Acer S5301WM User Manual [cz]

Projektor Acer

P5403/N243/PN-SX12/S5201M/
T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/
PS-W11M Series
Uživatelská příručka
Copyright © 2010. Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Projektor Acer P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M Series – uživatelská příručka Původní vydání: 12/2010
Změny měly být provedeny pravidelně k informování v této publikaci bez nutnosti potvrzení jinou osobou z každé revize nebo změny. Tyto změny budou zahrnuty v novém vydání tohoto manuálu nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost nevytváří námitky nebo záruky, buď vyjadřených nebo zahrnutých, respektuje obsah a výslovně popírá nejednoznačné neshody v obchodovatelnosti nebo kondice pro zvláštní účel.
Zaznamenejte číslo modelu, datum nákupu, uvedené informace v prostoru pod. Sériové číslo a číslo modelu je zaznamenáno na štítku připevněném k vašemu počítači. Veškerá korespondence vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo a číslo modelu.
Žádná část této publikace by neměla být reprodukována, uležana ve vyhledávačích informací nebo přenesena v nějaké formě nebo prostředky elektronicky, mechanicky, fotokopírována, zaznamenána a podbně, bez jasného písemného svolení Acer Incorporated.
Projektor Acer P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M Series
Číslo modelu: __________________________________
Sériové číslo: ___________________________________
Datum zakoupení: _______________________________
Zakoupení: ____________________________________
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer Incorporated. Názvy ostatních společ
ností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro
identifikační účely a jsou majetkem příslušných společností.
TM
HDMI
logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.“

Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí

Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Vypnutí zařízení před čištěním
Před čištěním odpojte zařízení z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani aerosolové čističe. K čištění použijte vlhký hadřík.
Upozornění pro zástrčku jako odpojovací prvek
Při připojování a odpojování přívodu externího zdroje napájení dodržujte následující pokyny:
Zdroj napájení nainstalujte před připojením napájecího kabelu do elektrické
zásuvky.
Před odpojením zdroje napájení od projektoru odpojte napájení kabel.
Pokud má systém více zdrojů napájení, odpojte systém od proudu odpojením
všech napájecích kabelů ode všech zdrojů napájení.
Upozornění na dostupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a musí se nacházet co nejblíže obsluhy zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
iii
Varování!
Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody.
Neumíst’ujte zařízení na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. V případě pádu
může dojít k vážnému poškození.
Větrací štěrbiny a otvory zajišt’ují spolehlivý provoz zařízení a chrání jej před
přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístění zařízení na postel, pohovku, polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací otvory nikdy zablokované.
Toto zařízení nesmí být v žádném případě umístěno poblíž radiátoru nebo jiného tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla zajištěno dostatečné větrání.
Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti zařízení. Může se jednat
o součásti pod vysokým napětím nebo o uzemňovací vývody. Při kontaktu hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění nebo vniknutí tekutiny do zařízení.
iv
Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie,
neumíst’ujte zařízení na vibrující povrch.
Toto zařízení zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném
vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo poškození rotačních zařízení, lampy.
Používání elektrické energie
Toto zařízení musí být napájeno typem napájení uvedeným na štítku s
označením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat’te se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte zařízení tak, aby nikdo na
napájecí kabel nestoupal.
Používáte-li při napájení zařízení prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá
proudová kapacita napájeného zařízení překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech zařízení připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením
příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80 % kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3žilovou uzemněnou zástrčkou.
Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před zasunutím zásuvky napájecího adaptíru zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík představuje bezpečnostní prvek. Používání elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může omezovat provoz tohoto zařízení.
Toto zařízení používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Je-li třeba
napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující podmínky: odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA, se schváleným VDE nebo podobný, maximální délka 4,6 m (15 stop).
Servis zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto zařízení. Při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
V následujících případech odpojte zařízení ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu:
napájecí kabel je poškozený nebo polámaný
do zařízení vnikla tekutina
zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě
došlo k pádu zařízení nebo k poškození skříně
výkon zařízení se znatelně změnil a je třeba provést opravu
při dodržení pokynů pro používání zařízení nefunguje normálně
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování zařízení často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.
Varování! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně komponent nepoužívejte nekompatibilní součásti. Poraďte se s prodejcem o možnostech nákupu.
v
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.
Další bezpečnostní informace
Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jas může poškodit zrak.
Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
Neumísujte zařízení v následujících prostředích:
•Špatně větraný nebo omezený prostor. Je nezbytné, aby byl mezi projektorem a stěnami volný prostor alespoň 50 cm a aby bylo zajištěno proudění vzduchu okolo projektoru.
Místa, na kterých se může prudce zvýšit teplota, například v automobilu se zavřenými okénky.
Místa s nadměrnou vlhkostí, prachem nebo cigaretovým dýmem mohou znečišt’ovat optické součásti, zkracovat životnost a ztmavovat obraz.
Místa v blízkosti alarmů.
Místa s okolní teplotou nad 40 ºC/104 ºF.
Místa o nadmořské výšce nad 10000 stop.
Pokud s projektorem není něco v pořádku, ihned jej odpojte. Nepoužívejte
projektor, ze kterého vychází kouř, zvláštní zvuk nebo zápach. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě okamžitě projektor odpojte a kontaktujte prodejce.
vi
Používejte toto zařízení tak, aby se zabránilo jeho poškození nebo pádu. V
takovém případě požádejte prodejce o kontrolu.
Nezaměřujte objektiv do slunce. Může dojít k požáru.
Po vypnutí projektoru zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud
nedokončí cyklus chlazení.
Nevypínejte často náhle hlavní vypínač ani neodpojujte projektor během
provozu. Optimální je před vypnutím hlavního napájení vyčkat, až se zastaví ventilátor.
Nedotýkejte se mřížky výstupu vzduchu a dolní desky, které se zahřívají.
Pravidelně čistěte vzduchový filtr (je-li k dispozici). Když jsou filtr nebo větrací
otvory ucpané prachem nebo nečistotami, může se zvýšit vnitřní teplota a způsobit poškození.
Nehleďte do mřížky výstupu vzduchu během provozu projektoru. Mohlo by dojít
ke zranění očí.
Když je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sejměte krytku
objektivu.
Když je projektor v provozu, neblokujte objektiv projektoru žádným předmětem,
protože by mohlo dojít k zahřátí objektu, jeho deformaci či dokonce ke vzniku požáru. Chcete-li dočasně vypnout lampu, stiskněte tlačítko HIDE na dálkovém ovladači.
Lampa se během provozu velmi silně zahřívá. Před výměnou lampy nechte
projektor vychladnout alespoň 45 minut.
Nepoužívejte lampu s prošlou životností. V ojedinělých případech by mohlo
dojít k jejímu prasknutí.
Nikdy nevyměňujte lampu nebo jakoukoli elektronickou součástku, když je
projektor připojený k elektrické zásuvce.
Zařízení samo detekuje životnost lampy. Po zobrazení varovné zprávy vyměňte
lampu.
Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a dodržujte veškeré pokyny
pro výměnu.
Po výměně lampy resetujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD
„Správa“ .
Nepokoušejte se tento projektor demontovat. Uvnitř zařízení se nacházejí
vysoká napětí, která vás mohou zranit. Jediná část, kterou může uživatel vlastními silami vyměnit, je lampa, která má vlastní odnímatelný kryt. Sveškerými opravami se obrat’te na kvalifikovaného servisního technika.
Neumíst’ujte projektor do svislé polohy na jeho zadní část. Mohlo by dojít k
převrácení projektoru, zranění nebo poškození.
Toto zařízení lze použít k zobrazení obráceného obrazu pro stropní instalaci.
Pro stropní instalaci tohoto projektoru používejte pouze sadu pro stropní instalaci Acer a zajistěte její bezpečnou montáž.
Upozornění pro poslech
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně.
Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu.
Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a elektronického vybavení (WEEE) viz
http://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.htm
Upozornění ohledně rtuti
vii
Pro projektory nebo elektronické výrobky, které obsahují monitor nebo displej LCD/ CRT:
Lampy v tomto zařízení obsahují rtut’ a musí být zlikvidovány podle vyhlášek platných v příslušné zemi nebo oblasti. Další informace poskytuje organizace Electronic Industries Alliance na webu www.eiae.org. Konkrétní informace o likvidaci lamp viz www.lamprecycle.org
viii

Úvodem

Poznámky k používání

Co máte dělat:
Před čištěním zařízení vypněte.
Pláš zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v mírném čistící
prostředku.
Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z
elektrické zásuvky.
Co nemáte dělat:
Neblokujte větrací štěrbiny a otvory zařízení.
Zařízení nečistěte abrazivními čistícími prostředky, vosky nebo rozpouštědly.
Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:
V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí.
Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot.
V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole.
Na přímém slunečním světle.

Zásady

Dodržujte veškerá varování, zásady a pokyny pro údržbu uvedené v této uživatelské příručce pro zajištění co nejdelší životnosti tohoto zařízení.
Varování:
Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit zrak.
Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto
zařízení dešti nebo vlhkosti.
Toto zařízení neotevírejte ani nedemontujte - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte veškeré pokyny.
Toto zařízení samo detekuje životnost lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné
zprávy, lampu vyměňte.
Po výměně modulu lampy resetujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD
„Správa“.
Po vypnutí lampy zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud nedokončí
cyklus chlazení.
Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
Když lampa dosáhne konce sví životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. V
takovém případě nebude možné projektor znovu zapnout, dokud nebude vyměněn modul lampy. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části „Výměna lampy“.
Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí iii Úvodem viii
Poznámky k používání viii Zásady viii
Úvod 1
Funkce zařízení 1 Obsah krabice 2 Přehled projektoru 3
Přehled projektoru 3 Ovládací panel 4 Popis dálkového ovladače 5
Začínáme 7
Připojení projektoru 7 Vypnutí a zapnutí napájení 9
Zapnutí projektoru 9 Vypnutí projektoru 10
Nastavení promítaného obrazu 11
Nastavení výšky promítaného obrazu 11 Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti 12 Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou
vzdálenosti a zoomu 15

Obsah

Ovládacíprvky 18
Instalační nabídka 18 Acer Empowering Technology 19 OSD nabídka 20 Barva 21 Obraz 23 Nastavení 25 Správa 34 Zvuk 35 Časovač 36 Jazyk 36
Dodatky 37
Odstraňování problémů 37 Významy indikátorů LED a výstrah 41 Výměna lampy 42 Stropní instalace 43 Specifikace 46 Kompatibilní režimy 49
Poznámky o předpisech a bezpečnosti 53
Čeština

Úvod

Funkce zařízení
Toto zařízení je jednočipový projektor DLP®. Mezi skvělé funkce, které toto zařízení nabízí, patří:
Technologie DLP
S5201M/T111B/PS-X11M: nativní rozlišení 1024 x 768 XGA
P5403/N243/PN-SX12: nativní rozlišení 1400 x 1050 SXGA+ Podpora poměrů stran Auto / 4:3 / 16:9
S5301WM/T121B/PS-W11M: nativní rozlišení 1280 x 800 WXGA Podpora poměrů stran Auto / Plný / 4:3 / 16:9 / Psaní
Technologie Acer ColorBoost Technology zajišt’uje opravdové přírodní barvy
pro sytý a živý obraz
Vysoký jas a kontrastní poměr
Různé zobrazovací režimy umožňují optimální výkon za jakýchkoli podmínek
NTSC/PAL/SECAM compatible and HDTV (720p, 1080i) supported
Nižší spotřeba energie a úsporný režim (ECO) prodlužují životnost lampy
Technologie Acer EcoProjeciton Technology přináší inteligentní přístup k řízení
spotřeby a fyzické vylepšení účinnosti.
Tlačítko Empowering Key zpřístupňuje nástroje technologie Acer Empowering
Technology (Acer eView, eTimer, eOpening, ePower Management) pro jednoduchou úpravu nastavení
Pokročilá korekce trapézového zkreslení pomáhá optimalizovat prezentace
Vícejazyčná nabídka OSD
Dálkový ovladač se všemi funkcemi
P5403/N243/PN-SX12: Ruční ostřená objektivu se zoomem až 1,3x
2X digitální zoom a přesouvání záběru
Kompatibilní s operačními systémy Microsoft
Nastavení místní sítě LAN umožňují vzdálenou správu projektorů
prostřednictvím webového prohlížeče
Možnost zobrazovat obrázky 3D
®
®
Windows® 2000, XP, 7, Vista
®
1
2
Čeština
Acer Projector
Quick Start Guide
Obsah krabice
Tento projekto je dodáván se všemi položkami uvedenými níže. Zkontrolujte , zda je vaše zařízení kompletní. Pokud některá položka chybí, ihned kontaktujte prodejce.
Projektor s víčkem objektivu Napájecí kabel VGA kabel
Kompozitní video kabel Bezpečnostní karta Uživatelská příručka
Dálkové ovládání Stručná příručka Baterie x2
Brašna Kabel USB (pro S5201M/
Prachový filtr
(volitelně)
T111B/PS-X11M/S5301WM/
T121B/PS-W11M)
Acer Projector Gateway (CD-
ROM) (pro S5201M/T111B/PS-
X11M/S5301WM/T121B/PS-
W11M)
(CD-ROM)
Interaktivní pero (pro
S5201M/T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/PS-W11M)
Interaktivní výukový software
(CD-ROM) (pro S5201M/
T111B/PS-X11M/S5301WM/
T121B/PS-W11M)
Čeština
Přehled projektoru
1
4
3
2
1
4
3
2
6
7
8
7
8
5
5
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/
T121B/PS-W11M)
DC OUT
47683 521910
12 121411
15
13
67 83 421 9 16 10
(S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/ T121B/PS-W11M)
(P5403/N243/PN-SX12)
Přehled projektoru
Přední / horní strana
# Popis # Popis
1Vypínač a LED ukazatele napájení 5 Ovládací panel 2Projekční čočka 6 Ovladač zvětšení 3Tlačítko stavítka 7 Ovladač ostření 4Víčko objektivu 8 Přijímač dálkového ovládání
Zadní strana
3
# Popis # Popis
1Přijímač dálkového ovladače 9 Konektor vstupu S-Video/konektor vstupu 2 Konektor USB (typ B) 3 Místní sít’ LAN (port RJ45 pro 10/100M
Ethernet) 4 Konektor HDMI 11 Konektor vstupu mikrofonu 5 Konektor USB (typ A) 12 Kolečko pro nastavení sklonu 6 Konektor RS232 13 Zásuvka pro připojení napájení 7 Konektor výstupu smyčky na monitor 14 Konektor výstupu stejnosměrného
8 Konektor vstupního analogového signálu
PC/HDTV/komponentního videa (VGA
VSTUP 1/VGA VSTUP 2)
10 Konektor vstupu zvuku/konektor výstupu
15 Port zámku Kensington™ 16 Konektor vstupu zvuku (L/P)
kompozitního videa
zvuku
napájení 12 V
4
Čeština
Ovládací panel
1 2 3
5 6
# Funkce Popis
1 POWER (LAMP) Indikátor lampy
2 POWER Indikátor LED napájení
3Tlačítko Napájení Viz část „Vypnutí a zapnutí napájení“.
4 Kor. zkreslení Upraví zkreslení obrazu způsobené
nakláněním projektoru (± 40 stupňů).
5MENU
Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte
nabídku OSD, vrátíte se na předchozí krok nabídky OSD nebo nabídku OSD ukončíte.
7
8
94
10
4
Slouží k potvrzení výběru položek.
6 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se
vstupním zdrojem.
7 TEMP Indikátor teploty
8 Empowering key
(Empoweringtlačítko)
9 Čtyři směrová tlačítka pro
výběr
10 SOURCE (ZDROJ) Tlačítko „ZDROJ“ slouží k výběru zdrojů
Jedinečné funkce Acer: eView, eTimer, eOpening, ePower Management.
Vybere položky nebo provede změny vašeho nastavení.
RGB, komponentní, S-Video, kompozitní, HDMI™ a HDTV.
Čeština
Popis dálkového ovladače
# Funkce Popis
1 Vysílač infračerveného
signálu (Infrared
trnsmitter) 2POWER Viz část „Vypnutí a zapnutí napájení“. 3 FREEZE Slouží k pozastavení promítaného obrazu. 4 RESYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem. 5 BACK Slouží k návratu na předchozí výběr. 6 Kor. zkreslení Upraví zkreslení obrazu způsobené nakláněním projektoru (± 40
Odesílá signály do projektoru.
stupňů).
5
Čtyři směrová tlačítka pro výběr
7Tlačítko
8 Čtyřsměrná
9 VOL +/- Slouží ke zvyšování/snižování hlasitosti. 10 Empowering key
(Tlačítko
Empowering)
myši
plocha pro výběr
Slouží k výběru nebo provádění úprav výběru.
Tato funkce není k dispozici s projektorem.
Slouží k výběru mediálních souborů ve čtyřech směrech.
Aktivuje jedinečné funkce Acer: eView, eTimer, eOpening, ePower Management.
6
Čeština
# Funkce Popis
11
12 VGA Slouží k přepnutí zdroje na VGA. Tento konektor podporuje
13 COMPONENT Slouží k přepnutí zdroje na komponentní video. Tento konektor
14 SD/USB A Slouží ke změně zdroje na SD/USB A. Tento projektor podporuje
15 HDMI™/DVI Slouží k přepnutí zdroje na HDMI™/DVI (pro model s
16 Keypad 0~9
17 Laser pointer
18 HIDE Jedním stisknutím tlačítka „HIDE“ skryjete obraz na ploše a
19 ASPECT RATIO Slouží k výběru požadovaného poměru stran (Auto/4:3/16:9). 20 SOURCE Slouží k výběru zdroje RGB, komponentního videa, S-Video,
21 ZOOM Slouží k přiblížení nebo oddálení obrazu projektoru. 22 ENTER Slouží k potvrzení výběru položek. 23
24 MENU Slouží ke spuštění nabídky na ploše (OSD), k návratu na
25 PAGE ^/v Pouze pro režim počítače. Toto tlačítko slouží k výběru další
26 S-VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na S-Video. 27 VIDEO Slouží k přepnutí zdroje na kompozitní video. 28 USB B Slouží k přepnutí zdroje na USB B. 29 LAN/WiFi Slouží ke změně zdroje na LAN/WiFi. (pro modely kompatibilní s
Posunout zpět Přehrát/pozastavit Zastavit Rychle posunout
dopředu
(Klávesnice 0 - 9)
window (Okénko laserového ukazovátka)
Laser
Slouží k posunutí zpět/přehrávání/pozastavení/zastavení/ rychlému posunutí dopředu přehrávaných mediálních souborů.
analogový signál RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p) a YCbCr (480i/576i).
podporuje YPbPr.
různé formáty souborů s fotografiemi/zvukem/videem.
konektorem HDMI™/DVI). Stisknutím tlačítek „0 - 9“ zadejte heslo v části „Nastavení >
Zabezpečení“ v nabídce OSD. Vyzařuje laserový paprsek při stisknutí tlačítka Laser.
dalším stisknutím jej znovu obnovíte.
kompozitního videa, HDMI™ nebo HDTV.
Vysílá viditelný paprsek laserového ukazovátka pro prezentační
čely. Tato funkce není k dispozici pro projektory prodávané na
ú japonském trhu.
předchozí krok nabídky OSD nebo k ukončení nabídky OSD.
nebo předchozí stránky. Tato funkce je k dispozici pouze, když je projektor připojen k počítači prostřednictvím kabelu USB.
místní sítí LAN/bezdrátovou sítí)
Čeština

Začínáme

RS232
RBG
RBG
HDTV adapter
D-Sub
D-Sub
11
7
D-Sub
D-Sub
2
5
6
4
5
2
1
Y
R
W
R
W
98
3
Y
10
10
USB
USB
Přehrávač DVD, set top box,
přijímač HDTV
VGA
RS232
Výstup
S-Video/video
Reproduktory
Displej
Připojení projektoru
P5403/N243/PN-SX12
7
RCA
# Popis # Popis
1 Napájecí kabel 7 Kabel RS232 2 Kabel VGA 8 Kabel HDMI 3 Adaptér VGA na komponentní video/
HDTV 4 Kabel kompozitního videa 10 Kabel RJ45 5 Kabel zvuku 11 Kabel USB 6 Kabel S-Video
Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a
9 Kabel komponentního videa s 3 konektory
počítače, musí být frekvence režimu zobrazení kompatibilní s projektorem.
8
Čeština
MIC.
RS232
RBG
RBG
HDTV adapter
D-Sub
D-Sub
12
7
D-Sub
D-Sub
2
6
4
5
2
1
Y
5
R
W
98
3
Y
10
10
11
USB
USB
DC OUT
Přehrávač DVD, set top box,
přijímač HDTV
VGA
RS232
Výstup S-Video/
video
Reproduktory
Displej
Mikrofon
S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M
# Popis # Popis
1 Napájecí kabel 7 Kabel RS232 2 Kabel VGA 8 Kabel HDMI 3 Adaptér VGA na komponentní video/
HDTV 4 Kabel kompozitního videa 10 Kabel RJ45 5 Kabel zvuku 11 Kabel USB 6 Kabel S-Video 12* Pamět’ové zařízení USB
Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a počítače, musí být frekvence režimu zobrazení kompatibilní s projektorem.
Poznámka: „*“ Omezení jednotky USB, nepodporuje napájení.
RCA
9 Kabel komponentního videa s 3 konektory
Čeština
Vypnutí a zapnutí napájení
2&3
1
čko objektivu
2&3
1
čko objektivu
Zapnutí projektoru
1Sejměte kryt čočky. 2 Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Indikátor napájení LED
bude svítit červeně.
3 Zapněte projektor stisknutím (POWER) na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání a LED ukazatele napájení se rozsvítí modře.
4 Zapněte zdroj (počítač, notebook, videopřehrávač atd.). Projektor
automaticky rozpozná zdroj.
Jestliže se zobrazí zpráva „Žádný signál“, zkontrolujte, zda jsou řádně připojené kabely signálu.
•Pokud připojujete současně více zdrojů, použijte „SOURCE“ na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání, nebo tlačítko přímého zdroje na dálkovém ovládání pro přepnutí mezi vstupy.
9
10
Čeština
Vypnutí projektoru
1Vypněte projektor stisknutím vypínače. Zobrazí se tato zpráva:
„Please press the power button again to complete the shutdown process. (Vypnutí dokončíte dalším stisknutím vypínače.)“
Znovu stiskněte vypínač.
2 Po vypnutí projektoru začne indikátor LED napájení svítit ČERVENĚ a
rychle blikat a ventilátor(y) poběží přibližně 2 minuty, aby se zajistilo řádné chlazení systému.
3Dokud je připojen napájecí kabel, můžete stisknutím vypínače během
2minutového procesu vypínání kdykoli projektor ihned znovu zapnout.
4 Po dokončení chlazení systému indikátor LED napájení přestane blikat a
začne svítit červeně, což označuje pohotovostní režim.
5Nyní můžete bezpečně odpojit napájecí kabel.
Varovné indikátory:
„Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon.
(Projektor je přehřátý. Lampa se brzy automaticky vypne.)“
Tato zobrazená zpráva informuje, že projektor je přehřátý. Lampa automaticky zhasne, projektor se automaticky vypne a indikátor LED teploty začne svítit červeně. Kontaktujte nejbližšího prodejce nebo servisní středisko.
„Fan failed. Lamp will automatically turn off soon. (Selhání
ventilátoru. Lampa se brzy automaticky vypne.)“
Tato zobrazená zpráva informuje, že nefunguje ventilátor. Lampa automaticky zhasne, projektor se automaticky vypne a indikátor LED teploty bude blikat. Kontaktujte nejbližšího prodejce nebo servisní středisko.
Poznámka: Kdykoli se projektor automaticky vypne a indikátor LED lampy začne svítit červeně, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo servisní středisko.
Čeština
Nastavení promítaného obrazu
Kolečko nastavení sklonu Noha stavítka
Tlačítko stavítka
Kolečko nastavení sklonu
Nastavení výšky promítaného obrazu
Tento projektor je vybaven nohou stavítka pro nastavení výšky obrazu.
Zvýšení obrazu:
1 Stisknutím vysuňte nohu stavítka. 2 Zvyšte obraz na požadovaný výškový úhel a potom uvolněním tlačítka
zablokujte nohu stavítka v poloze.
3 Pomocí kolečka nastavení náklonu jemně dolaďte úhel zobrazení.
Snížení obrazu:
1 Stisknutím vysuňte nohu stavítka. 2 Snižte obraz na požadovaný výškový úhel a potom uvolněním tlačítka
zablokujte nohu stavítka v poloze.
3 Pomocí kolečka nastavení náklonu jemně dolaďte úhel zobrazení.
11
3 3
1
2
12
Čeština
C
A
B
3 m Požadovaná vzdálenost
Výška: 126 cm
Výška: 165 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu
M
a
x
.
v
e
l
i
k
o
s
t
o
b
r
a
z
u
M
i
n
.
v
e
l
i
k
o
s
t
o
b
r
a
z
u
75"
98"
Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti
V následující tabulce jsou uvedeny optimální velikosti obrazu, kterých lze dosáhnout, když je projektor umístěn v požadované vzdálenosti od promítací plochy.
P5403/N243/PN-SX12
Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 3 m od promítací plochy, lze dosáhnout dobré kvality při velikosti obrazu od 75" do 98".
Poznámka: Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 3 m vyžadována výška 165 cm.
Požadovaná
vzdálenost
(m)
< A >
Minimální velikost plátna (minimální
Úhlopříčka
(palce)
< B >
přiblížení)
Š (cm) x
V (cm)
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
Maximální velikost plátna (maximální
Úhlopříčka
(palce)
< B >
Š (cm) x
V (cm)
1 25 51 x 38 42 33 66 x 50 56
1,5 38 76 x 57 64 49 99 x 75 83
2 50 102 x 76 84 65 132 x 99 109
2,5 63 127 x 95 106 81 166 x 124 136
3 75 152 x 114 126 98 199 x 149 165
3,5 88 178 x 133 148 114 232 x 174 192
4 100 203 x 152 168 130 265 x 199 219
4,5 113 228 x 171 190 147 298 x 224 248
5 125 254 x 190 211 163 331 x 248 274 6 150 305 x 228 253 196 397 x 298 330 7 175 355 x 266 295 228 464 x 348 384 8 201 406 x 305 338 261 530 x 397 440
9 226 457 x 343 381 293 596 x 447 493 10 251 508 x 381 423 326 662 x 497 549 11 276 558 x 419 465 359 728 x 546 605 12 301 609 x 457 507 391 795 x 596 658
Poměr zoomu: 1,3 x
přiblížení)
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
Čeština
S5201M/T111B/PS-X11M
C
A
B
2 m Požadovaná vzdálenost
Výška: 320 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu
161"
Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 2 m od promítací plochy, lze dosáhnout dobré kvality při velikosti obrazu od 161".
Poznámka:Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 2 m vyžadována výška 320 cm.
13
Požadovaná Požadovaná
vzdálenost (m)
< A >
Úhlopříčka
(palce)
< B >
Velikost obrazu
Š (cm) x V (cm)
0,5 40 82 x 61 80 0,8 65 131 x 98 128 1,1 89 180 x 135 176 1,4 113 230 x 172 224 1,7 137 279 x 209 272
2 161 328 x 246 320 2,3 186 377 x 283 368 2,6 210 426 x 320 416 2,9 234 475 x 357 464 3,2 258 525 x 393 511 3,7 299 607 x 455 591
Poměr zoomu: 1,0 x
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
14
Čeština
C
A
B
2 m Požadovaná vzdálenost
Výška: 281 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu
189"
S5301WM/T121B/PS-W11M
Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 2 m od promítací plochy, lze dosáhnout dobré kvality při velikosti obrazu od 189".
Poznámka:Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 2 m vyžadována výška 281 cm.
Požadovaná Požadovaná
vzdálenost (m)
< A >
Úhlopříčka
(palce)
< B >
Velikost obrazu
Š (cm) x V (cm)
0,5 47 102 x 64 70 0,6 57 122 x 77 84 0,7 66 143 x 89 98 0,8 76 163 x 102 112 0,9 85 184 x 115 126
1 95 204 x 128 140
1,5 142 306 x 191 210
2 189 408 x 255 281
2,5 237 510 x 319 351
3 284 612 x 383 421
3,5 332 714 x 446 491
Poměr zoomu: 1,0 x
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
15
Čeština
D
B
C
A
Požadovaná vzdálenost
Výška: 84 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu
50" Požadovaná velikost obrazu
1,5 m
2,0 m
Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou vzdálenosti a zoomu
V následující tabulce jsou uvedeny možnosti dosažení požadované velikosti obrazu úpravou polohy nebo nastavením ovladače zoomu.
P5403/N243/PN-SX12
Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor ve vzdálenosti 1,5 m a 2,0 m od plátna a nastavte příslušný stupeň přiblížení.
Požadovaná velikost obrazu Požadovaná vzdálenost (m) Výška (cm)
Úhlopříčka (palce)
< A >
Š (cm) x V (cm)
Max. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
Od dolního k hornímu
okraji obrazu < D >
30 61 x 46 1,2 51 40 81 x 61 1,2 1,6 67 50 102 x 76 1,5 2,0 84 60 122 x 91 1,8 2,4 101 70 142 x 107 2,1 2,8 118 80 163 x 122 2,5 3,2 135
90 183 x 137 2,8 3,6 152 100 203 x 152 3,1 4,0 168 120 244 x 183 3,7 4,8 202 150 305 x 229 4,6 6,0 253 180 366 x 274 5,5 7,2 303 200 406 x 305 6,1 8,0 337 250 508 x 381 7,7 10,0 421 300 610 x 457 9,2 505
Poměr zoomu: 1,3 x
16
Čeština
D
B&C
A
Požadovaná vzdálenost
Výška: 99 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu
50" Požadovaná velikost obrazu
0,6 m
S5201M/T111B/PS-X11M
Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor do vzdálenosti 0,6 m od promítací plochy.
Požadovaná velikost obrazu Požadovaná vzdálenost (m) Výška (cm)
Úhlopříčka (palce)
< A >
Š (cm) x V (cm)
30 61 x 46 0,4 0,4 59 40 81 x 61 0,5 0,5 79 50 102 x 76 0,6 0,6 99 60 122 x 91 0,7 0,7 119 70 142 x 107 0,9 0,9 139 80 163 x 122 1,0 1,0 158
90 183 x 137 1,1 1,1 178 100 203 x 152 1,2 1,2 198 120 244 x 183 1,5 1,5 238 150 305 x 229 1,9 1,9 297 180 366 x 274 2,2 2,2 357 200 406 x 305 2,5 2,5 396 250 508 x 381 3,1 3,1 495 300 610 x 457 3,7 3,7 594
Poměr zoomu: 1,0 x
Max. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
Od dolního k hornímu
okraji obrazu < D >
Čeština
S5301WM/T121B/PS-W11M
D
B&C
A
Požadovaná vzdálenost
Výška: 74 cm Od dolního k hornímu okraji obrazu
50" Požadovaná velikost obrazu
0,5 m
Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor do vzdálenosti 0,5 m od promítací plochy.
Požadovaná velikost obrazu Požadovaná vzdálenost (m) Výška (cm)
Úhlopříčka (palce)
< A >
Š (cm) x V (cm)
30 65 x 40 0,3 0,3 44 40 86 x 54 0,4 0,4 59 50 108 x 67 0,5 0,5 74 60 129 x 81 0,6 0,6 89 70 151 x 94 0,7 0,7 104 80 172 x 108 0,8 0,8 118
90 194 x 121 0,9 0,9 133 100 215 x 135 1,1 1,1 148 120 258 x 162 1,3 1,3 178 150 323 x 202 1,6 1,6 222 180 388 x 242 1,9 1,9 267 200 431 x 269 2,1 2,1 296 250 538 x 337 2,6 2,6 370 300 646 x 404 3,2 3,2 444
Poměr zoomu: 1,0 x
Max. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
Od dolního k hornímu
okraji obrazu < D >
17
18
Čeština

Ovládacíprvky

Instalační nabídka
Instalační nabídka obsahuje obrazovkové zobrazení (OSD) pro instalaci a údržbu projektoru. Použijte nabídku OSD pouze, když je na promítací ploše zobrazena zpráva „Žádný vstupní signál“.
1 Zapněte projektor stisknutím (POWER) na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
2 Stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání pro
spuštění OSD pro instalaci a údržbu projektoru.
3 Vzor na pozadí slouží jako vodítko při seřizování kalibrace a úpravách
nastavení, například velikosti a vzdálenosti promítací plochy, zaostření a další.
4Instalační nabídka obsahuje následující volby:
Metoda projekce
•Umístění nabídky
Korekce lichoběžníkového zkreslení obrazu
Nastavení jazyka
Obnovení výchozí tovární funkce Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů vyberte volbu, pomocí tlačítek se
šipkami vpravo a vlevo upravte nastavení vybrané volby a stisknutím tlačítka se šipkou vpravo přejděte na podnabídku nastavení funkce. Nová nastavení budou automaticky uložena při ukončení nabídky.
5 Stiskněte kdykoli „MENU“ pro opuštění nabídky a návrat k uvítací
obrazovce Acer.
Čeština
Acer Empowering Technology
(S5201M/T111B/PS-X11M/ S5301WM/T121B/PS­W11M)
(P5403/N243/PN-SX12)
19
Empowering tlačítko
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Acer Empowering tlačítko poskytuje tři unikátní Acer funkce: „Acer eView Management „Acer eOpening Management
ePower Management dobu delší než jedna vteřina pro vyvolání hlavního menu OSD pro upravení jeho funkce.
Stiskněte „ pro spuštění „Acer eView Management „Acer eView Management režimu zobrazení. Pro více detailů se obrat’te se na část „OSD nabídka Funkce 3D a 3D Sync Invert (Inverze 3D sync.) zde nabízejí rychlý přístup k funkcím 3D.
Stiskněte „ pro spuštění „Acer eTimer Management „Acer eTimer Management připomínací funkci pro řízení času prezentace. Pro více detailů se obrat’te se na část „OSD nabídka
, „Acer eTimer Management,
a „Acer
. Stiskněte „ na
.
slouží pro volbu
.
.
poskytuje
.
Acer eOpening Management
Acer ePower Management
Stisknutím tlačítka „ “ otevřete podnabídku „Acer eOpening Management“. „Acer eOpening Management“ umožňuje uživateli nastavit vlastní obraz, který se zobrazí při spuštění. Další podrobnosti viz část Nabídka OSD.
Stiskněte „ pro spuštění „Acer ePower Management „Acer ePower Management jednoduchou možnost pro ochranu lampy a životnosti projektoru. Pro více detailů se obrat’te se na část „OSD nabídka
.
vám poskytuje
.
20
Čeština
Hlavní
nabídka
Podnabídka
Nastavení
OSD nabídka
Projektor má vícejazyčné OSD nabídky, které vám umožňují provádět úpravy obrazu a změnit celou řadu nastavení.
Použití OSD nabídek
Pro vyvolání OSD nabídky stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
Jakmile se OSD zobrazí, použijte pro volbu položky z hlavní nabídky.
Po volbě příslušné položky hlavní nabídky stiskněte pro vyvolání podnabídky pro nastavení vlastností.
Použijte pro zvolení požadované položky a upravte nastavení použitím
.
Zvolte další položku pro nastavení z podnabídky a upravte dle výše uvedeného
postupu.
Stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání; obrazovka se
vrátí do hlavní nabídky.
Pro vyvolání OSD nabídky opět stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání. Dojde k jejímu zavření a projektor automaticky uloží nová nastavení.
Čeština
Barva
Režim zobrazení
Barva Stěny
21
K dispozici je mnoho továrních nastavení optimalizovaných pro různé druhy zobrazení.
Světlé: Pro optimalizaci jasu.
Prezentace: Pro prezentaci na schůzce s vyšším jasem.
Standardní: Pro obecné prostředí.
Video: Pro přehrávání videa ve světlém prostředí.
Vzdělání: Pro vzdělávací prostředí. (pro S5201M/T111B/
PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M)
Uživatel: slouží k uložení uživatelských nastavení.
Tato funkce slouží k výbru odpovídající barvy stny. K dispozici je nkolik voleb, vetn bílé, svtle žluté, svtle modré, ržové, tmav zelené. Kompenzuje barevnou odchylku zpsobenou barvou stny pro zobrazení správného tónu obrazu.
Nastaví jas obrazu.
Jas
Stiskněte pro ztmavení obrazu.
Stiskněte pro zesvětlení obrazu.
Ovládá stupeň rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrazu. Úprava kontrastu změní množství černé a bílé v
Kontrast
obrazu.
Stiskněte pro snížení kontrastu.
Stiskněte pro zvýšení kontrastu.
Nastaví teplotu barev. Při vyšších teplotách barev vypadá
Teplota barev
Degamma
Červená Nastavuje červenou barvu. Zelená Nastavuje zelenou barvu.
obraz chladněji; při nižších teplotách barev vypadá obraz tepleji.
Ovlivňuje zobrazení tmavé scenérie. Při vyšších gamma hodnotách bude tmavá scenérie vypadat světlejší.
22
Čeština
Modrá Nastavuje modrou barvu.
Nastaví video obraz z černobílé na plně syté barvy.
Sytost
Stiskněte pro snížení množství barev v obrazu.
Stiskněte pro zvýšení množství barev v obrazu.
Nastaví vyvážení barev červené a zelené.
Stiskněte pro zvýšení množství zelené barvy v
Odstín
obrazu.
Stiskněte pro zvýšení množství červené barvy v
obrazu.
Slouží k úpravě barevného rozsahu obrazových dat HDMI pro zabránění chybného zobrazení barev.
Auto: Automaticky upraví barevný rozsah podle informací
Barevný rozsah HDMI
z přehrávače.
Omezený rozsah: Zpracuje vstupní obraz jako data z
omezeným barevným rozsahem.
Plný rozsah: Zpracuje vstupní obraz jako data z plným
barevným rozsahem.
Poznámka: Funkce „Saturation“ (Sytost) a „Tint“ (Odstín) nejsou podporovány v režimu počítače nebo HDMI (PC).
Poznámka: Položka „Barevný rozsah HDMI“ je k dispozici pouze pro vstupní signál HDMI.
Čeština
Obraz
Projekce
Poměr Stran
Kor. zkreslení
23
Přední-stůl: Výchozí nastavení výrobce.
Přední-strop: Když vyberete tuto funkci, projektor
otočí obraz pro stropní promítání vzhůru nohama.
Zadní-stůl: Když zvolíte tuto funkci, projektor obrátí
obraz tak, že můžete promítat zezadu na průsvitnou promítací plochu.
Zadní-strop: Když zvolíte tuto funkci, projektor
současně obrátí a otočí obraz vzhůru nohama. Můžete promítat ze stropu zpoza průsvitného plátna.
Použijte tuto funkci pro zvolení vámi požadovaného poměru stran.
Auto: Uchoveá původní poměr mezi šířkou a výškou obrazu
a roztáhne obraz tak, aby vyhovoval nativním horizontálním a vertikálním obrazovým bodům.
4:3: Obraz bude upraven tak, aby se vešel na plátno a
zobrazen v poměru 4:3.
16:9: Obraz bude upraven tak, aby se vešel na plátno a
zobrazen v poměru 16:9.
Plný (pro S5301WM/T121B/PS-W11M): Obraz je zobrazen
za plného využití vodorovných a svislých pixelů.
Psaní (pro S5301WM/T121B/PS-W11M): Zachovává
původní poměr stran obrazu a zvětší obraz 1,333krát.
Upraví zkreslení obrazu způsobené nakláněním projektoru (± 40 stupňů).
Ostrost
Nastaví ostrost obrazu.
Stiskněte pro snížení ostrosti.
Stiskněte pro zvýšení ostrosti.
24
Čeština
H. poloha (horizontální poloha)
V. poloha (vertikální poloha)
Frekvence
Sledování
Info o vykreslování HDMI
3D
3D synchronizace obráceně
Stiskněte pro posunutí obrazu vlevo.
Stiskněte pro posunutí obrazu vpravo.
Stiskněte pro posunutí obrazu dolů.
Stiskněte pro posunutí obrazu nahoru.
Změní obnovovací frekvenci projektoru tak, aby souhlasila s frekvencí grafické karty vašeho počítače. Pokud dojde k tomu, že se v obrazu vyskytne blikající pruh, použijte tuto funkci pro korekci.
Synchronizuje časování signálu obrazu s grafickou kartou. Pokud dojde k tomu, že se zobrazí nestabilní nebo blikající obraz, použijte tuto funkci pro nápravu.
Slouží k úpravě poměru zvětšení obrazu HDMI na obrazovce.
Auto: Automaticky upraví poměr zvětšení podle informací z
přehrávače.
Zmenšit: Obraz HDMI není nikdy zvětšen.
Zvětšit: Obraz HDMI je vždy zvětšen.
Volbou „On“ (Zapnuto) aktivujte funkci DLP 3D.
DLP 3D
Vyberte tuto položku při používání 3D brýlí DLP, grafické karty se čtyřnásobnou vyrovnávací pamětí (NVIDIA/ATI…) a souboru
formátu HQFS nebo DVD s příslušným softwarovým přehrávačem.
Off (Vypnuto)
Slouží k vypnutí režimu 3D. Jestliže při používání 3D brýlí DLP vidíte diskrétní nebo
překrývající obraz, pravděpodobně bude třeba použít příkaz „Invert“ (Invertovat), aby bylo dosaženo optimální shody sekvence levého a pravého obrazu a správného zobrazení (pro DLP 3D).
Volbou „On“ se zobrazí varovná zpráva 3D.
Varovná zpráva 3D
Čeština
Poznámka: Funkce „H. poloha“, „V. poloha“, „Frekvence“ and „Sledování“
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M/ S5301WM/T121B/PS-W11M)
nejsou podporovány ve video režimu.
Poznámka: Funkce „Sharpness“ není podporována v počítačovém režimu.
Poznámka:
Funkci 3D podporuje jen zdroj VGA. Podrobné časování funkce 3D je v tabulce.
Pro správné zobrazení 3D jsou zapotřebí správná nastavení v aplikačním programu grafické karty 3D.
Softwarové přehrávače, například stereoskopický přehrávač a přehrávač médií DDD TriDef, mohou podporovat soubory formátu 3D. Tyto přehrávače lze stáhnout na následující webové stránce.
- Stereoskopický 3D videopřehrávač NVIDIA: http://www.nvidia.com/object/ 3D_Drivers_Downloads.html
- Stereoskopický přehrávač: http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
- Přehrávač médií DDD TriDef: http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D­Experience-4.0.2.html
Poznámka: „3D synchronizace obráceně“ je k dispozici pouze, když je aktivováno 3D.
Nastavení
25
Umístění nabídky
Úvodní obrazovka
Zvolí umístění OSD nabídky na obrazovém plátně.
Tato funkce slouží k výběru požadované úvodní obrazovky. Změna nastavení se projeví po ukončení nabídky OSD.
Acer: Výchozí úvodní obrazovka projektoru Acer.
Uživatel: Slouží k uložení obrázku z funkce „Zachytit obrazovku“.
26
Čeština
Zachytit obrazovku
Skryté titulky
Tato funkce slouží k vlastnímu nastavení úvodní obrazovky. Chcete-li zachytit obraz, který chcete použít jako úvodní obrazovka, postupujte podle následujících pokynů. Poznámka: Před prováděním následujících kroků zkontrolujte, zda je funkce „Lichoběžník“ nastavena na výchozí hodnotu 0 a zda je nastaven poměr stran 4:3. Podrobnosti viz část „Obraz“.
•Změňte nastavení „Úvodní obrazovka“ z výchozí hodnoty „Acer“ na hodnotu „Uživatel“.
Stisknutím tlačítka „Zachytit obrazovku“ přizpůsobte úvodní obrazovku.
Zobrazí se dialogové okno pro potvrzení akce. Volbou „Ano“ bude použit aktuální obraz jako úvodní obrazovka. Oblast snímku je ohraničena červeným obdélníkem. Volbou „Ne“ zrušíte snímek obrazovky a ukončíte nabídku OSD.
Zobrazí se zpráva, že snímek obrazovky je zpracováván.
Po dokončení snímku obrazovky tato zpráva zmizí a zobrazí se původní zobrazení.
Vlastní úvodní obrazovka (viz níže) se zobrazí, když je zjištěn nový vstupní signál nebo když restartujete projektor.
Poznámka: Tato funkce zachycení obrazovky je omezena pouze na poměr stran 4:3. Poznámka: Pro dosažení optimální kvality požadovaného obrazu u modelů XGA doporučujeme před používáním této funkce nastavit rozlišení počítače na 1024 x 768. Poznámka: Pro dosažení optimální kvality požadovaného obrazu u modelů SVGA doporučujeme před používáním této funkce nastavit rozlišení počítače na 800 x 600. Poznámka: Pro dosažení optimální kvality požadovaného obrazu u modelů WXGA doporučujeme před používáním této funkce nastavit rozlišení počítače na 1280 x 800.
Slouží k výbru upednostovaného režimu skrytých titulk z CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 zobrazuje titulky v primárním jazyce ve vaší oblasti). Výbrem „Vyp.“ vypnete funkci skrytých titulk. Tato funkce je k dispozici pouze, když je vybrán vstupní signál kompozitního videa nebo S-Video a jeho systémový formát je NTSC.
Nastavte poměr stran obrazu na 4:3. Tato funkce není k dispozici, když je v režimu „Auto mode“ (Automatický režim) rozpoznán poměr stran „16:9“.
Čeština
Zabezpečení
Zabezpečení
Tento projektor poskytuje správci užitečnou bezpečnostní funkci za účelem řízení použití projektoru.
Stiskněte pro změnu nastavení „Zabezpečení“. Pokud je aktivována funkce zabezpečení, musíte nejdříve zadat „Heslo
správce“ před změnou nastavení zabezpečení.
Výchozí tovární hodnota „Hesla správce“ je „1234“.
Vyberte „Zapnuto“ pro zapnutí funkce zabezpečení. Heslo
musíte vložit v závislosti na „Režimu zabezpečení“. Obrat
te se na část „Uživatelské heslo“ pro další detaily.
Pokud je vybráno „Vypnout“, můžete projektor zapnout bez
zadání hesla.
Časový limit (min)
Jakmile je „Zabezpečení“ nastaveno na „Zapnuto“, můžete nastavit funkci časového limitu.
Stiskněte pro volbu doby trvání časového limitu.
Rozsah je mezi 10 až 990 minutami.
Jakmile čas vyprší, projektor vás opět požádá o zadání
hesla.
Výchozí tovární nastavení „Časového limitu (min)“ je
„Vypnuto“.
Jakmile je aktivována fuknce zabezpečení, projektor po vás
bude vyžadovat zadání hesla při zapínání projektoru. Jak „Uživatelské heslo“ tak „Heslo správce“ může být při této výzvě přijato.
27
28
Čeština
VGA OUT (VÝSTUP)
Uživatelské heslo
Stiskněte pro nastavení nebo změnu „Uživatelského
hesla“.
Použijte numerické klávesy na dálkovém ovládání pro
nastavení hesla a stiskněte „MENU“ pro potvrzení.
Pro vymazání čísel stiskněte .
Zadejte znovu heslo jakmile uvidíte výzvu „Potvrdit heslo“.
Heslo by mělo mít délku 4~8 číslic .
Pokud vyberete „Požadovat heslo pouze po zapojení
napájecího kabelu“, budete o zadání hesla žádáni pokaždé, jakmile bude připojen napájecí kabel.
Pokud vyberete „Požadovat heslo pouze po zapnutí
projektoru“, budete o zadání hesla žádáni pokaždé, jakmile dojde k zapnutí projektoru.
Heslo správce
Můžete zadat „Heslo správce“ jakmile se zobrazí „Zadejte heslo správce“ nebo „Zadejte heslo“ dialogové okno.
Stiskněte pro změnu „Heslo správce“.
Výchozí tovární hodnota „Hesla správce“ je „1234“.
Pokud zapomenete vaše heslo správce, proveďte následující pro opětovné získání hesla správce:
Vložte jedinečné šestimístné „Univerzální heslo“, které je
vytištěné na Bezpečnostní kartě, kterou jste obdrželi s projektorem. Toto jedinečné heslo bude projektorem přijato bez ohledu na to, jaké je heslo správce.
Pokud Bezpečnostní kartu ztratíte, kontaktujte prosím vaše
místně příslušné servisní středisko Acer.
Zámek vl úvod obr
Výchozí hodnota je „Vypnuto“. Pokud je tato položka
nastavena na „Zapnuto“, nelze náhodně měnit úvodní obrazovku.
Nastavení na „Zapnuto“ aktivuje funkci. Projektor dokáže vydávat VGA signál v případě, že je v pohotovostním režimu a zásuvky VGA IN (VSTUP VGA) (nebo VSTUP VGA 1) a VGA OUT (VGA VÝSTUP) jsou řádně připojeny k zařízením.
Zapnutí této funkce lehce zvýší spotřebu energie v pohotovostním režimu.
Čeština
Acer SmartPen (pro S5201M/ T111B/PS-X11M/ S5301WM/ T121B/PS­W11M)
Resetovat
29
Acer SmartPen lze používat místo běžné počítačové myši. Stačí uchopit pero do ruky, namířit jej na požadované místo na promítaném obraze, klepnout a přetáhnout. Poskytuje větší flexibilitu pro ovládání počítače, aniž byste u něho museli stát.
Funkce pera
Chcete-li používat Acer SmartPen, aktivujte tuto funkci
výběrem možnosti „Aktivovat“.
Kanál připojení
Nastavte kanál pro odlišení mezi projektory a pro
komunikace s perem Acer SmartPen.
Tlačítko přesunutí
Chcete-li používat tlačítko přesunutí, aktivujte tuto funkci
výběrem možnosti „Aktivovat“. Když je tato funkce aktivována, můžete pohybovat ukazatelem pouze dlouhým stisknutím kolečka.
Rychlost dvojitého kliknutí
Nastavte rychlost dvojitého kliknutí pera, aby reagovalo
rychleji nebo pomaleji podle vašich potřeb.
Oblíbené funkční tlačítko
Nastavte funkci pro Uživatelský klíč tak, aby jste jej mohli
vybrat v rychlé nabídce pro Operaci PowerPoint. Chcete-li používat rychlou nabídku, klepněte kolečkem.
Další podrobnosti viz poznámky za touto tabulkou.
Stiskněte po zvolení „Ano“ pro navrácení parametrů zobrazení u veškerých nabídek na výchozí tovární hodnoty.
30
Čeština
Nastavení LAN (pro P5403/ N243/PN-SX12)
Pokyny pro připojení projektoru k síti: 1Připojte jeden konec kabelu RJ45 k zástupce vstupu LAN
RJ45 projektoru a připojte druhý konec k portu RJ45.
2 Vstupte do nabídky Nastavení místní sítě LAN. Zobrazí se
dialogové okno „Zadejte heslo správce“.
3 Zadejte „Heslo správce“. Zobrazí se další úroveň nabídky.
Výchozí nastavení výrobce pro „Heslo správce“ je „1234“. Můžete jej změnit v nabídce Nastavení > Zabezpečení > Heslo správce.
4 Vyberte místní síť LAN a této nabídce a stisknutím
vyberte „On“ (Zapnuto).
5 Zkontrolujte, zda je zapnutá služba DHCP, stisknutím
vyberte možnost Apply (Použít) a stiskněte .
6 Znovu vstupte do nabídky a poznamenejte si adresu IP
zobrazenou v řádku Projector IP Address (Adresa IP projektoru).
Pokud se nenacházíte v prostředí DHCP, nastavte položku DHCP na „Off“ (Vypnuto) a požádejte vašeho správce ITS o následující informace: adresa IP projektoru, maska podsítě, výchozí brána a server DNS.
1 Stisknutím vyberte položku Projector IP Address
(Adresa IP podsítě) a stiskněte .
2 Stisknutím přesuňte kurzor a stisknutím
zadejte číslice.
3 Po dokončení stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) uložte
změny a ukončete nabídku.
4 Zopakováním kroků 1 - 3 zadejte adresy do částí Subnet
Mask (Maska podsítě), Default Gateway (Výchozí brána), DNS server (Server DNS).
5 Stisknutím označte možnost Apply (Použít) a stiskněte
.
Pokyny pro vzdálené ovládání projektoru: 1 Zadejte adresu IP projektoru do adresního řádku webového
prohlížeče v počítači.
2 Zobrazí se stránka vzdáleného síťového ovládání. Pomocí
této stránky můžete projektor ovládat. Podrobnosti viz poznámky za touto tabulkou.
31
Čeština
Chcete-li přepínat vstupní zdroje, klepněte na požadovaný signál.
Tato tlačítka mají stejné funkce, jako nabídky OSD. ovládací panel ovladače nebo dálkový ovladač.
Viz Poznámka 2 a Poznámka 3.
Resetování místní sítě LAN (pro P5403/ N243/PN-SX12)
LAN (pro S5201M/ T111B/PS-X11M/ S5301WM/ T121B/PS­W11M)
LAN IP/Maska (pro S5201M/ T111B/PS-X11M/ S5301WM/ T121B/PS­W11M)
Resetovat LAN (pro S5201M/ T111B/PS-X11M/ S5301WM/ T121B/PS­W11M)
O nastavení místní sítě LAN (pro P5403/N243/PN-SX12)
Poznámka 1 : Přehled stránky vzdáleného síťového ovládání
Stisknutím po volbě „Yes“ (Ano) obnovíte výchozí nastavení všech položek na stránce Tools (Nástroje).
Výchozí hodnota je „Vypnuto“. Volbou „Zapnuto“ aktivujete
připojení k místní síti LAN.
Uveďte IP adresu a masku adresy.
Slouží k resetování funkce LAN.
32
Čeština
Můžete zadat informace o projektoru
Můžete upravovat nastavení řízení místní sítě LAN
Můžete použít uživatelské heslo/ heslo správce pro znemožnění neoprávněného použití stránky vzdáleného síťového ovládání/ stránky Tools (Nástroje).
Špička
Snímač
Pravé tlačítko myši
Levé tlačítko myši
Tlačítko kolečka
Indikátor spojení
Indikátor baterie
Konektor USB
Poznámka 2 : Přehled stránky Tools (Nástroje)
Poznámka 3 : Na stránce Info (Informace) jsou zobrazeny informace o
projektoru a jeho stav.
O Nastavení Acer SmartPen
Poznámka 1: Příprava
1. Připojte projektor a počítač kabelem USB a kabelem VGA.
2. Zapněte projektor a zkontrolujte, zda zobrazuje obraz počítače.
3. Aktivujte pero výběrem „Povolit“ v nabídce Nastavení > Acer SmartPen > Funkce pera. Indikátor spojení pera začne blikat.
4. Nasměrováním pera na plochu označte, klepněte a přetáhněte.
Poznámka 2: Popis interaktivního pera
Čeština
Poznámka 3: Pokyny pro používání rychlé nabídky pro ovládání snímků
Funkce
Ekvivalentní příkazové tlačítko
Pomocí tlačítek na peru můžete provádět další akce.
aplikace PowerPoint:
1. Jednoduchým klepnutím kolečkem aktivujte rychlou nabídku.
2. Chcete-li provést některou z funkcí, otáčením kolečka vyberte požadovanou funkci a klepněte kolečkem. Chcete-li přejít na nabídku Nastavení pera, klepněte levým tlačítkem myši. Chcete-li ukončit nabídku, klepněte pravým tlačítkem myši.
3. Chcete-li přepnout na jiné programy, otáčením kolečka vyberte položku Přepnout úlohy a potom klepněte kolečkem. Na obrazovce se zobrazí okno se všemi spuštěnými programy. Otáčením kolečka označte některý program a znovu klepněte kolečkem.
33
4. Můžete definovat Uživatelský klíč v nabídce Nastavení > Acer SmartPen > Oblíbené funkční tlačítko nebo v nabídce Nastavení pera.
5. Nabídka Nastavení pera obsahuje stejné funkce, jako nabídka Nastavení > Acer SmartPen. Pokud vstoupíte do nabídky Nastavení pera klepnutím levým tlačítkem myši, podrobnosti viz pokyny na stránce 29.
Poznámka 4: Nabíjení baterie
1. Chcete-li nabít baterii, otevřete kryt konektoru USB na zadní straně pera.
2. Vezměte kabel USB a připojte menší konec k peru a větší konec k počítači. Zkontrolujte, zda je počítač
3. Během nabíjení baterie indikátor baterie svítí. Po dokončení nabíjení indikátor baterie zhasne. Kabel USB můžete odpojit nebo nechat připojený.
zapnutý.
34
Čeština
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M/ S5301WM/T121B/PS-W11M)
Správa
Poznámka 5: Další poznámky k používání pera
1. Nestůjte příliš daleko od plochy. Čím se nacházíte blíže plochy, tím má pero lepší výkon.
2. Držte pero stejným způsobem, jako dálkový ovladač psací pero.
3. Plné nabití baterie trvá 6 - 8 hodin a umožňuje 20 - 40 hodin souvislého provozu. Baterie je pouze nabíjecí a uživatel ji nemůže vlastními silami opravit ani vyměnit.
4. Vyhněte se stínům! Pero nemůže fungovat, jestliže se jeho špička nachází ve stínu nebo míří na stín.
Režim ECO
Vys nadm výška
Automatické vypnutí (minuty)
Uplynulé hodiny lampy
Upozornění lampy
Resetování hodin lampy
Zvolte „Zapnuto“ pro ztlumení projektorové lampy, což také sníží spotřebu energie, sníží hluk a prodlouží životnost lampy. Zvolte „Vypnuto“ pro návrat do běžného režimu.
Zvolte „Zapnuto“ pro zapnutí režimu vysoké nadm. výšky. V případě, že je tato funkce zapnuta, pracují ventilátory projektoru průběžně na plný výkon pro snížení teploty projektoru.
Projektor se automaticky vypne v situaci, kdy není detekován žádný vstupní signál po nastavené době.
Zobrazuje uplynulou provozní dobu lampy (v hodinách).
Zvolte tuto možnost pro zobrazení nebo skrytí varovné zprávy v případě, že je zobrazena hláška o výměně lampy. Zpráva se zobrazí 30 hodin před koncem životnosti.
Stiskněte po zvolení „Ano“ pro nastavení počítadla hodin lampy na 0 hodin.
35
Čeština
(S5201M/T111B/PS-X11M/ S5301WM/T121B/PS-W11M)
Auto obrazovka (pro S5201M/ T111B/PS-X11M/ S5301WM/T121B/ PS-W11M)
Zvuk
Hlasitost
Hlasitost mikrofonu (pro S5201M/T111B/ PS-X11M/S5301WM/ T121B/PS-W11M)
Ztlumit
Zap/vyp hlasitost
Hlasitost alarmu (pro S5201M/T111B/ PS-X11M/S5301WM/ T121B/PS-W11M)
Výchozí hodnota je Zapnuto, pohyb elektronické obrazovky dolů/nahoru bude souviset se zapnutím/vypnutím projektoru
Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost reproduktoru
projektoru.
Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost reproduktoru
projektoru.
Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost mikrofonu.
Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost mikrofonu.
Zvolte „Zapnuto“ pro ztlumení.
Zvolte „Vypnuto“ pro vypnutí ztlumení.
Tato funkce slouží k nastavení hlasitosti upozorně
při zapnutí/vypnutí projektoru.
Tato funkce slouží k nastavení hlasitosti výstražných
upozornění.
36
Čeština
Časovač
Umístěčasovače Zvolte si umístěčasovače na plátně. Spuštěčasovače
(nebo zastavení) Interval časovače
(minutách) Hlasitost
časovače Zobrazení
časovače
Stiskněte pro spuštění nebo zastavení časovače
Stiskněte pro nastavení intervalu časovače.
Zvolte tuto funkci pro upravení hlasitosti upozornění v případě, že je funkce časovače zapnuta a čas vyprší.
Stiskněte pro zvolení režimu zobrazení časovače.
Jazyk
Jazyk
Nastaví jazyk OSD nabídek. Použijte pro nastavení vámi preferovaného jazyka.
Stiskněte pro potvrzení volby.
Čeština

Dodatky

Odstraňování problémů
Pokud máte problémy s projektorem Acer, postupujte podle následujících pokynů pro jejich odstranění. Pokud problémy přetrvávají, obrat‘te se na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko.
Problémy s obrazem a jejich řešení
# Problém Řešení
37
1 Žádný obraz na
promítací ploše
2 Obraz je neúplný,
posouvá se nebo není zobrazen správně (počítač (Windows 95/98/ 2000/XP))
Ujistěte se, že jsou všechny kabely řádně připojeny tak,
jak je popsáno v části „Začínáme“.
Zkontrolujte, zda žádný kolík není ohnutý nebo zlomený.
Zkontrolujte, zda je lampa projektoru řádně
nainstalovaná. Pokyny viz část „Výměna lampy“.
Ujistěte se, že jste sundali víčko na objektiv a zda je
projektor zapnutý.
Stiskněte „RESYNC“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
Nesprávně zobrazený obraz:
Otevřete „Tento počítač > Ovládací panely“ a poté
dvakrát klikněte na ikonu „Zobrazení“.
Vyberte kartu „Nastavení“.
Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na
hodnotu stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x
1200).
Klepněte na tlačítko „Advanced Properties (Upřesnit
vlastnosti)“. Pokud problém přetrvává, změňte zobrazení používaného monitoru a postupujte podle následujících kroků:
Zkontrolujte, zda je rozlišení nastaveno na hodnotu
stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x 1200).
Na kartě „Monitor“ klepněte na tlačítko „Změnit“.
Klikněte na „Zobrazit všechna zařízení > Standardní
typy monitorů“ pod SP nabídkou a zvolte režim
rozlišení, který požadujete pod nabídkou „Modely“.
Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na
hodnotu stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x
1200).
38
Čeština
3 Obraz je neúplný,
posouvá se nebo není zobrazen správně (notebooky)
4 Vaše prezentace
se nezobrazuje na displeji notebooku.
5 Obraz je nestabilní
nebo bliká
6 Na obrazu je
zobrazen svislý blikající panel
Stiskněte „RESYNC“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
Nesprávně zobrazený obraz:
Podle kroků pro položku 2 (výše) upravte rozlišení
počítače.
Stisknutím přepínejte nastavení výstupu. Příklad:
[Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], , IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
Pokud máte potíže se změnou rozlišení nebo
zamrznutím monitoru, restartujte všechna zařízení včetně projektoru.
Používáte-li notebook s operačním systémem
®
Microsoft deaktivovat své displeje, když je v činnosti druhé zobrazovací zařízení. Každý notebook má jiný způsob reaktivace. Podrobné informace viz příručka k počítači.
Používáte-li notebook s operačním systémem Apple
Mac Zobrazení a položku Zrcadlení videa nastavte na možnost „Zapnuto“.
Windows®: Některé notebooky mohou
®
: V části Předvolby systému otevřete část
®
Pro korekci použijte „Sledování“. Pro více informací viz
část „Obrazu“.
Změňte v počítači nastavení barevné hloubky obrazu.
Pro úpravu použijte „Frekvenci“. Pro více informací viz
část „Obrazu“.
Zkontrolujte a překonfigurujte režim zobrazení grafické
karty tak, aby byl kompatibilní s projektorem.
7 Obraz je
nezaostřený
Zkontrolujte, zda je sejmutá krytka objektivu.
Upravte ovladač ostření na objektivu projektoru.
Zkontrolujte, zda se promítací plocha nachází v
požadované vzdálenosti 3,9 až 30,2 stop (1,2 až 9,2 metrů) od projektoru P5403/N243/PN-SX12, 1,6 až 12,2 stop (0,5 až 3,7 metrů) od S5201M/T111B/PS-X11M nebo 1,6 až 10,4 stop (0,5 až 3,2 metrů) od projektoru S5301WM/T121B/PS-W11M. Pro více informací viz část „Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou vzdálenosti a zoomu“.
39
Čeština
8Při zobrazení
„širokoúhlého“ titulu DVD je obraz roztažený
9 Obraz je příliš malý
nebo příliš velký
10 Okraje obrazu jsou
šikmé
11 Obraz je obrácený
Při přehrávání disku DVD kódovaném v anamorfním poměru stran nebo v poměru stran 16:9 bude pravděpodobně třeba provést následující nastavení:
Pokud přehráváte titul DVD ve formátu 4:3, nastavte v
nabídce OSD projektoru formát 4:3.
Pokud je obraz stále roztažený, bude rovněž třeba
nastavit poměr stran. Nastavte v přehrávači DVD formát zobrazení 16:9 (širokoúhlý).
Upravte páčku zoomu na horní straně projektoru.
Posuňte projektor blíže nebo dále od promítací plochy.
Stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo dálkovém
ovládání. Přejděte na „Obraz > Poměr stran“ a vyzkoušejte různá nastavení.
Pokud možno přemístěte projektor tak, aby se nacházel
uprostřed promítací plochy.
Použijte tlačítka pro úpravu kor. zkreslení na ovládacím
panelu nebo dálkovém ovládání, dokud není obraz čtvercový.
Pro vyvolání OSD nabídky stiskněte „MENU“ na
ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Přejděte na „Obraz > Autom. kor. zkreslení“ nebo „Obraz > Man. kor. zkreslení“ pro provedení změn.
V nabídce OSD vyberte položku „Obraz > Projekce“ a
upravte směr obrazu.
Problémy s projektorem
# Situace Řešení
1 Projektor přestal reagovat na
všechny ovládací prvky
2 Lampa vyhořela nebo praskla Když lampa dosáhne konce životnosti, shoří,
Pokud možno vypněte projektor, odpojte napájecí kabel, počkejte alespoň 30 sekund a potom napájení opět připojte.
přičemž může být slyšet praskavý zvuk. Pokud se toto stane, projektor nelze zapnout, dokud lampa nebude vyměněna. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části „Výměna lampy“.
40
Čeština
Selhání ventilátoru.
Lampa se brzy automaticky vypne.
Projektor je přehřátý.
Lampa se brzy automaticky vypne.
Blíží se konec životnosti lampy vplném provozu.
Doporučujeme lampu vyměnit!
Zprávy OSD
# Situace Upozorně
1 Zpráva Selhání ventilátoru – ventilátor projektoru nefunguje.
Projektor je přehřátý – projektor přesáhl doporučenou provozní teplotu a před dalším používáním musí vychladnout. Rovněž zkontrolujte prachové filtry (jsou-li nainstalovány). Pokud je prachový filtr ucpaný prachem, vyčistěte jej.
Je třeba vyměnit lampu – životnost lampy brzy vyprší. Připravte se na brzkou výměnu.
Čeština
Významy indikátorů LED a výstrah
Zprávy indikátorů LED
41
Zpráva Indikátor LED napájení Indikátor LED
Červená Modrá Červená Červená
Pohotovostní režim (je připojen napájecí kabel)
Vypínač ZAP -- V -- --
Restart lampy -- Rychlé
Vypínání (chlazení) Rychlé
Vypínání (chlazení dokončeno)
Chyba (tepelné selhání) -- V -- V
Chyba (selhání zámku ventilátoru)
Chyba (prasklá lampa) -- V V --
Chyba (chyba barevného kola)
V-- -- --
blikání
blikání
V-- -- --
-- V -- Rychlé
-- V Rychlé
-- -- --
lampy
-- --
blikání
Indikátor LED
teploty
blikání
--
42
Čeština
1
12
1
12
6
5
7
8
8
10
9
4
3
1
2
1
2
11
2
7
12
Výměna lampy
Šroubovákem odmontujte šroub(y) z krytu a potom vysuňte lampu. Projektor sleduje životnost lampy. Zobrazí se výstražná zpráva „Blíží se konec
životnosti lampy vplném provozu. Doporučujeme lampu vyměnit!“ Po zobrazení této zprávy lampu co nejdříve vyměňte. Před výměnou lampy se musí projektor alespoň 30 minut chladit.
Varování: Komora lampy je horká! Před výměnou lampy ji nechte vychladnout.
Pokyny pro vyjmutí lampy: 1Vypněte projektor stisknutím vypínače .
2 Nechteprojektor alespoň 30 minut vychladnout. 3 Odpojte napájec kabel . 4 Pomocí šroubováku odmontujte šroubek z krytu. (obrázek č. 1) 5 Zvedněte a sejměte kryt. 6Sejměte a zlikvidujte ochranný film lampy (Obrázek č. 2). 7 Odmontujte šroubek, který zajištuje modul lampy (obrázek č. 3). 8Vytáhněte konektor lampy ze slotu v přihrádce lampy.
Odpojte jej od projektoru (obrázek č. 4).
9 Zvedněte držadlo do vzpřímené polohy (obrázek č. 5). Za použití síly vysuňte
modul lampy (obrázek č. 6).
Při montáži modulu lampy použijte novou lampu a postupujte podle obrázek č. obrázek č. ~ obrázek č. .
Varování: Aby se omezilo nebezpečí zranění osob, zabraňte pádu modulu lampy, ani se nedotýkejte žárovky lampy. V pádu se žárovka může roztříštit způsobit zranění.
Čeština
Stropní instalace
20
mm
13
mm
8.4
mm
130 mm
49.9
mm
Krátká tyč
Šroub typu A
Délka 50 mm / průměr 8 mm -
Spodní část stropního držáku
- Připevnit ke stropu
Dlouhá tyč
Tyč nástavce
Imbus klíč
- Pro utažení/uvolnění
Utahovací šroub
Střední tyč
čko dlouhého válce
Chcete-li nainstalovat projektor pomocí stropního držáku, postupujte podle následujících kroků:
1Vyvrtejte čtyři otvory do pevné části otvoru s dobrou strukturou a připevněte
základnu držáku.
Poznámka: Šrouby nejsou dodávány s projektorem. Pořiďte si vhodné šrouby pro váš typ stropu.
2Zajistěte stropní tyč použitím příslušných typů válcových šroubů.
43
44
Čeština
Menší podložka
Velká podložka
Konzola projektoru Drží projektor a umožňuje nastavení
Šroub typu C
Rozpěrka
- Pro rozptyl tepla
Posuvný nástavec
Šroub typu B
Šroub typu A Délka 50 mm - / průměr 8 mm
čko velkého válce
Imbus klíč
- Pro utažení/uvolnění
Utahovací šroub
3 Pomocí šroubů, jejichž počet odpovídá velikosti projektoru, připevněte
projektor ke stropní konzole.
Poznámka: Doporučujeme zachovat dostatečnou mezeru mezi konzolou a projektorem pro zajištění dostatečného odvětrávání tepla. Podle potřeby použijte pro bezpečnější ukotvení dvě podložky.
4Připevněte stropní konzolu ke stropní tyči.
Čeština
5 Podle potřeby upravte úhel a polohu.
30
Imbus klíč
Utahovací šroub
Imbus klíč
Utahovací šroub
149,5 mm
242,04 mm
Šroub M3
Hloubka 9,5 mm
Poznámka: V následující tabulce je uveden vhodný typ šroubu a podložky pro každý model. Šrouby průměru 3 mm jsou součástí balíčku se šrouby.
Šroub typu B Typ podložky Modely P5403/N243/PN-SX12/
S5201M/T111B/PS-X11M/ S5301WM/T121B/PS-W11M
Průměr (mm) Délka (mm) Velká Malá
325VV
45
46
Čeština
Specifikace
Následující specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění. Konečné specifikace viz publikované marketingové specifikace společnosti Acer.
Promítací systém DLP™ Rozlišení
Kompatibilita počítačePočítače IBM a kompatibilní, Apple Macintosh, iMac a standardy
Kompatibilita videa NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/K1/
Poměr Stran
Zobrazitelné barvy 1,07 miliónů barev Projekččočka
Velikost promítaného obrazu (úhlopříčná)
Vzdálenost projektoru
Poměr vzdálenosti a šířky
Frekvence vodorovného vykreslování
Obnovovací frekvence svislého vykreslování
P5403/N243/PN-SX12:
Nativní: SXGA+ (1400 x 1050) Maximální: 1920 x 1080 EIA/RB
S5201M/T111B/PS-X11M:
Nativní: XGA (1024 x 768) Maximální: 1920 x 1080 EIA/RB
S5301WM/T121B/PS-W11M:
Nativní: WXGA (1280 x 800) Maximální: 1920 x 1080 EIA/RB
VESA: WXGA+ (1440 x 900), WXGA (1280 x 800, 1280 x 768), SXGA (1152 x 864, 1280 x 1024), SXGA+ (1400 x 1050), XGA (1024 x 768), SVGA (800 x 600), VGA (640 x 480), UXGA (1600 x 1200), 1920 x 1080 EIA/RB
L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M: Auto,
4:3 (nativní), 16:9
S5301WM/T121B/PS-W11M: Auto, Plný (nativní), 16:9,
4:3, L.Box (Psaní)
P5403/N243/PN-SX12:
F = 2,59 - 2,87, f = 16,88 mm - 21,88 mm, 1:1,3 manuální přiblížení a manuální zaostření
S5201M/T111B/PS-X11M:
F = 2,6, f = 6,90 mm, Manuální zaostření
S5301WM/T121B/PS-W11M:
F = 2,6, f = 6,90 mm, Manuální zaostření
P5403/N243/PN-SX12: 30" (76 cm) - 300" (762 cm)
S5201M/T111B/PS-X11M: 40" (102 cm) - 300" (762 cm)
S5301WM/T121B/PS-W11M: 47" (120 cm) - 300" (762 cm)
P5403/N243/PN-SX12: 3,9' (1,2 m) - 30,2' (9,2 m)
S5201M/T111B/PS-X11M: 1,6' (0,5 m) - 12,2' (3,7 m)
S5301WM/T121B/PS-W11M: 1,6' (0,5 m) - 10,4' (3,2 m)
P5403/N243/PN-SX12: 65" @ 2 m (1,51 - 1,97 : 1)
S5201M/T111B/PS-X11M: 77" @ 95 cm (0,61 : 1)
S5301WM/T121B/PS-W11M: 87" @ 92 cm (0,49 : 1)
31 - 100 kHz
48 - 120 Hz
47
Čeština
Typ lampy
P5403/N243/PN-SX12: Uživatelem vyměnitelná Philips
300 W UHP
S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M:
Uživatelem vyměnitelná Osram 230 W VIP
Korekce lichoběžníkového obrazu
Digitální zoom 2X Zvuk 5W x 2 Hmotnost
+/- 40 stupňů (vertikálně), Manuálně
P5403/N243/PN-SX12: Přibližně 3,25 kg (7,12 lbs.)
S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M:
Přibližně 3,5 kg (7,72 lbs.)
Rozměry (Š x V x H)
P5403/N243/PN-SX12: 290x 255 x 125 mm (11,4" x 10,0"
x 4,9")
S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M:
290x 254 x 98,5 mm (11,4" x 10,0" x 3,9") Napájení Univerzální AC vstup 100 - 240 V, vstupní frekvence 50/60 Hz Příkon
P5403/N243/PN-SX12: 447W
S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M:
352W Provozní teplota 0ºC až 35ºC / 32ºF až 95ºF Konektory v/v
Zásuvka napájení x 1
RS232 x 1
Vstup VGA x 2
Kompozitní video x 1
S-Video x 1
Zdířka výstupu zvuku 3,5 mm x 1
Výstup VGA x 1
HDMI x 1
Vstup místní sítě LAN RJ45 x 1
USB (typ B) x 1 Následující položky jsou k dispozici pouze pro S5201M/
T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M.
Zdířka vstupu zvuku 3,5 mm x 2
USB (typ A) x 2
HDMI x 2
Vstup mikrofonu x 1
Výstup 12 V DC x 1 (max. 1 A) Následující položky jsou k dispozici pouze pro P5403/
N243/PN-SX12.
Vstup zvuku (P/L) x 1
48
Čeština
Standardní obsah krabice
Napájecí kabel x 1
Kabel VGA x 1
Dálkový ovladač x 1
Baterie x 2 (do dálkového ovladače)
Uživatelská příručka (CD-ROM) X 1
Stručná příručka x 1
Bezpečnostní karta x 1
Kabel kompozitního videa x 1
Brašna x 1 Následující položky jsou k dispozici pouze pro S5201M/
T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M.
Kabel USB x 1
Interaktivní pero x 1
Acer Projector Gateway (CD-ROM) x 1
Interaktivní výukový software (CD-ROM) x 1
Příslušenství (volitelně)
Prachový filtr x 1
* Design a specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Čeština
Kompatibilní režimy
1 VGA analogový signál – počítačový signál
Režim Rozlišení V. frekvence [Hz] H. frekvence [KHz]
VGA_60 640 x 480 59,940 31,469
VGA_72 72,809 37,861
VGA_75 75,000 37,500
VGA_85 85,008 43,269
VGA_70 720 x 400 70,087 31,469
VGA_85 85,039 37,927
SVGA_56 800 x 600 56,250 35,156
SVGA_60 60,317 37,879
SVGA_72 72,188 48,077
SVGA_75 75,000 46,875
SVGA_85 85,061 53,674
XGA_60 1024 x 768 60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476
XGA_75 75,029 60,023
XGA_85 84,997 68,677
SXGA_70 1152 x 864 70,012 63,851
SXGA_75 75,000 67,500
SXGA_85 84,990 77,094
SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981
SXGA_72 72,000 76,970
SXGA_75 75,025 79,976
SXGA_85 85,024 91,146
QuadVGA_60 1280 x 960 60,000 60,000
QuadVGA_75 75,000 75,000
SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317
UXGA_60 1600 x 1200 60,000 75,000
Mac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469
MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000
Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879
MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722
Mac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363
49
50
Čeština
MAC19 1024 x 768@75Hz 75,020 60,241
MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681
WXGA_60 1280 x 768 59,870 47,776
WXGA_75 74,893 60,289
WXGA_85 84,837 68,633
WXGA_60 1280 x 720 60,000 45,000
WXGA_60 1280 x 800 59,810 49,702
WXGA_120* 119,909 101,563
WXGA+_60 1440 x 900 59,887 55,935
1680 x 1050_60 1680 x 1050 59,954 65,290
1920 x 1080_RB 1920 x1080 60,000 66,587
1920 x 1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500
acer_16:9 1366 x 768 59,790 47,712
acer_timing 1024 x 600 60,000 37,500
VGA_120 640 x 480 119,518 61,910
SVGA_120 800 x 600 119,854 77,425
XGA_120 1024 x 768 119,804 98,958
• * (symbol hvězdičky): Pouze pro S5301WM/T121B/PS-W11M
2 Frekvence DVI-D a HDMI (HDCP)
Režimy Rozlišení V. frekvence [Hz] H. frekvence [KHz]
VGA_60 640 x 480 59,940 31,469
VGA_72 72,809 37,861
VGA_75 75,000 37,500
VGA_85 85,008 43,269
VGA_70 720 x 400 70,087 31,469
VGA_85 85,039 37,927
SVGA_56 800 x 600 56,250 35,156
SVGA_60 60,317 37,879
SVGA_72 72,188 48,077
SVGA_75 75,000 46,875
SVGA_85 85,061 53,674
XGA_60 1024 x 768 60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476
XGA_75 75,029 60,023
Čeština
XGA_85 84,997 68,677
SXGA_70 1152 x 864 70,012 63,851
SXGA_75 75,000 67,500
SXGA_85 1152 x 864 84,990 77,094
SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981
SXGA_72 72,000 76,970
SXGA_75 75,025 79,976
SXGA_85 85,024 91,146
QuadVGA_60 1280 x 960 60,000 60,000
QuadVGA_75 75,000 75,000
SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317
UXGA_60 1600 x 1200 60,000 75,000
Mac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469
MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000
Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879
MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722
Mac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363
MAC19 1024 x 768@75Hz 75,020 60,241
MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681
WXGA_60 1280 x 768 59,870 47,776
WXGA_75 74,893 60,289
WXGA_85 84,837 68,633
WXGA_60 1280 x 720 60,000 45,000
WXGA_60 1280 x 800 59,810 49,702
WXGA_120* 119,909 101,563
WXGA+_60 1440 x 900 59,887 55,935
1680x1050_60 1680 x 1050 59,954 65,290
1920x1080_RB 1920 x1080 60,000 66,587
1920x1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500
acer_16:9 1366 x 768 59,790 47,712
acer_timing 1024 x 600 60,000 37,500
VGA_120 640 x 480 119,518 61,910
SVGA_120 800 x 600 119,854 77,425
XGA_120 1024 x 768 119,804 98,958
480p Video (HDMI) 60 31,47
51
52
Čeština
576p 50 31,25
720p_60 60 45,00
720p_50 50 37,50
1080i_60 60 33,75
1080i_50 50 28,13
1080p 60 67,5
1080P 50 56,26
1080p 24 27,00
1080p 23,98 26,97
• * (symbol hvězdičky): Pouze pro S5301WM/T121B/PS-W11M
3 kompozitní signál
Režimy Rozlišení V. frekvence [Hz] H. frekvence [KHz]
480i
480p
576i 576p 720p 720p
1080i
1080i 1080p 1080p 1080p 1920 x 1080 24,00 27,00 1080p 1920 x 1080 23,98 26,97
720 x 480 720 x 480 720 x 576
720 x 576 1280 x 720 1280 x 720
1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
59,94 15,73 59,94 31,47 50,00 15,63 50,00 31,25 60,00 45,00 50,00 37,50 60,00 33,75 50,00 28,13 60,00 67,5 50,00 56,26
4 Video, S-video signál
Režimy V. frekvence [Hz] H. frekvence [KHz] fsc (MHz)
NTSC 60 15,73 3,58
PAL 50 15,63 4,43
SECAM 50 15,63 4,25
PAL-M 60 15,73 3,58
PAL-N 50 15,63 3,58
PAL-60 60 15,73 4,43
NTSC4,43 60 15,73 4,43
nebo 4,41
ČeštinaČeština
Poznámky o předpisech a
53
bezpečnosti
Poznámka ke směrnicím FCC
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na základě části 15 směrnic FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišt‘ovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při normální instalaci. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích a pokud není nainstalováno a používáno podle pokynů, může způsobovat nevhodné rušení radiokomunikací.
V žádném případě však není možné zaručit, že v určité konkrétní situaci k rušení nedojde. Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení v rádiovém nebo televizním příjmu, což lze zjistit zapnutím a vypnutím zařízení, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení napravit jedním nebo více z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
•Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než je připojen přijímač.
Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového/televizního technika.
Poznámka: stíněné kabely
Všechna připojení do jiných počítačových zařízení musí být provedena stíněnými kabely, aby byla dodržena shoda s předpisy FCC.
Poznámka: periferní zařízení
K tomuto zařízení lze připojit pouze periferní zařízení (vstupní a výstupní zařízení, terminály, tiskárny, atd.), která jsou certifikována a která vyhovují omezením pro zařízení třídy B. Při používání necertifikovaných periferních zařízení bude s velkou pravděpodobností docházet k rušení příjmu rozhlasového a televizního vysílání.
English
Upozorně
Změny nebo úpravy bez výslovného souhlasu výrobce mohou způsobit ztrátu uživatelské ochrany, zaručené Federálním úřadem pro komunikace (FCC), při provozu tohoto zařízení.
Provozní podmínky
Toto z ařízení vyhovuje části 15 směrnic FCC. Provoz zařízení podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí působit nežádoucí rušení signálu, (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by působilo nežádoucí provoz.
Poznámka: uživatelé v Kanadě
Toto zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003.
54
Čeština
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Prohlášení o shodě pro státy EU
Společnost Acer tímto prohlašuje, že tento projektor splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení směrnice 1999/5/EC.
Splňuje požadavky Ruské regulační certifikace
Poznámka o regulování rádiových zařízení
Poznámka: Následující informace o předpisech se vztahuje pouze modely s bezdrátovým připojením k síti a/nebo s technologií Bluetooth.
Obecné
Tento výrobek splňuje standardy rádiových frekvencí a bezpečnosti každé země nebo regionu, ve kterých byl schválen pro bezdrátové používání. V závislosti na konfiguraci může nebo nemusí tento výrobek obsahovat bezdrátové rádiové zařízení (například moduly bezdrátové LAN a/nebo Bluetooth).
Kanada — slaboproudá licence s výjimkou komunikačních zařízení (RSS-210)
aObečné informace
Provoz zařízení je omezen následujícími podmínkami:
1. Toto zařízení nesmí působit nežádoucí rušení signálu a
2. Toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by působilo nežádoucí provoz.
b Provoz v pásmu 2,4 GHz
Aby se zabránilo rádiovému rušení licencovaných služeb, toto zařízení je určeno pro provoz ve vnitřních prostorách a venkovní instalace podléhá licenci.
55
ČeštinaČeština
Seznam platných zemí
Toto zařízení musí být užito v souladu s nařízeními a omezeními v zemi užití. Pro více informací prosím kontaktujte místní zastoupení v zemi užití.
Nejaktuálnější seznam zemí viz http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
English
56
Čeština
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: QNX0011/QNX0012/QWX1024/N243/PN-SX12/T111B/
Machine Type: P5403/S5201M/S5301WM series Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production
units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
PS-X11M/T121B/PS-W11M series
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous
material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%
Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1%
Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
57
ČeštinaČeština
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2010.
Easy Lai /Manager Date Regulation Center, Acer Inc.
Jul. 1, 2010 -
English
58
Čeština
Product: DLP Projector
Model Number: QNX0011/QNX0012/QWX1024/
N243/PN-SX12/T111B/PS-X11M/ T121B/PS-W11M
Machine Type: P5403/S5201M/S5301WM series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Loading...