementų SVGA skiriamoji
„Acer ColorBoost“ technologijos perteikiamos realios spalvos sukuria gyvus ir
Didelis ryškumo ir kontrasto santykis.
Įvairūs rodymo režimai (Bright (Ryškumas), Standard (Standartas), Video
suderinamas su NTSC / PAL / SECAM sistemomis ir palaiko HDTV (720p,
dėl mažesnių energijos sąnaudų ir ekonominio (ECO) režimo pailgėja lempos
„Acer EcoProjection“ technologija užtikrina sumanų energijos valdymą ir fizinį
„Empowering“ mygtuku galima valdyti „Acer Empowering Technology“ funkcijas
Naujausia skaitmeninė trapecinių iškraipymų korekcija užtikrina optimalų
Daugiakalbis ekraninis (OSD) meniu.
nuotolinio valdymo pultas su visomis funkcijomis
X1130P/X1130PA/X1230P/X1230PA/X1230PK/X1237: Rankinio fokusavimo
2X skaitmeninis vaizdo mastelio keitimas ir panoraminio vaizdo keitimo
Suderinamas su operacinėmis sistemomis
®
technologija.
geba. X1230P/X1230PA/X1230PK/X1230PS/X1237: savoji 1024 x 768 vaizdo elementų XGA skiriamoji geba. Palaikomas vaizdo santykis 4:3 / 16:9.
tikroviškus vaizdus
(vaizdo įrašai), Picture (Paveikslas), Game (ˇaidimas), User), kad aparatą būtų galima optimaliai naudoti esant įvairioms situacijoms.
1080i).
tinkamumo eksploatuoti laikas
efektyvumo gerinimą
(„Acer eView“, „eTimer“, „ePower Management“), kad lengviau būtų galima nustatyti nuostatas
pateikčių demonstravimą.
projekcinis objektyvas vaizdo mastelį keičia iki 1,1X.
funkcija.
®
Windows® 2000, XP ir Vista® .
Lietuvių
2
Lietuvių
Pakuotės turinys
Projektoriaus pakuotėje yra visi toliau nurodyti daiktai. Patikrinkite, ar prietaisas sukomplektuotas. Jei ko nors trūksta, nedelsdami susisiekite su pardavėju.
Projektorius ir objektyvo
Maitinimo laidas VGA kabelis
dangtelis
Kompozitinis vaizdo kabelis
Apsaugos kortelė Vartotojo vadovas (CD-ROM)
(pasirenkami)
Acer Projector
123
PgUp
456
PgDn
7890
Quick Start Guide
Nuotolinio valdymo pultas Greito parengimo darbui
vadovas
Dėžė – krepšys
(pasirenkami)
Elementas x 2
3
Projektoriaus apžvalga
Projektoriaus vaizdas
Priekis ir viršus
1
2
3
4
# Aprašymas # Aprašymas
Maitinimo mygtukas ir maitinimo
1
indikatorius LED
2 Projektavimo lęšis 6
5 Valdymo skydelis
Mastelio keitimo žiedas (skirta modeliams X1130P/X1130PA/X1230P/
X1230PA/X1230PK/X1237) 3 Keltuvo mygtukas 7 Fokusavimo žiedas 4 Objektyvo dangtelis 8 Nuotolinio valdymo signalo imtuvas
Galinė pusė
5
6
7
8
Lietuvių
(X1130PA/X1230P/X1230PA/X1237)
243 5
16782467831
(X1130PS/X1230PK/X1230PS)
(X1130P)
9
1110
# Aprašymas # Aprašymas
1 USB jungtis 6 Kompozitinė vaizdo įvesties jungtis 2 RS232 jungtis 7 S-VIDEO įvesties jungtis 3 Monitoriaus kilpinės išvesties jungtis 8 Garso įvesties jungtis
PC analoginis signalas/HDTV/
4
komponentinės vaizdo įvesties jungtis
9 Maitinimo lizdas
(VGA IN vai VGA IN 1) Datora analogā signāla/HDTV/
5
komponentu video ieejas savienotājs (VGA IN 2)
10 „Kensington™“ užrakto prievadas 11
Posvyrio reguliavimo rankenėlė
4
Valdymo skydelis
Lietuvių
1
LAMP
2
IR
TEMP
3
4
7
8
9
5 6
10
3
# Funkcija Aprašymas
1 LAMP Lempos indikatoriaus lemputė 2 IR Nuotolinio valdymo signalo imtuvas 3iškraipymų korekcija Koreguojamas vaizdo iškraipymas dėl
projektoriaus posvyrio (± 40 laipsnių).
4 Maitinimo mygtukas ir
maitinimo indikatorius LED
5 MENU (MENIU)
Žiūrėti „Projektoriaus įjungimas ir išjungimas“ skirsnį.
Paspauskite mygtuką MENU, kad
įjungtumėte ekraninio rodymo (OSD) meniu. Norėdami atlikti veiksmus OSD meniu arba iš jo išeiti, pakartokite ankstesnį veiksmą.
Patvirtinkite pasirinktus elementus.
6 RESYNC Projektorius automatiškai pritaikomas prie
įvesties šaltinio. 7 TEMP Temperatūros indikatoriaus lemputė 8 Spartusis klavišas Unikali „Acer“ funkcija: eView, eTimer,
9 Keturi krypties pasirinkimo
mygtukai
10 SOURCE (Šaltinis) Paspaudus mygtuką „SOURCE (Šaltinis)“,
ePower Management.
Pasirenkamas elementas arba koreguojamas
pasirinktas elementas.
pasirenkamas RGB, komponentinis, S-
VIDEO, kompozitinis, HDTV ,arba HDMI™
šaltinis.
5
/
Nuotolinio valdymo pulto mygtukų išdėstymas
(X1130PA/X1130PS/X1230P/ X1230PA/X1230PK/X1230PS X1237)
123
456
7890
PgUp
PgDn
# Funkcija Aprašymas
1POWER
Žiūrėti „Projektoriaus įjungimas ir išjungimas“ skirsnį.
(Maitinimo)
2 ASPECT RATIO
Norimam vaizdo santykiui pasirinkti (autom./4:3/19:9).
(vaizdo santykis)
3 ZOOM (mastelio
keitimas)
Projektoriaus rodomas vaizdas padidinamas arba sumažinamas. Prijungus USB kabelį, jis atlieka tokią pačią funkciją, kaip ir kairysis kompiuterio pelės klavišas. (skirta modeliams X1130PA/X1130PS/X1230P/X1230PA/X1230PK/ X1230PS/X1237)
4 RESYNC Projektorius automatiškai pritaikomas prie įvesties
šaltinio.
5iškraipymų
korekcija
Keturi krypties pasirinkimo
Koreguojamas vaizdo iškraipymas dėl projektoriaus posvyrio (± 40 laipsnių).
Pasirenkamas elementas arba koreguojamas pasirinktas elementas.
mygtukai
6Klaviatūra 0~9 Skaitmeniniais mygtukais 0~9 į pasirinktį „Security
settings (saugos nuostatos)“ įvedamas slaptažodis.
(X1130P)
123
456
7890
PgUp
PgDn
Lietuvių
6
# Funkcija Aprašymas
7 VGA Šaltiniui pakeisti į to VGA. Ši jungtis palaiko analog.
Lietuvių
8 COMPONENT
(Komponentinis)
RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p), YCbCr (480i/576i) ir.
norint šaltinį pakeisti į „Component video“. Ši jungtis palaiko YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p) ir YCbCr
(480i/576i). 9 S-VIDEO Šaltiniui pakeisti į „S-Video“. 10
11 Infraraudonųjų sp.
TM
HDMI
siųstuvas
altinis pakeičiamas HDMI™. (modeliui, turinčiam
HDMI™ jungt)
Siunčia signalus į projektorių.
12 Spartusis klavišas Unikali „Acer“ funkcija: eView, eTimer, ePower
Management. 13 FREEZE (fiksuoti) Ekrano vaizdui sustabdyti. 14 HIDE (slėpti) Paspaudus mygtuką "HIDE", vaizdas neberodomas, dar
kartą jį paspaudus vaizdas rodomas vėl. 15 SOURCE (šaltinis) Paspaudus mygtuką „SOURCE (Šaltinis)“, pasirenkamas
RGB, komponentinis, S-VIDEO, kompozitinis, HDTV
,arba HDMI™ šaltinis.
Prijungus USB kabel, jis atlieka toki pai funkcij, kaip ir
kairysis kompiuterio pels klavišas. (skirta modeliams
X1130PA/X1130PS/X1230P/X1230PA/X1230PK/
X1230PS/X1237) 16 MENU (MENIU)
Paspauskite mygtuką MENU, kad įjungtumėte
ekraninio rodymo (OSD) meniu. Norėdami atlikti veiksmus OSD meniu arba iš jo išeiti, pakartokite ankstesnį veiksmą.
Patvirtinkite pasirinktus elementus.
17 PgUp/PgDn Tik kompiuterio režime. Šį mygtuką naudoti pasirenkant
18 VIDEO Šaltiniui pakeisti į COMPOSITE VIDEO (sudėtinį vaizdą). 19 MUTE (išjungti
garsą)
20 WIRELESS
(Belaidis valdymas)
kitą arba ankstesnį puslapį. Ši funkcija galima tik
prisijungus prie kompiuterio USB kabeliu. (skirta
modeliams X1130PA/X1130PS/X1230P/X1230PA/
X1230PK/X1230PS/X1237)
Įjungti/išjungti garsą.
Paspaudus mygtuką WIRELESS (Belaidis valdymas),
parodomas vaizdas, kuris, naudojant paslaugą „Acer
eProjection Management“, bevieliu ryšiu iš PC
atsiunčiamas iš į projektorių . (belaidžiam modeliui)
(X1130PA/X1130PS/X1230P/ X1230PA/X1230PK/X1230PS/X1237)
(X1130P)
7

Darbo pradžia

Projektoriaus prijungimas
VGA
Rodymas
D-Sub
8
USB
USB
D-Sub
2
2
D-Sub
RS232
1
RS232
7
5
DVD grotuvas, TV priedėlis, HDTV imtuvas
RBG
9
RBG
3
HDTV adapter
D-Sub
S-Video išvestis
Vaizdo išvestis
Y
4
Y
Lietuvių
R
W
6
5
# Aprašymas # Aprašymas
1 Maitinimo laidas 6 „S-Video“ kabelis 2 VGA kabelis 7 RS232 kabelis 3VGA į komponentinį vaizdo/HDTV
adapterį 4 Kompozitinis vaizdo kabelis 9 3 RCA dalies kabelis 5 Garso kabelis
8 USB kabelis
Pastaba: norėdami užtikrinti, kad prie kompiuterio prijungtas projektorius veiktų gerai, patikrinkite, ar vaizdo rodymo režimas suderinamas su projektoriumi.
8
Projektoriaus įjungimas ir išjungimas
Lietuvių
Projektoriaus įjungimas
1 Nuimkite objektyvo dangtelį. 2 Patikrinkite, ar maitinimo laidas ir signalo kabelis gerai prijungti. Maitinimo
indikatoriaus šviesos diodas (LED) užsidega raudonai.
3 Projektorius įjungiamas valdymo skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte
paspaudžiant mygtuką (POWER): maitinimo indikatoriaus LED užsidega mėlynai.
4 Įjunkite šaltinį (kompiuterį, nešiojamąjį kompiuterį, vaizdo grotuvą ir pan.).
Projektorius šaltinį aptinka automatiškai.
Jei ekrane rodomos piktogramos „Lock (Fiksuoti)“ ir „Source (Šaltinis)“, tai reiškia, kad projektoriaus programoje užfiksuotas tam tikro tipo šaltinis, tačiau tokio tipo įvesties signalo jis neaptiko.
Jei ekrane rodoma piktograma „No Signal (Nėra signalo)“, patikrinkite, ar gerai prijungtas signalo kabelis.
Jei kartu prijungiate prie įvairių šaltinių, įvestims perjungti naudokite prietaisų skydo arba nuotolinio valdymo pulto mygtuką „SOURCE (Šaltinis)“, arba tiesioginį nuotolinio valdymo pulto šaltinio mygtuką.
LAMP
TEMP
2&3
IR
1
Objektyvo
dangtelis
Loading...
+ 39 hidden pages