Projektor Acer P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M
Series – uživatelská příručka
Původní vydání: 12/2010
Změny měly být provedeny pravidelně k informování v této publikaci bez nutnosti potvrzení jinou
osobou z každé revize nebo změny. Tyto změny budou zahrnuty v novém vydání tohoto manuálu
nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost nevytváří námitky nebo záruky, buď
vyjadřených nebo zahrnutých, respektuje obsah a výslovně popírá nejednoznačné neshody v
obchodovatelnosti nebo kondice pro zvláštní účel.
Zaznamenejte číslo modelu, datum nákupu, uvedené informace v prostoru pod. Sériové číslo a číslo modelu je zaznamenáno na štítku připevněném k vašemu počítači. Veškerá korespondence
vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo a číslo modelu.
Žádná část této publikace by neměla být reprodukována, uležana ve vyhledávačích informací nebo
přenesena v nějaké formě nebo prostředky elektronicky, mechanicky, fotokopírována,
zaznamenána a podbně, bez jasného písemného svolení Acer Incorporated.
Projektor Acer P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M
Series
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer Incorporated. Názvy
ostatních společ
ností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro
identifikační účely a jsou majetkem příslušných společností.
TM
„HDMI
logo HDMI a rozhraní High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.“
Informace pro vaši bezpečnost a
pohodlí
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití.
Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Vypnutí zařízení před čištěním
Před čištěním odpojte zařízení z elektrické zásuvky. Nepoužívejte tekuté ani
aerosolové čističe. K čištění použijte vlhký hadřík.
Upozornění pro zástrčku jako odpojovací prvek
Při připojování a odpojování přívodu externího zdroje napájení dodržujte následující
pokyny:
•Zdroj napájení nainstalujte před připojením napájecího kabelu do elektrické
zásuvky.
•Před odpojením zdroje napájení od projektoru odpojte napájení kabel.
•Pokud má systém více zdrojů napájení, odpojte systém od proudu odpojením
všech napájecích kabelů ode všech zdrojů napájení.
Upozornění na dostupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a
musí se nacházet co nejblíže obsluhy zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od
napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
iii
Varování!
•Toto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody.
•Neumíst’ujte zařízení na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. V případě pádu
může dojít k vážnému poškození.
•Větrací štěrbiny a otvory zajišt’ují spolehlivý provoz zařízení a chrání jej před
přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístění
zařízení na postel, pohovku, polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací
otvory nikdy zablokované.
Toto zařízení nesmí být v žádném případě umístěno poblíž radiátoru nebo jiného
tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla
zajištěno dostatečné větrání.
•Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti zařízení. Může se jednat
o součásti pod vysokým napětím nebo o uzemňovací vývody. Při kontaktu hrozí
nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění nebo
vniknutí tekutiny do zařízení.
iv
•Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie,
neumíst’ujte zařízení na vibrující povrch.
•Toto zařízení zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném
vibračním prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo
poškození rotačních zařízení, lampy.
Používání elektrické energie
•Toto zařízení musí být napájeno typem napájení uvedeným na štítku s
označením. Pokud si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obrat’te se
na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
•Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte zařízení tak, aby nikdo na
napájecí kabel nestoupal.
•Používáte-li při napájení zařízení prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá
proudová kapacita napájeného zařízení překračovat jmenovitou proudovou
kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech zařízení
připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
•Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením
příliš mnoha spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80 %
kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích
kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
•Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3žilovou uzemněnou zástrčkou.
Tuto zástrčku lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky. Před
zasunutím zásuvky napájecího adaptíru zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka
řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky.
Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík představuje bezpečnostní prvek. Používání
elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz
elektrickým proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před
nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může
omezovat provoz tohoto zařízení.
•Toto zařízení používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Je-li třeba
napájecí kabel vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující
podmínky: odpojitelný kabel uvedený v UL/certifikovaný CSA, se schváleným
VDE nebo podobný, maximální délka 4,6 m (15 stop).
Servis zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto zařízení. Při otevření nebo odejmutí
krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná
nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
V následujících případech odpojte zařízení ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného
servisního technika o odbornou opravu:
•napájecí kabel je poškozený nebo polámaný
•do zařízení vnikla tekutina
•zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě
•došlo k pádu zařízení nebo k poškození skříně
•výkon zařízení se znatelně změnil a je třeba provést opravu
•při dodržení pokynů pro používání zařízení nefunguje normálně
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské
příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit
poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního fungování
zařízení často zapotřebí rozsáhlé opravy kvalifikovaným technikem.
Varování! Z bezpečnostních důvodů při přidávání nebo výměně
komponent nepoužívejte nekompatibilní součásti. Poraďte se s prodejcem
o možnostech nákupu.
v
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo
dosah malých dětí.
Další bezpečnostní informace
•Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jas může poškodit zrak.
•Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
•Neumísujte zařízení v následujících prostředích:
•Špatně větraný nebo omezený prostor. Je nezbytné, aby byl mezi projektorem a
stěnami volný prostor alespoň 50 cm a aby bylo zajištěno proudění vzduchu okolo
projektoru.
•Místa, na kterých se může prudce zvýšit teplota, například v automobilu se
zavřenými okénky.
•Místa s nadměrnou vlhkostí, prachem nebo cigaretovým dýmem mohou znečišt’ovat
optické součásti, zkracovat životnost a ztmavovat obraz.
•Místa v blízkosti alarmů.
•Místa s okolní teplotou nad 40 ºC/104 ºF.
•Místa o nadmořské výšce nad 10000 stop.
•Pokud s projektorem není něco v pořádku, ihned jej odpojte. Nepoužívejte
projektor, ze kterého vychází kouř, zvláštní zvuk nebo zápach. Může dojít k
požáru nebo úrazu elektrickým proudem. V takovém případě okamžitě
projektor odpojte a kontaktujte prodejce.
vi
•Používejte toto zařízení tak, aby se zabránilo jeho poškození nebo pádu. V
takovém případě požádejte prodejce o kontrolu.
•Nezaměřujte objektiv do slunce. Může dojít k požáru.
•Po vypnutí projektoru zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud
nedokončí cyklus chlazení.
•Nevypínejte často náhle hlavní vypínač ani neodpojujte projektor během
provozu. Optimální je před vypnutím hlavního napájení vyčkat, až se zastaví
ventilátor.
•Nedotýkejte se mřížky výstupu vzduchu a dolní desky, které se zahřívají.
•Pravidelně čistěte vzduchový filtr (je-li k dispozici). Když jsou filtr nebo větrací
otvory ucpané prachem nebo nečistotami, může se zvýšit vnitřní teplota a
způsobit poškození.
•Nehleďte do mřížky výstupu vzduchu během provozu projektoru. Mohlo by dojít
ke zranění očí.
•Když je projektor zapnutý, vždy otevřete závěrku objektivu nebo sejměte krytku
objektivu.
•Když je projektor v provozu, neblokujte objektiv projektoru žádným předmětem,
protože by mohlo dojít k zahřátí objektu, jeho deformaci či dokonce ke vzniku
požáru. Chcete-li dočasně vypnout lampu, stiskněte tlačítko HIDE na dálkovém
ovladači.
•Lampa se během provozu velmi silně zahřívá. Před výměnou lampy nechte
projektor vychladnout alespoň 45 minut.
•Nepoužívejte lampu s prošlou životností. V ojedinělých případech by mohlo
dojít k jejímu prasknutí.
•Nikdy nevyměňujte lampu nebo jakoukoli elektronickou součástku, když je
projektor připojený k elektrické zásuvce.
•Zařízení samo detekuje životnost lampy. Po zobrazení varovné zprávy vyměňte
lampu.
•Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a dodržujte veškeré pokyny
pro výměnu.
•Po výměně lampy resetujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD
„Správa“ .
•Nepokoušejte se tento projektor demontovat. Uvnitř zařízení se nacházejí
vysoká napětí, která vás mohou zranit. Jediná část, kterou může uživatel
vlastními silami vyměnit, je lampa, která má vlastní odnímatelný kryt.
Sveškerými opravami se obrat’te na kvalifikovaného servisního technika.
•Neumíst’ujte projektor do svislé polohy na jeho zadní část. Mohlo by dojít k
převrácení projektoru, zranění nebo poškození.
•Toto zařízení lze použít k zobrazení obráceného obrazu pro stropní instalaci.
Pro stropní instalaci tohoto projektoru používejte pouze sadu pro stropní
instalaci Acer a zajistěte její bezpečnou montáž.
Upozornění pro poslech
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
•Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně.
•Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
•Neposlouchejte dlouhodobě hlasitou hudbu.
•Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
•Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité
zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana
životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a
elektronického vybavení (WEEE) viz
Pro projektory nebo elektronické výrobky, které obsahují monitor nebo displej LCD/
CRT:
Lampy v tomto zařízení obsahují rtut’ a musí být zlikvidovány podle vyhlášek
platných v příslušné zemi nebo oblasti. Další informace poskytuje organizace
Electronic Industries Alliance na webu www.eiae.org. Konkrétní informace o likvidaci
lamp viz www.lamprecycle.org
viii
Úvodem
Poznámky k používání
Co máte dělat:
•Před čištěním zařízení vypněte.
•Pláš zařízení čistěte měkkým hadříkem navlhčeným v mírném čistící
prostředku.
•Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu z
elektrické zásuvky.
Co nemáte dělat:
•Neblokujte větrací štěrbiny a otvory zařízení.
•Zařízení nečistěte abrazivními čistícími prostředky, vosky nebo rozpouštědly.
•Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:
•V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí.
•Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot.
•V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole.
•Na přímém slunečním světle.
Zásady
Dodržujte veškerá varování, zásady a pokyny pro údržbu uvedené v této uživatelské
příručce pro zajištění co nejdelší životnosti tohoto zařízení.
Varování:
•Nehleďte do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit zrak.
•Aby se zabránilo nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte toto
zařízení dešti nebo vlhkosti.
•Toto zařízení neotevírejte ani nedemontujte - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
•Před výměnou lampy nechte zařízení vychladnout a při výměně dodržujte veškeré pokyny.
•Toto zařízení samo detekuje životnost lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné
zprávy, lampu vyměňte.
•Po výměně modulu lampy resetujte funkci „Resetování hodin lampy“ v nabídce OSD
„Správa“.
•Po vypnutí lampy zajistěte, aby projektor nebyl odpojen od napájení, dokud nedokončí
cyklus chlazení.
•Nejdříve zapněte projektor a potom zdroje signálu.
•Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
•Když lampa dosáhne konce sví životnosti, shoří, přičemž může být slyšet praskavý zvuk. V
takovém případě nebude možné projektor znovu zapnout, dokud nebude vyměněn modul
lampy. Při výměně lampy postupujte podle pokynů v části „Výměna lampy“.
Informace pro vaši bezpečnost a pohodlíiii
Úvodemviii
Poznámky k používání viii
Zásady viii
Úvod1
Funkce zařízení 1
Obsah krabice 2
Přehled projektoru 3
Přehled projektoru 3
Ovládací panel 4
Popis dálkového ovladače 5
Začínáme7
Připojení projektoru 7
Vypnutí a zapnutí napájení 9
Zapnutí projektoru 9
Vypnutí projektoru 10
Nastavení promítaného obrazu 11
Nastavení výšky promítaného obrazu 11
Optimalizace velikosti obrazu a vzdálenosti 12
Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou
vzdálenosti a zoomu 15
Obsah
Ovládacíprvky18
Instalační nabídka 18
Acer Empowering Technology 19
OSD nabídka 20
Barva 21
Obraz 23
Nastavení 25
Správa 34
Zvuk 35
Časovač 36
Jazyk 36
Dodatky37
Odstraňování problémů 37
Významy indikátorů LED a výstrah 41
Výměna lampy 42
Stropní instalace 43
Specifikace 46
Kompatibilní režimy 49
Poznámky o předpisech a bezpečnosti53
Čeština
Úvod
Funkce zařízení
Toto zařízení je jednočipový projektor DLP®. Mezi skvělé funkce, které toto zařízení
nabízí, patří:
•Technologie DLP
•S5201M/T111B/PS-X11M: nativní rozlišení 1024 x 768 XGA
P5403/N243/PN-SX12: nativní rozlišení 1400 x 1050 SXGA+
Podpora poměrů stran Auto / 4:3 / 16:9
S5301WM/T121B/PS-W11M: nativní rozlišení 1280 x 800 WXGA
Podpora poměrů stran Auto / Plný / 4:3 / 16:9 / Psaní
•Technologie Acer ColorBoost Technology zajišt’uje opravdové přírodní barvy
pro sytý a živý obraz
•Vysoký jas a kontrastní poměr
•Různé zobrazovací režimy umožňují optimální výkon za jakýchkoli podmínek
•NTSC/PAL/SECAM compatible and HDTV (720p, 1080i) supported
•Nižší spotřeba energie a úsporný režim (ECO) prodlužují životnost lampy
•Technologie Acer EcoProjeciton Technology přináší inteligentní přístup k řízení
spotřeby a fyzické vylepšení účinnosti.
•Tlačítko Empowering Key zpřístupňuje nástroje technologie Acer Empowering
•P5403/N243/PN-SX12: Ruční ostřená objektivu se zoomem až 1,3x
•2X digitální zoom a přesouvání záběru
•Kompatibilní s operačními systémy Microsoft
•Nastavení místní sítě LAN umožňují vzdálenou správu projektorů
prostřednictvím webového prohlížeče
•Možnost zobrazovat obrázky 3D
®
®
Windows® 2000, XP, 7, Vista
®
1
2
Čeština
Acer Projector
Quick Start Guide
Obsah krabice
Tento projekto je dodáván se všemi položkami uvedenými níže. Zkontrolujte , zda je
vaše zařízení kompletní. Pokud některá položka chybí, ihned kontaktujte prodejce.
Projektor s víčkem objektivuNapájecí kabelVGA kabel
Kompozitní video kabelBezpečnostní kartaUživatelská příručka
Dálkové ovládáníStručná příručkaBaterie x2
BrašnaKabel USB (pro S5201M/
Prachový filtr
(volitelně)
T111B/PS-X11M/S5301WM/
T121B/PS-W11M)
Acer Projector Gateway (CD-
ROM) (pro S5201M/T111B/PS-
X11M/S5301WM/T121B/PS-
W11M)
(CD-ROM)
Interaktivní pero (pro
S5201M/T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/PS-W11M)
Interaktivní výukový software
(CD-ROM) (pro S5201M/
T111B/PS-X11M/S5301WM/
T121B/PS-W11M)
Čeština
Přehled projektoru
1
4
3
2
1
4
3
2
6
7
8
7
8
5
5
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/
T121B/PS-W11M)
DC OUT
47683521910
12121411
15
13
67834219 16 10
(S5201M/T111B/PS-X11M/S5301WM/
T121B/PS-W11M)
(P5403/N243/PN-SX12)
Přehled projektoru
Přední / horní strana
#Popis#Popis
1Vypínač a LED ukazatele napájení5Ovládací panel
2Projekční čočka 6Ovladač zvětšení
3Tlačítko stavítka7Ovladač ostření
4Víčko objektivu8Přijímač dálkového ovládání
Zadní strana
3
#Popis#Popis
1Přijímač dálkového ovladače9Konektor vstupu S-Video/konektor vstupu
2Konektor USB (typ B)
3Místní sít’ LAN (port RJ45 pro 10/100M
Ethernet)
4Konektor HDMI11 Konektor vstupu mikrofonu
5Konektor USB (typ A)12 Kolečko pro nastavení sklonu
6Konektor RS23213 Zásuvka pro připojení napájení
7Konektor výstupu smyčky na monitor14 Konektor výstupu stejnosměrného
8Konektor vstupního analogového signálu
PC/HDTV/komponentního videa (VGA
VSTUP 1/VGA VSTUP 2)
10 Konektor vstupu zvuku/konektor výstupu
15 Port zámku Kensington™
16 Konektor vstupu zvuku (L/P)
kompozitního videa
zvuku
napájení 12 V
4
Čeština
Ovládací panel
1
2
3
5
6
#FunkcePopis
1 POWER (LAMP)Indikátor lampy
2 POWERIndikátor LED napájení
3Tlačítko Napájení Viz část „Vypnutí a zapnutí napájení“.
4 Kor. zkresleníUpraví zkreslení obrazu způsobené
nakláněním projektoru (± 40 stupňů).
5MENU
•Stisknutím tlačítka „MENU“ spustíte
nabídku OSD, vrátíte se na předchozí
krok nabídky OSD nebo nabídku OSD
ukončíte.
7
8
94
10
4
•Slouží k potvrzení výběru položek.
6 RESYNCAutomaticky synchronizuje projektor se
vstupním zdrojem.
7 TEMPIndikátor teploty
8 Empowering key
(Empoweringtlačítko)
9 Čtyři směrová tlačítka pro
výběr
10 SOURCE (ZDROJ)Tlačítko „ZDROJ“ slouží k výběru zdrojů
Jedinečné funkce Acer: eView, eTimer,
eOpening, ePower Management.
Vybere položky nebo provede změny vašeho
nastavení.
RGB, komponentní, S-Video, kompozitní,
HDMI™ a HDTV.
Čeština
Popis dálkového ovladače
#FunkcePopis
1Vysílač infračerveného
signálu
(Infrared
trnsmitter)
2POWERViz část „Vypnutí a zapnutí napájení“.
3FREEZESlouží k pozastavení promítaného obrazu.
4RESYNCAutomaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
5BACKSlouží k návratu na předchozí výběr.
6Kor. zkresleníUpraví zkreslení obrazu způsobené nakláněním projektoru (± 40
Odesílá signály do projektoru.
stupňů).
5
Čtyři směrová
tlačítka pro
výběr
7Tlačítko
8Čtyřsměrná
9VOL +/-Slouží ke zvyšování/snižování hlasitosti.
10 Empowering key
(Tlačítko
Empowering)
myši
plocha pro
výběr
Slouží k výběru nebo provádění úprav výběru.
Tato funkce není k dispozici s projektorem.
Slouží k výběru mediálních souborů ve čtyřech směrech.
Aktivuje jedinečné funkce Acer: eView, eTimer, eOpening,
ePower Management.
6
Čeština
#FunkcePopis
11
12 VGASlouží k přepnutí zdroje na VGA. Tento konektor podporuje
13 COMPONENTSlouží k přepnutí zdroje na komponentní video. Tento konektor
14 SD/USB ASlouží ke změně zdroje na SD/USB A. Tento projektor podporuje
15 HDMI™/DVISlouží k přepnutí zdroje na HDMI™/DVI (pro model s
16 Keypad 0~9
17 Laser pointer
18 HIDEJedním stisknutím tlačítka „HIDE“ skryjete obraz na ploše a
19 ASPECT RATIOSlouží k výběru požadovaného poměru stran (Auto/4:3/16:9).
20 SOURCESlouží k výběru zdroje RGB, komponentního videa, S-Video,
21 ZOOMSlouží k přiblížení nebo oddálení obrazu projektoru.
22 ENTERSlouží k potvrzení výběru položek.
23
24 MENUSlouží ke spuštění nabídky na ploše (OSD), k návratu na
25 PAGE ^/vPouze pro režim počítače. Toto tlačítko slouží k výběru další
26 S-VIDEOSlouží k přepnutí zdroje na S-Video.
27 VIDEOSlouží k přepnutí zdroje na kompozitní video.
28 USB BSlouží k přepnutí zdroje na USB B.
29 LAN/WiFiSlouží ke změně zdroje na LAN/WiFi. (pro modely kompatibilní s
Posunout zpět
Přehrát/pozastavit
Zastavit
Rychle posunout
dopředu
(Klávesnice 0 - 9)
window
(Okénko laserového
ukazovátka)
Laser
Slouží k posunutí zpět/přehrávání/pozastavení/zastavení/
rychlému posunutí dopředu přehrávaných mediálních souborů.
analogový signál RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i/1080p) a
YCbCr (480i/576i).
podporuje YPbPr.
různé formáty souborů s fotografiemi/zvukem/videem.
konektorem HDMI™/DVI).
Stisknutím tlačítek „0 - 9“ zadejte heslo v části „Nastavení >
Zabezpečení“ v nabídce OSD.
Vyzařuje laserový paprsek při stisknutí tlačítka Laser.
dalším stisknutím jej znovu obnovíte.
kompozitního videa, HDMI™ nebo HDTV.
Vysílá viditelný paprsek laserového ukazovátka pro prezentační
čely. Tato funkce není k dispozici pro projektory prodávané na
ú
japonském trhu.
předchozí krok nabídky OSD nebo k ukončení nabídky OSD.
nebo předchozí stránky. Tato funkce je k dispozici pouze, když je
projektor připojen k počítači prostřednictvím kabelu USB.
HDTV
4 Kabel kompozitního videa10Kabel RJ45
5 Kabel zvuku11Kabel USB
6 Kabel S-Video12*Pamět’ové zařízení USB
Poznámka: Aby byla zajištěna dobrá spolupráce projektoru a
počítače, musí být frekvence režimu zobrazení kompatibilní s
projektorem.
Poznámka: „*“ Omezení jednotky USB, nepodporuje napájení.
RCA
9Kabel komponentního videa s 3 konektory
Čeština
Vypnutí a zapnutí napájení
2&3
1
Víčko objektivu
2&3
1
Víčko objektivu
Zapnutí projektoru
1Sejměte kryt čočky.
2Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Indikátor napájení LED
bude svítit červeně.
3Zapněte projektor stisknutím (POWER) na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání a LED ukazatele napájení se rozsvítí modře.
4Zapněte zdroj (počítač, notebook, videopřehrávač atd.). Projektor
automaticky rozpozná zdroj.
•Jestliže se zobrazí zpráva „Žádný signál“, zkontrolujte, zda jsou řádně
připojené kabely signálu.
•Pokud připojujete současně více zdrojů, použijte „SOURCE“ na ovládacím
panelu nebo dálkovém ovládání, nebo tlačítko přímého zdroje na
dálkovém ovládání pro přepnutí mezi vstupy.
9
10
Čeština
Vypnutí projektoru
1Vypněte projektor stisknutím vypínače. Zobrazí se tato zpráva:
„Please press the power button again to complete the shutdown process.
(Vypnutí dokončíte dalším stisknutím vypínače.)“
Znovu stiskněte vypínač.
2Po vypnutí projektoru začne indikátor LED napájení svítit ČERVENĚ a
rychle blikat a ventilátor(y) poběží přibližně 2 minuty, aby se zajistilo řádné
chlazení systému.
3Dokud je připojen napájecí kabel, můžete stisknutím vypínače během
2minutového procesu vypínání kdykoli projektor ihned znovu zapnout.
4Po dokončení chlazení systému indikátor LED napájení přestane blikat a
začne svítit červeně, což označuje pohotovostní režim.
5Nyní můžete bezpečně odpojit napájecí kabel.
Varovné indikátory:
•„Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon.
(Projektor je přehřátý. Lampa se brzy automaticky vypne.)“
Tato zobrazená zpráva informuje, že projektor je přehřátý. Lampa
automaticky zhasne, projektor se automaticky vypne a indikátor LED
teploty začne svítit červeně. Kontaktujte nejbližšího prodejce nebo
servisní středisko.
•„Fan failed. Lamp will automatically turn off soon. (Selhání
ventilátoru. Lampa se brzy automaticky vypne.)“
Tato zobrazená zpráva informuje, že nefunguje ventilátor. Lampa
automaticky zhasne, projektor se automaticky vypne a indikátor LED
teploty bude blikat. Kontaktujte nejbližšího prodejce nebo servisní
středisko.
Poznámka: Kdykoli se projektor automaticky vypne a indikátor LED
lampy začne svítit červeně, kontaktujte nejbližšího prodejce nebo
servisní středisko.
Čeština
Nastavení promítaného obrazu
Kolečko nastavení sklonu Noha stavítka
Tlačítko
stavítka
Kolečko nastavení sklonu
Nastavení výšky promítaného obrazu
Tento projektor je vybaven nohou stavítka pro nastavení výšky obrazu.
Zvýšení obrazu:
1Stisknutím vysuňte nohu stavítka.
2Zvyšte obraz na požadovaný výškový úhel a potom uvolněním tlačítka
V následující tabulce jsou uvedeny optimální velikosti obrazu, kterých lze
dosáhnout, když je projektor umístěn v požadované vzdálenosti od promítací plochy.
•P5403/N243/PN-SX12
Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 3 m od promítací plochy, lze dosáhnout
dobré kvality při velikosti obrazu od 75" do 98".
Poznámka: Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 3 m
vyžadována výška 165 cm.
Požadovaná
vzdálenost
(m)
< A >
Minimální velikost plátna (minimální
Úhlopříčka
(palce)
< B >
přiblížení)
Š (cm) x
V (cm)
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
Maximální velikost plátna (maximální
Úhlopříčka
(palce)
< B >
Š (cm) x
V (cm)
12551 x 38423366 x 5056
1,53876 x 57644999 x 7583
250102 x 768465132 x 99109
2,563127 x 9510681166 x 124136
375152 x 11412698199 x 149165
3,588178 x 133148114232 x 174192
4100203 x 152168130265 x 199219
4,5113228 x 171190147298 x 224248
5125254 x 190211163331 x 248274
6150305 x 228253196397 x 298330
7175355 x 266295228464 x 348384
8201406 x 305338261530 x 397440
9226457 x 343381293596 x 447493
10251508 x 381423326662 x 497549
11276558 x 419465359728 x 546605
12301609 x 457507391795 x 596658
Poměr zoomu: 1,3 x
přiblížení)
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
Čeština
•S5201M/T111B/PS-X11M
C
A
B
2 m
Požadovaná vzdálenost
Výška:
320 cm
Od dolního
k hornímu
okraji
obrazu
161"
Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 2 m od promítací plochy, lze dosáhnout
dobré kvality při velikosti obrazu od 161".
Poznámka:Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 2 m
vyžadována výška 320 cm.
13
Požadovaná
Požadovaná
vzdálenost (m)
< A >
Úhlopříčka
(palce)
< B >
Velikost obrazu
Š (cm) x V (cm)
0,54082 x 6180
0,865131 x 98128
1,189180 x 135176
1,4113230 x 172224
1,7137279 x 209272
2161328 x 246320
2,3186377 x 283368
2,6210426 x 320416
2,9234475 x 357464
3,2258525 x 393511
3,7299607 x 455591
Poměr zoomu: 1,0 x
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
14
Čeština
C
A
B
2 m
Požadovaná vzdálenost
Výška:
281 cm
Od dolního
k hornímu
okraji
obrazu
189"
•S5301WM/T121B/PS-W11M
Pokud se projektor nachází ve vzdálenosti 2 m od promítací plochy, lze dosáhnout
dobré kvality při velikosti obrazu od 189".
Poznámka:Podle následujícího obrázku musí je při vzdálenosti 2 m
vyžadována výška 281 cm.
Požadovaná
Požadovaná
vzdálenost (m)
< A >
Úhlopříčka
(palce)
< B >
Velikost obrazu
Š (cm) x V (cm)
0,547102 x 6470
0,657122 x 7784
0,766143 x 8998
0,876163 x 102112
0,985184 x 115126
195204 x 128140
1,5142306 x 191210
2189408 x 255281
2,5237510 x 319351
3284612 x 383421
3,5332714 x 446491
Poměr zoomu: 1,0 x
Od dolního k
hornímu okraji
obrazu (cm)
< C >
15
Čeština
D
B
C
A
Požadovaná vzdálenost
Výška:
84 cm
Od dolního
k hornímu
okraji
obrazu
50"
Požadovaná
velikost obrazu
1,5 m
2,0 m
Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou
vzdálenosti a zoomu
V následující tabulce jsou uvedeny možnosti dosažení požadované velikosti obrazu
úpravou polohy nebo nastavením ovladače zoomu.
•P5403/N243/PN-SX12
Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor ve vzdálenosti 1,5 m a
2,0 m od plátna a nastavte příslušný stupeň přiblížení.
Požadovaná velikost obrazuPožadovaná vzdálenost (m)Výška (cm)
Úhlopříčka (palce)
< A >
Š (cm) x V (cm)
Max. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
Od dolního k hornímu
okraji obrazu < D >
3061 x 461,251
4081 x 611,21,667
50102 x 761,52,084
60122 x 911,82,4101
70142 x 1072,12,8118
80163 x 1222,53,2135
90183 x 1372,83,6152
100203 x 1523,14,0168
120244 x 1833,74,8202
150305 x 2294,66,0253
180366 x 2745,57,2303
200406 x 3056,18,0337
250508 x 3817,710,0421
300610 x 4579,2505
Poměr zoomu: 1,3 x
16
Čeština
D
B&C
A
Požadovaná vzdálenost
Výška:
99 cm
Od
dolního
k hornímu
okraji
obrazu
50"
Požadovaná
velikost obrazu
0,6 m
•S5201M/T111B/PS-X11M
Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor do vzdálenosti 0,6 m od
promítací plochy.
Požadovaná velikost obrazuPožadovaná vzdálenost (m)Výška (cm)
Úhlopříčka (palce)
< A >
Š (cm) x V (cm)
3061 x 460,40,459
4081 x 610,50,579
50102 x 760,60,699
60122 x 910,70,7119
70142 x 1070,90,9139
80163 x 1221,01,0158
90183 x 1371,11,1178
100203 x 1521,21,2198
120244 x 1831,51,5238
150305 x 2291,91,9297
180366 x 2742,22,2357
200406 x 3052,52,5396
250508 x 3813,13,1495
300610 x 4573,73,7594
Poměr zoomu: 1,0 x
Max. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
Od dolního k hornímu
okraji obrazu < D >
Čeština
•S5301WM/T121B/PS-W11M
D
B&C
A
Požadovaná vzdálenost
Výška:
74 cm
Od
dolního
k hornímu
okraji
obrazu
50"
Požadovaná
velikost obrazu
0,5 m
Aby bylo dosaženo velikosti obrazu 50", umístěte projektor do vzdálenosti 0,5 m od
promítací plochy.
Požadovaná velikost obrazuPožadovaná vzdálenost (m)Výška (cm)
Úhlopříčka (palce)
< A >
Š (cm) x V (cm)
3065 x 400,30,344
4086 x 540,40,459
50108 x 670,50,574
60129 x 810,60,689
70151 x 940,70,7104
80172 x 1080,80,8118
90194 x 1210,90,9133
100215 x 1351,11,1148
120258 x 1621,31,3178
150323 x 2021,61,6222
180388 x 2421,91,9267
200431 x 2692,12,1296
250538 x 3372,62,6370
300646 x 4043,23,2444
Poměr zoomu: 1,0 x
Max. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
Od dolního k hornímu
okraji obrazu < D >
17
18
Čeština
Ovládacíprvky
Instalační nabídka
Instalační nabídka obsahuje obrazovkové zobrazení (OSD) pro instalaci a
údržbu projektoru. Použijte nabídku OSD pouze, když je na promítací ploše
zobrazena zpráva „Žádný vstupní signál“.
1Zapněte projektor stisknutím (POWER) na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
2Stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání pro
spuštění OSD pro instalaci a údržbu projektoru.
3Vzor na pozadí slouží jako vodítko při seřizování kalibrace a úpravách
nastavení, například velikosti a vzdálenosti promítací plochy, zaostření a
další.
4Instalační nabídka obsahuje následující volby:
•Metoda projekce
•Umístění nabídky
•Korekce lichoběžníkového zkreslení obrazu
•Nastavení jazyka
•Obnovení výchozí tovární funkce
Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů vyberte volbu, pomocí tlačítek se
šipkami vpravo a vlevo upravte nastavení vybrané volby a stisknutím tlačítka se
šipkou vpravo přejděte na podnabídku nastavení funkce. Nová nastavení
budou automaticky uložena při ukončení nabídky.
5Stiskněte kdykoli „MENU“ pro opuštění nabídky a návrat k uvítací
obrazovce Acer.
Čeština
Acer Empowering Technology
(S5201M/T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/PSW11M)
(P5403/N243/PN-SX12)
19
Empowering tlačítko
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Acer Empowering tlačítko poskytuje tři
unikátní Acer funkce: „Acer eView
Management
„Acer eOpening Management
ePower Management
dobu delší než jedna vteřina pro vyvolání
hlavního menu OSD pro upravení jeho
funkce.
Stiskněte „ “ pro spuštění „Acer eView
Management
„Acer eView Management
režimu zobrazení. Pro více detailů se
obrat’te se na část „OSD nabídka
Funkce 3D a 3D Sync Invert (Inverze 3D
sync.) zde nabízejí rychlý přístup k funkcím
3D.
Stiskněte „ “ pro spuštění „Acer eTimer
Management
„Acer eTimer Management
připomínací funkci pro řízení času
prezentace. Pro více detailů se obrat’te se
na část „OSD nabídka
“, „Acer eTimer Management“,
“ a „Acer
“. Stiskněte „ “ na
“.
“ slouží pro volbu
“.
“.
“ poskytuje
“.
Acer eOpening Management
Acer ePower Management
Stisknutím tlačítka „ “ otevřete
podnabídku „Acer eOpening Management“.
„Acer eOpening Management“ umožňuje
uživateli nastavit vlastní obraz, který se
zobrazí při spuštění. Další podrobnosti viz
část Nabídka OSD.
Stiskněte „ “ pro spuštění „Acer ePower
Management
„Acer ePower Management
jednoduchou možnost pro ochranu lampy a
životnosti projektoru. Pro více detailů se
obrat’te se na část „OSD nabídka
“.
“ vám poskytuje
“.
20
Čeština
Hlavní
nabídka
Podnabídka
Nastavení
OSD nabídka
Projektor má vícejazyčné OSD nabídky, které vám umožňují provádět úpravy
obrazu a změnit celou řadu nastavení.
Použití OSD nabídek
•Pro vyvolání OSD nabídky stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
•Jakmile se OSD zobrazí, použijte pro volbu položky z hlavní nabídky.
Po volbě příslušné položky hlavní nabídky stiskněte pro vyvolání
podnabídky pro nastavení vlastností.
•Použijte pro zvolení požadované položky a upravte nastavení použitím
.
•Zvolte další položku pro nastavení z podnabídky a upravte dle výše uvedeného
postupu.
•Stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání; obrazovka se
vrátí do hlavní nabídky.
•Pro vyvolání OSD nabídky opět stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání. Dojde k jejímu zavření a projektor automaticky uloží nová
nastavení.
Čeština
Barva
Režim zobrazení
Barva Stěny
21
K dispozici je mnoho továrních nastavení optimalizovaných pro
různé druhy zobrazení.
•Světlé: Pro optimalizaci jasu.
•Prezentace: Pro prezentaci na schůzce s vyšším jasem.
•Standardní: Pro obecné prostředí.
•Video: Pro přehrávání videa ve světlém prostředí.
•Vzdělání: Pro vzdělávací prostředí. (pro S5201M/T111B/
PS-X11M/S5301WM/T121B/PS-W11M)
•Uživatel: slouží k uložení uživatelských nastavení.
Tato funkce slouží k výbru odpovídající barvy stny. K dispozici
je nkolik voleb, vetn bílé, svtle žluté, svtle modré, ržové, tmav
zelené. Kompenzuje barevnou odchylku zpsobenou barvou
stny pro zobrazení správného tónu obrazu.
Nastaví jas obrazu.
Jas
•Stiskněte pro ztmavení obrazu.
•Stiskněte pro zesvětlení obrazu.
Ovládá stupeň rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími
částmi obrazu. Úprava kontrastu změní množství černé a bílé v
Kontrast
obrazu.
•Stiskněte pro snížení kontrastu.
•Stiskněte pro zvýšení kontrastu.
Nastaví teplotu barev. Při vyšších teplotách barev vypadá
obraz chladněji; při nižších teplotách barev vypadá obraz
tepleji.
Ovlivňuje zobrazení tmavé scenérie. Při vyšších gamma
hodnotách bude tmavá scenérie vypadat světlejší.
22
Čeština
ModráNastavuje modrou barvu.
Nastaví video obraz z černobílé na plně syté barvy.
Sytost
•Stiskněte pro snížení množství barev v obrazu.
•Stiskněte pro zvýšení množství barev v obrazu.
Nastaví vyvážení barev červené a zelené.
•Stiskněte pro zvýšení množství zelené barvy v
Odstín
obrazu.
•Stiskněte pro zvýšení množství červené barvy v
obrazu.
Slouží k úpravě barevného rozsahu obrazových dat HDMI pro
zabránění chybného zobrazení barev.
•Auto: Automaticky upraví barevný rozsah podle informací
Barevný rozsah
HDMI
z přehrávače.
•Omezený rozsah: Zpracuje vstupní obraz jako data z
omezeným barevným rozsahem.
•Plný rozsah: Zpracuje vstupní obraz jako data z plným
barevným rozsahem.
Poznámka: Funkce „Saturation“ (Sytost) a „Tint“ (Odstín) nejsou podporovány v
režimu počítače nebo HDMI (PC).
Poznámka: Položka „Barevný rozsah HDMI“ je k dispozici pouze pro vstupní
signál HDMI.
Čeština
Obraz
Projekce
Poměr Stran
Kor. zkreslení
23
• Přední-stůl: Výchozí nastavení výrobce.
• Přední-strop: Když vyberete tuto funkci, projektor
otočí obraz pro stropní promítání vzhůru nohama.
• Zadní-stůl: Když zvolíte tuto funkci, projektor obrátí
obraz tak, že můžete promítat zezadu na průsvitnou
promítací plochu.
• Zadní-strop: Když zvolíte tuto funkci, projektor
současně obrátí a otočí obraz vzhůru nohama. Můžete
promítat ze stropu zpoza průsvitného plátna.
Použijte tuto funkci pro zvolení vámi požadovaného poměru
stran.
•Auto: Uchoveá původní poměr mezi šířkou a výškou obrazu
a roztáhne obraz tak, aby vyhovoval nativním horizontálním
a vertikálním obrazovým bodům.
•4:3: Obraz bude upraven tak, aby se vešel na plátno a
zobrazen v poměru 4:3.
•16:9: Obraz bude upraven tak, aby se vešel na plátno a
zobrazen v poměru 16:9.
•Plný (pro S5301WM/T121B/PS-W11M): Obraz je zobrazen
za plného využití vodorovných a svislých pixelů.
•Psaní (pro S5301WM/T121B/PS-W11M): Zachovává
původní poměr stran obrazu a zvětší obraz 1,333krát.
Upraví zkreslení obrazu způsobené nakláněním projektoru (± 40
stupňů).
Ostrost
Nastaví ostrost obrazu.
•Stiskněte pro snížení ostrosti.
•Stiskněte pro zvýšení ostrosti.
24
Čeština
H. poloha
(horizontální
poloha)
V. poloha
(vertikální
poloha)
Frekvence
Sledování
Info o
vykreslování
HDMI
3D
3D
synchronizace
obráceně
•Stiskněte pro posunutí obrazu vlevo.
•Stiskněte pro posunutí obrazu vpravo.
•Stiskněte pro posunutí obrazu dolů.
•Stiskněte pro posunutí obrazu nahoru.
Změní obnovovací frekvenci projektoru tak, aby souhlasila s
frekvencí grafické karty vašeho počítače. Pokud dojde k tomu,
že se v obrazu vyskytne blikající pruh, použijte tuto funkci pro
korekci.
Synchronizuje časování signálu obrazu s grafickou kartou.
Pokud dojde k tomu, že se zobrazí nestabilní nebo blikající
obraz, použijte tuto funkci pro nápravu.
Slouží k úpravě poměru zvětšení obrazu HDMI na obrazovce.
•Auto: Automaticky upraví poměr zvětšení podle informací z
přehrávače.
•Zmenšit: Obraz HDMI není nikdy zvětšen.
•Zvětšit: Obraz HDMI je vždy zvětšen.
Volbou „On“ (Zapnuto) aktivujte funkci DLP 3D.
•DLP 3D
Vyberte tuto položku při používání 3D brýlí DLP, grafické karty se
čtyřnásobnou vyrovnávací pamětí (NVIDIA/ATI…) a souboru
formátu HQFS nebo DVD s příslušným softwarovým
přehrávačem.
•Off (Vypnuto)
Slouží k vypnutí režimu 3D.
Jestliže při používání 3D brýlí DLP vidíte diskrétní nebo
překrývající obraz, pravděpodobně bude třeba použít příkaz
„Invert“ (Invertovat), aby bylo dosaženo optimální shody
sekvence levého a pravého obrazu a správného zobrazení (pro
DLP 3D).
Volbou „On“ se zobrazí varovná zpráva 3D.
Varovná zpráva
3D
Čeština
Poznámka: Funkce „H. poloha“, „V. poloha“, „Frekvence“ and „Sledování“
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/PS-W11M)
nejsou podporovány ve video režimu.
Poznámka: Funkce „Sharpness“ není podporována v počítačovém režimu.
Poznámka:
Funkci 3D podporuje jen zdroj VGA. Podrobné časování funkce 3D je v tabulce.
Pro správné zobrazení 3D jsou zapotřebí správná nastavení v aplikačním
programu grafické karty 3D.
Softwarové přehrávače, například stereoskopický přehrávač a přehrávač médií
DDD TriDef, mohou podporovat soubory formátu 3D. Tyto přehrávače lze
stáhnout na následující webové stránce.
- Stereoskopický 3D videopřehrávač NVIDIA: http://www.nvidia.com/object/
3D_Drivers_Downloads.html
Poznámka: „3D synchronizace obráceně“ je k dispozici pouze, když je
aktivováno 3D.
Nastavení
25
Umístění
nabídky
Úvodní
obrazovka
Zvolí umístění OSD nabídky na obrazovém plátně.
Tato funkce slouží k výběru požadované úvodní obrazovky.
Změna nastavení se projeví po ukončení nabídky OSD.
•Acer: Výchozí úvodní obrazovka projektoru Acer.
•Uživatel: Slouží k uložení obrázku z funkce „Zachytit
obrazovku“.
26
Čeština
Zachytit
obrazovku
Skryté titulky
Tato funkce slouží k vlastnímu nastavení úvodní obrazovky.
Chcete-li zachytit obraz, který chcete použít jako úvodní
obrazovka, postupujte podle následujících pokynů.
Poznámka:
Před prováděním následujících kroků zkontrolujte, zda je funkce
„Lichoběžník“ nastavena na výchozí hodnotu 0 a zda je
nastaven poměr stran 4:3. Podrobnosti viz část „Obraz“.
•Změňte nastavení „Úvodní obrazovka“ z výchozí hodnoty
„Acer“ na hodnotu „Uživatel“.
•Zobrazí se dialogové okno pro potvrzení akce. Volbou „Ano“
bude použit aktuální obraz jako úvodní obrazovka. Oblast
snímku je ohraničena červeným obdélníkem. Volbou „Ne“
zrušíte snímek obrazovky a ukončíte nabídku OSD.
•Zobrazí se zpráva, že snímek obrazovky je zpracováván.
•Po dokončení snímku obrazovky tato zpráva zmizí a zobrazí
se původní zobrazení.
•Vlastní úvodní obrazovka (viz níže) se zobrazí, když je
zjištěn nový vstupní signál nebo když restartujete projektor.
Poznámka: Tato funkce zachycení obrazovky je
omezena pouze na poměr stran 4:3.
Poznámka: Pro dosažení optimální kvality
požadovaného obrazu u modelů XGA doporučujeme
před používáním této funkce nastavit rozlišení počítače
na 1024 x 768.
Poznámka: Pro dosažení optimální kvality
požadovaného obrazu u modelů SVGA doporučujeme
před používáním této funkce nastavit rozlišení počítače
na 800 x 600.
Poznámka: Pro dosažení optimální kvality
požadovaného obrazu u modelů WXGA doporučujeme
před používáním této funkce nastavit rozlišení počítače
na 1280 x 800.
Slouží k výbru upednostovaného režimu skrytých titulk z CC1,
CC2, CC3, CC4, (CC1 zobrazuje titulky v primárním jazyce ve
vaší oblasti). Výbrem „Vyp.“ vypnete funkci skrytých titulk. Tato
funkce je k dispozici pouze, když je vybrán vstupní signál
kompozitního videa nebo S-Video a jeho systémový formát je
NTSC.
Nastavte poměr stran obrazu na 4:3. Tato funkce není k
dispozici, když je v režimu „Auto mode“ (Automatický
režim) rozpoznán poměr stran „16:9“.
Čeština
Zabezpečení
Zabezpečení
Tento projektor poskytuje správci užitečnou bezpečnostní funkci
za účelem řízení použití projektoru.
Stiskněte pro změnu nastavení „Zabezpečení“. Pokud je
aktivována funkce zabezpečení, musíte nejdříve zadat „Heslo
správce“ před změnou nastavení zabezpečení.
Výchozí tovární hodnota „Hesla správce“ je „1234“.
•Vyberte „Zapnuto“ pro zapnutí funkce zabezpečení. Heslo
musíte vložit v závislosti na „Režimu zabezpečení“.
Obrat
’
te se na část „Uživatelské heslo“ pro další detaily.
•Pokud je vybráno „Vypnout“, můžete projektor zapnout bez
zadání hesla.
Časový limit (min)
Jakmile je „Zabezpečení“ nastaveno na „Zapnuto“, můžete
nastavit funkci časového limitu.
•Stiskněte pro volbu doby trvání časového limitu.
•Rozsah je mezi 10 až 990 minutami.
•Jakmile čas vyprší, projektor vás opět požádá o zadání
hesla.
•Výchozí tovární nastavení „Časového limitu (min)“ je
„Vypnuto“.
•Jakmile je aktivována fuknce zabezpečení, projektor po vás
bude vyžadovat zadání hesla při zapínání projektoru. Jak
„Uživatelské heslo“ tak „Heslo správce“ může být při této
výzvě přijato.
27
28
Čeština
VGA OUT
(VÝSTUP)
Uživatelské heslo
•Stiskněte pro nastavení nebo změnu „Uživatelského
hesla“.
•Použijte numerické klávesy na dálkovém ovládání pro
nastavení hesla a stiskněte „MENU“ pro potvrzení.
•Pro vymazání čísel stiskněte .
•Zadejte znovu heslo jakmile uvidíte výzvu „Potvrdit heslo“.
•Heslo by mělo mít délku 4~8 číslic .
•Pokud vyberete „Požadovat heslo pouze po zapojení
napájecího kabelu“, budete o zadání hesla žádáni
pokaždé, jakmile bude připojen napájecí kabel.
•Pokud vyberete „Požadovat heslo pouze po zapnutí
projektoru“, budete o zadání hesla žádáni pokaždé, jakmile
dojde k zapnutí projektoru.
Heslo správce
Můžete zadat „Heslo správce“ jakmile se zobrazí „Zadejte heslo
správce“ nebo „Zadejte heslo“ dialogové okno.
•Stiskněte pro změnu „Heslo správce“.
•Výchozí tovární hodnota „Hesla správce“ je „1234“.
Pokud zapomenete vaše heslo správce, proveďte následující
pro opětovné získání hesla správce:
•Vložte jedinečné šestimístné „Univerzální heslo“, které je
vytištěné na Bezpečnostní kartě, kterou jste obdrželi s
projektorem. Toto jedinečné heslo bude projektorem přijato
bez ohledu na to, jaké je heslo správce.
•Pokud Bezpečnostní kartu ztratíte, kontaktujte prosím vaše
místně příslušné servisní středisko Acer.
Zámek vl úvod obr
•Výchozí hodnota je „Vypnuto“. Pokud je tato položka
nastavena na „Zapnuto“, nelze náhodně měnit úvodní
obrazovku.
Nastavení na „Zapnuto“ aktivuje funkci. Projektor dokáže
vydávat VGA signál v případě, že je v pohotovostním režimu a
zásuvky VGA IN (VSTUP VGA) (nebo VSTUP VGA 1) a VGA
OUT (VGA VÝSTUP) jsou řádně připojeny k zařízením.
Zapnutí této funkce lehce zvýší spotřebu energie v
pohotovostním režimu.
Acer SmartPen lze používat místo běžné počítačové myši. Stačí
uchopit pero do ruky, namířit jej na požadované místo na
promítaném obraze, klepnout a přetáhnout. Poskytuje větší
flexibilitu pro ovládání počítače, aniž byste u něho museli stát.
Funkce pera
•Chcete-li používat Acer SmartPen, aktivujte tuto funkci
výběrem možnosti „Aktivovat“.
Kanál připojení
•Nastavte kanál pro odlišení mezi projektory a pro
komunikace s perem Acer SmartPen.
Tlačítko přesunutí
•Chcete-li používat tlačítko přesunutí, aktivujte tuto funkci
výběrem možnosti „Aktivovat“. Když je tato funkce
aktivována, můžete pohybovat ukazatelem pouze dlouhým
stisknutím kolečka.
Rychlost dvojitého kliknutí
•Nastavte rychlost dvojitého kliknutí pera, aby reagovalo
rychleji nebo pomaleji podle vašich potřeb.
Oblíbené funkční tlačítko
•Nastavte funkci pro Uživatelský klíč tak, aby jste jej mohli
vybrat v rychlé nabídce pro Operaci PowerPoint. Chcete-li
používat rychlou nabídku, klepněte kolečkem.
Další podrobnosti viz poznámky za touto tabulkou.
Stiskněte po zvolení „Ano“ pro navrácení parametrů
zobrazení u veškerých nabídek na výchozí tovární hodnoty.
30
Čeština
Nastavení LAN
(pro P5403/
N243/PN-SX12)
Pokyny pro připojení projektoru k síti:
1Připojte jeden konec kabelu RJ45 k zástupce vstupu LAN
RJ45 projektoru a připojte druhý konec k portu RJ45.
2Vstupte do nabídky Nastavení místní sítě LAN. Zobrazí se
dialogové okno „Zadejte heslo správce“.
3Zadejte „Heslo správce“. Zobrazí se další úroveň nabídky.
Výchozí nastavení výrobce pro „Heslo správce“ je „1234“.
Můžete jej změnit v nabídce Nastavení > Zabezpečení >
Heslo správce.
4Vyberte místní síť LAN a této nabídce a stisknutím
vyberte „On“ (Zapnuto).
5Zkontrolujte, zda je zapnutá služba DHCP, stisknutím
vyberte možnost Apply (Použít) a stiskněte .
6Znovu vstupte do nabídky a poznamenejte si adresu IP
zobrazenou v řádku Projector IP Address (Adresa IP
projektoru).
Pokud se nenacházíte v prostředí DHCP, nastavte položku
DHCP na „Off“ (Vypnuto) a požádejte vašeho správce ITS o
následující informace: adresa IP projektoru, maska podsítě,
výchozí brána a server DNS.
1Stisknutím vyberte položku Projector IP Address
(Adresa IP podsítě) a stiskněte .
2Stisknutím přesuňte kurzor a stisknutím
zadejte číslice.
3Po dokončení stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) uložte
změny a ukončete nabídku.
4Zopakováním kroků 1 - 3 zadejte adresy do částí Subnet
Mask (Maska podsítě), Default Gateway (Výchozí brána),
DNS server (Server DNS).
5Stisknutím označte možnost Apply (Použít) a stiskněte
.
Pokyny pro vzdálené ovládání projektoru:
1Zadejte adresu IP projektoru do adresního řádku webového
prohlížeče v počítači.
2Zobrazí se stránka vzdáleného síťového ovládání. Pomocí
této stránky můžete projektor ovládat. Podrobnosti viz
poznámky za touto tabulkou.
31
Čeština
Chcete-li
přepínat
vstupní zdroje,
klepněte na
požadovaný
signál.
Tato tlačítka mají
stejné funkce,
jako nabídky
OSD. ovládací
panel ovladače
nebo dálkový
ovladač.
Viz Poznámka 2 a
Poznámka 3.
Resetování
místní sítě LAN
(pro P5403/
N243/PN-SX12)
LAN
(pro S5201M/
T111B/PS-X11M/
S5301WM/
T121B/PSW11M)
LAN IP/Maska
(pro S5201M/
T111B/PS-X11M/
S5301WM/
T121B/PSW11M)
Resetovat LAN
(pro S5201M/
T111B/PS-X11M/
S5301WM/
T121B/PSW11M)
O nastavení místní sítě LAN (pro P5403/N243/PN-SX12)
Poznámka 1 : Přehled stránky vzdáleného síťového ovládání
Stisknutím po volbě „Yes“ (Ano) obnovíte výchozí nastavení
všech položek na stránce Tools (Nástroje).
•Výchozí hodnota je „Vypnuto“. Volbou „Zapnuto“ aktivujete
připojení k místní síti LAN.
•Uveďte IP adresu a masku adresy.
•Slouží k resetování funkce LAN.
32
Čeština
Můžete zadat
informace o
projektoru
Můžete
upravovat
nastavení
řízení místní
sítě LAN
Můžete použít
uživatelské heslo/
heslo správce pro
znemožnění
neoprávněného
použití stránky
vzdáleného
síťového ovládání/
stránky Tools
(Nástroje).
Špička
Snímač
Pravé tlačítko myši
Levé tlačítko myši
Tlačítko kolečka
Indikátor spojení
Indikátor baterie
Konektor USB
Poznámka 2 : Přehled stránky Tools (Nástroje)
Poznámka 3 : Na stránce Info (Informace) jsou zobrazeny informace o
projektoru a jeho stav.
O Nastavení Acer SmartPen
Poznámka 1: Příprava
1. Připojte projektor a počítač kabelem USB a kabelem VGA.
2. Zapněte projektor a zkontrolujte, zda zobrazuje obraz počítače.
3. Aktivujte pero výběrem „Povolit“ v nabídce Nastavení > Acer SmartPen >
Funkce pera. Indikátor spojení pera začne blikat.
4. Nasměrováním pera na plochu označte, klepněte a přetáhněte.
Poznámka 2: Popis interaktivního pera
Čeština
Poznámka 3: Pokyny pro používání rychlé nabídky pro ovládání snímků
Funkce
Ekvivalentní příkazové
tlačítko
Pomocí tlačítek na peru
můžete provádět další akce.
2. Chcete-li provést některou z funkcí, otáčením kolečka vyberte požadovanou
funkci a klepněte kolečkem.
Chcete-li přejít na nabídku Nastavení pera, klepněte levým tlačítkem myši.
Chcete-li ukončit nabídku, klepněte pravým tlačítkem myši.
3. Chcete-li přepnout na jiné programy, otáčením kolečka vyberte položku
Přepnout úlohy a potom klepněte kolečkem. Na obrazovce se zobrazí okno se
všemi spuštěnými programy. Otáčením kolečka označte některý program a
znovu klepněte kolečkem.
33
4. Můžete definovat Uživatelský klíč v nabídce Nastavení > Acer SmartPen >
Oblíbené funkční tlačítko nebo v nabídce Nastavení pera.
5. Nabídka Nastavení pera obsahuje stejné funkce, jako nabídka Nastavení >
Acer SmartPen. Pokud vstoupíte do nabídky Nastavení pera klepnutím levým
tlačítkem myši, podrobnosti viz pokyny na stránce 29.
Poznámka 4: Nabíjení baterie
1. Chcete-li nabít baterii, otevřete kryt konektoru USB na zadní straně pera.
2. Vezměte kabel USB a připojte menší konec k peru a větší konec k počítači.
Zkontrolujte, zda je počítač
3. Během nabíjení baterie indikátor baterie svítí. Po dokončení nabíjení indikátor
baterie zhasne. Kabel USB můžete odpojit nebo nechat připojený.
zapnutý.
34
Čeština
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/PS-W11M)
Správa
Poznámka 5: Další poznámky k používání pera
1. Nestůjte příliš daleko od plochy. Čím se nacházíte blíže plochy, tím má pero
lepší výkon.
2. Držte pero stejným způsobem, jako dálkový ovladač psací pero.
3. Plné nabití baterie trvá 6 - 8 hodin a umožňuje 20 - 40 hodin souvislého
provozu. Baterie je pouze nabíjecí a uživatel ji nemůže vlastními silami opravit
ani vyměnit.
4. Vyhněte se stínům! Pero nemůže fungovat, jestliže se jeho špička nachází ve
stínu nebo míří na stín.
Režim ECO
Vys nadm výška
Automatické
vypnutí (minuty)
Uplynulé hodiny
lampy
Upozornění
lampy
Resetování
hodin lampy
Zvolte „Zapnuto“ pro ztlumení projektorové lampy, což také
sníží spotřebu energie, sníží hluk a prodlouží životnost lampy.
Zvolte „Vypnuto“ pro návrat do běžného režimu.
Zvolte „Zapnuto“ pro zapnutí režimu vysoké nadm. výšky. V
případě, že je tato funkce zapnuta, pracují ventilátory
projektoru průběžně na plný výkon pro snížení teploty
projektoru.
Projektor se automaticky vypne v situaci, kdy není detekován
žádný vstupní signál po nastavené době.
Zobrazuje uplynulou provozní dobu lampy (v hodinách).
Zvolte tuto možnost pro zobrazení nebo skrytí varovné zprávy
v případě, že je zobrazena hláška o výměně lampy. Zpráva se
zobrazí 30 hodin před koncem životnosti.
Stiskněte po zvolení „Ano“ pro nastavení počítadla hodin
lampy na 0 hodin.
35
Čeština
(S5201M/T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/PS-W11M)
Auto obrazovka
(pro S5201M/
T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/
PS-W11M)
•Tato funkce slouží k nastavení hlasitosti upozornění
při zapnutí/vypnutí projektoru.
•Tato funkce slouží k nastavení hlasitosti výstražných
upozornění.
36
Čeština
Časovač
Umístění časovače Zvolte si umístění časovače na plátně.
Spuštění časovače
(nebo zastavení)
Interval časovače
(minutách)
Hlasitost
časovače
Zobrazení
časovače
Stiskněte pro spuštění nebo zastavení časovače
Stiskněte pro nastavení intervalu časovače.
Zvolte tuto funkci pro upravení hlasitosti upozornění v
případě, že je funkce časovače zapnuta a čas vyprší.
Stiskněte pro zvolení režimu zobrazení časovače.
Jazyk
Jazyk
Nastaví jazyk OSD nabídek. Použijte pro
nastavení vámi preferovaného jazyka.
•Stiskněte pro potvrzení volby.
Čeština
Dodatky
Odstraňování problémů
Pokud máte problémy s projektorem Acer, postupujte podle následujících pokynů
pro jejich odstranění. Pokud problémy přetrvávají, obrat‘te se na nejbližšího
prodejce nebo servisní středisko.
Problémy s obrazem a jejich řešení
#ProblémŘešení
37
1Žádný obraz na
promítací ploše
2Obraz je neúplný,
posouvá se nebo
není zobrazen
správně (počítač
(Windows 95/98/
2000/XP))
•Ujistěte se, že jsou všechny kabely řádně připojeny tak,
jak je popsáno v části „Začínáme“.
•Zkontrolujte, zda žádný kolík není ohnutý nebo zlomený.
•Zkontrolujte, zda je lampa projektoru řádně
nainstalovaná. Pokyny viz část „Výměna lampy“.
•Ujistěte se, že jste sundali víčko na objektiv a zda je
projektor zapnutý.
•Stiskněte „RESYNC“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
•Nesprávně zobrazený obraz:
•Otevřete „Tento počítač > Ovládací panely“ a poté
dvakrát klikněte na ikonu „Zobrazení“.
•Vyberte kartu „Nastavení“.
•Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na
hodnotu stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x
1200).
•Klepněte na tlačítko „Advanced Properties (Upřesnit
vlastnosti)“.
Pokud problém přetrvává, změňte zobrazení používaného
monitoru a postupujte podle následujících kroků:
•Zkontrolujte, zda je rozlišení nastaveno na hodnotu
stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x 1200).
•Na kartě „Monitor“ klepněte na tlačítko „Změnit“.
•Klikněte na „Zobrazit všechna zařízení > Standardní
typy monitorů“ pod SP nabídkou a zvolte režim
rozlišení, který požadujete pod nabídkou „Modely“.
•Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na
hodnotu stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x
1200).
38
Čeština
3Obraz je neúplný,
posouvá se nebo
není zobrazen
správně
(notebooky)
4Vaše prezentace
se nezobrazuje na
displeji notebooku.
5Obraz je nestabilní
nebo bliká
6Na obrazu je
zobrazen svislý
blikající panel
•Stiskněte „RESYNC“ na ovládacím panelu nebo
dálkovém ovládání.
•Nesprávně zobrazený obraz:
•Podle kroků pro položku 2 (výše) upravte rozlišení
[Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8],
Gateway [Fn]+[F4], , IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4],
NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
•Pokud máte potíže se změnou rozlišení nebo
zamrznutím monitoru, restartujte všechna zařízení
včetně projektoru.
•Používáte-li notebook s operačním systémem
®
Microsoft
deaktivovat své displeje, když je v činnosti druhé
zobrazovací zařízení. Každý notebook má jiný způsob
reaktivace. Podrobné informace viz příručka k počítači.
•Používáte-li notebook s operačním systémem Apple
Mac
Zobrazení a položku Zrcadlení videa nastavte na
možnost „Zapnuto“.
Windows®: Některé notebooky mohou
®
: V části Předvolby systému otevřete část
®
•Pro korekci použijte „Sledování“. Pro více informací viz
část „Obrazu“.
•Změňte v počítači nastavení barevné hloubky obrazu.
•Pro úpravu použijte „Frekvenci“. Pro více informací viz
část „Obrazu“.
•Zkontrolujte a překonfigurujte režim zobrazení grafické
karty tak, aby byl kompatibilní s projektorem.
7Obraz je
nezaostřený
•Zkontrolujte, zda je sejmutá krytka objektivu.
•Upravte ovladač ostření na objektivu projektoru.
•Zkontrolujte, zda se promítací plocha nachází v
požadované vzdálenosti 3,9 až 30,2 stop (1,2 až 9,2
metrů) od projektoru P5403/N243/PN-SX12, 1,6 až 12,2
stop (0,5 až 3,7 metrů) od S5201M/T111B/PS-X11M
nebo 1,6 až 10,4 stop (0,5 až 3,2 metrů) od projektoru
S5301WM/T121B/PS-W11M. Pro více informací viz část
„Dosažení požadované velikosti obrazu úpravou
vzdálenosti a zoomu“.
39
Čeština
8Při zobrazení
„širokoúhlého“
titulu DVD je obraz
roztažený
9Obraz je příliš malý
nebo příliš velký
10Okraje obrazu jsou
šikmé
11Obraz je obrácený
Při přehrávání disku DVD kódovaném v anamorfním poměru
stran nebo v poměru stran 16:9 bude pravděpodobně třeba
provést následující nastavení:
•Pokud přehráváte titul DVD ve formátu 4:3, nastavte v
nabídce OSD projektoru formát 4:3.
•Pokud je obraz stále roztažený, bude rovněž třeba
nastavit poměr stran. Nastavte v přehrávači DVD formát
zobrazení 16:9 (širokoúhlý).
•Upravte páčku zoomu na horní straně projektoru.
•Posuňte projektor blíže nebo dále od promítací plochy.
•Stiskněte „MENU“ na ovládacím panelu nebo dálkovém
ovládání. Přejděte na „Obraz > Poměr stran“ a
vyzkoušejte různá nastavení.
•Pokud možno přemístěte projektor tak, aby se nacházel
uprostřed promítací plochy.
•Použijte tlačítka pro úpravu kor. zkreslení na ovládacím
panelu nebo dálkovém ovládání, dokud není obraz
čtvercový.
•Pro vyvolání OSD nabídky stiskněte „MENU“ na
ovládacím panelu nebo dálkovém ovládání. Přejděte na
„Obraz > Autom. kor. zkreslení“ nebo „Obraz > Man. kor.
zkreslení“ pro provedení změn.
•V nabídce OSD vyberte položku „Obraz > Projekce“ a
upravte směr obrazu.
Problémy s projektorem
#SituaceŘešení
1Projektor přestal reagovat na
všechny ovládací prvky
2Lampa vyhořela nebo prasklaKdyž lampa dosáhne konce životnosti, shoří,
Pokud možno vypněte projektor, odpojte
napájecí kabel, počkejte alespoň 30 sekund a
potom napájení opět připojte.
přičemž může být slyšet praskavý zvuk. Pokud
se toto stane, projektor nelze zapnout, dokud
lampa nebude vyměněna. Při výměně lampy
postupujte podle pokynů v části „Výměna
lampy“.
Projektor je přehřátý – projektor přesáhl doporučenou provozní
teplotu a před dalším používáním musí vychladnout. Rovněž
zkontrolujte prachové filtry (jsou-li nainstalovány). Pokud je
prachový filtr ucpaný prachem, vyčistěte jej.
Je třeba vyměnit lampu – životnost lampy brzy vyprší. Připravte se
na brzkou výměnu.
Čeština
Významy indikátorů LED a výstrah
Zprávy indikátorů LED
41
ZprávaIndikátor LED napájeníIndikátor LED
ČervenáModráČervenáČervená
Pohotovostní režim
(je připojen napájecí
kabel)
Vypínač ZAP--V----
Restart lampy--Rychlé
Vypínání (chlazení)Rychlé
Vypínání (chlazení
dokončeno)
Chyba (tepelné selhání)--V--V
Chyba (selhání zámku
ventilátoru)
Chyba (prasklá lampa)--VV--
Chyba (chyba barevného
kola)
V-- -- --
blikání
blikání
V-- -- --
--V--Rychlé
--VRychlé
------
lampy
----
blikání
Indikátor LED
teploty
blikání
--
42
Čeština
1
12
1
12
6
5
7
8
8
10
9
4
3
1
2
1
2
11
2
7
12
Výměna lampy
Šroubovákem odmontujte šroub(y) z krytu a potom vysuňte lampu.
Projektor sleduje životnost lampy. Zobrazí se výstražná zpráva „Blíží se konec
životnosti lampy vplném provozu. Doporučujeme lampu vyměnit!“ Po
zobrazení této zprávy lampu co nejdříve vyměňte. Před výměnou lampy se musí
projektor alespoň 30 minut chladit.
Varování: Komora lampy je horká! Před výměnou lampy ji nechte
vychladnout.
Pokyny pro vyjmutí lampy:
1Vypněte projektor stisknutím vypínače .
2Nechteprojektor alespoň 30 minut vychladnout.
3Odpojte napájec kabel .
4Pomocí šroubováku odmontujte šroubek z krytu. (obrázek č. 1)
5Zvedněte a sejměte kryt.
6Sejměte a zlikvidujte ochranný film lampy (Obrázek č. 2).
7Odmontujte šroubek, který zajištuje modul lampy (obrázek č. 3).
8Vytáhněte konektor lampy ze slotu v přihrádce lampy.
Odpojte jej od projektoru (obrázek č. 4).
9Zvedněte držadlo do vzpřímené polohy (obrázek č. 5). Za použití síly vysuňte
modul lampy (obrázek č. 6).
Při montáži modulu lampy použijte novou lampu a postupujte podle obrázek č.
obrázek č. ~ obrázek č. .
Varování: Aby se omezilo nebezpečí zranění osob, zabraňte pádu
modulu lampy, ani se nedotýkejte žárovky lampy. V pádu se žárovka
může roztříštit způsobit zranění.
Čeština
Stropní instalace
20
mm
13
mm
8.4
mm
130 mm
49.9
mm
Krátká tyč
Šroub typu A
Délka 50 mm / průměr 8 mm -
Spodní část stropního
držáku
- Připevnit ke stropu
Dlouhá tyč
Tyč nástavce
Imbus klíč
- Pro utažení/uvolnění
Utahovací šroub
Střední tyč
Víčko dlouhého válce
Chcete-li nainstalovat projektor pomocí stropního držáku, postupujte podle
následujících kroků:
1Vyvrtejte čtyři otvory do pevné části otvoru s dobrou strukturou a připevněte
základnu držáku.
Poznámka: Šrouby nejsou dodávány s projektorem. Pořiďte si
vhodné šrouby pro váš typ stropu.
2Zajistěte stropní tyč použitím příslušných typů válcových šroubů.
43
44
Čeština
Menší podložka
Velká podložka
Konzola projektoru
Drží projektor a
umožňuje nastavení
Šroub typu C
Rozpěrka
- Pro rozptyl tepla
Posuvný nástavec
Šroub typu B
Šroub typu A
Délka 50 mm -
/ průměr 8 mm
Víčko velkého válce
Imbus klíč
- Pro utažení/uvolnění
Utahovací šroub
3Pomocí šroubů, jejichž počet odpovídá velikosti projektoru, připevněte
projektor ke stropní konzole.
Poznámka: Doporučujeme zachovat dostatečnou mezeru mezi
konzolou a projektorem pro zajištění dostatečného odvětrávání tepla.
Podle potřeby použijte pro bezpečnější ukotvení dvě podložky.
4Připevněte stropní konzolu ke stropní tyči.
Čeština
5Podle potřeby upravte úhel a polohu.
30
Imbus klíč
Utahovací šroub
Imbus klíč
Utahovací šroub
149,5 mm
242,04 mm
Šroub M3
Hloubka 9,5 mm
Poznámka: V následující tabulce je uveden vhodný typ šroubu a
podložky pro každý model. Šrouby průměru 3 mm jsou součástí
balíčku se šrouby.
Šroub typu BTyp podložky
Modely
P5403/N243/PN-SX12/
S5201M/T111B/PS-X11M/
S5301WM/T121B/PS-W11M
Průměr (mm)Délka (mm)VelkáMalá
325VV
45
46
Čeština
Specifikace
Následující specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění. Konečné
specifikace viz publikované marketingové specifikace společnosti Acer.
Promítací systémDLP™
Rozlišení
Kompatibilita počítačePočítače IBM a kompatibilní, Apple Macintosh, iMac a standardy
Kompatibilita videaNTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/K1/
Poměr Stran
Zobrazitelné barvy1,07 miliónů barev
Projekční čočka
Velikost promítaného obrazu
(úhlopříčná)
Vzdálenost projektoru
Poměr vzdálenosti a šířky
Frekvence vodorovného
vykreslování
Obnovovací frekvence
svislého vykreslování
•P5403/N243/PN-SX12:
Nativní: SXGA+ (1400 x 1050)
Maximální: 1920 x 1080 EIA/RB
•S5201M/T111B/PS-X11M:
Nativní: XGA (1024 x 768)
Maximální: 1920 x 1080 EIA/RB
•S5301WM/T121B/PS-W11M:
Nativní: WXGA (1280 x 800)
Maximální: 1920 x 1080 EIA/RB
VESA: WXGA+ (1440 x 900), WXGA (1280 x 800, 1280 x 768),
SXGA (1152 x 864, 1280 x 1024), SXGA+ (1400 x 1050), XGA
(1024 x 768), SVGA (800 x 600), VGA (640 x 480), UXGA (1600
x 1200), 1920 x 1080 EIA/RB
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na
základě části 15 směrnic FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišt‘ovala
přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při normální instalaci. Zařízení
vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích a pokud není
nainstalováno a používáno podle pokynů, může způsobovat nevhodné rušení
radiokomunikací.
V žádném případě však není možné zaručit, že v určité konkrétní situaci k rušení
nedojde. Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení v rádiovém nebo televizním
příjmu, což lze zjistit zapnutím a vypnutím zařízení, doporučujeme uživateli, aby se
pokusil rušení napravit jedním nebo více z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
•Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než je připojen přijímač.
•Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného rádiového/televizního technika.
Poznámka: stíněné kabely
Všechna připojení do jiných počítačových zařízení musí být provedena stíněnými
kabely, aby byla dodržena shoda s předpisy FCC.
Poznámka: periferní zařízení
K tomuto zařízení lze připojit pouze periferní zařízení (vstupní a výstupní zařízení,
terminály, tiskárny, atd.), která jsou certifikována a která vyhovují omezením pro
zařízení třídy B. Při používání necertifikovaných periferních zařízení bude s velkou
pravděpodobností docházet k rušení příjmu rozhlasového a televizního vysílání.
English
Upozornění
Změny nebo úpravy bez výslovného souhlasu výrobce mohou způsobit ztrátu
uživatelské ochrany, zaručené Federálním úřadem pro komunikace (FCC), při
provozu tohoto zařízení.
Provozní podmínky
Toto z ařízení vyhovuje části 15 směrnic FCC. Provoz zařízení podléhá následujícím
dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí působit nežádoucí rušení signálu, (2)
toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by působilo
nežádoucí provoz.
Poznámka: uživatelé v Kanadě
Toto zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003.
54
Čeština
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du
Canada.
Prohlášení o shodě pro státy EU
Společnost Acer tímto prohlašuje, že tento projektor splňuje základní požadavky a
další relevantní ustanovení směrnice 1999/5/EC.
Splňuje požadavky Ruské regulační certifikace
Poznámka o regulování rádiových zařízení
Poznámka: Následující informace o předpisech se vztahuje pouze
modely s bezdrátovým připojením k síti a/nebo s technologií
Bluetooth.
Obecné
Tento výrobek splňuje standardy rádiových frekvencí a bezpečnosti každé země
nebo regionu, ve kterých byl schválen pro bezdrátové používání. V závislosti na
konfiguraci může nebo nemusí tento výrobek obsahovat bezdrátové rádiové
zařízení (například moduly bezdrátové LAN a/nebo Bluetooth).
Kanada — slaboproudá licence s výjimkou
komunikačních zařízení (RSS-210)
aObečné informace
Provoz zařízení je omezen následujícími podmínkami:
1. Toto zařízení nesmí působit nežádoucí rušení signálu a
2. Toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení,
které by působilo nežádoucí provoz.
bProvoz v pásmu 2,4 GHz
Aby se zabránilo rádiovému rušení licencovaných služeb, toto zařízení je
určeno pro provoz ve vnitřních prostorách a venkovní instalace podléhá
licenci.
55
ČeštinaČeština
Seznam platných zemí
Toto zařízení musí být užito v souladu s nařízeními a omezeními v zemi užití. Pro více informací
prosím kontaktujte místní zastoupení v zemi užití.
Nejaktuálnější seznam zemí viz http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
English
56
Čeština
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
Product: Projector
Trade Name: Acer
Model Number: QNX0011/QNX0012/QWX1024/N243/PN-SX12/T111B/
Machine Type:P5403/S5201M/S5301WM series
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC
directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production
units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized
standard:
-. EN60950-1
PS-X11M/T121B/PS-W11M series
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
57
ČeštinaČeština
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless
keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
•Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
•Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
•Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2010.
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Jul. 1, 2010 -
English
58
Čeština
Product:DLP Projector
Model Number:QNX0011/QNX0012/QWX1024/
N243/PN-SX12/T111B/PS-X11M/
T121B/PS-W11M
Machine Type:P5403/S5201M/S5301WM series
Name of Responsible Party:Acer America Corporation
Address of Responsible Party:333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:Acer Representative
Phone No.:254-298-4000
Fax No.:254-298-4147
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.