Acer VERITON Z6611G, VERITON Z2611G, VERITON Z2610G, VERITON M6618G, VERITON Z2621G User Manual [hu]

...
Page 1
Veriton sorozat
Felhasználói Kézikönyv
VT001
Page 2
Copyright © 2010 Minden jog fenntartva.
Veriton sorozat Felhasználói kézikönyv Első kiadás: 02/2010
Veriton sorozat asztali számítógépek kezeléséhez
Model Number : _________________________________
Serial Number: ___________________________________
Purchase Date: ___________________________________
Place of Purchase: ________________________________
Látogasson el a http://registration.acer.com oldalra, és fedezze fel milyen elnyöket kínálunk vásárlóinknak.
Page 3

Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk

Biztonsági tudnivalók

Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljából őrizze meg ezt a dokumentumot. A terméken feltüntetett figyelmeztetéseket és tudnivalókat mindig vegye figyelembe.
A készülék kikapcsolása tisztítás előtt
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert. A tisztításhoz használjon vízzel nedvesített kendőt.
Figyelmeztetések
Ne használja a készüléket víz közelében.
Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék
leeshet és súlyosan megsérülhet.
A rések és nyílások a készülék megbízható működéséhez szükséges
szellőzést szolgálják, illetve védik a gépet a túlmelegedéstől. A nyílásokat nem szabad elzárni vagy letakarni. A nyílásokat soha nem szabad a készüléket ágyra, heverőre, takaróra vagy hasonló felületre helyezve elzárni. A készüléket soha nem szabad fűtőtest fölé vagy mellé helyezni, valamint beépíteni, hacsak nincs biztosítva a megfelelő szellőzése.
Soha ne dugjon a burkolat résein keresztül tárgyakat a készülékbe, mert
veszélyes feszültséget hordozó ponthoz érhet hozzá, vagy rövidzárlatot okozhat, ami tűzhöz vagy áramütéshez vezethet. Soha ne öntsön folyadékot a készülékre vagy a készülékbe.
A belső összetevők sérülésének és az akkumulátor szivárgásának elkerülése
érdekében ne helyezze a készüléket rezgő felületre.
iii
Az elektromos energia használata
A készüléket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni.
Ha nem biztos abban, hogy milyen feszültség áll rendelkezésére, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a helyi áramszolgáltatóval.
Ne tegyen semmit a hálózati kábelre. Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol
ráléphetnek a hálózati kábelre.
Ha hosszabbító kábelt használ a készülékkel, akkor ellenőrizze, hogy a
hosszabbítóba csatlakoztatott berendezések összesített áramfelvétele nem haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges teljesítményét. Azt is ellenőrizze, hogy a fali dugaszolóaljzathoz csatlakoztatott berendezések összesített áramfelvétele nem haladja-e meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Page 4
iv
Az elektromos dugaljat, elosztót vagy csatlakozót ne terhelje túl túlságosan sok
készülék csatlakoztatásával. Az összesített áramfelvétel ne haladja meg a mellékáramkör névleges teljesítményének 80 százalékát. Ha elosztót használ, akkor a terhelés ne haladja meg az elosztó névleges terhelhetőségének 80 százalékát.
A készülék hálózati adaptere háromerű, földelt dugóval van ellátva. A dugó
csak földelt elektromos aljzatba illeszkedik. A hálózati adapter csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az elektromos dugalj megfelelően földelve van. Földeletlen dugaljba ne csatlakoztassa a dugót. Ha tanácsra van szüksége, forduljon villanyszerelőhöz.
Figyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez és/ vagy sérüléshez vezethet.
Megjegyzés: A földelő érintkező a közeli egyéb elektromos eszközök
által generált, a készülék teljesítményét esetlegesen rontó zaj ellen is jó védelmet biztosít.
Csak a készülékhez való, megfelelő típusú hálózati csatlakozókábelt
használjon (a tartozékok dobozában található). A kábel bontható csatlakozású legyen: UL listán szereplő/CSA bizonyítvánnyal rendelkező, VDE vagy hasonló jóváhagyással. A maximális kábelhossz 4,6 méter.
A készülék szervizelése
Ne kísérletezzen a termék javításával, mert a felnyitással vagy a burkolat eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más veszélyeknek teheti ki magát. Bízzon minden javítást a szerviz szakképzett munkatársaira.
A következő esetekben húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és forduljon a szerviz szakképzett munkatársaihoz:
Ha a hálózati kábel vagy a csatlakozó sérült vagy meghorzsolódott.
Ha folyadékot öntöttek a készülékbe.
Ha a készüléket esőnek vagy víznek tették ki.
Ha a készüléket leejtették vagy a burkolata megsérült.
Ha a készülék működésében olyan jelentős változás állt be, ami javítás
szükségességére utal.
Ha a készülék – a kezelési utasítás betartása mellett – nem működik
megfelelően.
Page 5
Megjegyzés: Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a kezelési utasítás említ, mivel az egyéb beállítások módosítása károsodáshoz vezethet, és szakképzett technikus számára is hosszan tartó munkát jelenthet a normál működési körülmények visszaállítása.
VIGYÁZAT: Ha helytelenül teszi be az elemet, akkor robbanásveszély áll fenn. Csak a gyártó által ajánlott vagy azzal egyenérték típusúra cserélje ki. A lemerült elemeket a gyártó útmutatásainak megfelelen helyezze el.

Hulladékkezelési útmutatás

Ha többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet leheto legnagyobb mértékű védelme érdekében kérjük, gondoskodjon a készülék újrafelhasználásáról. Az elektromos és elektronikus hulladékok (Waste from Electrical and Electronics Equipment, WEEE) kezelésével kapcsolatos szabályokról a
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
címen talál információkat.
v
Higanytartalom
LCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó kivetítők vagy egyéb elektronikus termékek esetében: Az ebben a termékben található fényforrás/fényforrások higanyt tartalmaznak, és a helyi, állami vagy szövetségi jogszabályok előírásai szerint újra kell hasznosítani őket. További információkat az Electronic Industries Alliance
www.eiae.org
kapcsolatban további tájékoztatást szeretne kapni, látogasson el a
www.lamprecycle.org
című webhelyén talál. Ha a fényforrások újrahasznosításával
webhelyre.
Page 6
vi
ENERGY STAR
Az Acer ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékeivel a szolgáltatások és a teljesítmény terén tett lemondások nélkül nyílik lehetőség az energiamegtakarításra, ezáltal a takarékoskodásra és a környezet védelmére. Az Acer büszke arra, hogy termékei ENERGY STAR minősítéssel vannak ellátva.
Mi az ENERGY STAR?
Az ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékek kevesebb energiát fogyasztanak, és az Amerikai Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatala (U.S. Environmental Protection Agency) által meghatározott szigorú energiahatékonysági irányelveknek megfelelve elősegítik az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mérséklését. Az Acer elkötelezte magát amellett, hogy világszerte olyan termékeket kínáljon a vásárlóknak, amelyek kevesebb energiát fogyasztanak, így elősegítik a takarékosságot és a környezet védelmét. Minél több energiát tudunk megtakarítani a magasabb energiahatékonyság révén, annál kevesebb üvegházhatást okozó gázt kell kibocsátanunk, ami által csökkenthető az éghajlatváltozások valószínűsége. További információ: http://www.energystar.gov
Az Acer ENERGY STAR minősítéssel ellátott termékei:
Kevesebb hőt állítanak elő, így kevesebb hűtést igényelnek és melegebb
környezetben is üzemeltethetők.
10 és 30 perces késleltetéssel rendre automatikusan átkapcsolnak a
képernyő és a számítógép alvó módjába.
Lehetővé teszik a számítógép alvó módból történő felébresztését a
billentyűzet vagy az egér segítségével.
A számítógépek több mint 80%-kal kevesebb energiát fogyasztanak alvó
módban.
Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR jelzés az Amerikai Egyesült Államokban regisztrált jelzés.
.
Page 7

A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információk

A számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak. A több órán keresztül számítógép előtt dolgozó személyek fizikai sérülés veszélyének is ki vannak téve. A hosszú munkavégzési időszakok, a helytelen testtartás, a hibás munkavégzési szokások, a stressz, a rossz munkakörülmények, a személyes egészségi állapot és egyéb tényezők jelentős mértékben növelik a fizikai sérülés veszélyét.
A helytelen számítógép-használat kéztőcsatorna szindróma, íngyulladás, ínburok-gyulladás vagy egyéb mozgásszervi panaszok kialakulásához vezethet. A következő tünetek jelentkezhetnek a kézben, a csuklókban, a karokban, a vállban, a nyakban és a hátban:
Zsibbadtság, égő vagy bizsergő érzés.
Sajgás, fájdalom, nyomásérzékenység.
Fájás, duzzanat, lüktetés.
Merevség, feszülés.
Hidegség, gyengeség.
Ha a fenti tüneteket tapasztalja, illetve bármilyen más ismétlődő vagy folyamatosan jelentkező kényelmetlenséget és/vagy fájdalmat érez a számítógép használata miatt, azonnal forduljon orvoshoz, illetve tájékoztassa a vállalatának egészségügyi és biztonsági részlegét.
Az alábbi részben a számítógép kényelmesebb használatához talál tanácsokat.
vii
A komfortzóna megkeresése
A monitor állását módosítva, lábtartó használatával vagy a szék magasságának beállításával a lehető legnagyobb kényelemben helyezkedjen el, és keresse meg saját komfortzónáját. Vegye figyelembe a következő tanácsokat:
Ne maradjon túl sokáig ugyanabban a pozícióban.
Lehetőleg ne dőljön előre, és ne hajlítsa hátra magát.
Rendszeresen álljon fel és járkáljon egy kicsit, felszabadítva a combizmait a
nyomás alól.
Rövid szüneteket tartva pihentesse a nyakát és a vállait.
Ne feszítse meg az izmait, ne rántsa meg a vállát.
A külső kijelzőt, a billentyűzetet és az egeret helyesen, kényelmesen elérhető
módon helyezze el.
Ha többet tekint a monitorra, mint a nyomtatott dokumentumokra, akkor a nyak
terhelésének csökkentése érdekében helyezze a monitort az asztal közepére.
Page 8
viii
Ügyeljen a látására!
A monitor több órán keresztül tartó nézése, a rossz szemüveg vagy kontaktlencse, a ragyogó fények, a helyiség túl erős megvilágítása, a gyengén fókuszált képernyő, a kisméretű betűk használata és az alacsony kontrasztú kijelzők megterhelik a szemet. Az alábbiakban a szem terhelésének csökkentésére adunk javaslatokat.
Szem
Gyakran pihentesse a szemét.
A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen
tartson szünetet.
Pislogjon gyakran, ezzel megelőzi a szemének kiszáradását.
Kijelző
Tartsa tisztán a kijelzőt.
A fejét tartsa a képernyő felső élénél magasabban, így lefelé kell irányítania a
tekintetét, amikor a képernyő kézepére néz.
A kijelző fényerejét és/vagy kontrasztját kényelmes, a szöveg olvasható és a
grafikák tiszta megjelenítését biztosító szintre állítsa be.
A ragyogást és a tükröződéseket a következőkkel csökkentheti:
Az ablak vagy az egyéb fényforrás felé a képernyő szélét fordítsa.
Függönnyel, redőnnyel vagy napellenzővel csökkentse a helyiség
megvilágítását.
Használjon irányított megvilágítást.
Módosítsa a kijelző betekintési szögét.
Használjon ragyogáscsökkentő szűrőt.
Használjon képernyőellenzőt, például egy a kijelző felső szélével
párhuzamos kartonlapot.
Kerülje a képernyő kényelmetlen betekintési szögű beállítását.
Huzamosabb ideig ne nézzen erős fényforrásba, például nyitott ablakon kifelé.
A megfelelő munkavégzési szokások kialakítása
A következő munkavégzési szokásokat felvéve a számítógép használatát kevésbé megerőltetővé és termelékenyebbé teheti:
Rendszeresen és gyakran tartson szünetet.
Végezzen nyújtógyakorlatokat.
Gyakran szellőztessen.
Tornásszon rendszeresen, tartsa karban az egészségét.
Figyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő földelés né Javasoljuk, hogy ágyról vagy kanapéról ne használja a számítógépet. Ha nem tudja az ilyen helyzeteket elkerülni, akkor csak rövid ideig dolgozzon, rendszeresen tartson szünetet, illetve végezzen nyújtógyakorlatokat.
Page 9
Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iii
Biztonsági tudnivalók iii Hulladékkezelési útmutatás v A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információk vii
1 A rendszer ismertetése 1
Előlap 2 Hátlap 2 Optikai meghajtó 4
A CD és DVD lemezek kezelése 4
2 A számítógép üzembe helyezése 5
Kényelmes munkakörnyezet kialakítása 6
A monitor elhelyezése 6 A billentyűzet elhelyezése 6 Az egér elhelyezése 7
Perifériák csatlakoztatása 7
Az egér és a billentyűzet csatlakoztatása 7
USB-illesztés 7
PS/2-illesztés 7 Monitor csatlakoztatása 7 A hálózati kábel csatlakoztatása 8
A számítógép bekapcsolása 8 A számítógép kikapcsolása 8
3 A számítógép bővítése 9
Szerelési előírások 10
Elektrosztatikus kisüléssel kapcsolatos előírások 10 Telepítés előtti utasítások 10 Telepítés utáni előírások 11
A AcerSystem kinyitása 11
Az oldallemez eltávolítása 11 Az oldallemez visszahelyezése 11
A számítógép bővítése 12
DIMM modul eltávolítása 12 DIMM modul telepítése 13
Tartalomjegyzék
Page 10
A számítógép újrakonfigurálása 13 A AcerSystem merevlemezének kicserélése 13 Bővítőkártya telepítése 14
4 Gyakran ismétlődő kérdések 15
Gyakran ismétlődő kérdések 16
Függelék A:
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 19
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 20
FCC megjegyzés 20 Nyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésről21 Nyilatkozat a digitális hangkimenetről21 Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés 21
Az országok érvényességi köre 21
Federal Communications Commission 24
Megjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.
Page 11
1 A rendszer
ismertetése
Page 12
2
Magyar

Előlap

A számítógép előlapján a következő elemek találhatók:
Ikon Komponens
5,25 hüvelykes lemezmeghajtó-rekeszek
3,5 hüvelykes hajlékonylemez-meghajtó (csak bizonyos modelleken található meg)
Mikrofon be csatlakozó (előlap)
Hangszóró ki/vonal ki port
USB portok
OBR (One Button Recovery, egygombos helyreállítás) gomb (csak bizonyos modelleken található meg)
Bekapcsolt állapotot jelző LED
Egy gombos helyreállítás aljzat

Hátlap

1 A rendszer ismertetése
A számítógép hátlapján a következő elemek találhatók:
Ikon Komponens
Tápfeszültség
Hálózati csatlakozókábel aljzata
Feszültségválasztó kapcsoló
PS/2-es egérport
PS/2-es billentyűzetport
Soros port
Párhuzamos/nyomtató port
Page 13
Magyar
Ikon Komponens
CRT/LCD monitorport
USB portok
Hálózati port
Audio jackdugók
Bővítőhelyek
Zárható ház
DVI portok (csak bizonyos modelleken található meg)
Hangcsatlakozók funkciótáblázata
3
Szín/ Használat
Kék
Zöld
Pink
Narancs Hátsó Hátsó
Fekete Középső &
Szürke Oldal
Fejhallgató 1.1 CH 3.1 CH 5.1 CH 7.1 CH
Vonal be Vonal be Vonal be Vonal be Vonal be
Fejhallgató Vonal ki Front Front Front
Mikrofon beMikrofon beMikrofon beMikrofon
Középső &
mélynyomó
Megjegyzés: A perifériák csatlakoztatásával kapcsolatos
információkat lásd: "Perifériák csatlakoztatása" a 7. oldalon.
mélynyomó
be
Középső & mélynyomó
Page 14
4
Magyar
1 A rendszer ismertetése

Optikai meghajtó

A számítógéphez CD-meghajtó, DVD-meghajtó, egy kombinált DVD/CD-RW meghajtó tartozhat, DVD+/-RW vagy DVD-RAM (Supermulti plus). Ez a meghajtó a számítógép előlapján található. A CD-ROM meghajtó segítségével különböző típusú kompaktlemezek (cédék) játszhatók le. A DVD-meghajtó segítségével nemcsak a régi CD-lemezek, CD-I lemezek és videó CD-k játszhatók le, hanem a digitális videólemezek (DVD-k) is. A DVD-ROM olyan lemezes adathordozó, amely egy teljes mozifilm tárolására elegendő kapacitással rendelkezik A CD-RW meghajtó segítségével (írható és újraírható) CD-RW lemezekre rögzíthetők adatok.
A lemezekhez hasonlóan a CD-k és DVD-k is kompakt, könnyű és könnyen szállítható eszközök. Sokkal kényesebbek azonban, mint az egyéb lemezek, ezért különösen óvatosan kell kezelni őket.
CD vagy DVD behelyezése a számítógép CD-ROM vagy DVD meghajtójába: 1 Finoman nyomja meg az előlapon található Kiadás gombot. 2 Amikor a lemeztálca kicsúszik, óvatosan helyezze rá a CD-t vagy DVD-t.
Ügyeljen arra, hogy a lemez feliratos vagy címkés oldala legyen felfelé. A szennyeződés és az ujjnyomok elkerülése érdekében a lemezt csak az éleinél érintse.
3 A tálca bezárásához nyomja meg ismét a Kiadás gombot.

A CD és DVD lemezek kezelése

A karcolódás és egyéb sérülések elkerülése céljából tartsa a lemezt a tokjában, ha nem használja. A lemezen lévő adatokra bármilyen szennyeződés vagy sérülés hatással lehet, károsíthatja a lemezolvasó rendszer lencséjét, illetve megakadályozhatja a lemeztartalom sikeres beolvasását.
A szennyeződés és az ujjnyomok elkerülése érdekében a lemezt mindig csak az éleinél érintse.
A lemezek tisztításához használjon tiszta, pormentes törlőkendőt, és a tisztítást a lemez közepétől kifelé, egyenes vonalban haladva végezze. Ne tisztítsa körkörös mozdulatokkal!
Rendszeresen tisztítsa meg a CD- vagy DVD-meghajtót. További utasítások a tisztító készletben találhatók. Tisztító készletek bármely számítástechnikai vagy elektronikai szaküzletben kaphatók.
Page 15
2 A számítógép
üzembe helyezése
Page 16
2 A számítógép üzembe helyezése6
Magyar

Kényelmes munkakörnyezet kialakítása

A számítógép helyének megválasztásánál vegye figyelembe a következőket:
A számítógép ne kerüljön elektromágneses vagy rádiósugárzást kibocsátó berendezések, például rádiófrekvenciás adókészülékek, televíziók, másológépek, hősugárzók vagy klímaberendezések közelébe.
Kerülni kell a poros és a szélsőséges hőmérsékletű és páratartalmú helyeket.
A számítógépet elhelyezheti az asztal mellett vagy alatt, ha ez nem akadályozza a munkavégzésben és a mozgásban.
Számítógépe függleges helyzetbe állításához (kijelölt modelleknél):
Fordítsa el a számítógépe oldalán lév manyag stabilizátorokat.
Gondoskodjon arról, hogy a manyag stabilizátorok teljesen ki legyenek
húzva.
Figyelmeztetés: Ha álló helyzetben használja a számítógépet, akkor helyezze fel rá a lábakat.

A monitor elhelyezése

A monitort kényelmes távolságra kell elhelyezni, ami körülbelül 50-60 centimétert jelent. A monitort úgy kell beállítani, hogy a képernyő felső széle egy kevéssel a szem vonala alá kerüljön.

A billentyűzet elhelyezése

A billentyűzet helyének kijelölése kulcsfontosságú a testtartás szempontjából. Ha túl messze van, akkor a test előredől, ami természetellenes testtartás felvételét eredményezi. Ha túl magasan van, akkor a vállizmok állandóan erőlködnek.
A billentyűzetet valamivel a térdek fölött kell elhelyezni. A billentyűzet dőlésszöge a billentyűzet alján lévő lábakkal módosítható.
Gépelés közben az alkarok legyenek párhuzamosak a padlóval. A felkarok és a vállak legyenek lazák. Ezután próbáljon könnyedén gépelni. Ha úgy érzi, hogy feszül a válla vagy a nyaka, akkor változtasson a testtartásán.
A billentyűzetet a monitor előtt kell elhelyezni. Ha a billentyűzet a monitor mellett helyezkedik el, akkor gépelés közben el kell fordítania a fejét, ami a nyakizmok feszülését, és hosszú távon nyaki fájdalmakat okozhat.
Page 17
Magyar

Az egér elhelyezése

Az egeret ugyanazon a felületen kell elhelyezni, mint a billentyűzetet, hogy könnyen elérhető legyen.
Úgy kell elhelyezni, hogy legyen elég hely a mozgatására anélkül, hogy nyújtózkodni vagy hajolni kellene érte.
Az egér mozgatását a karjával végezze. Az egér mozgatása közben csuklóját ne tartsa az asztalon.

Perifériák csatlakoztatása

A számítógép könnyen összeállítható. A legtöbb esetben csak négy eszközt kell csatlakoztatni: az egeret, a billentyűzetet, a monitort és a hálózati kábelt.
Megjegyzés: Az alábbiakban ismertetett perifériacsatlakozások csak tájékoztató jellegűek. Az egyes modellek országonként eltérőek lehetnek.

Az egér és a billentyűzet csatlakoztatása

USB-illesztés
Csatlakoztassa az USB-egér vagy billentyűzet kábelét a számítógép előlapján vagy hátoldalán található USB-portok egyikébe.
7
PS/2-illesztés
Csatlakoztassa a PS/2-es egér és billentyűzet kábelét a számítógép hátoldalán található zöld színű PS/2 egérporthoz és bíbor színű PS/2 billentyűzetporthoz.

Monitor csatlakoztatása

A monitor csatlakoztatásához a monitor kábelét egyszerűen csatlakoztassa a számítógép hátoldalán található kék színű monitorcsatlakozási portba .
Megjegyzés: Ha a PCI-E bővítőhelyen VGA-kártya található, akkor a monitort ehhez a kártyához kell csatlakoztatni, és az integrált VGA-kártyát pedig le kell tiltani.
Page 18
2 A számítógép üzembe helyezése8
Magyar
Megjegyzés: További utasításokért és tájékoztatásért forduljon a monitor kézikönyvéhez.

A hálózati kábel csatlakoztatása

Figyelem: A folytatás előtt tájékozódjon a helyi elektromos feszültség nagyságáról. Ennek azonosnak kell lennie a számítógép feszültségbeállításával. Ha a két érték nem egyezik, akkor a számítógép feszültségbeállítását módosítsa a helyi feszültségnek megfelelően.
A feszültségválasztó kapcsolót állítsa be a helyi hálózati feszültségnek megfelelően (a). A hálózati kábelt csatlakoztassa a számítógép hátlapján található aljzatba (b). Ezután a hálózati kábel másik végét csatlakoztassa az áramforráshoz.(c)

A számítógép bekapcsolása

A szükséges perifériák és a hálózati kábel csatlakoztatása után a számítógép már készen áll a bekapcsolásra és a munkavégzésre.
A számítógép bekapcsolása: 1 Kapcsolja be a számítógéphez csatlakoztatott valamennyi perifériát (monitort,
nyomtatót, faxkészüléket, hangszórókat stb.).
2 A számítógép előlapján nyomja meg a be-/kikapcsolás gombot.
Fontos: Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel jól van-e a konnektorba dugva. Szünetmentes tápegység vagy AVR egység (automatikus feszültségszabályozó) használata esetén ellenőrizze, hogy az eszköz csatlakoztatva van-e, és be van-e kapcsolva.

A számítógép kikapcsolása

Ha nem tudja a szokásos módon leállítani a számítógépet, akkor tartsa lenyomva legalább 4 másodpercig a be-/kikapcsolás gombot. A gomb gyors megnyomásával a számítógép felfüggesztett állapotba állítható.
Page 19
3 A számítógép
bővítése
Page 20
3 A számítógép bővítése10
Magyar

Szerelési előírások

Bármilyen számítógép-alkatrész telepítése előtt érdemes elolvasni az alábbi néhány fejezetet. Ezek az elektrosztatikus kisülésekkel, valamint a telepítés előtti és a telepítést követő feladatokkal kapcsolatban tartalmaznak fontos előírásokat.

Elektrosztatikus kisüléssel kapcsolatos előírások

Az elektrosztatikus kisülések (ESD) károsíthatják a processzort, a lemezmeghajtókat, a bővítőhelyeket és a számítógép egyéb alkatrészeit. A számítógép-alkatrészek telepítése során be kell tartani az alábbi előírásokat:
1 A számítógép-alkatrészt nem szabad kivenni a csomagolásból, amíg nem áll
minden készen a telepítéshez.
2 Viseljen a csuklóján egy földelő pántot, és ezt az alkatrészek szerelése előtt a
számítógép valamelyik fémes részéhez kell erősíteni. Ha nem áll rendelkezésre ilyen földelő pánt, akkor végig érinteni kell egy földelt alkatrészt a számítógépen.

Telepítés előtti utasítások

Az alkatrészek telepítése előtt mindig az alábbiak szerint kell eljárni: 1 A számítógépet és minden perifériát kapcsoljon ki a munka megkezdése előtt.
Ezután távolítsa el az összes elektromos csatlakozókábelt. 2 Bontsa meg a számítógépet – az erre vonatkozó utasításokat lásd: 10. oldalon. 3 Egy alkatrész kézbe vétele előtt kövesse az előzőekben ismertetett ESD óvó
rendszabályokat. 4 Távolítson el minden olyan bővítőkártyát vagy perifériát, amely akadályozhatja
a DIMM aljzatokhoz vagy az alkatrészek csatlakozópontjaihoz való
hozzáférést. 5A későbbi fejezetekben megtalálhatók a telepíteni kívánt alkatrészekre
vonatkozó speciális utasítások.
Figyelem! Súlyos sérülést okozhat, ha a számítógép kikapcsolása az alkatrészek telepítésének megkezdése előtt nem megfelelően történik. Ne próbálja végrehajtani a következő fejezetekben ismertetésre kerülő eljárásokat, ha nem rendelkezik megfelelő szakképzettséggel.
Page 21
11
Magyar

Telepítés utáni előírások

Egy számítógép-alkatrész telepítése után a következőket kell ellenőrizni: 1Ellenőrizze, hogy az alkatrész telepítésére a rá vonatkozó részletes
leírásoknak megfelelően történt-e. 2 Helyezze vissza a korábban eltávolított bővítőkártyákat és perifériákat. 3 Tegye vissza az oldallemezeket. 4 Csatlakoztassa a megfelelő kábeleket, majd kapcsolja be a számítógépet.

A AcerSystem kinyitása

Figyelem! A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy valóban ki van-e kapcsolva a számítógép és az összes hozzá csatlakozó periféria. Olvassa el a következő részt: "Telepítés előtti utasítások" a 10. oldalon.
Az alkatrészek beszereléséhez fel kell nyitni a számítógép házát. Az utasításokat lásd alább.

Az oldallemez eltávolítása

1 Kapcsolja ki a számítógépet, és húzzon ki minden csatlakozó kábelt. 2 Helyezze a számítógépet sima, szilárd felületre. Ha a számítógép elhelyezése
függőleges pozícióban történik, akkor távolítsa el a tartólábakat, és helyezze el
a számítógépet a szokásos asztali pozícióban. 3 A fedél eltávolításához kézzel fordítsa el a szárnyacsavarokat az óra járásával
ellentétes irányban. 4 A borítás oldalait két kézzel tartsa. 5 Csúsztassa a borítást hátrafelé kb. 2,5 cm-rel, majd óvatosan felemelve
távolítsa el.

Az oldallemez visszahelyezése

1 Illessze az oldallemez rögzítőkampóit a ház keretéhez, majd a nyílásba
nyomva csúsztassa vissza a helyére a lemezt.
Rögzítse az oldallemezeket a két szárnyas csavarral.
Page 22
3 A számítógép bővítése12
Magyar

A számítógép bővítése

A számítógép egyes alkatrészei, például a memória, a merevlemez, a processzor és a bővítőkártyák cserélhetők, illetve bővíthetők. Egy számítógép-alkatrész telepítése vagy eltávolítása előtt feltétlenül tanulmányozza a következő részt: "Szerelési előírások" a 10. oldalon. Biztonsági okokból azonban nem ajánlatos ezeknek a bővítéseknek a házi kivitelezése. Ha ezeket az alkatrészeket ki szeretne cserélni vagy bővíteni, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy szakemberhez.

DIMM modul eltávolítása

Megjegyzés: A DIMM modulok közepén csak egyetlen bevágás található.
1 Távolítsa el az oldallemezt. 2 Az alaplapon keresse meg a DIMM foglalatot. 3 A DIMM foglalat két oldalán lévő tartókapcsok kifelé nyomásával oldja ki a
DIMM modult (a). Óvatosan húzza ki a DIMM modult a foglalatból (b).
Page 23
13
Magyar

DIMM modul telepítése

1 Az alaplapon keresse meg a DIMM foglalatot. 2 Helyezze a DIMM modult a foglalatba (a). Nyomja a DIMM modult a foglalatba,
hogy a rögzítőkapcsok a helyükre ugorjanak (b).
Megjegyzés: A DIMM csatlakozók egy bevágással vannak ellátva a megfelelő behelyezés biztosítása érdekében. Ha a behelyezett DIMM nem csúszik könnyedén az aljzatba, akkor lehet, hogy rosszul van behelyezve. Fordítsa meg a DIMM modult, majd próbálja ismét behelyezni.

A számítógép újrakonfigurálása

A számítógép automatikusan felismeri a telepített memóriakapacitást. Lépjen a BIOS-ba, és ellenőrizze, hogy a rendszermemória teljes mennyiségét jól jelzi-e ki.

A AcerSystem merevlemezének kicserélése

A számítógép merevlemezének cseréjéhez kövesse az alábbi lépéseket: 1 Távolítsa el az oldallemezt. 2 Húzza ki a CD- vagy DVD-meghajtó, a 3,5”-os floppy-meghajtó és a
merevlemez csatlakozókábelét. 3 Emelje meg a meghajtó keretét 90-os szögben, majd húzza ki és távolítsa el a
meghajtó keretét. 4 Húzza ki a merevlemez-meghajtót a ház oldala mellett tartó síneket. Tolja félre
a meghajtót tartó síneket.
Page 24
3 A számítógép bővítése14
Magyar
5 Csúsztassa a merevlemez-keretet balra (d); ezután óvatosan mozgassa kifelé
(e), és a kapcsolat megszüntetéséhez húzza felfelé (f).
6 Helyezze be az új merevlemez-meghajtót a házba. Rögzítse a korábban
eltávolított sínekkel, majd csatlakoztassa az elektromos kábelt és a
merevlemez kábelt az új merevlemez-meghajtóhoz. 7 Helyezze vissza a meghajtó keretét a házba. 8 Csatlakoztassa ismét a CD- vagy DVD-meghajtó és a floppy-meghajtó kábeleit.
Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a lemezmeghajtók kábeleinek másik vége biztonságosan csatlakozik-e az alaplapon megtalálható csatlakozó aljzataikba.
9 Helyezze vissza a számítógép borítását (lásd: 11. oldalon).

Bővítőkártya telepítése

A bővítőkártya telepítése: 1 Távolítsa el az oldallemezt (lásd: 11. oldalon). 2 Az alaplapon keressen egy üres PCI aljzatot. 3 Távolítsa el a keretet a számítógéphez rögzíto kapcsos zárat. 4 Emelje ki a kiválasztott üres aljzat melletti védőlapot. 5 Vegye ki a bővítőkártyát a védőcsomagolásból. 6 Illessze a kártyát az üres aljzatba. Ellenőrizze a kártya megfelelő illeszkedését. 7 Rögzítse a kártyát a számítógéphez a korábban eltávolított kapcsos zárral. 8 Helyezze vissza az oldallemezt .
A számítógép bekapcsolásakor a BIOS automatikusan ellenőrzi és hozzárendeli az erőforrásokat a frissen telepített eszközökhöz.
Megjegyzés: Ha ezeket az alkatrészeket ki szeretne cserélni vagy bővíteni, forduljon a forgalmazóhoz vagy egy szakemberhez.
Page 25
4 Gyakran
ismétlődő kérdések
Page 26
4 Gyakran ismétlődő kérdések16
Magyar

Gyakran ismétlődő kérdések

Az alábbi kérdések olyan helyzetekre vonatkoznak, amelyek a számítógép használata során előfordulhatnak, a kérdések után pedig megtalálhatók a válaszok és a lehetséges megoldások.
K: A be-/kikapcsolás gomb megnyomása után a rendszer nem indul el.
V: Ellenőrizze a kapcsoló fölötti LED-et.
Ha a LED nem világít, akkor a rendszer nem kap áramot. Lehetséges megoldások:
•Ellenőrizze, hogy a számítógép hátlapján található feszültségválasztó kapcsoló
megfelelő értékre van-e állítva.
•Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően van-e csatlakoztatva a konnektorba.
Szünetmentes tápegység vagy feszültségszabályozó használata esetén
ellenőrizze, hogy az eszköz csatlakoztatva van-e, és be van-e kapcsolva.
Ha a LED világít, ellenőrizze a következőt:
•Előfordulhat, hogy az indítást megakadályozó nem rendszerlemez található a
hajlékonylemez-meghajtóban. Ebben az esetben távolítsa el a lemezt, vagy
helyezzen be rendszerlemezt, majd indítsa újra a számítógépet a <Ctrl> +
<Alt> + <Del> billentyűkombináció megnyomásával.
K: A képernyőn nem látszik semmi.
V: A számítógép energiagazdálkodási funkciója automatikusan üres képernyőre
kapcsol energiatakarékosság céljából. A képernyő tartalmának megjelenítéséhez nyomjon meg egy billentyűt.
Ha ez hatástalan, akkor újraindíthatja a számítógépet. Ha újraindítani sem sikerül, forduljon a forgalmazóhoz, vagy a műszaki tanácsadó központhoz.
K: Nem működik a nyomtató.
V: Járjon el az alábbiak szerint:
•Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakoztatva van-e az elektromos hálózathoz,
és be van-e kapcsolva.
•Ellenőrizze, hogy a nyomtatókábel megfelelően van-e csatlakoztatva a
számítógép párhuzamos portjához és a nyomtató megfelelő portjához.
A nyomtatóval kapcsolatos további információért olvassa el a nyomtató
dokumentációját.
Page 27
Magyar
K: A számítógép működése közben nincs hang.
V: Ellenőrizze a következőt:
Lehet, hogy a hangerőszabályzó el van némítva. Keresse meg a tálcán a Hangerőszabályzó ikont. Ha át van húzva, kattintson az ikonra, majd törölje a jelet az Elnémítás négyzetből. Az USB billentyűzeten lévő hangerőszabályzó/ elnémítás gomb segítségével is lehet váltani az elnémítás és a hangos mód között.
Ha a számítógép megfelelő csatlakozójához fülhallgatók, fejhallgatók vagy külső hangszórók vannak csatlakoztatva, akkor a belső vagy a beépített hangszórók automatikusan kikapcsolt állapotba kerülnek.
K: A rendszer nem tudja olvasni a hajlékonylemezen, a merevlemezen, a CD-n vagy a DVD-lemezen lévő információt.
V: Ellenőrizze a következőt:
•Ellenőrizze, hogy megfelelő típusú lemezt használ-e. Lásd: 4. oldalon.
•Ellenőrizze, hogy a CD vagy a DVD megfelelően van-e behelyezve a meghajtóba.
•Ellenőrizze, hogy nem piszkos vagy sérült-e a CD vagy a DVD.
Egy hibátlan lemezzel ellenőrizze a meghajtó működését. Ha a meghajtó a hibátlan lemez tartalmát sem tudja olvasni, akkor a meghajtóval lehet probléma. Segítségért forduljon a forgalmazóhoz vagy a műszaki tanácsadó központhoz.
17
K: A rendszer nem tudja az adatokat a merevlemezre vagy a CD-R/CD-RW lemezre írni.
V: Ellenőrizze a következőt:
•Ellenőrizze, hogy nem írásvédett-e a hajlékonylemez vagy a merevlemez.
•Ellenőrizze, hogy megfelelő típusú lemezt vagy hajlékonylemezt használ-e.
Page 28
4 Gyakran ismétlődő kérdések18
Magyar
Page 29
Függelék A:
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók
Page 30
Függelék A: Jogszabályi és biztonsági tudnivalók20
Magyar

Jogszabályi és biztonsági tudnivalók

FCC megjegyzés

A készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék teljesíti az FCC szabályzatának 15. pontja szerinti, B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeket. Ezeket a határértékeket úgy állapították meg, hogy a lakóépületekben megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarokkal szemben. A készülék rádiófrekvenciás energiát kelt, használ és sugározhat, és ha nem a használati utasításnak megfelelően helyezték üzembe és használják, akkor megzavarhatja a rádiós távközlést.
Ugyanakkor semmilyen garancia nem vállalható arra nézve, hogy meghatározott felhasználásnál nem fordulnak elő zavarok. Ha a készülék zavart kelt a rádiós vagy a televíziós vételben, és ezt a készülék be- és kikapcsolásával egyértelműen meg lehet állapítani, akkor a felhasználó a zavarok megszüntetésére a következő lépéseket teheti meg:
A vevőantennát állítsa más irányba, vagy helyezze át.
Növelje a távolságot a készülék és a vevő között.
A készüléket csatlakoztassa más áramkörhöz kapcsolódó fali
dugaszolóaljzatba, mint amelyhez a vevő csatlakozik.
Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy gyakorlott rádiós/televíziós
szakembertől.
Megjegyzés: árnyékolt kábelek
Az FCC előírásainak betartása érdekében a készüléket más számítástechnikai eszközökhöz kizárólag árnyékolt kábellel szabad csatlakozni. Az FCC szabályzat betartása érdekében, árnyékolt kábelt használjon az eszköz más számítástechnikai eszközökhöz történő csatlakoztatásához. Kettős csatlakozókábel javasolt a DVI kimenethez.
Megjegyzés: perifériák
A készülékhez kizárólag olyan perifériákat (bemeneti/kimeneti eszközök, terminálok, nyomtatók stb.) szabad csatlakoztatni, amelyek megfelelnek a B osztályú eszközökre előírt határértékeknek. A határértékeknek nem megfelelő perifériák használata esetén zavar léphet fel a rádiós és a televíziós vételben.
Vigyázat
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (Szövetségi Távközlési Bizottság) által a számítógép működtetésére biztosított jogát.
Page 31
21
Magyar
Üzemi feltételek
A készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) a készülék nem okozhat zavart, és (2) az eszköznek minden zavart tűrnie kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is.
Nyilatkozat az EU szabályoknak való megfelelésről
Az Acer ezúton kijelenti, hogy a jelen számítógép terméksorozat megfelel az 1999/5/ EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.

Nyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésről

A számítógéppel együtt szállított CD- vagy DVD-meghajtó lézersugárral üzemel. A CD- vagy DVD-meghajtó osztályba sorolási címkéje (lásd alább) a meghajtón található.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

Nyilatkozat a digitális hangkimenetről

Az optikai csatlakozó nem tartalmaz az 1-es osztálynál magasabb besorolású lézer­vagy fénykibocsátó (LED) diódát.

Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés

Megjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth csatolóval felszerelt modellekre vonatkozik.
Az országok érvényességi köre
A készüléket az adott országban érvényes előírások és szabályok szigorú betartásával szabad csak használni. További információkért lépjen kapcsolatba a használat országában található helyi irodával. Az érintett országok aktuális listáját lásd: http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm
.
Page 32
Függelék A: Jogszabályi és biztonsági tudnivalók22
Magyar
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: Personal Computer Trade Name: Acer Model Number: AcerSystem SKU Number:XXX-xxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN55013 (Applicable to product built with TV tuner module)
-. EN55020 (Applicable to product built with TV tuner module)
-. EN61000-3-2 Class D
-. EN61000-3-3 Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
-. EN60065 (Applicable to product built with TV tuner module) Council Decision 98/482/EC (CTR21):
-. (Applicable to product with pan- European single terminal connection
to the Public Switched Telephone Network (PSTN).) RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent
0.1% Cadmium 0.01%
Chromium
Page 33
23
Magyar
Easy Lai, Manager Regulation Center, Acer Inc.
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
• Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
• Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-3 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard mouse set).
-. EN301 489-17
• Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 440-2 (Applicable to non-bluetooth wireless keyboard mouse set).
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2010.
Page 34
Függelék A: Jogszabályi és biztonsági tudnivalók24
Magyar
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: Personal Computer
Trade Name: Acer
Model Number: AcerSystem
SKU Number: XXX-xxx,
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
("x" = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Page 35
25
Magyar
Megjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.
V10A1
Loading...