ACER TravelMate P253-M-33124G32Mnks User Manual [fr]

Gamme TravelMate

Manuel d’utilisation

© 2012 Tous droits réservés.

Manuel d’utilisation de la gamme TravelMate Cette révision : 09/2012

Modèle : ______________________________________

No. de série : __________________________________

Date d’achat : _________________________________

Lieu d’achat : __________________________________

iii

Informations pour votre sécurité et votre confort

Consignes de sécurité

Lisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil.

Mise hors tension de l’appareil avant le nettoyage

Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage. Utilisez un chiffon, légèrement humecté d’eau pour le nettoyage.

MISE EN GARDE pour la prise comme moyen de déconnexion

Respectez les instructions suivantes lors de la connexion et la déconnexion de l’alimentation de l’unité d’alimentation :

Installez l’unité d’alimentation avant de connecter le cordon d’alimentation à la prise secteur.

Débranchez le cordon d’alimentation avant de retirer l’unité d’alimentation de l’ordinateur.

Si le système a plusieurs sources d’alimentation, déconnectez l’alimentation du système en débranchant tous les cordons d’alimentation des unités d’alimentation.

MISE EN GARDE pour l’accessibilité

Assurez-vous que la prise secteur à laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et située aussi proche que possible de l’utilisateur de l’équipement. Lorsque vous devez déconnecter l’alimentation de l’équipement, assurez-vous de toujours débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.

MISE EN GARDE pour carte(s) factice(s) fournie(s) (seulement pour certains modèles)

Votre ordinateur est livré avec des cartes factices en plastique installées dans les connecteurs de carte. Celles-ci protègent les connecteurs non utilisés de la poussière, des objets métalliques et d’autres particules. Conservez les cartes factices pour utilisation les connecteurs ne contiennent pas de carte.

Français

Françai

Français

iv

Avertissement pour l’écoute

Pour protéger votre ouïe, respectez ces instructions.

Augmentez le volume graduellement jusqu’à ce que vous puissiez entendre clairement et confortablement.

N’augmentez pas le volume après que votre ouïe se soit adaptée.

N’écoutez pas de musique à un fort volume pendant une période prolongée.

N’augmentez pas le volume pour ne pas entendre les environnements bruyants.

Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre les gens qui parlent près de vous.

Avertissements

N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.

Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. Si le produit tombait, il pourrait être sérieusement endommagé.

Les fentes et ouvertures sont prévues pour la ventilation, pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et le protéger de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées ou bloquées. L’appareil ne doit jamais être placé sur un lit, un divan, une couverture ou toute autre surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures. Il ne doit jamais être placé à proximité ou au contact d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée à moins qu’une ventilation suffisante ne soit assurée.

N’enfoncez jamais d’objets dans les fentes de l’unité centrale car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court-circuiter des éléments, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur ou dans l’appareil.

Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir la fuite de la batterie, ne placez pas l’appareil sur une surface vibrant.

Ne l’utilisez jamais dans un environnement sportif, d’exercice ou vibrant qui pourrait probablement causer un court-circuit inopiné ou endommager les périphériques rotatifs, disque dur, lecteur optique, et même créer un risque d’exposition pour la batterie au lithium.

La surface inférieure, les zones autour des ouvertures de ventilation et l’adaptateur secteur peuvent devenir chauds. Pour éviter des blessures, assurez-vous qu’ils n’entrent pas en contact avec votre peau ou votre corps.

Votre appareil et ses améliorations peuvent contenir des petits composants. Éloignez-les des jeunes enfants.

Utilisation de l’alimentation électrique

L’alimentation électrique de l’appareil doit être conforme aux caractéristiques figurant sur l’étiquette d’identification. En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité appropriée.

Ne placez aucun objet sur le cordon d’alimentation et installez l’appareil en dehors des zones de passage.

v

Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites admises. De même, vérifiez que l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible.

Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en branchant trop d’appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la capacité du circuit dérivé. Si des barrettes multiprise sont utilisées, la charge ne doit pas dépasser 80% de la capacité en entrée de la barrette multiprise.

L’adaptateur secteur de cet appareil est équipé d’une prise mise à la terre à trois fils. La prise ne peut s’insérer que dans une prise secteur mise à la terre. Assurez-vous que la prise secteur est correctement mise à la terre avant d’insérer la prise de l’adaptateur secteur. N’insérez pas la prise dans une prise secteur non mise à la terre. Contactez votre électricien pour des détails.

Avertissement ! La broche de mise à la terre est une fonctionnalité de sécurité. L’utilisation d’une prise secteur qui n’est pas correctement mise à la terre présente un risque d’électrocution ou de blessure.

Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne protection contre les bruits imprévus produits par d’autres appareils électriques qui peuvent interférer avec les performances de cet appareil.

Le système peut être alimenté avec une large plage de tensions : 100 à 120 ou 220 à 240 V CA. Le cordon d’alimentation fourni avec le système répond aux exigences d’utilisation du pays ou de la région dans lequel le système a été acheté. Les cordons d’alimentation pour utilisation dans d’autre pays/régions doivent aux exigences de ces pays/régions. Pour plus d’informations pour les exigences des cordons d’alimentation, contactez un revendeur agréé ou un fournisseur de service.

Maintenance de l’appareil

N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. L’entretien doit être confié à un spécialiste.

Débranchez l’appareil et adressez-vous au service après-vente dans les cas suivants :

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé.

Un liquide a été renversé dans l’appareil.

Le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau.

L’appareil est tombé ou le châssis a été endommagé.

Les performances de l’appareil deviennent irrégulières, indiquant la nécessité du recours au S.A.V.

L’appareil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d’installation aient été respectées.

Français

Françai

Français

vi

Remarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention prolongée d’un technicien qualifié.

Règles d’utilisation sure de la batterie

Ce notebook utilise une batterie au lithium-ion. N’utilisez pas dans un environnement humide, mouillé ou corrosif. Ne placez pas, ne stockez pas et ne laissez pas votre produit dans ou à proximité d’une source de chaleur, dans un lieu à température élevé, dans la lumière directe du soleil, dans un four micro-ondes ou dans un conteneur pressurisé, et ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60°C (140°F). Le non-respect de ces règles peut causer une fuite d’acide de la batterie, sa surchauffe, son explosion ou son inflammation et causer des blessures et/ou des dommages. Ne percez pas, n’ouvrez pas et démontez pas la batterie. Si la batterie fuit et si vous êtes en contact avec des liquides de la batterie, rincez abondamment avec de l’eau et consultez un médecin immédiatement. Pour des raisons de sécurité, et pour prolonger l’autonomie de la batterie, la charge ne se produira pas à des températures au-dessous de 0°C (32°F) ou au dessus de 40°C (104°F).

La pleine performance d’une nouvelle batterie est atteinte seulement après deux ou trois cycles complets de charge et de décharge. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines des fois, mais éventuellement elle s’usera. Lorsque le temps de fonctionnement deviendra nettement plus court qu’à l’habitude, achetez une nouvelle batterie. Utilisez uniquement les batteries approuvées, et rechargezles uniquement avec les chargeurs approuvés conçus pour cet appareil.

N’utilisez cette batterie que pour le but à laquelle elle est destinée. N’utilisez jamais de chargeur ou de batterie qui serait endommagé. Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit accidentel peut se produire lorsqu’un objet métallique, tel qu’une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo cause une connexion directe des bornes positive (+) et négative (-) de la batterie. (Ce sont des bandes de métal sur la batterie.) Ceci peut se produire, par exemple, lorsque vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou votre sac. Le court-circuit des bornes peut endommager la batterie ou l’objet connectant.

La capacité et l’autonomie de la batterie sera réduite si la batterie est laissée dans un endroit chaud ou froid, tel qu’une voiture fermée en été ou en hiver. Essayez de toujours conserver la batterie entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil avec une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner temporairement, même si la batterie est pleinement chargée. La performance de la batterie est particulièrement limitée dans des températures inférieures à 0°C.

Ne jetez pas les batteries dans un feu, car elles peuvent exploser. Les batteries peuvent également exploser si elles sont endommagées. Mettez les batteries au rebut en respect avec la réglementation locale. Si possible, veuillez les recycler. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques.

Les appareils sans fil peuvent être susceptibles aux interférences de la batterie, ce qui peut affecter leurs performances.

vii

Remplacement de la batterie

L’ordinateur notebook utilise des batteries au lithium. Remplacez la batterie avec le même type que celle qui a été fournie avec votre appareil. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion.

Avertissement ! Une batterie incorrectement manipulée risque d’exploser. Vous ne devez jamais la démonter, ni l’exposer au feu. Placez-la hors de portée des enfants. Respectez la réglementation locale pour mettre au rebut les batteries usagées.

Avertissement pour le lecteur optique (seulement pour certains modèles)

Attention : Cet appareil contient un système à laser et est classé comme

« APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 ». En cas de problème avec cet appareil, veuillez contacter le centre de service AGRÉÉ la plus proche. Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

ATTENTION : RADIATION LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. ÉVITER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT

LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1

VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN

PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I

ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.

VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.

VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN

VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN

ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN

Français

Françai

Français

viii

Sécurité de la ligne téléphonique

Déconnectez toujours toutes les lignes téléphoniques de leurs prises murales avant de maintenir ou de démonter cet appareil.

Évitez d’utiliser une ligne téléphonique (autre qu’un téléphone sans fil) pendant un orage. Il peut y avoir un risque minime d’électrocution due à la foudre.

Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas des pièces non conformes lors de l’ajout ou du changement de composants. Consultez votre revendeur pour des options d’achat.

Environnement d’utilisation

Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques de transmission sans fil ou radio lorsque vous utilisez votre ordinateur portable dans les conditions suivantes. Ces appareils peuvent inclure, mais sans limitation : réseau sans fil, Bluetooth et/ou 3G.

Suivez bien toutes les règles spéciales en place dans les différents lieux et éteignez toujours votre appareil lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’il peut causer des interférence ou un danger. Utilisez l’appareil uniquement dans ses positions d’utilisation normales. Cet appareil répond aux recommandations d’exposition RF lorsqu’il est utilisé normalement, et qu’il est positionné ainsi que son antenne à une distance d’au moins 1,5 centimètres (5/8 pouce) du corps. L’appareil ne doit pas contenir de métal et doit être positionné à la distance de votre corps indiquée ci-dessus. Pour transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil nécessite une connexion de bonne qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission des fichiers de données ou des messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion soit disponible. Assurez-vous que les instructions de distance de séparation ci-dessus sont respectées jusqu’à la fin de la transmission. Des composants de l’appareil sont magnétiques. Des matériaux métalliques peut être attirés par l’appareil et des personnes avec une aide auditive ne doivent pas tenir l’appareil contre l’oreille équipée de l’aide auditive. Ne placez pas les cartes crédits ou autres médias de stockage magnétique à côté de l’appareil, parce que les informations contenues pourraient être effacées.

ix

Appareils médicaux

L’utilisation de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones sans fil, peut interférer avec la fonctionnalité d’appareils médicaux incorrectement protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans ces lieux vous indiquent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux transmissions RF externes.

Stimulateurs cardiaques. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre cet appareil sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec un stimulateur cardiaque doivent faire ce qui suit :

Maintenez toujours l’appareil à plus de 15,3 centimètres (6 pouces) du stimulateur cardiaque

Ne portez pas l’appareil à proximité du stimulateur cardiaque lorsque l’appareil est allumé. Si vous soupçonnez une interférence, éteignez votre appareil et éloignez l’appareil.

Aides auditives. Certains appareils sans fils numériques peuvent interférer avec certaines aides auditives. En cas d’interférences, consultez votre fournisseur de service.

Véhicules

Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniquement inconvenablement installés ou incorrectement protégés dans les véhicules à moteur, tels que les systèmes d’injection électroniques, les systèmes de freinage antiblocage électroniques, les régulateurs de vitesse électroniques et les systèmes d’airbag. Pour plus d’informations, consultez le fabricant, ou son représentant, de votre véhicule ou de tout équipement qui a été ajouté. Seul un technicien qualifié doit réparer l’appareil ou installer l’appareil dans un véhicule. Une mauvaise installation ou réparation pourrait être dangereuse et pourrait annuler la garantie pouvant s’appliquer à l’appareil. Vérifiez régulièrement que tout appareil sans fil dans votre véhicule est installé et utilisé correctement. Ne stockez pas et ne portez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil, ses composants ou améliorations. Pour les véhicules équipés d’airbags, rappelez-vous que les airbags se déploient avec une grande force. Ne placez pas d’objets, y compris un équipement sans fil portable ou installé dans la zone au-dessus de l’airbag ou dans la zone de déploiement de l’airbag. Si l’équipement sans fil est incorrectement installé à l’intérieur du véhicule et l’airbag se déploie, il y a un risque de blessures sérieuses. L’utilisation de votre appareil en vol dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant d’embarquer dans un appareil. L’utilisation d’appareils sans fil dans un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de l’avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale.

Français

Françai

Français

x

Environnement avec des risques d’explosion

Éteignez votre appareil dans un environnement avec des risques d’explosion et respectez toutes les instructions ou signalements du site. Des environnements avec des risques d’explosion comprennent les zones où il serait normalement recommandé d’arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Éteignez le notebook à proximité des pompes à essence dans les stations service. Respectez les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les zones de dépôt, de stockage ou de distribution d’essence, les usines chimiques, ou dans les endroits ou des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours indiquées. Ces zones comprennent les zones sous le pont des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques, les véhicules qui utilisent du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane) et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. N’allumez pas le notebook, lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu’il peut causer des interférences ou un danger.

Appels d’urgence

Avertissement : Vous ne pouvez pas effectuer d’appels d’urgence via cet appareil. Pour effectuer un appel d’urgence, vous devez appeler via votre téléphone mobile ou autre système d’appel téléphonique.

Instructions de mise au rebut

Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’environnement global, veuillez la recycler. Pour plus d’information sur les réglementations sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), visitez www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.

Recommandation sur le mercure

Pour les ampoules dans les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou affichage cathodique/LCD non rétroéclairé par diode : Les lampes à l’intérieur de ce produit contiennent du mercure et doivent être recyclées ou mises au rebut selon les lois locales, de l’état ou fédérales. Pour plus d’informations, contactez l’alliance des industries électroniques à www.eiae.org. Pour des informations de mise au rebut spécifiques aux lampes, visitez www.lamprecycle.org.

xi

ENERGY STAR

Les produits qualifiés ENERGY STAR d'Acer vous font économiser

de l'argent en réduisant les coûts énergétiques et en protégeant l'environnement, sans compromettre les fonctionnalités ou les performances. Acer est fier d'offrir à ses clients des produits pourvus du label ENERGY STAR.

Qu'est que ENERGY STAR ?

Les produits qualifiés ENERGY STAR utilisent moins d'énergie et empêchent les émissions de gaz à effet de serre en respectant des directives strictes sur l’efficacité énergétique définies par l’agence américaine de protection de l’environnement. Acer s’engage à proposer dans le monde entier des produits et services qui aident les consommateurs à faire des économies, économiser l’énergie et améliorer la qualité de l'environnement. Plus nous pouvons économiser d'énergie en étant plus efficaces, plus nous pourrons réduire les gaz à effet de serre et les risques de changement climatique. Vous trouverez plus de renseignements sur le site www.energystar.gov ou www.energystar.gov/powermanagement.

Les produits qualifiés ENERGY STAR Acer : (seulement pour certains modèles)

Produisent moins de chaleur et réduisent les charges de refroidissement, ainsi que les ambiances surchauffées.

Passent automatiquement en mode de « veille écran » et « veille ordinateur » respectivement après 10 et 30 minutes d'inactivité.

Réveillez l’ordinateur du mode de veille en appuyant une touche du clavier ou en déplaçant la souris.

En mode « veille », les ordinateurs économisent plus de 80% d'énergie.

ENERGY STAR et le label ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.

Conseils et informations pour une utilisation confortable

Les utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de mots de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs ont également un risque de blessure physique après de longues heures de travail devant un ordinateur.

De longues périodes de travail, une mauvaise position, de mauvaises habitudes de travail, des conditions de travail inadaptées, la santé personnelle et d’autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique.

Une utilisation incorrecte de l’ordinateur peut causer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d’autres problèmes musculaires et osseux.

Les symptômes suivants peuvent apparaître dans les mains, les poignets, les bras, les épaules, le cou ou le dos :

Une sensation d’engourdissement, de brûlure ou de fourmillement.

Un endolorissement, une algie ou une sensibilité.

Français

Françai

Français

xii

Une douleur, une tuméfaction ou une inflammation.

Une raideur ou une crampe.

Un froid ou une faiblesse.

Si vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou persistantes en rapport avec l’utilisation de l’ordinateur, consultez un docteur immédiatement et informez le service de santé et de sécurité de votre entreprise.

La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l’ordinateur.

Trouver votre zone de confort

Trouvez votre zone de confort en ajustant l’angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en élevant votre position assise pour obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants:

Ne restez pas trop longtemps dans une position fixe.

Évitez d’être avachi vers l’avant et/ou penché en arrière.

Levez-vous et marchez un peu régulièrement pour réduire la fatigue musculaire de vos jambes.

Faites des petites pauses pour reposer votre cou et vos épaules.

Évitez de raidir vos muscles ou de hausser vos épaules.

Installez l’affichage externe, le clavier et la souris correctement et à distance confortable.

Si vous regardez votre moniteur plus que vos documents, placez l’affichage au centre du bureau pour minimiser les douleurs au cou.

Soin à apporter à votre vue

De longues heures de vision, en portant des lunettes ou lentilles incorrectes, avec du reflet, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec faible contraste pourraient fatiguer vos yeux. Les sections suivantes fournissent des suggestions pour réduire la fatigue visuelle.

Yeux

Reposez vos yeux fréquemment.

Faites faire des coupures à vos yeux régulièrement en regardant à côté du moniteur et en faisant le point sur un point distant.

Clignez fréquemment les yeux pour leur éviter de sécher.

Affichage

Maintenez votre affichage propre.

Gardez votre tête à un niveau plus haut que le bord supérieur de l’affichage pour que vos yeux regardent vers le bas lorsque vous regardez au milieu de l’affichage.

Ajustez la luminosité et/ou le contraste à un niveau confortable pour améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques.

xiii

Éliminez l’éclat et les réflexions en :

Plaçant votre affichage de manière à ce que le côté soit face à la fenêtre ou toute autre source de lumière,

Réduisant la lumière de la pièces en utilisant des rideaux, des stores ou des volets,

Utilisant une lampe articulée,

Changeant l’angle de vue de l’affichage,

Utilisant un filtre pour réduire le reflet,

Utilisant un viseur d’affichage, comme un morceau de carton débordant du bord supérieur de l’affichage.

Évitant d’ajuster votre affichage à un angle de vue anormal.

Évitez de regarder des sources de lumière brillante pendant de longues périodes de temps.

Prendre de bonnes habitudes de travail

Les habitudes de travail suivantes permettent une utilisation plus reposante et productive de l’ordinateur :

Faites des petites coupures régulièrement et souvent.

Faites des exercices d’étirement.

Respirez de l’air extérieur aussi souvent que possible.

Faites des exercices régulièrement et conservez un corps en bonne santé.

Avertissement ! Il n’est pas recommandé d’utiliser l’ordinateur sur un canapé ou un lit. Si c’est inévitable, travaillez seulement pour de courtes périodes, faites des coupures régulières et faites des exercices d’étirement.

Remarque : Pour plus d’informations, veuillez-vous reporter à

« Avis réglementaires et de sécurité » à la page 69.

Français

Françai

Français

xiv

Pour commencer

Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles.

Vos guides

Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs guides :

Tout d’abord, le poster de configuration vous aide à configurer votre ordinateur.

Le Manuel d’utilisation de la gamme TravelMate contient des informations utiles qui s’appliquent à tous les modèles de la gamme des produits Gamme TravelMate. Il couvre les notions de base, telles que l’utilisation du clavier et du son, etc. Merci de comprendre que par sa nature, le Manuel d’utilisation fera parfois référence à des fonctions ou des caractéristiques qui ne sont pourvues que chez certains modèles de la gamme, mais pas nécessairement dans le modèle que vous avez acheté. Ces cas sont marqués dans le texte avec des mentions telles que « seulement pour certains modèles ».

Le Guide rapide présente les fonctionnalités et fonctions de base de votre ordinateur. Pour plus d’information sur l’aide que peut vous apporter pour être plus productif, veuillez vous reporter au Manuel d’utilisation de la gamme TravelMate. Ce guide contient des informations détaillées sur des sujets tels que les utilitaires systèmes, la récupération des données, les options d’extension et le dépannage. De plus, il contient des informations de garantie et les réglementations générales et les avis de sécurité pour votre notebook. Il est disponible au format PDF (Portable Document Format) et est préchargé sur votre notebook. Procédez comme suit pour y accéder :

1Saisissez « utilisation » depuis Démarrer.

2Cliquez sur Manuel d’utilisation Acer.

Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur

Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur

Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement et relâchez le bouton d’alimentation. Veuillez consulter le poster de configuration pour l’emplacement du bouton d’alimentation.

L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :

Utilisez la commande d’arrêt de Windows : Appuyez sur la touche Windows + <C>, cliquez sur Paramètres > Alimentation, puis cliquez sur Arrêter.

xv

Si vous avez besoin d’éteindre l’ordinateur brièvement, mais vous ne voulez pas complètement l’arrêter, vous pouvez le mettre en Veille prolongée en :

• Appuyant le bouton d’alimentation.

- Ou -

Appuyez sur la touche Windows + <C>, cliquant sur Paramètres >

Alimentation, puis en cliquant sur Veille prolongée.

Vous pouvez également placer l’ordinateur en mode de sommeil en appuyant sur la touche spéciale de sommeil <Fn> + <F4>.

Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension de manière normale, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Si vous avez mis l’ordinateur hors tension et vous souhaitez le mettre à nouveau sous tension, attendez au moins 2 secondes.

Soin à apporter à votre ordinateur

Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.

N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le mettez pas à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.

N’exposez pas l’ordinateur à des températures au-dessous de 0°C (32°F) ou au-dessus de 50°C (122°F).

Ne soumettez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.

N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.

Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.

Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des vibrations.

N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.

Ne posez jamais d’objets sur l’ordinateur lorsqu’il est fermé.

Ne fermez pas l’écran de l’ordinateur brusquement.

Ne placez jamais l’ordinateur sur une surface instable.

Soin à apporter à votre adaptateur secteur

Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur :

Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.

Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne placez rien dessus. Installez le cordon d’alimentation et les autres câbles en dehors des zones de passage.

Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur le cordon, mais sur la prise.

L’ampérage total des appareils branchés ne doit pas dépasser la valeur permise de la prise ou de la rallonge (dans le cas de l’utilisation d’une rallonge). De même, l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise murale ne doit pas dépasser pas la valeur permise pour la prise.

Français

Françai

Français

xvi

Soin à apporter à votre batterie

Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre batterie :

Utilisez uniquement une batterie du même type en cas de remplacement. Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de remplacer la batterie.

Ne démontez pas les batteries. Éloignez-les des enfants.

Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec la réglementation locale. Si possible, recyclez-les.

Nettoyage et maintenance

Lors du nettoyage de l’ordinateur, procédez comme suit :

1Éteignez l’ordinateur et retirez la batterie.

2Déconnectez l’adaptateur secteur.

3Utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage.

Dans les cas suivants :

L’ordinateur est tombé ou le châssis a été endommagé.

L’ordinateur ne fonctionne pas normalement.

Veuillez consulter « Foire aux questions » à la page 59.

Informations pour votre sécurité et votre confort

iii

Consignes de sécurité

iii

Avertissement pour le lecteur optique (seulement pour

 

certains modèles)

vii

Environnement d’utilisation

viii

Appareils médicaux

ix

Véhicules

ix

Environnement avec des risques d’explosion

x

Appels d’urgence

x

Instructions de mise au rebut

x

Conseils et informations pour une utilisation confortable xi

Pour commencer

xiv

Vos guides

xiv

Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre

 

ordinateur

xiv

Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur

xiv

Soin à apporter à votre ordinateur

xv

Soin à apporter à votre adaptateur secteur

xv

Soin à apporter à votre batterie

xvi

Nettoyage et maintenance

xvi

Touchpad

1

Informations de base du touchpad (avec deux boutons)

1

Utilisation du clavier

3

Touches de verrouillage et pavé numérique intégré

3

Touches spéciales

4

Touches Windows

5

Acer ProShield

6

Présentation

6

Configurer ProShield

6

Lecteur sécurisé personnel

7

Gestionnaire des identifiants

8

Enregistrement des empreintes digitales*

9

Protection des données

9

Suppressions de données

10

Acer Office Manager

11

Console du Acer Office Manager

11

Tableau de bord

11

Gestionnaire de client

12

Politiques

14

Actifs

15

Planificateur de tâches

16

Paramètres

17

Récupération

19

Sommaire

Créer une sauvegarde de récupération

19

Créer la sauvegarde des pilotes et des applications

22

Récupération de votre système

23

Réinstaller les pilotes et les applications

24

Retourner à un instantané antérieur du système

26

Retourner votre système à son état d’usine

27

Récupérer depuis Windows

27

Récupérer depuis une sauvegarde de récupération

30

Acer Backup Manager

34

Gestion de l’alimentation

36

Économie d’énergie

36

Batterie

38

Caractéristiques de la batterie

38

Charger la batterie

38

Optimiser l’autonomie de la batterie

39

Vérification du niveau de la batterie

40

Avertissement de batterie basse

40

Installation et retrait de la batterie

41

Voyage avec votre ordinateur

42

Déconnexion du bureau

42

Courts déplacements

42

Préparation de l’ordinateur

42

Choses à emporter pour les réunions

43

Emporter l’ordinateur à la maison

43

Préparation de l’ordinateur

43

Choses à emporter

43

Considérations spéciales

44

Mise en place d’un bureau à la maison

44

Voyage avec l’ordinateur

44

Préparation de l’ordinateur

44

Choses à emporter

45

Considérations spéciales

45

Voyage international avec l’ordinateur

45

Préparation de l’ordinateur

45

Choses à emporter

45

Considérations spéciales

46

Extension avec des options

47

Options de connectivité

47

Se connecter à un réseau

48

Fonction réseau intégrée

48

Réseaux sans fil

49

Se connecter à Internet

49

Réseaux sans fil

49

ExpressCard

51

Thunderbolt

52

Port IEEE 1394

53

HDMI

54

Universal Serial Bus (USB)

55

Lecture de films DVD

56

Mise à niveau de la mémoire

57

Utilitaire du BIOS

58

Séquence d’initialisation

58

Activation de la récupération disque à disque

58

Définition des mots de passe

58

Foire aux questions

59

Demande de service

60

Dépannage

62

Conseils de dépannage

62

Messages d’erreur

62

Conseils et astuces pour utiliser Windows 8

64

Il y a trois concepts que vous pouvez vouloir garder à

 

l’esprit

64

Comment puis-je accéder aux Charms ?

64

Comment puis-je aller à Démarrer ?

64

Comment puis-je passer d’une appli à une autre ?

64

Comment puis-je éteindre mon ordinateur ?

64

Pourquoi y a-t-il une nouvelle interface ?

65

Comment déverrouiller mon ordinateur ?

65

Comment personnaliser mon ordinateur ?

65

Je veux utiliser Windows comme j’en ai l’habitude.

 

Rendez-moi mon bureau !

66

Où sont mes applis ?

66

Qu’est-ce qu’un ID (compte) Microsoft ?

67

Comment ajouter un favori à Internet Explorer ?

68

Comment puis-je rechercher les mises à jour

 

Windows ?

68

Où puis-je avoir plus d’informations ?

68

Avis réglementaires et de sécurité

69

1

Touchpad

Le touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le curseur répond au mouvement de votre doigt sur la surface du touchpad. Son emplacement central sur le repose mains permet une utilisation confortable.

Informations de base du touchpad (avec deux boutons)

Les conseils qui suivent vous montreront comment utiliser le touchpad avec deux boutons.

Déplacez votre doigt sur le touchpad pour déplacer le curseur.

Appuyez sur le bouton gauche et le bouton droit situés sur le bord du touchpad pour sélectionner et exécuter. Ces deux boutons sont similaires au bouton gauche et au bouton droit d’une souris. Taper sur le touchpad est équivalent à un clic gauche.

Fonction

Bouton gauche

Bouton droit

Touchpad principal

 

Cliquez

 

Tapez deux fois (à la

 

 

même vitesse qu’un

Exécution

rapidement deux

 

 

double-clic de la

 

fois.

 

 

 

souris).

 

 

 

 

 

 

 

Sélection

Cliquez une fois.

 

Tapez une fois.

 

 

 

 

 

 

 

Tapez deux fois (à la

 

 

 

même vitesse qu’un

 

Cliquez et

 

double-clic de la

 

maintenez, puis

 

souris), laissez le

Faire glisser

utilisez le doigt

 

doigt sur le

 

pour faire glisser

 

touchpad à la

 

le curseur.

 

deuxième fois et

 

 

 

faites glisser le

 

 

 

curseur.

 

 

 

Menu

 

Cliquez une

contextuel

 

fois.

 

 

 

 

Français

Françai

Français

2

Touchpad

Remarque : Les illustrations sont mises uniquement à titre de référence. La configuration exacte de votre ordinateur dépend du modèle acheté.

Remarque : Lors de l’utilisation du touchpad, gardez-le — ainsi que vos doigts — secs et propres. Le touchpad est sensible aux mouvements du doigt, la réponse est donc d’autant meilleure que le touché est léger. La réponse ne sera pas meilleure si vous tapotez plus fort.

Remarque : Par défaut, le défilement vertical et horizontal est activé sur votre touchpad. Il peut être désactivé dans le paramètre Souris du Panneau de configuration de Windows.

3

Utilisation du clavier

Le clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré, des touches de direction séparées, de verrouillage, Windows, de fonctions et spéciales.

Touches de verrouillage et pavé numérique intégré

Remarque : Les informations de cette section peuvent ne pas s’appliquer votre ordinateur.

Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées.

Touche

Description

Verr Maj

Quand Verr Maj est allumé, tous les caractères

alphabétiques sont tapés en majuscules.

 

 

Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique

 

intégré est en mode numérique. Les touches

 

fonctionnent comme une calculatrice (complète avec

Verr Num

les opérateurs numériques +, -, * et /). Utilisez ce

<Fn> + <F11>

mode lorsque vous devez faire de nombreuses

 

entrées de données numériques. Une meilleure

 

solution est de connecter un pavé numérique

 

externe.

 

Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace

Arrêt Défil

d’une ligne vers le haut ou le bas quand vous

appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou le bas

<Fn> + <F12>

respectivement. Cette touche de verrouillage ne

 

fonctionne pas avec certaines applications.

Le pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits caractères situés dans le coin supérieur droit des touches. Pour simplifier la légende du clavier, les symboles des touches de contrôle du curseur ne sont pas imprimés sur les touches.

Accès désiré

Verr Num allumé

Verr Num éteint

Touches numériques

Tapez les chiffres de

 

du pavé intégré

manière normale.

 

Français

Françai

Français

4

 

Utilisation du clavier

 

 

 

 

Accès désiré

Verr Num allumé

Verr Num éteint

Touches de contrôle

Appuyez sur la touche

Appuyez sur la

 

touche <Fn> en

du curseur sur le

<Shift> en utilisant les

utilisant les touches

pavé numérique

touches de contrôle du

de contrôle du

intégré

curseur.

curseur.

 

 

 

 

 

 

Touches du clavier

Appuyez sur la touche

Tapez les lettres de

<Fn> tout en tapant les

principal

manière normale.

lettres sur le pavé intégré.

 

 

 

 

Touches spéciales

L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité de l’écran et le volume sonore.

Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche <Fn> avant d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche spéciale.

Touche spéciale Icône

Fonction

Description

 

 

Active/désactive les

 

 

périphériques de

 

 

communication de

<Fn> + <F3>

Touche

l’ordinateur. (Les

Communication

périphériques de

 

 

 

communication peuvent

 

 

varier en fonction de la

 

 

configuration.)

<Fn> + <F4>

Sommeil

Place l’ordinateur en mode

de Sommeil.

 

 

 

 

Permet de permuter

 

Choix de

l’affichage entre l’écran

<Fn> + <F5>

d’affichage, le moniteur

l’affichage

 

externe (s’il est connecté)

 

 

 

 

et les deux.

 

 

 

 

 

Désactive le rétro éclairage

<Fn> + <F6>

Affichage éteint

de l’écran pour économiser

l’énergie. Appuyez sur une

 

 

touche pour le rallumer.

<Fn> + <F7>

Permutation du

Active et désactive le

touchpad

touchpad intégré.

 

5

Touche spéciale Icône

Fonction

Description

<Fn> + <F8>

Haut-parleur

Active et désactive les

haut-parleurs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Active ou désactive le pavé

<Fn> + <F11>

NumLk

numérique intégré

(seulement pour certains

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modèles).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Fn> + <

>

 

 

 

 

 

 

 

 

Luminosité +

Augmente la luminosité de

 

 

 

 

 

 

 

 

l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Fn> + <

>

 

 

 

 

 

 

 

 

Luminosité -

Diminue la luminosité de

 

 

 

 

 

 

 

 

l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Fn> + <

>

 

 

 

 

 

 

 

 

Volume +

Augmente le volume

 

 

 

 

 

 

 

 

sonore.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Fn> + <

>

 

 

 

 

 

 

 

 

Volume -

Diminue le volume sonore.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lisez ou effectuez une

<Fn> + <Home>

 

 

 

 

 

 

Lecture/Pause

pause d’un fichier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

multimédia sélectionné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Fn> + <Pg Up>

 

 

 

 

 

 

 

Arrêter

Arrêtez la lecture du fichier

 

 

 

 

multimédia sélectionné.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Fn> + <Pg Dn>

 

 

 

 

 

 

 

 

Précédent

Retournez au fichier

 

 

 

multimédia précédent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Fn> + <End>

 

 

 

Suivant

Passez au fichier

 

 

multimédia suivant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touches Windows

Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.

Touche

Description

 

Appuyée seule elle fait retourner à l’écran

Touches

Démarrer.

Elle peut également être utilisée avec d’autres

Windows

touches pour des fonctions spéciales, veuillez

 

 

consulter l’aide de Windows.

 

 

Touche

Cette touche a le même effet qu’un clic du bouton

droit de la souris en ouvrant le menu contextuel de

d’application

 

l’application.

Français

Françai

Français

6

Acer ProShield

Acer ProShield (Seulement pour certains

modèles)

Présentation

Une solution de sécurité tout-en-un, Acer ProShield fournit une solution de sécurité intégrée pour répondre aux points suivants de la vulnérabilité :

Sécuriser le périphérique contre les accès non autorisés

Protéger le stockage local

Sécuriser le réseau

Acer ProShield comprend cinq modules qui sécuriseront votre périphérique contre les accès non autorisés et les intrusions.

Gestionnaire des identifiants - Mot de passe, Enregistrement des empreintes digitales (si votre PC a un lecteur d’empreintes digitales), Configuration de comptes en ligne

Authentification préalable à l’initialisation - Séquence d’initialisation et sécurité du périphérique

Protection des données - Lecteur sécurisé personnel, cryptage des fichiers et dossiers

Suppressions de données - Destructeur de fichiers

Information – À propos de ce logiciel

Configurer ProShield

Lorsque vous exécutez ProShield pour la première fois, vous serez guidé par un assistant de configuration qui vous permet de configurer les paramètres pour ProShield. Cliquez sur Démarrer pour commencer. Il vous sera demandé de configurer un mot de passe et de choisir la création d’un Lecteur sécurisé personnel.

ACER TravelMate P253-M-33124G32Mnks User Manual

7

Remarque : Choisissez un mot de passe dont vous vous souviendrez, mais qui est difficile à deviner. N’utilisez pas de mots qui peuvent être trouvés dans un dictionnaire. Il est conseillé d'utiliser une combinaison de lettres et de chiffres.

Une fois que vous avez défini le mot de passe, vous pouvez cliquer sur Suivant pour passer à la mise en place d’un Lecteur sécurisé personnel ou cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant.

Français

Françai

Lecteur sécurisé personnel

Le Lecteur sécurisé personnel (PSD) est une section sécurisée de votre disque dur où vous pouvez enregistrer des fichiers. Vous ne pouvez avoir accès au PSD via une authentification par mot de passe ou empreinte digitale.

Français

8

Acer ProShield

Une fois la configuration terminée, vous pouvez accéder à la console ProShield pour gérer votre ordinateur ou apporter des modifications aux paramètres.

Utilisez le menu dans le volet de gauche pour apporter des modifications.

Gestionnaire des identifiants

Vous pouvez ici définir et gérer vos identifiants, y compris l’authentification préalable à l’initialisation.

Vous pouvez changer vos mots de passe ProShield et Windows, enregistrer des empreintes digitales, gérer les informations de comptes en ligne, et sauvegarder ou restaurer les informations des identifiants.

9

Enregistrement des empreintes digitales*

* (seulement si votre PC a un lecteur d’empreintes digitales)

Vous pouvez utiliser un lecteur d’empreintes digitales pour sécuriser votre PC contre les accès non autorisés. Enregistrez deux ou plusieurs empreintes digitales qui peuvent ensuite être utilisés pour accéder à votre PC pendant le démarrage, au lieu de votre mot de passe.

Cliquez sur Tutoriel d’enregistrement pour plus d’informations.

Protection des données

Ici, vous pouvez sélectionner des fichiers pour le cryptage ou le décryptage, et gérer votre Lecteur sécurisé personnel.

Français

Françai

Loading...
+ 65 hidden pages