Felhasználói Útmutató
Copyright © 2005. Acer Incorporated.
Minden jog fenntartva.
TravelMate C310 Sorozat Felhasználói Útmutató
Eredeti kiadás: Április 2005
Az ebben a kiadványban foglalt információkat rendszeresen megváltoztathatják, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítenének. A változtatások ennek a kézikönyvnek az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek meg. A Társaság nem nyilatkozik sem nyíltan, sem burkoltan a kiadvány tartalmáról, és nem is ad rá garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy egy meghatározott célra való alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Jegyezze fel a lenti helyre a modell számát, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét. A sorozatszám és a modell száma a számítógépre ragasztott címkén található. A készülékre vonatkozó minden levelezésben fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a vásárlásra vonatkozó adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, feljegyzéssel vagy másképp.
TravelMate C310 Sorozatú Notebook számítógép
Modell száma: _______________________
Sorozatszám: ________________________
Vásárlás időpontja: ____________________
Vásárlás helye: _______________________
Az Acer és az Acer embléma az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.
iii
Mindenek előtt
Köszönetet szeretnénk mondani Önnek azért, hogy a TravelMate sorozatú notebook számítógépet választotta mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez.
Hogy segítsük a TravelMate használatát, útmutatókat dolgoztunk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segít a számítógép első beállításánál.
A nyomtatott Felhasználói Útmutató bemutatja új számítógépének alapveto jellemzoit és funkciót. A számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban az AcerSystem User's Guide tartalmaz útmutatást. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az elore telepített segédprogramokról, az adathelyreállításról, a bovítési lehetoségekrol és a hibaelhárításról. Emellett információkat tartalmaz a garanciáról, valamint a notebook számítógépre vonatkozó általános és biztonsági eloírásokról.
A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú, és gyárilag telepítve van a notebook számítógépre. Megnyitásához járjon el az alábbiak szerint:
1Kattintson a következőre: Start, Összes Programok, AcerSystem.
2Kattintson a következőre: AcerSystem User's Guide.
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez az Adobe Acrobat Reader telepítésére van szükség. Ha az Adobe Acrobat Reader nincs a számítógépére telepítve, a AcerSystem User's Guide kattintva először az Acrobat Reader telepítőprogramja jelenik meg. Kövesse az útmutatást a képernyőn a telepítés elvégzéséhez. Az Adobe Acrobat Reader használatához a Súgó menü ad felvilágosítást.
A számítógép beés kikapcsolása
A számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel az LCD kijelző alatt, a Programindító billentyűk mellett elhelyezkedő tápkapcsolót. A tápkapcsoló helyét illetően lásd: “Elölnézet” a 1. oldalon.
A kikapcsoláshoz az alábbiak közül valamelyik műveletet kell elvégeznie:
•Használja a Windows kikapcsolás parancsát. Kattintson a következőre: Start,
A számítógép kikapcsolása, majd kattintson a Kikapcsolás gombra.
•Használja a tápkapcsolót.
Magyar
Magyar
iv
Megjegyzés: A tápkapcsolóval energiagazdálkodási funkciókat is elérhet.
•Használja az energiagazdálkodáshoz az előre megadott funkciókat.
A számítógép kikapcsolható a kijelző lecsukásával, vagy az "alvás" gyorsbillentyű megnyomásával is <Fn> + <F4>.
Megjegyzés: Ha a számítógépet nem tudja a szokásos módon kikapcsolni, nyomja meg és négy másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva a tápkapcsolót.pcsoló gombot. Ha kikapcsolta a számítógépet és újra be akarja kapcsolni, várjon előtte legalább két másodpercig.
A számítógép gondozása
A számítógépe jól fogja Önt szolgálni, ha vigyáz rá.
•Ne tegye ki a számítógépet közvetlen napsugárzásnak. Ne helyezze el hőforrások, például fűtőtest közelében.
•Ne tegye ki a számítógépet 0 ºC (32 ºF) alatti vagy 50 ºC (122 ºF) hőmérsékletnek.
•Ne tegye ki a számítógépet mágneses mezőknek.
•Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.
•Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a számítógépre.
•Ne tegye ki a számítógépet eros ütésnek vagy rezgésnek.
•Ne tegye ki a számítógépet pornak és piszoknak.
•Ne tegyen semmilyen tárgyat a számítógépre.
•Ne csapja le a kijelzőt, amikor lecsukja.
•Soha ne tegye a számítógépet egyenetlen felületre.
A hálózati adapter gondozása
Néhány tipp a hálózati adapter gondozásához:
•Ne csatlakoztassa az adaptert semmilyen más készülékhez.
•Ne lépjen a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A hálózati és minden más kábelt gondosan távolítsa el a személyközlekedés útjából.
•Amikor kihúzza a hálózati csatlakozót, ne a kábelt, hanem magát a csatlakozót húzza.
•Az összes csatlakoztatott berendezés névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a hálózati kábel névleges teljesítményét, ha hosszabbító kábelt használ. Az egyetlen fali dugaszolóaljzatba csatlakoztatott berendezések összes névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a biztosíték névleges teljesítményét.
v
Az akkumulátor gondozása
Néhány tipp az akkumulátor gondozásához:
• |
Csak ugyanolyan fajtájú akkumulátort használjon cserénél. Kapcsolja ki a |
|
|
|
számítógépet, mielőtt eltávolítaná, vagy kicserélné az akkumulátort. |
|
|
• |
Ne próbálja kibontani az akkumulátort. Tartsa távol gyerekektől. |
|
|
Magyar |
|||
• |
Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi szabályozást betartva szabaduljon meg. |
||
|
|||
|
Ha lehetséges, vigye el a begyűjtőbe. |
|
|
|
|
|
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor az alábbi lépéseket kell megtennie:
1Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumulátorcsomagot.
2Húzza ki a hálózati adaptert.
3Puha, nedves kendot használjon. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert.
Ha az alábbiak valamelyike előfordul:
•a számítógépet leejtették vagy a burkolata megsérült.
•a számítógép nem működik megfelelően.
Lásd “Gyakran ismétlődő kérdések” a 21. oldalon.
Figyelmeztetés
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (Szövetségi Távközlési Bizottság) által biztosított jogát, hogy ezt a számítógépet működtesse.
Üzemi feltételek
Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének. A működtetésnek két feltétele van: (1) Az eszköz nem okozhat káros zavart, és (2), Az eszköznek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is.
A felhasználókat kérjük, hogy kövessék az FCC vezeték nélküli szolgáltatással rendelkező berendezésekre vonatkozó biztonsági előírásait, amelyeket minden rádiófrekvenciával működő szolgáltatással rendelkező berendezés használati utasítása tartalmaz.
A nem megfelelő üzembe helyezés vagy nem szakszerű használat a rádiótávközlésben káros zavarokat kelthet. Az FCC engedély és a garancia hatályát veszti a belső antenna bármilyen megváltoztatása esetén.
Az engedélyezett szolgáltatással történő rádiófrekvenciás zavar megelőzésére ezt a berendezést épületen belüli működésre tervezték, és a kültéri használatot engedélyeztetni kell.
Ha további információkra van szüksége a termékeinkkel, szolgáltatásainkkal kapcsolatban, keresse fel webhelyünket: http://global.acer.com.
Tartalom
Mindenek előtt |
iii |
Útmutató |
iii |
A számítógép gondozása és tippek a használathoz |
iii |
A számítógép beés kikapcsolása |
iii |
A számítógép gondozása |
iv |
A hálózati adapter gondozása |
iv |
Az akkumulátor gondozása |
v |
Tisztítás és javítás |
v |
A TravelMate bemutatása |
1 |
Elölnézet |
1 |
Elölnézet csukott állapotban |
2 |
Bal oldali nézet |
2 |
Jobb oldali nézet |
3 |
Hátulnézet |
4 |
Alulnézet |
5 |
Muszaki adatok |
6 |
Kijelzők |
9 |
Programindító billentyűk |
10 |
Érintőpad |
11 |
Alapvető tudnivalók az érintőpadról |
11 |
A billentyűzet használata |
13 |
Zároló billentyűk és beépített numerikus billentyűzet |
13 |
Windows billentyűk |
14 |
Gyorsbillentyűk |
14 |
Különleges billentyű |
16 |
Az optikai (CD vagy DVD) meghajtó fiókjának kinyitása |
17 |
A számítógép biztonsági zárának használata |
17 |
Audio |
18 |
Hangerő állítása |
18 |
A rendszereszközök használata |
19 |
Acer eManager |
19 |
Launch Manager |
20 |
Gyakran ismétlődő kérdések |
21 |
Szervizszolgáltatás kérése |
24 |
Utazók Nemzetközi Garanciája |
|
(International Travelers Warranty; ITW) |
24 |
Mielőtt telefonálna |
24 |
A számítógép használata tábla üzemmódban |
25 |
Acer soft button |
25 |
A notebook számítógép szállítása |
30 |
Lekapcsolás az asztali munkahelyről |
30 |
Mozgásban |
30 |
A számítógép előkészítése |
30 |
Mit vigyen magával rövid megbeszélésekre |
31 |
Mit vigyen magával hosszú megbeszélésekre |
31 |
A számítógép hazaszállítása |
31 |
A számítógép előkészítése |
31 |
Mit vigyen magával |
31 |
További óvintézkedések |
32 |
Otthoni iroda felállítása |
32 |
Utazás a számítógéppel |
32 |
A számítógép előkészítése |
32 |
Mit vigyen magával |
32 |
További óvintézkedések |
33 |
Nemzetközi utazás a számítógéppel |
33 |
A számítógép előkészítése |
33 |
Mit vigyen magával |
33 |
További óvintézkedések |
33 |
A számítógép biztonságba helyezése |
34 |
A számítógép biztonsági zárának használata |
34 |
Jelszavak használata |
34 |
Jelszavak beírása |
35 |
Jelszavak beállítása |
35 |
Bővítés opciókkal |
36 |
Csatlakozási lehetőségek |
36 |
Fax-/adat modem |
36 |
Beépített hálózati szolgáltatás |
37 |
Gyors infravörös |
37 |
Universal Serial Bus (USB) |
38 |
IEEE 1394 port |
38 |
PC kártyafoglalat |
39 |
BIOS segédprogram |
41 |
Rendszerindítási sorrend |
41 |
Disk-to-disk recovery engedélyezése |
41 |
Jelszó |
41 |
Szoftverhasználat |
42 |
DVD filmek lejátszása |
42 |
Energiagazdálkodás |
43 |
Acer eRecovery |
44 |
Biztonsági másolat készítése |
44 |
Helyreállítás biztonsági másolatból |
45 |
Az alapértelmezett lemezkép CD-re írása |
45 |
Az együtt szállított szoftverek újratelepítése CD nélkül |
46 |
Jelszó módosítása |
46 |
A számítógép hibaelhárítása |
47 |
Hibaelhárítási tippek |
47 |
Hibaüzenetek |
47 |
Hatósági és biztonsági tudnivalók |
49 |
Megfelelés az ENERGY STAR irányelveknek |
49 |
FCC nyilatkozat |
49 |
A modemre vonatkozó megjegyzések |
50 |
Fontos biztonsági tudnivalók |
50 |
1
Miután a Kezdők számára… poszteren ábrázolt módon felállította a számítógépet, engedje meg, hogy részletekbe menően is bemutassuk új TravelMate számítógépét.
Elölnézet
Magyar
# |
Tétel |
Leírás |
1 |
EMR toll |
Tábla üzemmódban az elektromágneses rezonancia |
|
|
(EMR) toll az adatbeviteli eszköz. Csak EMR kompatibilis |
|
|
toll használható a képernyőn keresztüli adatbevitelre. |
|
|
|
2 |
Kijelző |
Folyadékkristályos (Liquid-Crystal Display; LCD) kijelzonek |
|
|
is nevezik, a számítógép kimenetét jeleníti meg. |
|
|
|
3 |
Tábla gombok |
Tábla üzemmódban további funkciók érhetők el a |
|
|
segítségükkel. |
|
|
|
4 |
Programindító |
A gyakran használt programok elindítására szolgálnak. |
|
billentyűk |
Lásd “Programindító billentyűk” a 10. oldalon |
|
|
részletesebben. |
|
|
|
Magyar
2
# |
Tétel |
Leírás |
5 |
Csuklótámasz |
Kényelmes támaszték a kéznek a számítógép használata |
|
|
közben. |
|
|
|
6 |
Kattintógombok |
A bal és jobb gombok úgy működnek, mint az egét balés |
|
(bal, középső és |
jobboldali gombjai; a középső négyirányú |
|
jobb) |
görgetőgombként működik. |
|
|
|
7 |
Érintőpad |
Érintésre érzékeny mutatóeszköz, amely úgy működik, |
|
|
mint a számítógépes egér. |
|
|
|
8 |
Billentyűzet |
Adatok bevitelére szolgál. |
|
|
|
9 |
Állapotkijelzők |
Világító diódák (Light-Emitting Diodes; LEDs) gyulladnak |
|
|
fel és alszanak ki, így mutatják a számítógép funkcióinak |
|
|
és részegységeinek állapotát. |
|
|
|
# |
Tétel |
Leírás |
1 |
Hangszórók |
Bal és jobb oldali hangszórók biztosítják a sztereó |
|
|
hangkimenetet. |
|
|
|
2 |
Kiadóretesz és |
A retesz jobbra csúsztatásával a fedél kioldódik, balra |
|
zár |
csúsztatásával pedig zárul. |
|
|
|
# |
Ikon |
Tétel |
Leírás |
1 |
|
Biztonsági zár |
Kensington kompatibilis számítógépes biztonsági |
|
|
|
zárhoz kapcsolódik. |
|
|
|
|
3
# |
Ikon |
Tétel |
Leírás |
2 |
|
Tápkapcsoló |
A számítógép be-, illetve kikapcsolására szolgál. |
|
|
|
|
3 |
|
Szellőzőnyílások |
Még hosszú használat esetén is |
|
|
|
megakadályozzák a számítógép túlmelegedését. |
|
|
|
|
4 |
|
Acer MediaBay |
Melegen cserélhető Acer MediaBay modulok: |
|
|
modul |
DVD-Dual meghajtó, DVD/CD-RW kombó |
|
|
|
meghajtó, második merevlemezes meghajtó vagy |
|
|
|
súlycsökkentő modul. |
|
|
|
|
5 |
|
Optikai meghajtó |
Az optikai meghajtó fiókjának kinyitásához. |
|
|
lemezkiadó |
|
|
|
gombja |
|
|
|
|
|
6 |
|
LED kijelző |
Kigyullad, ha az optikai meghajtó aktív. |
|
|
|
|
7 |
|
Vészhelyzeti |
A számítógép kikapcsolt állapotában kinyitja az |
|
|
kinyitó furat |
optikai meghajtó fiókját. |
8 |
|
Tolltartó |
Könnyen elérhető helyen tárolja a tollat, amikor az |
|
|
|
nincs használatban. |
|
|
|
|
Magyar
# |
Ikon |
Tétel |
Leírás |
||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
4 az 1-ben |
MS, MS PRO, MMC és SD kártyát fogad. |
|
|
|
|
|
|
|
|
kártyaolvasó |
Megjegyzés: Egy időben csak egyfajta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kártya használható. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
USB 2.0 port |
Universal Serial Bus (USB) 2.0 eszközök |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
csatlakoztatásához (pl. USB egér, USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kamera). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
Infravörös port |
Infravörös eszközökkel kommunikál |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(pl. infravörös nyomtató, infravörös |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kapcsolattal rendelkező számítógép). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
PC kártyafoglalat |
Egy Type II PC kártya csatlakoztatásához. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
PC kártya |
Kiadja a PC kártyát a foglalatból. |
|
|
|
|
|
|
|
|
kiadógomb |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Magyar
4
# |
Ikon |
Tétel |
Leírás |
1 |
|
Mikr./Vonal be |
Külső mikrofont lehet ide csatlakoztatni |
|
|
csatlakozó |
(pl. audio CD lejátszó, sztereó sétálómagnó). |
2 |
|
Hangszóró ki/ |
Audio kimeneti eszközök (pl. hangszórók, |
|
|
vonalkimenet/ |
fejhallgatók) csatlakoztatásához. |
|
|
fejhallgatóaljzat |
|
3 |
|
IEEE 1394 port |
IEEE 1394 kompatibilis eszközök |
|
|
|
csatlakoztatásához . |
4 |
|
124 tűs Acer |
Az Acer ezDockhoz csatlakozik. |
|
|
ezDock |
|
|
|
csatlakozó |
|
5 |
|
Ethernet (RJ-45) |
Ethernet 10/100/1000 alapú hálózathoz való |
|
|
port |
csatlakozáshoz (a kiválasztott modellekhez). |
6Modem (RJ-11) Telefonvonalhoz való csatlakozáshoz. port
7 |
Elforgatható |
Körülötte fordul meg az LCD képernyő, ha PC |
|
csuklópánt |
üzemmódról tábla üzemmódra vált vagy fordítva. |
|
|
|
8 |
Külső kijelző |
Kijelző eszközhöz kapcsolódik |
|
csatlakozója |
(pl. külső monitor, LCD projektor). |
|
|
|
9 |
S-video port |
S-video bemenettel |
|
|
rendelkező televíziókészülékhez vagy |
|
|
kijelzőeszközhöz való csatlakozáshoz. |
|
|
|
10 |
USB 2.0 port (2) |
Universal Serial Bus (USB) 2.0 eszközök |
|
|
csatlakoztatásához (pl. USB egér, USB kamera). |
11TápfeszültségHálózati adapter csatlakoztatásához. csatlakozóaljzat
5
Magyar
# |
Tétel |
Leírás |
1 |
Acer MediaBay |
A retesz kinyitásával kivehető az Acer MediaBay |
|
kiadóretesz |
modul. |
|
|
|
2 |
Acer MediaBay |
Helyet ad az Acer MediaBay modulnak. |
|
|
|
3 |
Hűtőventilátor |
Óvja a számítógépet a túlmelegedéstől. |
|
|
Megjegyzés: A ventilátor nyílásait nem szabad elzárni |
|
|
vagy letakarni. |
|
|
|
4 |
Memóriarekesz |
A számítógép RAM-jának ad helyet. |
|
|
|
5 |
Merevlemez-védelem |
Védi a merevlemezt a véletlen ütődésektől és a |
|
|
vibrációtól. |
|
|
|
6 |
Merevlemez rekesz |
A számítógép merevlemezét tartalmazza |
|
|
(csavar rögzíti). |
|
|
|
7 |
Akkumulátorzár/Az |
Az akkumulátor eltávolításához kioldja a rögzítést. |
|
akkumulátor kioldó |
|
|
retesze |
|
|
|
|
8 |
Akkumulátorrekesz |
A számítógép akkumulátorát tárolja. |
|
|
|
Magyar
6
Operációs rendszer |
Microsoft® Windows® XP Tablet PC Edition |
|
Platform |
Intel® Centrino™ Mobile Technology; részletek: |
|
|
• |
Intel® Celeron® M processzor 350/360/370 (1 MB L2 |
|
|
cache,1.30/1.40/1.50 GHz, 400 MHz FSB) |
|
• Intel® Pentium® M processzor 730/740/750/760/770 |
|
|
|
(2 MB L2 cache, 1.60/1.73/1.86/2/2.13 GHz, 533 MHz |
|
|
FSB), Enhanced Intel SpeedStep® Technology |
|
|
támogatással |
|
• |
Intel® 915GM Express lapkakészlet (UMA graphics) |
|
• |
Intel® 915PM Express lapkakészlet (discrete graphics) |
|
• Vezeték nélküli megoldás: Beépített Intel® PRO/Wireless |
|
|
|
2200BG hálózati csatoló (kétcsatornás 802.11b/g) Wi-Fi® |
|
|
CERTIFIED™ megoldás, mely támogatja az Acer SignalUp |
|
|
vezeték nélküli technológiát |
Memória |
256/512 MB DDR2 400/533 MHz memória alapkiépítésben, 2 GB-ig |
|
|
bővítheto kettő soDIMM modullal (kétcsatornás támogatás) |
|
Megjelenítés és grafika |
14,1" XGA TFT LCD EMR toll alapú bevitel támogatással: |
|
|
1024 x 768 pixel felbontással |
|
|
Az LCD panel elforgatásával lehet notebook és tábla üzemmód |
|
|
között váltani |
|
|
Intel® 915GM beépített 3D grafikájú videokártya, Intel® Graphics |
|
|
Media Accelerator 900 támogatással, max. 128 MB VRAM |
|
|
memóriával, Microsoft® DirectX® 9.0 támogatással |
|
|
vagy |
|
|
NVIDIA® GeForce™ Go 6200 grafikus vezerlo egyseg (GPU) |
|
|
TurboCache™ technologiaval, max. 128 MB VRAM memoriaval, |
|
|
PCI Express™ es Microsoft® DirectX® 9.0 tamogatassal |
|
|
Megjegyzés: Az NVIDIA® GeForce™ Go 6200 GPU TurboCache™ |
|
|
technológia az optimális rendszerteljesítmény érdekében kombinálja a |
|
|
helyi képkockapuffert és a dinamikusan rendelkezésre álló |
|
|
rendszermemóriát méret és sebesség tekintetében. |
|
|
Független kétmonitoros megjelenítés támogatása |
|
|
16,7 millió szín |
|
|
MPEG-2/DVD hardveres támogatás |
|
|
S-video/TV-out (NTSC/PAL) támogatása |
|
Adattárolás |
40/60/80/100 GB ATA/100 merevlemezes meghajtó |
|
|
Acer MediaBay melegen cserélhető optikai meghajtó modulok: |
|
|
• 8X DVD-Super Multi double layer |
|
|
• |
DVD/CD-RW combo |
|
4 az 1-ben kártyaolvasó, mely a következő formátumokat |
|
|
támogatja: Secure Digital (SD), MultiMedia Card (MMC), Memory |
|
|
Stick® (MS) és Memory Stick PRO™ (MS PRO) |
|
Méretek és tömeg |
326 (szél.) x 272 (mély) x 36,5/39 (mag.) mm |
|
|
(12,83 x 10,7 x 1,4/1,53 hüvelyk) |
2,89 kg (6,4 lbs.) a DVD/CD-RW combo meghajtómodullal és 8 cellás akkumulátorral
7
Tápfeszültség |
ACPI 2.0 energiagazdálkodási szabvány: támogatja a készenléti |
|
állapot (standby) és hibernálás (hibernation) energiatakarékos |
|
üzemmódot |
|
65 W 8 cellás (4400 mAH) Li-ion akkumulátorcsomaggal |
|
5 óra üzemidő akkumulátorról |
|
2,5 óra gyorstöltés, 3,5 óra töltési idő használat közben |
|
3 tűs, 65 W-os hálózati adapter |
Bemeneti eszközök |
84/85 billentyűs Acer FineTouch™ billentyűzet |
|
Érintőlap 4 utas beépített léptető gombbal |
|
4 programindító billentyűk |
|
5 gyorsindítás gomb |
|
Elektromágneses rezonancia (EMR) toll radírral |
Hang |
Realtek ALC655 Codec hangrendszer beépített hangszórókkal és |
|
mikrofonnal |
|
Sound Blaster Pro™ és MS-Sound kompatibilis |
Kommunikáció |
Modem: 56K ITU V.92 modem PTT engedéllyel; Wake-on-Ring kész |
|
LAN: Gigabit Ethernet; Wake-on-LAN kész |
|
WLAN: Beépített Intel® PRO/Wireless 2200BG hálózati csatoló |
|
(kétcsatornás 802.11b/g) Wi-Fi® CERTIFIED™ megoldás, mely |
|
támogatja az Acer SignalUp vezeték nélküli technológiát |
|
WPAN: Beépített Bluetooth® |
I/O interfész |
124 tűs Acer ezDock csatlakozó |
|
3 USB 2.0 port |
|
IEEE 1394 port |
|
Külső megjelenítő (VGA) port |
|
S-video/TV-out támogatása |
|
4 az 1-ben kártyaolvasó (MS/MS PRO/MMC/SD) |
|
Type II PC–kártya foglalat |
|
Infravörös (FIR) port |
|
Ethernet (RJ-45) port |
|
Modem (RJ-11) port |
|
Mikrofon/vonal be csatlakozó |
|
Fejhallgató/hangszóró/vonal ki port |
|
DC-in aljzat a hálózati tápegység számára |
Biztonság |
Kensington zárnyílás |
|
Felhasználói és felügyelői BIOS jelszó |
Szoftver |
Acer eManager (ePowerManagement/eNetManagement/ |
|
ePresentation/eRecovery/eSettings) |
|
Acer Soft Button |
|
Acer Launch Manager |
|
Microsoft® Experience Tablet PC |
|
Microsoft® Reader |
|
Adobe® Reader® |
|
Acer System Recovery CD |
|
Norton AntiVirus™ |
|
CyberLink® PowerDVD™ |
|
NTI CD-Maker™ |
Opciók és tartozékok |
Acer ezDock |
|
Acer MediaBay DVD-Super Multi double layer meghajtómodul |
|
Acer MediaBay 60/80/100 GB 2. merevlemezes meghajtó modul |
|
Acer MediaBay 40 W 6 cellás (3600 mAH) Li-ion másodlagos |
|
akkumulátorcsomag |
|
256/512 MB vagy 1 GB DDR2 400/533 MHz soDIMM modulok |
|
Külső USB hajlékonylemezes meghajtó |
Magyar
Magyar
8
Környeze |
Hőmérséklet: |
|
• Üzemi: 5 °C – 35 °C |
|
• Üzemen kívül: -20 °C – 65 °C |
|
Relatív páratartalom (nem lecsapódó): |
|
• Üzemi: 20 % – 80 % |
|
• Üzemen kívül: 20 % – 80 % |
Rendszerkompatibilitás |
Mobile PC 2001 |
|
ACPI 2.0 |
|
DMI 2.0 |
|
LDCM 6.0 |
|
PC2002 |
|
ENERGY STAR |
|
Wi-Fi® |
|
Cisco Compatible Extensions (CCX) |
|
|
Garancia |
Egy év International Travelers Warranty (ITW) |
|
|
Megjegyzés: A fent megadott műszaki adatok tájékoztató jellegűek.
A számítógép pontos konfigurációját a modellszám alapján lehet meghatározni.
9
Kijelzők
A számítógépen 8 jól látható állapotikon található a billentyűzet bal oldalán, és 4 a számítógép előlapján.
Magyar
A Tápfeszültség, az Akkumulátor és a Vezeték nélküli kommunikáció állapotjelző akkor is látható, ha az LCD kijelző le van csukva.
Ikon |
Funkció |
Leírás |
|
Vezeték nélküli |
A Vezeték nélküli LAN kommunikáció állapotát jelző |
|
kommunikáció |
fény. |
|
Bluetooth |
A Bluetooth kommunikáció állapotát jelző fény. |
|
kommunikáció |
|
|
Áramellátás |
Zöld fénnyel világít, ha a számítógép bekapcsolt |
|
|
állapotban van, és villog, ha készenléti üzemmódba |
|
|
került. |
|
Alvás |
Jelzi, hogy a számítógép alvó vagy hibernált |
|
|
üzemmódban van. |
|
Adathordozó- |
Akkor jelez, ha a merevlemez vagy az optikai |
|
működés |
meghajtó aktív. |
|
Akkumulátor |
Akkor világít, ha az akkumulátor tölt ő dik. |
|
Caps Lock |
Akkor világít, ha a Caps Lock aktív. |
|
Num Lock |
Akkor világít, ha a Num Lock aktív. |
1.Töltés: sárgán jelez, ha az akkumulátor töltődik.
2.Teljesen feltöltve: zölden jelez hálózati tápláláskor.
Magyar
10
A billentyűzet jobb felső része felett 4 gomb található. Ezeket indító billentyűknek nevezzük. Jelölések találhatók rajtuk levelezés, Web böngésző, Acer Empowering
Key " " és programozható gombok.
Az Acer eManager futtatásához nyomja meg az " " billentyűt. Kérjük olvassa el
az “Acer eManager” a 19. oldalon. A levelezés és Web böngésző gombok az alapértelmezett levelező és böngésző programokat indítják el de a felhasználó ezt megváltoztathatja. A levelezés, web böngésző és programozható gombok beállításához futtassa az Acer Launch Manager alkalmazást. Lásd a “Launch Manager” a 20. oldalon.
Programindító |
Alapértelmezett alkalmazás |
billentyű |
|
Vezeték nélküli |
A gomb megnyomásával a vezeték nélküli LAN funkciót lehet be- |
kommunikáció |
vagy kikapcsolni. |
|
|
Bluetooth |
A gomb megnyomásával a Bluetooth funkciót lehet bevagy |
kommunikáció |
kikapcsolni. |
|
|
|
Acer eManager (Felhasználó által programozható) |
|
|
P |
Felhasználó által programozható |
|
|
Levelezés |
E-mail alkalmazás (Felhasználó által programozható) |
|
|
Böngésző |
Internet böngésző alkalmazás (Felhasználó által programozható) |
|
|
11
Érintőpad
A beépített érintőpad mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően reagál, ahogy az ujját mozgatja az érintőpad felületén. A csuklótámasz központi elhelyezése optimális kényelmet és támaszt biztosít.
Alapvető tudnivalók az érintőpadról
A következő pontokból megtudhatja, hogyan kell használni az érintőpadot:
•A kurzor mozgatásához húzza végig az ujját az érintőpadon (2).
•Nyomja le a bal (1) és a jobb (4) gombot az érintőpad szélén a kiválasztási, illetve végrehajtási funkciók elvégzésére. Ez a két gomb megfelel az egereken található bal és jobb gombnak. Az érintőpadra történő koppintás ugyanilyen eredménnyel jár. Az érintőlapon való koppintás megfelel a bal gombbal való kattintásnak.
•Használja a 4 irányú léptető gombot (3), hogy az oldalon fel/le és jobbra/balra mozogjon. Ezzel a gombbal azt a hatást éri el, mint a windows alkalmazásokban a jobb oldali gördítősávra kattintással.
Magyar
Magyar
12
Funkció |
Bal gomb (1) |
Jobb |
Érintopad (2) |
Középső gomb |
gomb (4) |
(3) |
|||
Végrehajtás |
Kattintson |
|
Koppintson kétszer |
|
|
egymásután |
|
(ugyanolyan |
|
|
kétszer |
|
gyorsan, mintha az |
|
|
gyorsan. |
|
egér gombjával |
|
|
|
|
kétszer kattintana). |
|
|
|
|
|
|
Kiválasztás |
Kattintson |
|
Koppintson egyszer. |
|
|
egyszer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Elhúzás |
Kattintson és |
|
Koppintson kétszer |
|
|
tartsa |
|
(ugyanolyan |
|
|
lenyomva, |
|
gyorsan, mintha az |
|
|
majd |
|
egér gombjával |
|
|
használja az |
|
kétszer kattintana), |
|
|
ujját az |
|
majd tartsa az ujját |
|
|
érintőpadon a |
|
az érintőpadon a |
|
|
kurzor |
|
második koppintás |
|
|
elhúzásához. |
|
után, és húzza el a |
|
|
|
|
kurzort. |
|
|
|
|
|
|
A helyi menü |
|
Kattintson |
|
|
behívása |
|
egyszer. |
|
|
|
|
|
|
|
Görgetés |
|
|
|
Billentse a |
|
|
|
|
gombot fel/le/ |
|
|
|
|
balra/jobbra |
|
|
|
|
irányba, és tartsa |
|
|
|
|
lenyomva. |
|
|
|
|
|
Megjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot. Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj mozgására érzékeny. Ezért minél könnyedebb az érintés, annál jobban reagál. Az erősebb koppintás nem növeli az érintőpad reagálóképességét.
13
A billentyűzet használata
A billentyűzet teljes méretű billentyűkkel és beágyazott numerikus billentyűzettel, valamint külön kurzorbillentyűkkel, két Windows billentyűvel és tizenkét funkcióbillentyűvel rendelkezik.
Zároló billentyűk és beépített numerikus billentyűzet
A billentyűzetnek 3 blokkoló billentyűje van, amelyekkel egy funkciót lehet beés kikapcsolni.
Magyar
Blokkoló |
Leírás |
|
billentyű |
||
|
||
Caps Lock |
Amikor a Caps Lock be van kapcsolva, minden betűkarakter |
|
|
nagybetűként jelenik meg. |
Num Lock
<Fn> + <F11>
Amikor a Num Lock be van kapcsolva, a beágyazott billentyűzet numerikus üzemmódban működik. A billentyűk számológépként működnek (a számtani műveletekkel: +, -, * és / együtt). Akkor használja ezt az üzemmódot, ha sok numerikus adatot kíván bevinni. Ennél jobb megoldás a külső numerikus billentyűzet használata.
Scroll Lock
<Fn> + <F12>
Amikor a Scroll Lock be van kapcsolva, a képernyőn a kép egy sorral feljebb vagy lejjebb gördül, ha lenyomja a felfelé, illetve lefelé mutató nyíllal jelölt billentyűket.
A Scroll Lock egyes alkalmazásoknál nem működik.
A beágyazott numerikus billentyűzet úgy működik, mint egy asztali numerikus billentyűzet. A billentyűk jobb felső sarkán lévő kisméretű karakterek jelölik. A billentyűzet feliratozásának egyszerűsítése érdekében a kurzorvezérlő szimbólumok nincsenek feltüntetve a billentyűkön.
A kívánt funkció |
Num Lock be |
Num Lock ki |
Számbillentyűk a |
A számokat a megszokott |
|
beágyazott billentyűzeten |
módon gépelje be. |
|
|
|
|
Kurzorvezérlő billentyűk a |
Tartsa a <Shift> billentyűt |
Tartsa az <Fn> billentyűt |
beágyazott billentyűzeten |
lenyomva a kurzorvezérlő |
lenyomva a kurzorvezérlő |
|
billentyűk használata |
billentyűk használata |
|
közben. |
közben. |
|
|
|