Acer SMARTPEN 2 Quick start

Overview
INTERFACE CONNECTOR
Note: Connector interface is subject to model’s specifications
1
2
4
3
5
6
7
8
MOLEX
English
Overview
Preparations
Connect the projector and your 1. computer with a USB cable and VGA cable.
Turn on your projector and make sure 2. it is displaying the computer’s image.
Plug the PB dongle to the PB dongle 3. slot on the projector.
Enable the pen by selecting “On” 4. in the Setting > SmartPen > Pen Function menu. The pen’s link light starts to blink.
Point the pen at the screen to point, 5. click, and drag.
INTERFACE CONNECTOR
Quick Start
Left mouse button1. Information key2. Link light3. Nib4. Right mouse button5. Battery light6. USB connector7. Power switch8.
Bahasa Indonesia
Memulai dengan Cepat
Charging the battery
To charge the battery, open the flap 1. on the back of the pen to expose the USB connector.
Take a USB cable, and connect the 2. smaller end to the pen and the larger end to a computer. Make sure the computer is powered on.
The battery light stays on while the 3. battery is charging. When charging is finished, the battery light is off. You can disconnect the USB cable or keep it connected. A full battery charge takes 3-4 hours and will allow 30 hours non-stop use.
Ikhtisar
Tombol mouse kiri1. Kunci informasi2. Lampu penghubung3. Ujung pena4. Tombol mouse kanan5. Lampu baterai6. Konektor USB7. Saklar daya8.
KONEKTOR ANTARMUKA
Persiapan
Sambungkan proyektor dan 1. komputer Anda dengan sebuah kabel USB dan kabel VGA.
Aktifkan proyektor dan pastikan 2. menampilkan gambar komputer.
Colokkan dongle PB ke slot dongle PB 3. pada proyektor.
Aktifkan pena dengan cara memilih 4. “On” pada Pengaturan > SmartPen > menu Fungsi Pena. Lampu penghubung pena mulai berkedip.
Arahkan pena ke layar untuk 5. menunjuk, mengklik, dan menyeret.
Mengisi baterai
Untuk mengisi baterai, buka tutup 1. belakang pena untuk mengeluarkan konektor USB.
Ambil sebuah kabel USB, lalu 2. sambungkan ujung pena yang lebih kecil dan yang lebih besar ke sebuah komputer. Pastikan komputer diaktifkan.
Lampu baterai tetap menyala ketika 3. baterai sedang diisi daya. Ketika pengisian selesai, lampu baterai mati. Anda bisa melepas kabel USB atau tetap menyambungkannya. Pengisian baterai penuh butuh 3-4 jam dan bisa digunakan 30 jam non-stop.
čestina
Karta Rychlého Startu
Български
Кратко ръководство за включване
Преглед
Ляв бутон на мишката1. Клавиш за информация2. Индикатор за връзката3. Перо4. Десен бутон на мишката5. Индикатор на батерията6. USB конектор7. Ключ за включване и изключване8.
ИНТЕРФЕЙСЕН КОНЕКТОР
Подготовка
Свържете проектора и компютъра с 1. USB кабел и VGA кабел.
Включете проектора и се уверете, 2. че той показва изображението на компютъра.
Включете PB ключ за порт в гнездото 3. за PB ключа за порт на проектора.
Включете писалката като изберете 4. “Вкл” в меню Настройка > SmartPen > Функция на писалката. Индикаторът за връзка на телефона започва да мига.
Насочете писалката към екрана, за да 5. посочвате, щраквате и плъзгате.
Зареждане на батерията
За да заредите батерията, отворете 1. капачето на задната страна на писалката, за да видите USB конектора.
Вземете USB кабел и свържете по-2. малкия край към писалката и по­големия - към компютъра. Убедете се, че компютърът е включен.
Индикаторът на батерията остава 3. включен докато батерията се зарежда. Когато зареждането приключи, индикаторът на батерията се изключва. Можете да изключите USB кабела или да го оставите включен. Пълното зареждане на батерията отнема 3-4 часа и ще Ви даде 30 часа непрекъсната работа.
Přehled
Levé tlačítko myši1. Tlačítko informací2. Indikátor spojení3. Hrot psacího pera4. Pravé tlačítko myši5. Indikátor baterie6. Konektor USB7. Vypínač8.
KONEKTOR ROZHRANÍ
Příprava
Připojte projektor a počítač kabelem USB 1. a kabelem VGA.
Zapněte projektor a zkontrolujte, zda 2. zobrazuje obraz počítače.
Připojte adaptér PB ke slotu pro připojení 3. adaptéru PB na projektoru.
Aktivujte pero výběrem volby „Zapnout“ v 4. nabídce Nastavení > SmartPen > Funkce pera. Indikátor spojení pera začne blikat.
Nasměrováním pera na plochu označte, 5. klepněte a přetáhněte.
Nabíjení baterie
Chcete-li nabít baterii, otevřete kryt 1. konektoru USB na zadní straně pera.
Vezměte kabel USB a připojte menší 2. konec k peru a větší konec k počítači. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý.
Během nabíjení baterie indikátor baterie 3. svítí. Po dokončení nabíjení indikátor baterie zhasne. Kabel USB můžete odpojit nebo nechat připojený. Plné nabití baterie trvá 3 - 4 hodiny a umožňuje 30 hodin souvislého provozu.
Dansk
Hurtig Start
Deutsch
SCHNELLSTART
Oversigt
Venstre museknap1. Informationsknap2. Link-indikator3. Spids4. Højre museknap5. Batteri lys6. USB-stik7. Tænd/Sluk-knap8.
GRÆNSEFLADETILSLUTNING
Forberedelser
Forbind projektoren og din computer 1. med et USB-kabel og et VGA-kabel.
Tænd for projektoren, og sørg for at 2. den viser computerbilledet.
Slut PB-donglen til PB-dongle stikket på 3. projektoren.
Slå pennen til, ved at vælge “Til” 4. under indstillinger > SmartPen > Pen Funktionsmenuen. Link-indikatoren på pennen begynder at blinke.
Peg pennen mod skærmen, for at pege, 5. klikke og trække elementerne.
Opladning af batteriet
For at oplade batteriet, skal du åbne 1. flappen bag på pennen, hvor USB­stikket sidder.
Tag et USB-kabel, og slut den lille ende 2. til pennen, og den anden ende til en computer. Sørg for, at computeren er tændt.
Batterilyset forbliver tændt, mens 3. batteriet oplades. Batterilyset går ud, når opladningen er færdig. USB-kablet kan blive siddende eller frakobles, efter eget ønske. En fuld opladning tager 3-4 timer, og giver ca. 30 timers brug.
Übersicht
Linke Maustaste1. Informationstaste2. Verbindungsleuchte3. Spitze4. Rechte Maustaste5. Akkuleuchte6. USB-Anschluss7. Ein-/Ausschalter8.
SCHNITTSTELLENANSCHLUSS
Vorbereitungen
Verbinden Sie Projektor und Computer 1. über ein USB- und VGA-Kabel.
Schalten Sie Ihren Projektor ein und 2. stellen sicher, dass er das Computerbild anzeigt.
Schließen Sie den PB-Dongle am PB-3. Dongle-Steckplatz des Projektors an.
Aktivieren Sie den Stift durch Auswahl 4. von „Ein“ im Menü Einstellungen > SmartPen > Stiftfunktion. Die Verbindungsleuchte des Stifts beginnt zu blinken.
Richten Sie den Stift zum Zeigen, Klicken 5. und Ziehen auf die Projektionsfläche.
Akku aufladen
Zum Aufladen des Akkus öffnen Sie 1. die Klappe an der Rückseite des Stifts; darunter befindet sich der USB-Anschluss.
Nehmen Sie ein USB-Kabel und verbinden 2. das kleinere Ende mit dem Stift und das größere Ende mit einem Computer. Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet ist.
Die Akkuleuchtet leuchtet, während 3. der Akku geladen wird. Sobald das Aufladen abgeschlossen ist, erlischt die Akkuleuchte. Sie können das USB-Kabel trennen oder angeschlossen lassen. Eine vollständige Aufladung des Akkus dauert etwa 3 bis 4 Stunden und ermöglicht 30 Stunden kontinuierlichen Betrieb.
Español
INICIO RÁPIDO
Σύντομη Έναρξη
Ελληνικά
Descripción general
Botón izquierdo del ratón1. Botón de información2. Luz de enlace3. Punta4. Botón derecho del ratón5. Luz de la batería6. Conector USB7. Interruptor de encendido8.
CONECTOR DE INTERFAZ
Preparativos
Conecte el proyector y el ordenador 1. con un cable USB y un cable VGA.
Encienda el proyector y asegúrese de 2. que está mostrando la imagen del ordenador.
Conecte el dispositivo PB a la 3. ranura para el dispositivo PB en el proyector.
Habilitar el lápiz mediante la opción 4. “Sí” en la Configuración> SmartPen> Menú de funciones del lápiz. La luz de conexión del lápiz empieza a parpadear.
Apunte con el lápiz en la pantalla 5. para señalar, hacer clic y arrastrar.
Cómo cargar la batería
Para cargar la batería, abra la tapa 1. de la parte posterior del lápiz para exponer el conector USB.
Tome un cable USB y conecte el 2. extremo más pequeño al lápiz y el extremo más grande al equipo. Asegúrese de que el equipo está encendido.
La luz de la batería se mantiene 3. encendida mientras la batería se está cargando. Cuando la carga finaliza, la luz de la batería se apaga. Puede desconectar el cable USB o mantenerlo conectado. Una carga completa de la batería tarda entre 3 y 4 horas y le permite 30 horas de uso ininterrumpido.
Επισκόπηση
Αριστερό κουμπί ποντικιού1. Πλήκτρο πληροφοριών2. Λυχνία ζεύξης3. Μύτη4. Δεξί κουμπί ποντικιού5. Λυχνία μπαταρίας6. Υποδοχή USB7. Διακόπτης τροφοδοσίας8.
ΑΚΡΟΔΕΚΤΗΣ ΔΙΑΣΥΝΔΕΣΗΣ
Προετοιμασία
Συνδέστε τον προβολέα και τον υπολογιστή 1. με καλώδιο USB και καλώδιο VGA.
Ενεργοποιήστε τον προβολέα και 2. βεβαιωθείτε ότι προβάλλεται η εικόνα του υπολογιστή.
Συνδέστε το PB dongle στην υποδοχή ΡΒ 3. dongle στον προβολέα.
Ενεργοποιήστε τη γραφίδα επιλέγοντας 4. “Ενεργ.” στο μενού Ρυθμίσεις > SmartPen > Λειτουργία γραφίδας. Η λυχνία ένδειξης σύνδεσης γραφίδας αρχίζει να αναβοσβήνει.
Κατευθύνετε τη γραφίδα στην οθόνη για να 5. υποδείξετε, να κάνετε κλικ και μεταφορά.
Φόρτιση της μπαταρίας
Για να φορτίσετε τη μπαταρία, ανοίξτε το 1. κινητό κάλυμμα στην πίσω πλευρά της γραφίδας για να εμφανιστεί ο ακροδέκτης
USB.
Με ένα καλώδιο USB συνδέστε το μικρότερο 2. άκρο στη γραφίδα και το μεγαλύτερο στον υπολογιστή. Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος.
Η λυχνία ένδειξης μπαταρίας παραμένει 3. αναμμένη όταν η μπαταρία φορτίζει. Όταν η φόρτιση ολοκληρωθεί, η λυχνία θα σβήσει. Μπορείτε να αποσυνδέσετε το καλώδιο USB ή να το κρατήσετε συνδεδεμένο. Η πλήρης φόρτιση της μπαταρίας παίρνει 3-4 ώρες και επιτρέπει 30 ώρες αδιάλειπτης χρήσης.
Français
DÉMARRAGE RAPIDE
Hrvatski
Kratki pregled
Présentation générale
Bouton gauche de la souris1. Touche d'informations 2. Indicateur lumineux de liaison3. Pointe4. Bouton droit de la souris5. Indicateur lumineux de la pile6. Connecteur USB7. Interrupteur8.
CONNECTEUR INTERFACE
Préparations
Connectez le projecteur et votre 1. ordinateur avec le câble USB et le câble VGA.
Mettez le projecteur en marche et 2. assurez-vous que l'image est affichée sur votre ordinateur.
Branchez le dongle PB dans la fente 3. du dongle PB sur le projecteur.
Activez le stylo en sélectionnant 4. « Marche » dans le menu Paramètre > SmartPen > Fonction du stylo. L'indicateur lumineux de liaison du stylo se met à clignoter.
Pointez le stylo vers l'écran à l'endroit 5. souhaité, cliquez et déplacez.
Chargement de la batterie
Pour charger la batterie, ouvrez le 1. rabat situé à l'arrière du stylo pour exposer le connecteur USB.
En vous servant d'un câble USB, 2. connectez l'extrémité la plus petite au stylo et l'extrémité la plus grande à un ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension.
L'indicateur de la pile reste allumé 3. pendant le chargement de la pile. Lorsque le chargement est terminé, il s'éteint. Vous pouvez déconnecter le câble USB ou le laisser connecté. Un rechargement complet d'une pile prend entre 3 - 4 heures et permet une 30 heures d'utilisation sans interruption.
Pregled
Lijeva tipka miša1. Tipka za informacije2. Svjetlo veze3. Vrh pera4. Desna tipka miša5. Indikator baterije6. USB priključak7. Sklopka za uključivanje8.
PRIKLJUČAK SUČELJA
Pripreme
Spojite projektor i računalo USB I VGA 1. kabelima.
Uključite projektor i provjerite da 2. prikazuje sliku računala.
Priključite PB ključić u predviđeni utor 3. na projektoru.
Aktivirajte olovku tako da odaberete 4. “Uključeno” na izborniku Podešavanje > SmartPen > Funkcija olovke. Svjetlo veze na olovci počinje treptati. Svjetlo veze na olovci počinje treptati.
Usmjerite olovku prema zaslonu 5. kako biste mogli usmjeravati, klikati i povlačiti.
Punjenje baterije
Za punjenje baterije otvorite poklopac 1. na pozadini olovke kako biste pristupili USB priključku.
Uzmite USB kabel i priključite manji 2. kraj na olovku i veći kraj na računalo. Provjerite je li računalo uključeno. Provjerite je li računalo uključeno.
Indikator baterije svijetli dok se baterija 3. puni. Kad se punjenje završi, svjetlo baterije će se ugasiti. Možete odvojiti USB kabel ili ga ostaviti priključenog. Potpuno punjenje baterije traje 3-4 sata i omogućuje 30 sati neprekidnog rada.
Loading...
+ 12 hidden pages