Acer TRAVELMATE 4400 User Manual [pt]

Série TravelMate 4400
Manual do Utilizador
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Todos os Direitos Reservados
Manual do Utilizador do Série TravelMate 4400 Edição Original: Marzec 2005
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série TravelMate 4400
Número de Modelo: ___________________
Número de Série: ______________________
Data de Compra: ______________________
Local de Aquisição: ____________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas com fins de identificação e pertencem às suas respectivas companhias.

Comecemos pelo princípio

Gostaríamos de agradecer-lhe por ter escolhido a série de computadores portáteis TravelMate para as suas necessidades de computador móvel.
iii

Os seus manuais

Para o ajudar a usar o seu TravelMate, preparámos uma série de guias:
Antes de mais, o cartaz Para principiantes... ajuda-o a começar a fazer funcionar o seu computador.
A Manual do Utilizador impressa apresenta as características e funções básicas do seu novo computador. Para mais detalhes de como seu computador pode ajudá-lo a ser mais produtivo, consulte a AcerSystem User’s Guide. Essa Guia contém os detalhes sobre temas como utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão, e solução de problemas. Além disso, contém a informação sobre garantia e os regulamentos e notas de segurança para seu notebook. Ela está disponível no formato PDF (Portabl; e Document Format) e vem já está carregada em seu computador. Siga este passos para ter acesso à mesma.
1 Clique sobre Iniciar, Todos os programas, AcerSystem. 2 Faça clique sobre AcerSystem User’s Guide. Nota: É necessário instalar o Adobe Acrobat Reader para
visualizar o ficheiro. Se não possuir o Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador, ao clicar em AcerSystem User’s Guide (Manual do Utilizador AcerSystem) é executado o programa de instalação do Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a instalação. Para obter instruções sobre como utilizar o Adobe Acrobat Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte (Help and Support).
PortuguêsPortuguês

Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador

Ligar ou desligar o computador
Para ligar o computador, basta premir e soltar o botão de alimentação, que se encontra por baixo do ecrã LCD, junto às teclas de início. Consulte “Vista frontal” na página 1 para ficar a conhecer a localização deste botão de alimentação.
Português
iv
Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas:
Utilize o comando Encerrar do Windows
Clique em Start (iniciar), Turn off Computer (desligar computador); depois clique em Turn Off (desligar).
Utilize o botão de alimentação
Nota: Pode também usar o botão de alimentação para realizar funções de gestão de energia. Consultar “Transporte” na página 26 do AcerSystem User’s Guide.
Utilize as funções personalizadas para a gestão de energia
Também pode desligar o computador fechando a tampa do monitor ou premindo a tecla de atalho Sleep <Fn> + <F4>. Consultar “Transporte” na página 26
do
AcerSystem User’s Guide
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente, prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois segundos antes de efectuar a ligação.
.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma duração alargada se tiver os devidos cuidados.
Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque o
computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 50 °C (122 °F).
Não exponha o computador a campos magnéticos.
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
Nunca coloque objectos sobre o computador.
Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
Nunca coloque o computador sobre superfícies instáveis.
Cuidados a ter com o adaptador de corrente alternada
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de corrente alterna:
Não ligue o adaptador a nenhum outro dispositivo.
Oriente todos os cabos com cuidado, distante da passagem de pessoas.
Encaminhe cuidadosamente o cabo de alimentação e outros cabos, de forma a ficarem afastados de locais com tráfego de pessoas.
Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo em si, mas sim pela
tomada.
A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se utilizar um cabo de extensão. Além disso, o índice total de corrente de todos os equipamentos ligados a uma única tomada de parede não deve exceder o índice do fusível.
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com as baterias:
Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a
corrente antes de remover ou substituir as baterias.
Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das
crianças.
Deite fora as baterias usadas, de acordo com os regulamentos locais.
Recicle sempre que possível.
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos: 1 Desligar o computador e retirar o conjunto da bateria.
2 Desligue o adaptador de corrente alternada. 3 Utilize um tecido macio humedecido com água. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
o computador caiu ou foi danificado.
o computador não funciona normalmente.
Consulte também “Perguntas frequentes” na página 22.
v
PortuguêsPortuguês
Atenção
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador, o que é garantido pelo Comissão Federal de Comunicações, em operar este computador.
Condições de operação
Esta dispositivo está de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. A operação é sujeita às duas condições seguinte: (1) Este dispositivo não pode provocar interferências prejudiciais, e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejável.
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de radiofrequência acerca de dispositivos sem fios opcionais, especificadas no manual do utilizador de cada dispositivo opcional de radiofrecuência.
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode prejudicar as comunicações via radio. Também qualquer interferência prejudicial com a antena interna anulará o certificado da FCC e sua garantia.
Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo destina­se a ser operado internamente e instalado externamente fica sujeito a licenciamento.
Para mais Informação sobre os nossos produtos, serviços, e informação de apoio, por favor visite o nosso site na rede: http://global.acer.com
.
Comecemos pelo princípio iii
Os seus manuais iii Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador iii
Ligar ou desligar o computador iii Cuidados a ter com o computador iv Cuidados a ter com o adaptador de corrente alternada iv Cuidados a ter com a bateria v Para limpar e fazer a manutenção v
Um passeio pelo TravelMate 1
Vista frontal 1 Parte da frente fechada 2 Lado esquerdo 3 Lado direito 4 Parte de trás 4 Parte inferior 5
Especificações 5
Conteúdo
Indicadores 8 Teclas de acesso rápido 9 Teclado táctil 10
Princípios fundamentais do touchpad 10
Utilizar o teclado 12
Teclas de bloqueio e teclado numérico incorporado 12 Teclas Windows 13 Teclas de atalho 13 Tecla especial 15
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) 16 Utilizar um bloqueio de segurança do computador 16 Áudio 17
Regular o volume 17
Utilização de utilitários do sistema 18
Acer eManager 18 Acer GridVista (compatível com monitor duplo) 19 Launch Manager 21
Perguntas frequentes 22
Pedir assistência 25
Garantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW) 25 Antes de telefonar 25
Levar o PC notebook consigo 26
Desligar do ambiente de trabalho 26 Transporte 26
Preparação do computador 26 O que levar para reuniões de curta duração 27 O que levar para reuniões de longa duração 27
Levar o computador para casa 27
Preparação do computador 27 O que levar consigo 28 Considerações especiais 28 Instalar um escritório em casa 28
Viajar com o computador 28
Preparação do computador 28 O que levar consigo 28 Considerações especiais 29
Viajar no estrangeiro com o computador 29
Preparação do computador 29 O que levar consigo 29 Considerações especiais 29
Segurança do computador 30
Utilizar um bloqueio de segurança do computador 30 Utilização de palavras-passe 30
Introduzir palavras-passe 31 Difinir palavras-passe 31
Expandir através de opções 32
Opções de conectividade 32
Modem de fax/dados 32 Função de rede incorporada 33 Infrarrojos rápidos 33 Universal Serial Bus 34 Porta IEEE 1394 34 Ranhura para placa PC Card 35
Utilitário BIOS 37
Sequência de iniciação 37 Activar recuperação disco a disco (Acer disk-to-disk recovery) 37 Palavra-passe 37
Utilização do software 37
Reprodução de filmes em DVD 37
Gestão de energia 38 Acer eRecovery 39
Criar backup 39 Restaurar o backup 40 Criar um CD com a imagem padrão de fábrica 40 Reinstalar os softwares incluídos no pacote sem o CD 41 Alterar a senha 41
Resolução de problemas do computador 42
Dicas para a resolução de problemas 42 Mensagens de erro 42
Notas acerca de norma e de segurança 44
Compatibilidade com as orientações ENERGY STAR 44 Declaração FCC 44 Avisos do modem 45 Instruções importantes de segurança 45

Um passeio pelo TravelMate

Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para principiantes..., deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate.

Vista frontal

1
Português
Português
# Item Descrição 1 Monitor de
visualização
2 Botão de alimentação Liga e desliga o computador. 3 Microfone Microfone interno para gravação de som. 4 Teclado Para introdução dos dados no computador. 5 Touchpad Dispositivo para apontar sensível ao toque e que
6 Botões para clicar
(esquerdo, central e direito)
Também conhecido como Ecrã de Cristal Líquido (Liquid-Crystal Display; LCD), é a saída visual do computador.
funciona como um rato. Os botões esquerdo e direito funcionam como os
botões esquerdo e direito do rato, o botão central funciona como um botão de deslocação em 4 direcções.
Português
Português
2
# Item Descrição 7 Teclas de acesso
rápido
8 Indicadores de estado Diodos emissores de luz (LEDs), que ligam e
9 Apoio para as mãos Confortável área de apoio para as mãos enquanto
Botões de abrem os programas utilizados com maior frequência. Ver “Teclas de acesso rápido” na página 9 para mais informações.
desligam para mostrar o estado das funções e componentes do computador.
utiliza o computador.

Parte da frente fechada

# Ícone Item Descrição 1 Altifalantes Os altifalantes esquerdo e direito
2 Comunicações Bluetooth
Botão/Indicador
3 Comunicações sem fios
Botão/Indicador
4 Conector de entrada de
linha/microfone
5 Conector para saída de
altifalantes/ auscultadores/linha
6 Indicador da bateria Acende quando a bateria está a ser
7 Indicador de
alimentação
8 Trava Trava e libera a tampa.
produzem áudio estéreo. Acende para indicar o estado das
comunicações Bluetooth (opcional de fabricação).
Acende para indicar o estado das comunicações LAN sem fios (opcional de fabricação).
Aceita entradas de microfones externos.
Liga aos dispositivos de áudio da saída de linha (e.g., altifalantes, auscultadores).
carregada. Acende quando o computador está
ligado.

Lado esquerdo

# Ícone Item Descrição 1 Ranhuras de
ventilação
2 S-vídeo/ saída para TVEstabelece a ligação com um
3 Porta IEEE 1394 Liga a dispositivos IEEE 1394
4 Porta USB 2.0 (3) Liga a dispositivos Universal Serial
5 Porta de
infravermelhos
6 Ranhura da placa PC Liga a uma placa PC CardBus do
Permitem o arrefecimento do computador.
televisor ou um dispositivo de visualização com entrada para S­video (opcional de fabricação).
(opcional de fabricação).
Bus (USB) 2.0 (e.g., rato USB, câmara USB).
Faz a ligação com dispositivos infravermelhos(e.g., impressora por infravermelhos e computador compatível com a tecnologia de infravermelhos) (opcional de fabricação).
Tipo II.
3
Português
Português
7 Leitor de cartões de
memória 6-em-1
8 Botão de ejecção da
placa PC
Aceita cartões de memória MS, MS PRO,MMC, SD, SM e xD-Picture (opcional de fabricação).
Nota: Apenas uma placa pode funcionar por vez.
Ejecta a placa PC da ranhura.
4

Lado direito

Português
Português
# Item Descrição 1 Unidade óptica Unidade óptica interna; aceita CDs ou DVDs
dependendo do tipo de unidade óptica.
2 Unidade óptica da
unidade óptica
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica a partir da unidade.

Parte de trás

# Ícone Item Descrição 1 Bloqueio de
segurança
2 Tomada de
alimentação
3 Tomada de modem
(RJ-11)
4 Tomada de rede Liga a uma rede Ethernet 10/100/1000.
5 Porta USB 2.0 Liga a dispositivos Universal Serial Bus (USB)
6 Conector de 124
pinos Acer ezDock (para os modelos seleccionados)
7 Porta externa do
monitor
8 Ranhuras de
ventilação
Liga a uma capacidade de bloqueio de segurança do computador do tipo Kensington.
Liga a um transformador a.c.
Liga a uma linha telefónica.
2.0 (e.g., rato USB, câmara USB). Liga a Acer ezDock.
Liga a um dispositivo de visualização (e.g., monitor externo, projector LCD).
Permitem o arrefecimento do computador.

Parte inferior

# Item Descrição 1 Compartimento da LAN
sem fios 2 Bloqueio da bateria Fixa a bateria na posição correcta. 3 Fecho de libertação da
bateria 4 Compartimento da bateria Aloja a bateria do computador. 5 Ventoinha Ajuda a arrefecer o computador.
6 Compartimento de
memória e disco rígido
Aloja a LAN sem fios do computador.
Abre o compartimento da bateria para remoção da mesma.
Nota: Não tape ou obstrua a abertura da ventoinha.
Aloja a memória principal e o disco rígido do computador (apertada por parafuso)
5
Português
Português

Especificações

Sistema operativo
Plataforma
Microsoft Microsoft Microsoft Microsoft Microsoft Processador AMD Turion™ 64 ML-28/ML-32 de 1,6/1,8 GHz ou
superior, com 128 KB de cache L1 e 512 KB de cache L2, ou Processador AMD Turion™ 64 ML-30/ML-34/ML-37/ML-40 de
1,6/1,8/2,0/2,2 GHz ou superior com 128 KB de cache L1 e 1 MB de cache L2, ou
Processador Mobile AMD Sempron™ 2600+/3000+ ou superior com 128 KB de cache L2, ou
Processador Mobile AMD Sempron™ 2800+/3100+ ou superior com 256 KB de cache L2
Chipset ATI RS480M e SB400
®
Windows® XP Home Edition
®
Windows® XP Professional
®
Windows® XP Professional x64 Edition
®
Windows® XP Home Edition N
®
Windows® XP Professional Edition N
6
Português
Português
Sistema Memória
Ecrã e gráfico
Subsistema de armazenamento
Dimensões e peso
Subsistema de energia
Dispositivos de entrada
Áudio
Comunicação
DDR333 de 256/512 MB, expansível até 2 GB, com dois módulos soDIMM
Transístor de filme fino (TFT) com exibição a:
15.0" XGA (1024 x 768)
15.0" SXGA+ (1400 x1050)
15.4" WXGA (1280 x 800)
15.4" WSXGA+ (1680 x 1050)
16,7 milhões de cores ATI MOBILITY™ RADEON® X600 (para os modelos seleccionados), ou ATI MOBILITY™ RADEON® X700 (para os modelos seleccionados)
Exibição simultânea com LCD e CRT Suporte a DualView™ Recurso de MPEG-2/DVD auxiliada por hardware
Uma unidade de disco rígido de 40 GB ou superior Opções de unidades ópticas:
• DVD-Super Multi
•DVD-Dual
• DVD/CD-RW combo
Leitor de cartões de memória 6-em-1 (MS/MS PRO/MMC/SD/SM/xD-Picture Card) 363 (W) x 278 (D) x 24,0/32,9 (H) mm
(14,3 x 10.9 x 0,9/1,3 inches) 3,07 kg (6,77 lbs) para o modelo com LCD de 15,4 polegadas
Padrão de gestão de energia ACPI 1.0b: suporte aos modos de poupança de energia por espera e hibernação Bateria de iões de lítio de 60 W
Duração da bateria de 3,5 horas Carga rápida de 2,5 horas, carga em utilização de 3,5 horas Adaptador CA de 90 W
Teclado Acer FineTouch™ com curva de 5 graus Teclado de 88/89 teclas Touchpad com botão de deslocamento integrado de 4 direcções
Seis botões de início rápido Sistema de áudio com dois altifalantes integrados
Compatível com MS-Sound Modem: Modem V.90/V.92 ITU de 56K com aprovação PTT;
Preparado para Wake-on-Ring LAN: Fast Ethernet de 10/100/1000 Mbps (para os modelos
seleccionados); Preparado para Wake-on-LAN LAN sem fios (opcional de fabricação): solução de LAN sem fios
integrada 802.11b/g de duas bandas (para os modelos seleccionados), ou 802.11a/b/g de três modos Wi-Fi CERTIFIED™ (para os modelos seleccionados); Compatível com a tecnologia sem fios Acer SignalUp PAN sem fios (opcional de fabricação): Bluetooth
®
integrado
7
Interfaz de E/S
Quatro puertos USB 2.0 Porta IEEE 1394 Puerto Ethernet (RJ-45) Puerto para módem (RJ-11) Puerto para monitor externo (VGA) S-video/ saída para TV Conector para micrófono/entrada de línea Puerto para auriculares/altavoces/entrada de línea porta de infravermelhos (FIR) Ranura de tarjeta para PC Tipo II Leitor de cartões de memória 6-em-1 Conector de entrada de CC para adaptador de CA Conector de 124 pinos Acer ezDock (para os modelos seleccionados)
Segurança
Ranhura para trava Kensington Palavras-passe de utilizador e supervisor no BIOS
Software
Acer Launch Manager Acer eManager (eSettings/ePresentation/eRecovery) Acer GridVista
Opcionais e acessórios
Acer System Recovery CD Norton AntiVirus Adobe® Reader CyberLink® PowerDVD
NTI CD-Maker 256/512 MB e 1 GB de memória soDIMM
Bateria de iões de lítio
®
Adaptador CA de 90 W
Acer ezDock (para os modelos seleccionados) Condições ambientais
Temperatura:
• Em funcionamento: 5 ºC a 35 ºC
• Desligado: -20 ºC a 65 ºC
Humidade (sem condensação):
• Em funcionamento: 20 ºC a 80 ºC
• Desligado: 20 ºC a 80 ºC
Conformidade com o sistema
Mobile PC 2001
ACPI 1.0b
DMI 2.0
®
Wi-Fi Garantia Um ano, International Travelers Warranty (ITW)
Português
Português
Nota: As especificações listadas acima são para referência apenas. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.
Português
Português
8

Indicadores

No lado esquerdo do teclado do computador há quatro indicadores de estado de fácil leitura e quatro localizados na parte frontal do computador.
Os indicadores de estado Liga-desliga, Bateria e Comunicação sem fios podem ser vistos mesmo com o ecrã de cristal líquido fechado.
Ícone Função Descrição
Caps lock Acende-se quando a função Caps lock está activa.
Num Lock Acende-se quando a função Num Lock está activa.
Actividade da média Comunicações Bluetooth
Comunicações sem fios
Indicador de alimentação
Indicador da bateria
1. A cargar: A luz é âmbar quando a bateria está a carregar.
2. Carga completa: A luz é verde no modo CA.
Acende-se quando o disco rígido ou a unidade AcerMedia estão activas. Acende para indicar o estado das comunicações Bluetooth.
Acende para indicar o estado das comunicações LAN sem fios.
Acende quando o computador está ligado.
Acende quando a bateria está a ser carregada.

Teclas de acesso rápido

Estes botões são designados como teclas de acesso rápido. Estes correspondem respectivamente aocorreio electrónico, ao browser da Web, à opção Acer
Empowering Key ” ” e às teclas programáveis.
Prima ” ” para executar o Acer eManager. Ver “Acer eManager” na página
18. Os botões do correio electrónico e do browser da Web, são os botões predefinidos para os programas de correio electrónico e da Internet, mas podem ser redefinidos pelo utilizador. Para definir as teclas do correio electrónico, do browser da Web e as teclas programáveis, execute o Acer Launch Manager. Ver “Launch Manager” na página 21.
9
Português
Português
Teclas de acesso rápido Aplicação Predefinida
Correio electrónico
Browser da Web
P
Aplicação de correio electrónico (programável pelo utilizador)
Aplicação de browser da Internet (programável pelo utilizador)
Aplicação de Acer eManager (programável pelo utilizador)
Programável pelo utilizador
Português
Português
10

Teclado táctil

O touchpad integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde à medida que o utilizador move o dedo na superfície do touchpad. A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo de conforto e apoio.

Princípios fundamentais do touchpad

Os ítems seguintes demonstram o modo de utilização do touchpad:
Desloque o seu dedo pela superfície do touchpad (2) para movimentar o
cursor.
Prima os botões esquerdo (1) e direito (4), situados na extremidade do
touchpad, para efectuar funções de selecção e de execução. Estes dois botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar no touchpad produz resultados semelhantes. Tocar no touchpad equivale a clicar com o botão esquerdo.
11
Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página
para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. Este botão imita a acção de premir o cursor nas barras de deslocamento direita das aplicações do Windows.
Função
Executar Clique duas
Seleccionar Clique uma
Arrastar Faça clique e
Aceder ao menu de contexto
Deslocar Fazer clique e
Botão da Esquerda (1)
vezes rapidamente.
vez.
segure, depois arraste o cursor no teclado táctil com o dedo.
Botão da Direita (4)
Clique uma vez.
Teclado táctil (2)
Toque duas vezes (com a mesma velocidade com que faz duplo clique com o rato).
Prima uma vez.
Toque duas vezes (à mesma velocidade com que faz duplo clique no botão do rato) e no segundo toque mantenha o dedo no touchpad para arrastar o cursor.
Botão central (3)
manter para cima / para baixo / esquerda / direita.
Português
Português
Nota: Utilize o touchpad apenas com os dedos secos e limpos. Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O touchpad é sensível aos movimentos dos dedos. Assim, quanto mais leve for o toque, melhor será a resposta. Tocar com demasiada força não aumentará a capacidade de resposta do touchpad.
Loading...
+ 44 hidden pages