Acer TravelMate C200 series User Manual [hu]

TravelMate C200 sorozat
Felhasználói útmutató
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva.
TravelMate C200 sorozat Felhasználói útmutató Eredeti kiadás: szeptember 2005
A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítene. A változtatások ennek az útmutatónak az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek meg. A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, képrögzítéssel vagy másképp.
TravelMate C200 sorozatú hordozható számítógép
Modellszám: __________________________
Sorozatszám: _________________________
Vásárlás időpontja:_____________________
Vásárlás helye:________________________
Az Acer és az Acer logó az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.

A hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatások

Ha többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet leheto legnagyobb mértékű védelme érdekében kérjük, gondoskodjon a készülék újrafelhasználásáról.
USA Az LCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó elektronikus készülékek
esetében: Az ebben a termékben található fényforrás/fényforrások higanyt tartalmaznak, és a
helyi, állami vagy szövetségi jogszabályok előírásai szerint újra kell hasznosítani őket. További információkat az electronic industries alliance www.eiae.org webhelyén talál. Ha a fényforrások újrahasznosításával kapcsolatban további tájékoztatást szeretne kapni, látogasson el a www.lamprecycle.org
című
webhelyre.
iii
iv
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy TravelMate sorozatú hordozható számítógépet választott!

Útmutatók

Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új TravelMate gépének használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a számítógép üzembe helyezésénél.
A nyomtatott Felhasználói útmutató ismerteti új számítógépének alapvető jellemzőit és funkciót. A számítógép még hatékonyabb használatával kapcsolatban az AcerSystem User's Guide tartalmaz útmutatást. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az előre telepített segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a bővítési lehetőségekről és a hibaelhárításról. Emellett ismerteti a garanciával kapcsolatos tudnivalókat, valamint a számítógépre vonatkozó általános szabályokat és biztonsági előírásokat. A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú, és gyárilag telepítve van a számítógépre. Megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket:
1 Kattintson a következő elemekre: Start, Minden program,
AcerSystem. 2 Kattintson a következő elemre: AcerSystem User's Guide. Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez szükség van az Adobe Reader
alkalmazásra. Ha az Adobe Reader nincs telepítve a számítógépre, akkor az AcerSystem User's Guide elemre kattintva először az Adobe Reader telepítőprogramja jelenik meg. A telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Adobe Reader használatával kapcsolatban a Súgó és támogatás menüben talál útmutatást.

A számítógép gondozása és tippek a használathoz

A számítógép be- és kikapcsolása
A számítógép bekapcsolásához, egyszerűen nyomják le és engedjék fel a LCD képernyo alatti kapcsolót. A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: "Elölnézet" a 10. oldalon.
A kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:
Használja a Windows Kikapcsolás parancsát
Kattintson a következő elemekre: Start, A számítógép kikapcsolása, majd kattintson a Kikapcsolás gombra.
Használja a bekapcsoló gombot
A számítógép kikapcsolható a kijelző lehajtásával, vagy az alvás gyorsbillentyű megnyomásával is <Fn> + <F4>.
Megjegyzés: Ha a számítógépet nem tudja a szokásos módon kikapcsolni, akkor nyomja meg és négy másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. Ha kikapcsolta a számítógépet és újra be szeretné kapcsolni, akkor a bekapcsolás előtt legalább két másodpercig várjon.
A számítógép gondozása
Számítógépe kiválóan fogja Önt szolgálni, ha vigyáz rá.
Ne tegye ki a számítógépet közvetlen napsugárzásnak. Ne helyezze hőforrás,
például fűtőtest közelébe.
Ne tegye ki a számítógépet 0 ºC (32 ºF) alatti vagy 50 ºC (122 ºF) feletti
hőmérsékletnek.
Ne tegye ki a számítógépet mágneses mező hatásának.
Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.
Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a számítógépre.
Ne tegye ki a számítógépet erős ütésnek vagy rázkódásnak.
Ne tegye ki a számítógépet pornak és piszoknak.
Ne tegyen semmilyen tárgyat a számítógépre.
Ne csapja le a kijelzőt, amikor lehajtja.
Soha ne tegye a számítógépet egyenetlen felületre.
v
A hálózati adapter gondozása
Néhány tanács a hálózati adapter gondozásához:
Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.
Ne lépjen rá a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A hálózati
kábelt és az egyéb kábeleket úgy helyezze el, hogy ne akadályozzák a környezetében lévő személyek mozgását.
Amikor kihúzza a hálózati kábelt, akkor ne a kábelt, hanem magát a
csatlakozót húzza.
Hosszabbító kábel használatakor a csatlakoztatott berendezések összesített
vi
névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a hálózati kábel névleges teljesítményét. Az azonos fali dugaszolóaljzatba csatlakoztatott berendezések összesített névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Az akkumulátor gondozása
Néhány tanács az akkumulátor gondozásához:
Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor
eltávolítása vagy cseréje előtt kapcsolja ki a számítógépet.
Ne próbálja kibontani az akkumulátort. A gyermekektől tartsa távol.
Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi jogszabályokat betartva szabaduljon
meg. Ha lehetséges, gondoskodjon az akkumulátor újrahasznosításáról.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket: 1 Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumulátorcsomagot. 2 Húzza ki a hálózati adaptert.
3 Puha, nedves kendőt használjon. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos
tisztítószert.
Ha az alábbiak valamelyike történik:
a számítógépet leejtették vagy a burkolata megsérült
a számítógép nem működik megfelelően
Lásd: "Gyakran ismétlődő kérdések" a 34. oldalon.
Vigyázat
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (Szövetségi Távközlési Bizottság) által a számítógép működtetésére biztosított jogát.
Üzemi feltételek
A készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a következő két feltétele van: (1) A készülék nem okozhat káros zavart, és (2) a készüléknek minden zavart el kell viselnie, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is.
Kérjük, kövesse az FCC vezeték nélküli funkciókkal rendelkező berendezésekre vonatkozó biztonsági előírásait, amelyeket minden rádiófrekvenciás szolgáltatásokat biztosító berendezés használati utasítása tartalmaz.
A helytelen üzembe helyezés vagy szakszerűtlen használat a rádiótávközlésben zavarokat kelthet. A belső antenna bármilyen megváltoztatása esetén az FCC engedély és a garancia hatályát veszti.
Az engedélyezett szolgáltatásokkal fellépő rádiófrekvenciás interferencia megelőzése érdekében a készüléket beltéri használatra tervezték, és a kültéri használatot engedélyeztetni kell.
Ha termékeinkkel, szolgáltatásainkkal kapcsolatban további információkra van szüksége, keresse fel webhelyünket: Látogasson el a http://global.acer.com webhelyre.
A hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatások iii Az első lépések iv
Útmutatók iv A számítógép gondozása és tippek a használathoz iv
A számítógép be- és kikapcsolása iv A számítógép gondozása v A hálózati adapter gondozása v Az akkumulátor gondozása vi
Acer Empowering Technology 1
A TravelMate bemutatása 10
Specifikáció 17 Állapotjelzők20 Gyorsindító gombok 21 Trackpoint (követőpont) és kattintógombok 22
A billentyűzet használata 24
Az optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitása 28 Számítógépes biztonsági zár használata 28 Hang 29
A rendszer segédprogramok használata 30
Gyakran ismétlődő kérdések 34
Tisztítás és javítás vi
Acer eDataSecurity Management 2 Acer eLock Management 3 Acer ePerformance Management 4 Acer eRecovery Management 5 Acer eSettings Management 6 Acer ePower Management 7 Acer ePresentation Management 9
Felülnézet 10 Felnyitott elölnézet 11 Zárt elölnézet 12 Baloldali nézet 13 Jobboldali nézet 14 Hátulnézet 15 Talp nézet 16
Trackpoint alapfogalmak 22 Görgetési alapfogalmak 22
Zároló billentyű 24 Windows billentyűk25 Gyorsbillentyűk25 Különleges billentyűk27
A hangerő állítása 29
Acer Protector Suite QL ujjlenyomat segédprogram 30
Jelszó kiválasztása 30 Szabályos letapogatási eljárás 31 Felhasználó ujjai 31
Felhasználó bejegyzése 31 Launch Manager 32 Norton AntiVirus 32
Szervizszolgáltatás kérése 38
Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers
Warranty; ITW) 38
Mielőtt telefonálna 38
Tartalom
Az Ön számítógépének használata a tabletta módban 37
Írás a tabletta módban 37 Átalakítás noteszgép módba 38 Átalakítás tabletta módba 39
A hordozható számítógép szállítása 40
Lekapcsolás az asztali munkahelyről40 Mozgatás 40
A számítógép előkészítése 40
Mit vigyen magával a megbeszélésekre 41 A számítógép hazaszállítása 41
A számítógép előkészítése 41
Mit vigyen magával 42
További óvintézkedések 42
Otthoni iroda felállítása 42 Utazás a számítógéppel 42
A számítógép előkészítése 42
Mit vigyen magával 43
További óvintézkedések 43 Nemzetközi utazás a számítógéppel 43
A számítógép előkészítése 43
Mit vigyen magával 43
További óvintézkedések 44
A számítógép biztonságba helyezése 44
Számítógépes biztonsági zár használata 44 Jelszavak használata 44
Jelszavak beírása 45
Bővítés kiegészítőkkel 46
Energiagazdálkodás 53 Acer eRecovery Management 54
Jelszavak megadása 45
Csatlakozási lehetőségek 46
Fax-/adatmodem 46
Beépített hálózati csatoló 47
Gyors infravörös 47
Universal Serial Bus (USB) 48
IEEE 1394 port 48
PC-kártyafoglalat 49
Memória beszerelése 50 BIOS segédprogram 51
Rendszerindítási sorrend 52
Disk-to-disk recovery engedélyezése 52
Jelszó 52 Szoftverhasználat 52
DVD filmek lejátszása 52
Biztonsági másolat készítése 54 Helyreállítás biztonsági másolatból 55 Az alapértelmezett, gyári lemezkép CD-lemezre írása 55 A számítógéppel együtt szállított szoftverek újratelepítése CD nélkül 56
Jelszó módosítása 56
Hibaelhárítás 57
Hibaelhárítási tanácsok 57 Hibaüzenetek 57
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 59
Megfelelés az ENERGY STAR irányelveknek 59 FCC megjegyzés 59 A modemre vonatkozó megjegyzések 60 Fontos biztonsági tudnivalók 61 Nyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésről62 Tudnivalók az LCD kijelző képpontjairól 63 Macrovision szerzői jogvédelmi megjegyzés 63 Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés 63 Általános tudnivalók 63 Európai Unió (EU) 64 Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei 64 Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210) 66 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 67 Declaration of Conformity for CE Marking 68
Tárgymutató 69

Acer Empowering Technology

Az Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést biztosít a gyakrabban használt szolgáltatásokhoz, illetve segítségével könnyebben kezelheti új Acer hordozható számítógépét. A következő kényelmet szolgáló segédprogramok vannak telepítve:
Acer eDataSecurity Management – Jelszavakkal és fejlett titkosító algoritmusok alkalmazásával védi az adatokat.
Acer eLock Management – Korlátozza a külső adathordozók elérését.
Acer ePerformance Management – A lemezhelyhasználat, a memória és a rendszerleíró adatbázis beállításainak optimalizálásával növeli a rendszer teljesítményét.
Acer eRecovery Management – Rugalmas, megbízható és teljes értékű megoldás az adatok biztonsági mentésére és helyreállítására.
Acer eSettings Management – Biztosítja a rendszerinformációk gyors elérését és a beállítások egyszerű módosításának lehetőségét.
Acer ePower Management – Sokoldalú használati profilok alkalmazásával növeli az akkumulátoros üzemidőt.
Acer ePresentation Management – Biztosítja a kivetítőkhöz való csatlakozás lehetőségét, illetve módot ad a megjelenítési beállítások kényelmes módosítására.
1
Empowering Technology
Empowering Technology
2
Ha további információkat szeretne kapni, az <> gombbal indítsa el az Empowering Technology menüjét, kattintson a megfelelő segédprogramra, majd
indítsa el a Help (Súgót).

Acer eDataSecurity Management

Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható fájltitkosító segédprogram, amellyel megakadályozhatja fájljainak illetéktelen személyek általi elérését. A kényelmes használat, valamint az adatok gyors és könnyű titkosítása és visszafejtése érdekében bővítményként egybeépül a Windows Intézővel, valamint az MSN Messengerrel és a Microsoft Outlookkal együttműködve a fájlok azonnali, futás közbeni titkosítására is képes.
Egy fájl titkosítására és visszafejtésére kétféle jelszó használható: a felügyelői jelszó és a fájlhoz tartozó saját jelszó. A felügyelői jelszó egy „mester” jelszó, amely a rendszer bármely fájljának visszafejtésére alkalmas, a fájlok saját jelszavai pedig az egyes fájlok titkosításakor kerülnek hozzárendelésre.
Az Acer eDataSecurity Management telepítő varázslója a felügyelői jelszót és a fájlokhoz alapértelmezett esetben hozzárendelt saját jelszót egyaránt bekéri Öntől. Alapesetben a program ezt a saját jelszót használja a fájlok titkosítására, de az egyes fájlok titkosításakor külön saját jelszót is megadhat hozzájuk.
Megjegyzés: Az adott fájl titkosításához használt jelszó egyben a rendszer által a visszafejtéshez igényelt egyedi kulcs is. Ha elveszíti a jelszót, akkor a felügyelői jelszó az egyetlen fennmaradó kulcs, amivel a fájlt vissza tudja fejteni. Ha mindkét jelszót elveszíti, akkor többé nem tudja visszafejteni a titkosított fájlt! Minden jelszót biztonságos
helyen őrizzen!

Acer eLock Management

Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható adattárolókat, valamint az optikai és a hajlékonylemezes meghajtót, biztosítva ezzel az adatlopás elleni védelmet arra az időre, amíg őrizetlenül hagyja a számítógépet.
Removable data devices (Eltávolítható adattároló eszközök) – USB-s lemezmeghajtók, USB-kulcsok, USB-s flash meghajtók, USB-s MP3 meghajtók, USB-s memóriakártya-olvasók, IEEE 1394 felületű lemezmeghajtók és minden egyéb eltávolítható lemezmeghajtó, amely a rendszerhez kapcsolva fájlrendszerként csatlakoztatható.
Optical drive devices (Optikai meghajtók) – Tetszőleges típusú CD-ROM- vagy DVD-ROM-meghajtó.
Floppy disk drives (Hajlékonylemezes meghajtók) — Kizárólag 3,5"-os lemezek.
Az Acer eLock Management aktiválásához előbb meg kell adnia egy jelszót, ezt követően a három eszköztípus bármelyikét zárolni tudja. A zárolások azonnal, a számítógép újraindítása nélkül is érvénybe lépnek, illetve a számítógép újraindítását követően is érvényben maradnak, amíg fel nem oldja őket.
Ha nem ad meg jelszót, az Acer eLock Management alapállapotba kerül, és az összes zárolást megszünteti.
3
Empowering Technology
Empowering Technology
4
Megjegyzés: Ha elveszíti a jelszót, akkor az alapállapotot csak a számítógép megformázásával vagy valamelyik Acer ügyfélközpont segítségével tudja visszaállítani. Ügyeljen erre, és jegyezze meg vagy írja fel a jelszót.

Acer ePerformance Management

Az Acer ePerformance Management egy rendszeroptimalizáló eszköz, mellyel megnövelheti Acer hordozható számítógépének teljesítményét. A rendszer általános teljesítményének javítására a következő lehetőségeket biztosítja:
Memory optimization (Memóriaoptimalizálás) – A használaton kívüli memória felszabadítása és a memóriahasználat ellenőrzése.
Disk optimization (Lemezoptimalizálás) – A felesleges elemek és fájlok eltávolítása.
Speed optimization (Sebességoptimalizálás) – A Windows XP operációs rendszer használhatóságának és teljesítményének növelése.

Acer eRecovery Management

Az Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek köszönhetően többé nincs szükség a gyártói helyreállító lemezek használatára. Az Acer eRecovery Management segédprogram a rendszer merevlemezén, egy rejtett partíción található. A felhasználó által készített mentések tárolása a D:\ meghajtón történik. Az Acer eRecovery Management a következőket biztosítja:
Jelszavas védelem.
Alkalmazások és illesztőprogramok helyreállítása.
Kép/adat alapú mentés:
Mentés merevlemezre (helyreállítási pont megadása).
Mentés CD/DVD-lemezre.
Kép/adat alapú helyreállító eszközök:
Helyreállítás rejtett partícióról (gyári alapértékekre).
Visszaállítás merevlemezről (a felhasználó által utoljára megadott helyreállítási pontra).
Helyreállítás CD/DVD-lemezrő.
5
Empowering Technology
6
További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 5. oldalon.
Empowering Technology
Megjegyzés: Ha a számítógéphez nem tartozik helyreállító CD-lemez vagy rendszer CD-lemez, akkor az Acer eRecovery Management "System backup to optical disk" (Rendszer biztonsági mentése optikai lemezre) funkciójával írjon egy mentési képet CD- vagy DVD-lemezre. Ha CD-lemez vagy az Acer eRecovery Management segítségével állítja helyre a rendszert, akkor a legjobb eredményt úgy érheti el, hogy az összes perifériát – ide értve az Acer ezDockot is – leválasztja a számítógépről (kivéve a külső Acer optikai meghajtót, amennyiben rendelkezik ilyennel).

Acer eSettings Management

Az Acer eSettings Management segítségével megvizsgálhatja a hardver specifikációit, illetve figyelemmel kísérheti a rendszer egészségi állapotát. Emellett az Acer eSettings Management alkalmazásával optimalizálhatja a Windows operációs rendszert, amelyet követően a számítógép gyorsabban, zökkenőmentesebben és jobban működik.
Az Acer eSettings Management:
Egyszerű, grafikus felülettel rendelkezik, amelynek köszönhetően a felhasználó könnyen navigálhat a programon belül.
Képes megjeleníteni a rendszer általános állapotát, illetve a tapasztaltabb felhasználók számára speciális figyelési funkciókat is biztosít.
Naplózza a hardverösszetevők eltávolítását és cseréjét.
Lehetővé teszi a személyes beállítások áttelepítését.
Naplót vezet az összes korábbi riasztásró.

Acer ePower Management

Az Acer ePower Management letisztult felhasználói felülettel rendelkezik. Ha el szeretné indítani, válassza az Empowering Technology felület Acer ePower Management elemét, vagy kattintson rá duplán a tálcán található Acer ePower Management ikonra.
7
Empowering Technology
AC mode (Váltakozó áramú mód)
Az alapértelmezett beállítás a "Maximum Performance" (Maximális teljesítmény). Szükség esetén módosíthatja a processzor sebességét, az LCD kijelző fényerejét és az egyéb jellemezőket, a megfelelő gombokra kattintva pedig be- és kikapcsolhatja a következő funkciókat: vezeték nélküli helyi hálózat, Bluetooth, CardBus, memóriakártya, hang és vezetékes helyi hálózat.
DC mode (Egyenáramú mód)
A használati körülményeket négy előre meghatározott profil alapján adhatja meg: Entertainment (Szórakozás), Presentation (Bemutató), Word Processing (Szövegszerkesztés) és Maximum Battery (Maximális akkumulátoros üzemidő). Ezek mellett legfeljebb három saját profilt is megadhat.
Új energiagazdálkodási séma létrehozása
1 Rendeljen nevet az új sémához.
Empowering Technology
8
2 Válassza ki sablonként az egyik meglévő sémát. 3 Válassza ki, hogy váltakozó áramú vagy akkumulátoros módban kívánja
használni.
4 Adja meg az igényeinek leginkább megfelelő energiagazdálkodási
beállításokat, majd kattintson az OK gombra.
5 Az új profil megjelenik a főablakban.
Az akkumulátor állapota
Ha valós időben szeretné követni, hogy az aktuális használat mellett még várhatóan mennyi ideig működtetheti a számítógépet akkumulátorról, tekintsen az ablak bal alsó sarkában található panelre.
Az "Advanced Settings" (Speciális beállítások) ikonra kattintva a következőket végezheti el:
Riasztások beállítása.
Gyári alapbeállítások visszatöltése.
Annak meghatározása, hogy mi történjen a fedél lehajtásakor, illetve jelszó megadása a gép hibernálás vagy készenléti állapot utáni eléréséhez.
Az Acer ePower Managementtel kapcsolatos információk megtekintése.

Acer ePresentation Management

Az Acer ePresentation Management segítségével a két leggyakrabban használt kivetítős felbontás közül választhat: XGA és SVGA.
9
Empowering Technology
Magyar
10

A TravelMate bemutatása

Miután beállította számítógépét amint a Csak kezdőknek ... elnevezésű poszteren látható, hadd mutassuk be részleteiben az Ön TravelMate számítógépét.

Felülnézet

# Tétel Leírás
1Kijelző
képernyő.
2 Tabletta-mód
gomb
3 Tabletta-mód
gomb
4 Tabletta-mód
gomb
5 Biometriás
ujjlenyomat­olvasó
A másik neve LCD (folyékony kristályos kijelző), és számítógépük eredményeit jelzi ki.
Escape gomb a tabletta PC módban való használatra.
Funkció gomb a tabletta PC módban való használatra.
Képernyő elforgatási gomb a tabletta PC módban való használatra.
Biztosítja az ujjlenyomattal ellenőrzött belépést az operációs rendszerbe (gyártási opció). További részleteket, lásd "A rendszer segédprogramok használata" a 30.
oldalon.
# Tétel Leírás
6 Windows
biztonság zár gombja
7Fő kapcsoló Be és kikapcsolja a számítógépet.
A tabletta-mód gomb, úgy működik, minet a CTL-ALT-DEL és letiltja a hozzáférést az operációs rendszerhez.

Felnyitott elölnézet

11
Magyar
# Tétel Leírás
1 Billentyűzet Ezzel lehet az adatokat bevinni a noteszgép PC módban. 2 Beépített
követőgolyó
3 Kattintógombok
(bal és jobb)
4 Beépített
mikrofon
5 Görgetőkerék Felfelé és lefelé és enter funkciók.
Érintésérzékeny mutató eszköz, amely számítógép egérként működik, amikor a kattintó gombokkal használják.
Úgy működik, mint a bal és jobb egérgombok, amikor a billentyűzet közepén található kurzor pozicionáló golyóval használják.
Beépített mikrofon hangfelvételhez.
Magyar
12
# Tétel Leírás
6 Gyorsindító
gombok
7Jelzőfények Kigyullad, amikor a Caps Lock vagy Num lock aktivált.
Gombok a gyakran használt programok gyorsindításához. Lásd "Gyorsindító gombok" a 21. oldalon további részletekért. .

Zárt elölnézet

# Ikon Tétel Leírás
1 Vezetéknélküli
kommunikáció gomb/ jelző
2 Bluetooth
kommunikációs gomb/ jelző
3 Hangszóró Hangos alkalmazásokhoz. 4 Akkumulátor jelző Kigyullad amikor az akkumulátor töltődik.
Ezt gombot a vezetéknélküli funkció engedélyezéséhez vagy tiltásához használják. Mutatja a vezetéknélküli LAN kommunikáció állapotát.
Ezzel lehet engedélyezni vagy letiltani a Bluetooth funkciót. Mutatja a Bluetooth kommunikáció állapotát.
5 Gyors infravörös (FIR)
port
6 HDD jelző Kigyullad amikor a merevlemez aktív.
7 Elektromágneses
rezonanciás (EMR) toll, törlővel
Interfész infravörös nyomtatókkal, számítógépekkel és egyéb FIR segítségével vezérelhető eszközökkel.
Ezzel lehet az adatokat bevinni a tabletta PC módban.

Baloldali nézet

13
# Ikon Tétel Leírás
1 Ethernet (RJ-45)
port
2 Modem (RJ-11)
port
3 Optikai meghajtó Fogad írható DVD és CD lemezeket, a
4 LED kijelző Kigyullad amikor az optikai meghajtó aktív.
5 Optikai meghajtó
kilökési gomb
6 Vészkilökő rés Kilöki az optikai meghajtó tálcáját amikor a
7 PC kártyanyílás Egy db. II típusú PC kártyát tud fogadni.
8 PC kártya kilökő
gomb
9 4 az 1-ben
kártyaolvasó
Csatlakozás gigabit Ethernet hálózathoz.
Csatlakozik telefonvonalhoz.
meghajtó típus függvényében.
Kilöki az optikai meghajtó tálcáját.
számítógépet kikapcsolják.
Kilöki a PC kártyát nyílásából.
Támogatja a Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMediaCard (MMC), és Secure Digital (SD) eszközöket. Megjegyzés :Egyszerre csak egy kártya működtethető.
Magyar
Magyar
14

Jobboldali nézet

# Ikon Tétel Leírás
1 Fejhallgató/
hangszóró/ sorkimenet kapcsolóhüve ly
2 Mikrofon/
sorbemenet kapcsolóhüve ly
3 IEEE 1394
port
Csatlakozik audio sorkimeneti eszközökhöz.
Fogadja az audio sorbemeneti eszközöket (pl. mikrofon vagy audio CD lejátszó).
Csatlakozik IEEE 1394 eszközökhöz.
4 USB 2.0 port Csatlakozás USB 2.0 eszközökhöz (pl. USB
egér, vagy fényképezőgép).
5 Szellőzőnyílá
sok
6 USB 2.0
portok
7 Külső kijelző
(VGA) port
Tartsák a számítógépet hidegen használat közben.
Csatlakozás USB 2.0 eszközökhöz (pl. USB egér, USB vagy fényképezőgép).
Csatlakozik kijelző eszközhöz (pl. monitor vagy projektor).

Hátulnézet

# Ikon Tétel Leírás
1 Kensington zár
nyílása
Kensington-kompatibilis számítógépes biztonsági zárhoz csatlakoztat.
15
Magyar
2 DC-be
kapcsolóhüvely
3 Retesz Nyomja jobbra az LCD egység
5 Acer ezDock port Csatlakozik az Acer ezDock dokkoló
Csatlakozik az AC adapterhez.
kiengedéséhez, amivel a tabletta módból a noteszgép módba válthatnak.
állomáshoz (opcionális).
Loading...
+ 57 hidden pages