Notebook Acer TravelMate série 800
Návod k obsluze
Původní vydání: Únor 2003
Informace v této publikaci mohou být čas od času změněny, a to bez upozorňování
jakýchkoli osob na takovéto opravy nebo změny. Tyto změny budou zapracovány do
nových vydání této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost
neposkytuje žádná zpodobnění nebo záruky, ať již vyjádřené nebo implikované, s
ohledem na obsah zde uvedených informací, a zejména se zříká implikovaných záruk
obchodovatelnosti nebo vhodnosti výrobku pro konkrétní účel.
Do kolonek, uvedených níže, si zaznamenejte číslo modelu počítače, výrobní číslo,
datum a místo zakoupení. Výrobní číslo a číslo modelu jsou uvedeny na štítku, který je
na spodní straně počítače. Veškerá korespondence, týkající se Vašeho počítače, musí
obsahovat výrobní číslo, číslo modelu a informace o prodeji.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, ukládána do systému pro opětovné zpřístupnění, nebo přenášena v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, optickým,
elektronickým, nahráním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu společnosti Acer Incorporated.
Počítač Notebook TravelMate série 800
Číslo modelu: __________________________________________________________
Datum zakoupení: ______________________________________________________
Místo zakoupení: _______________________________________________________
Acer a logo Acer jsou registrované obchodní známky společnosti Acer Incorporated.
Názvy nebo obchodní značky výrobků jiných společností jsou v této příručce uváděny
pouze z identifikačních důvodů, přičemž náležejí jejich odpovídajícím vlastníkům (společnostem).
Nejdříve několik věcí úvodem
Rádi bychom Vám poděkovali, že jste si zvolili notebook série TravelMate.
Doufáme, že budete se svým počítačem TravelMate spokojeni tak, jako jsme
byli my, když jsme tento počítač pro Vás připravovali.
Vaši průvodci
Abychom Vám usnadnili používání Vašeho počítače TravelMate, připravili jsme
pro Vás několik průvodců:
Jako úplně první - rozkládací plakát Just for Starters...
Vám pomůže na samotném začátku při sestavování Vašeho počítače.
Tato Uživatelská příručka Vám představí řadu možností,
které Vám umožní, abyste byli díky svému počítači produktivnější. Tento průvodce poskytuje jasné a přehledné informace, týkající se počítače, a z tohoto důvodu si jej pečlivě
přečtěte.
Pokud byste si někdy chtěli vytisknout kopii, je tato Uživatelská příručka v anglickém jazyce rovněž dostupná ve
formátu PDF. Postupujte následovně:
1Ve Windows klepněte postupně na tlačítko nabídky
Start, poté na položku Programy, a nakonec na po-
ložku TravelMate.
2Klepněte na položku TravelMate User’s guide.Poznámka: K prohlížení tohoto souboru je nezbytný nainstalovaný program Adobe Acrobat Reader. Pokud program
Adobe Acrobat Reader není na Vašem počítači nainstalován, můžete klepnutím na ikonu TravelMate User’s Guide
nejprve spustit instalační program programu Acrobat Reader. Postupujte podle pokynů na obrazovce, až do dokončení instalace. Případné pokyny, týkající se používání programu Adobe Acrobat Reader, získáte v nabídce Help (Nápověda).
iii
Pro další informace o našich výrobcích, službách a technické podpoře můžete
navštívit naši internetovou stránku (
global.acer.com).
iv
Základní péče a rady pro používání Vašeho
počítače
Zapínání a vypínání počítače
Při zapínání počítače jednoduše stiskněte síťový vypínač, umístěný na počítači
TravelMate vlevo od spouštěcích kláves nad standardní klávesnicí počítače.
Pro umístění tohoto síťového vypínače – viz část „Čelní pohled“ na stránce 3.
Vypnutí napájení počítače můžete provést některým z následujících způsobů:
•S použitím příkazu Windows pro vypnutí
Pro Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, Vypnout..., a zvolte položku
Vypnout počítač; nakonec klepněte na tlačítko OK.
- nebo -
Pro Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, Vypnout počítač, a nakonec
klepněte na tlačítko Vypnout.
•Pomocí síťového vypínače
Poznámka: Síťový vypínač můžete rovněž používat k provádění různých funkcí
režimu řízení spotřeby. Viz nápověda systému Windows, kde najdete další informace.
•Pro řízení spotřeby použijte uživatelsky přizpůsobené funkce
Vypnutí počítače můžete rovněž provést sklopením displeje nebo stisknutím „horké“ klávesy Sleep (Fn-F4) pro „uspání“ počítače.
Viz online průvodce, kde najdete další podrobnosti.
Poznámka: Pokud nemůžete vypnout počítač normálním způsobem, stiskněte
a podržte síťový vypínač alespoň 4 sekundy, až se počítač vypne. Pokud počítač vypnete a chcete jej opět zapnout, vyčkejte před jeho opětovným zapnutím
alespoň dvě sekundy.
Péče o Váš počítač
Váš počítač Vám bude dobře sloužit, budete-li o něj správně pečovat.
•Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumisťujte jej do blízkosti zdrojů tepla, jakým je například radiátor.
•Nevystavujte počítač teplotám, nižším než 0°C, nebo vyšším než 50°C.
•Nevystavujte počítač magnetickým polím.
•Nevystavujte počítač dešti nebo vlhkosti.
•Zabraňte polití počítače vodou nebo jakoukoli tekutinou.
•Nevystavujte počítač velkým nárazům a otřesům.
•Nevystavujte počítač prachu a nečistotám.
•Na horní plochu počítače nikdy neumisťujte žádné předměty, aby nedošlo
k jeho poškození.
•Vyvarujte se prudkého zavírání krytu displeje.
•Nikdy počítač neumisťujte na nerovné plochy.
Péče o síťový adaptér
Zde je několik rad, jak pečovat o síťový adaptér:
•Nepřipojujte síťový adaptér k žádnému jinému zařízení.
•Nešlapejte na síťovou přívodní šňůru a neumisťujte na ni žádné těžké
předměty.
Pečlivě umístěte síťovou šňůru a veškeré kabely mimo frekventovanou
oblast, kde často chodí lidé.
•Při odpojování síťové šňůry ze zásuvky ve zdi netahejte za samotnou šňůru, ale vždy uchopte zástrčku.
•Celková proudová zátěž připojených zařízení nesmí přesáhnout proudovou zátěž prodlužovací šňůry (pokud ji používáte). Celková proudová zátěž
všech zařízení, zapojených do jedné zásuvky ve zdi, nesmí přesáhnout
kapacitu pojistky.
v
Péče o baterii počítače
Zde je několik rad, jak pečovat o baterie:
•Při výměně baterie používejte pouze baterie stejného druhu. Před vyjmutím
nebo výměnou baterií vypněte napájení počítače.
•Nezasahujte do obalu baterií. Udržujte baterie mimo dosah dětí.
•Použité baterie likvidujte v souladu s místními předpisy a nařízeními. Pokud
je to možné, zajistěte jejich recyklaci.
Čištění a servis počítače
Při čištění svého počítače dodržujte následující kroky:
1Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2Odpojte síťový adaptér.
vi
3Pro čištění používejte měkký hadřík, navlhčený ve vodě. Nepoužívejte teku-
té nebo aerosolové čističe.
4Pro čištění plochy displeje používejte čisticí soupravu pro LCD displeje.
Pokud nastane některá z následujících událostí:
•Došlo k pádu počítače nebo k poškození jeho skříňky.
•Došlo k polití počítače tekutinou.
•Počítač nepracuje normálně.
Postupujte podle pokynů „Odstraňování potíží s mým počítačem“ na stránce 55.
Obsah
Nejdříve několik věcí úvodemiii
Vaši průvodciiii
Základní péče a rady pro používání Vašeho počítačeiv
1 Obeznámení s počítačem TravelMate1
Prohlídka počítače TravelMate3
Pohled zepředu3
Čelní pohled5
Pohled na levou stranu6
Zadní pohled8
Pohled zespodu9
Přednosti11
Indikátory13
Používání klávesnice14
Speciální klávesy14
vii
Touchpad22
Základy ovládání touchpadu22
Ukládání dat24
Pevný disk24
Modul AcerMedia24
Používání software25
Audio27
Nastavení hlasitosti27
Řízení spotřeby energie28
Přenášení počítače TravelMate29
Odpojování z pracovní plochy29
Přenášení počítače29
Přenesení počítače domů29
Cestování s počítačem30
Mezinárodní cestování s počítačem32
viii
Zabezpečení Vašeho počítače34
Používání bezpečnostního zámku počítače34
Používaní karty Smart Card34
Používání hesel40
2 Přizpůsobování počítače43
Rozšiřování prostřednictvím doplňků45
Doplňky pro rozšíření konektivity45
Doplňky pro rozšíření konfigurace50
Používání systémových pomocných programů (utilit)53
Program Notebook Manager53
Program Launch Manager54
BIOS Utilita54
3 Odstraňování problémů s mým počítačem55
Často pokládané otázky57
Rady při odstraňování problémů60
Chybové zprávy61
Vyžádání servisu62
Mezinárodní záruka (ITW)62
Předtím, než zavoláte62
Příloha A Technické údaje65
Příloha B Upozornění71
1 Obeznámení s počítačem
TravelMate
2
Váš počítač TravelMate představuje
kombinaci vysokého výkonu, všestrannosti, předností řízení spotřeby
a multimediálních schopností s jedinečným stylem a ergonomickým
designem. Se svým novým výpočetním partnerem docílíte nedostižnou
produktivitu a spolehlivost.
Prohlídka počítače TravelMate
Po sestavení svého počítače podle postupu, který je vyobrazen na plakátu Justfor Starters... se nyní podíváme „kolem dokola“ na Váš nový počítač TravelMate.
Pohled zepředu
3
Č.PoložkaPopis
1Obrazovka displejeRovněž nazývaný LCD displej (displej
s tekutými krystaly), pro zobrazování
výstupu počítače.
2Tlačítko zapnutí napájeníTímto tlačítkem se počítač zapíná.
3TouchpadPolohovací zařízení citlivé na dotek, které
pracuje podobně jako počítačová myš.
4Tlačítka (levé, středníLevé a pravé tlačítko má stejnou funkci,
a pravé)jako levé a pravé tlačítko myši, střední
tlačítko slouží jako rolovací (ve 4 směrech).
4
Č.PoložkaPopis
5Plocha pro opření zápěstí Pohodlná podpůrná oblast pro Vaše ruce
při používání počítače.
6KlávesniceSlouží pro zadávání údajů do Vašeho
počítače.
7Stavové indikátoryDiody LED, které rozsvícením a zhasnutím
indikují stav počítače, a jeho jednotlivé
funkce a komponenty.
8Spouštěcí klávesySpeciální klávesy pro spouštění prohlížeče
internetu, e-mailového programu a dalších
často používaných programů. Viz část
„Spouštěcí klávesy“ na stránce 20, kde jsou
uvedeny další podrobnosti.
9MikrofonVestavěný mikrofon pro nahrávání zvuku.
Čelní pohled
Č.PoložkaPopis
1ReproduktorPro zvukový výstup z počítače.
2Tlačítko funkce Bluetooth Pro spuštění funkce Bluetooth (doplněk).
3Indikátor funkce Bluetooth Indikuje, že je spuštěna funkce Bluetooth
(doplněk)
4Tlačítko funkce InviLinkOtevření bezdrátové konektivity (doplněk)
5
5Indikátor funkce InviLinkIndikuje stav bezdrátové komunikace
(doplněk)
6ZápadkaZápadka pro otevírání a zavírání krytu
displeje.
7Infračervený portSlouží jako rozhraní pro infračervená
zařízení (například infračervená tiskárna,
počítač, vybavený infračerveným portem).
8Indikátor baterieRozsvítí se (oranžově), pokud se dobíjí
baterie.
Rozsvítí se (zeleně), jestliže je baterie plně
nabita.
9Indikátor stavu napájeníSvítí zeleně, pokud je počítač zapnutý,
nebo svítí oranžově, pokud je počítač
v pohotovostním stavu Standby.
6
Pohled na levou stranu
Č.PoložkaPopis
1Čtyři (4) porty USB 2.0Pro připojení zařízení s rozhraním USB
(například USB myši nebo fotoaparátu USB).
Poznámka: Po připojení replikátoru portů
EasyPort bude vypnut port USB, který je na
počítači úplně vlevo.
2Port rozhraní IEEE 1394Pro připojení zařízení IEEE 1394 k počítači.
3Slot karty Smart CardSlot pro rozhraní karty Smart Card s
autentizačním systémem před zavedením
systému.
4Konektor vstupní linky (Line-in) Linkový vstup pro připojení audio zařízení
(například CD přehrávače, stereofonního
walkmanu a podobně).
5Konektor pro mikrofonPro vstup z externích mikrofonů.
6Konektor pro připojeníPro připojení sluchátek nebo jiného audio
reproduktorů/sluchátek/zařízení (reproduktorů).
výstupní linka (Line-out)
7Tlačítko pro vysunutí PC karty Slouží pro vysunutí PC karty ze slotu.
Č.PoložkaPopis
8Slot pro PC kartuPro zasunutí jedné PC karty Typ II 16-bitů,
nebo 32-bitové CardBus PC karty.
Pohled na pravou stranu
Č.PoložkaPopis
1Jednotka AcerMediaZde je uložen modul vyjímatelné jednotky
pro média.
2Indikátor jednotkyRozsvítí se ve chvíli, kdy je jednotka
AcerMediaAcerMedia aktivní.
7
3Tlačítko pro vysunutíSlouží pro vysunutí zásuvky mechaniky.
4Štěrbina pro nouzovéSlouží k vysunutí zásuvky jednotky
vysunutíve chvíli, kdy je počítač vypnutý. Viz stránka
58, kde najdete více podrobností.
5Zdířka pro síťovouSlouží pro připojení síťového adaptéru.
napájecí šňůru
Poznámka: Umístění indikátoru mechaniky AcerMedia, tlačítka pro vysunutí
zásuvky a štěrbiny pro nouzové vysunutí, se může různit podle toho, jaký modul
optické mechaniky je nainstalován.
8
Zadní pohled
Č.PoložkaPopis
1Konektor pro připojeníSlouží pro připojení vestavěného modemu
modemuk telefonní lince.
2Konektor pro připojeníPro připojení počítače k síti Ethernet
k počítačové síti10/100.
3Rozšiřující portPro připojení replikátoru I/O portů nebo
rozšiřujících zařízení (jako je například
EasyPort).
4Paralelní portPro připojení paralelního zařízení
(například paralelní tiskárny).
5Port pro externí monitorPro připojení zobrazovacího zařízení
(například externího monitoru, LCD
projektoru).
6S-videoPro připojení k televizoru nebo zobrazova-
címu zařízení, vybavenému vstupem Svideo.
7Bezpečnostní zámekPro připojení k bezpečnostnímu zámku
počítače (kompatibilním se systémem
Kensington).
Pohled zespodu
Č.PoložkaPopis
9
1Uvolňovací západkaPro odjištění modulu mechaniky AcerMedia
modulu mechanikypři vyjímání optické mechaniky.
AcerMedia
2Prostor pro jednotkuZde je uložena jednotka AcerMedia.
AcerMedia
3Prostor pro bateriiZde je umístěna baterie počítače.
4Uvolňovací západka baterie Pro odjištění baterie při vyjímání baterie
z počítače.
5Zámek baterieZajišťuje baterii ve správné poloze.
6Slot Mini-PCISlot pro přidávání karet mini-PCI.
7Chránič pevného diskuChrání pevný disk před náhodnými nárazy
a vibracemi.
10
Č.PoložkaPopis
8Prostor pro pevný diskZde je uložen pevný disk počítače (zajištěn
šroubkem).
9Prostor pro paměťovéZde je uložena hlavní paměť počítače.
moduly
10Chladicí ventilátorPomáhá při ochlazování počítače.
Poznámka: Otvory mřížky ventilátoru nikdy
nezakrývejte ani neblokujte.
11Slot pro osobní identifikační Zde je možno zasunout vizitku nebo
kartukartičku podobné velikosti pro personaliza-
ci vašeho počítače.
11
Přednosti
V další části je uveden stručný přehled mnoha předností počítače:
Výkon
•Procesor Intel® Pentium® M s cache pamětí 1024 KB level 2, s novou technologií Enhanced Intel® SpeedStep™
•Paměť, rozšiřitelná až do 2 GB
•Interní vyjímatelná optická jednotka (AcerMedia)
•Velkokapacitní pevný disk Enhanced-IDE
•Hlavní baterie Li-Ion
•Systém řízení spotřeby s technologií ACPI (Advanced Configuration Power
Interface)
•Slot rozhraní karty Smart Card s autentizačním systémem před zavedením
systému pro zvýšení zabezpečení
Displej
•Aktivní LCD displej Thin-Film Transistor (TFT), zobrazující 32-bitovou grafiku (high color) u displeje s úhlopříčkou 14,1 palce s rozlišením XGA 1024 x
768 bodů. U displejů s úhlopříčkou 15 palců je k dispozici dle konfigurace
rozlišení SXGA+ 1400 x 1050 bodů nebo UXGA 1600 x 1200 bodů. Velikost
displeje a jeho rozlišení je zavislé na modelu.
•Možnosti 3D
•Podpora souběžného zobrazování na displeji LCD a monitoru CRT
•Výstup S-video pro výstup na televizor nebo zobrazovací zařízení, podporující vstup S-video
•Funkce „Automatic LCD dim“ pro automatické snížení jasu LCD displeje,
při provozu na baterie, zajišťující úsporu energie
•Podpora duálního zobrazení na displeji a externím monitoru
Multimédia
•16-bitový stereo AC’97 audiosystém
•Dva zabudované reproduktory
•Zabudovaný mikrofon
•Vysokorychlostní optická mechanika (AcerMedia)
12
Konektivita
•Vysokorychlostní port pro fax/data modem
•Síťové připojení Ethernet/Fast Ethernet
•Rychlá bezdrátová infračervená komunikace
•Čtyři (4) porty USB 2.0 (Universal Serial Bus)
•Port IEEE 1394
•Modul pro bezdrátovou síť InviLink 802.11b/802.11a+b Wireless LAN miniPCI (doplněk)
•Modul Bluetooth (doplněk)
Design a ergonomie
•Rolovací tlačítko pro Internet se 4 směry posunu
•Hladký, jemný a stylový design
•Klávesnice plné velikosti
•Ergonomicky umístěné polohovací zařízení - touchpad
Možnosti rozšiřování
•Jeden slot pro PC-karty Typu II (CardBus)
•Rozšiřitelná paměť
•Acer EasyPort (doplněk)
13
Indikátory
Počítač je vybaven třemi snadno čitelnými stavovými indikátory pod displejem,
a dvěma indikátory v přední části počítače.
Indikátory baterie a stavu napájení jsou viditelné i po sklopení a uzavření displeje.
IkonaFunkcePopis
Caps lockRozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Caps Lock.
Num LockRozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Num Lock.
Aktivita médiíRozsvítí se ve chvíli, kdy je aktivní pevný disk
nebo mechanika AcerMedia.
BaterieSvítí oranžově ve chvílích, kdy se nabíjí baterie.
Rozsvítí se zeleně ve chvíli, kdy je baterie plně
nabita.
NapájeníSvítí zeleně, pokud je počítač zapnutý, nebo svítí
oranžově, pokud je počítač v pohotovostním
stavu Standby.
14
Používání klávesnice
Klávesnice počítače je vybavena klávesami plné velikosti spolu se včleněnou
číselnou klávesnicí, dále samostatnými kurzorovými klávesami, dvěmi klávesami pro Windows a 12 funkčními klávesami.
Speciální klávesy
Klávesy-zámky
Na klávesnici jsou tři klávesy-zámky, které umožňují střídavě zapínat a vypínat
požadované funkce.
Klávesa-zámekPopis
Caps lockJe-li klávesa Caps Lock aktivní, jsou všechny abe-
cední znaky psány velkým písmem.
Num Lock (Fn-F11)Pokud je klávesa Num Lock zapnuta, je včleněná
číselná klávesnice aktivní. Klávesy pracují jako
na kalkulačce (všechna čísla s aritmetickými operátory,
jako je +, -, x, /). Tento režim používejte, potřebujete-li
zadávat větší množství numerických údajů. Lepším
řešením může být připojení externí číselné klávesnice.
ka o jeden řádek nahoru nebo dolů po stisknutí šipky
nahoru nebo dolů. Mějte na paměti, že funkce Scroll
Lock nemusí pracovat u všech aplikací.
15
Včleněná číselná klávesnice
Včleněná číselná klávesnice pracuje stejně, jako číselná klávesnice na stolní
klávesnici. Je označena malými znaky, umístěnými v pravém horním rohu kláves. Pro zjednodušení popisu (legendy) na klávesnici nejsou na klávesách
vytištěny symboly pro ovládání kurzoru.
Poznámka: Pokud je k počítači připojena externí klávesnice, přepne se funkce
zámek čísel (Num Lock) automaticky z vestavěné klávesnice na externí klávesnici nebo číselnou klávesnici.
16
Klávesy pro Windows
Na klávesnici jsou dvě klávesy, které provádějí specifické funkce Windows.
KlávesaPopis
Klávesa s logemTlačítko Start. Kombinace s touto klávesou umožňují
Windowsprovádět funkce-zkratky. V další části je uvedeno
několik příkladů:
+ Tab (Aktivace dalšího tlačítka v pruhu úloh)
+ E (Zobrazí okno Průzkumník - Tento po
+ M (Minimalizace všech oken)
Shift + + M (Zrušení poslední operace minimalizace všech oken)
+ R (Zobrazení dialogového rámečku Spustit)
Klávesa AplikaceOtevře kontextovou nabídku aplikace (stejná funkce,
jako klepnutí pravým tlačítkem).
17
„Horké“ klávesy
Pro zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače jako jsou jas displeje, výstupní hlasitost, BIOS utilita a podobně, používá počítač „horké“ klávesy nebo
klávesové kombinace.
Pro aktivaci „horkých“ kláves stiskněte a podržte klávesu Fn před stisknutím
druhé klávesy kombinace kláves.
„Horká“
klávesa IkonaFunkcePopis
Fn-F1Horká klávesaZobrazuje nápovědu, týkající
nápovědyse „horkých“ kláves.
Fn-F2NastaveníSpuštění utility pro konfigura-
ci počítače.
Fn-F3Přepínání schématuPro přepínání schématu
řízení spotřebyřízení spotřeby, používaného
počítačem (funkce je dostupná, pokud je podporována
operačním systémem).
Viz část „Základní řízení
spotřeby“ na stránce 28.
Fn-F4Spánek/SleepUvede počítač do režimu
„spánku“. Viz část „Základní
řízení spotřeby“ na stránce 28.
18
„Horká“
klávesa IkonaFunkcePopis
Fn-F5Přepínání displejePřepíná výstup displeje mezi
displejem LCD, externím
monitorem (je-li připojen)
a současným výstupem jak
na displej LCD, tak i na externí monitor.