Руководство пользователя устройства Aspire RevoView
Дата выхода редакции: 07/2010
Aspire RevoView
Номер модели: ______________________________
Заводской номер: ____________________________
Дата покупки: ________________________________
Место покупки: _______________________________
Наименование Acer и логотип Acer являются зарегистрированными товарными знаками
компании Acer Incorporated. Наименования продукции других компаний или их товарные
знаки использованы здесь только для идентификации и принадлежат соответствующим
компаниям.
Информация для вашей
безопасности и удобства работы
Правила техники безопасности
Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ для
наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и предупреждениям,
нанесенным на изделие.
Выключение устройства перед чисткой
Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания. Не
используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства. Для чистки используйте
влажную ткань.
Отключение питания от устройства
Соблюдайте приведенные ниже рекомендации при подключении и отключении
питания внешнего бло ка питания.
Перед подключением кабеля питания к электрической розетке переменного тока
установите блок питания.
Перед извлечением блока питания из компьютера отсоедините кабель питания.
Если в системе используется несколько источников питания, отключите питание
системы, отсоединив все кабели питания от блок ов питания.
Доступность
Убедитесь, что электрическая розетка, к которой подключается кабель питания,
легко доступна и расположена на минимальном расстоянии от оператора
оборудования. При необходимости отключения питания оборудования убедитесь,
что кабель питания отсоединен от электрической розетки.
iii
Прилагаемые макеты карт (только для определенных моделей)
Уст рой ство может транспортироваться с пластиковыми макетами карт,
вставленными в гнезда для карт. Эти макеты защищают неиспользуемые гнезда от
пыли, металлических изделий и других мелких предметов. Сохраните макеты для
использования при отсутствии карт в гнездах.
Защита органов слуха
Для защиты органов слуха соблюдайте приведенные ниже рекомендации.
•Увеличивайте громкость постепенно до нужного комфортного уровня.
•Не увеличивайте уровень громкости, если уши уже к нему привыкли.
•Не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени.
•Не увеличивайте громкость, чтобы перекрыть шум окружающей среды.
•Уменьшите громкость, если вы не слышите находящихся рядом людей.
Предупреждения
•Не используйте это изделие поблизости к воде.
•Не располагайте это изделие на неустойчивой тележке, подставке или столе.
Для вентиляции имеются специально предназначенные пазы и отверстия, они
•
обеспечивают надежное функционирование изделия и защищают его от
перегрева. Эти отверстия не должны блокировать ся или закрываться чем-либо.
Эти отверстия никогда не должны блокироватьс я, что могло бы произойти при
размещении изделия на кровати, диване, коврике или иной подобной
поверхности. Это изделие никогда не следует размещать поблизости или
поверх радиатора отопления или конвектора или встроенным в оборудование,
если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
•Никогда не пытайтесь пропихнутькакие-либо предметы в изделиечерез пазы в
корпусе, так как они могут соприкоснуться с точками опасного напряжения или
замкнуть накоротко детали, что может привести к воспламенению или
поражению электрическим током. Никогда не проливайте никаких жидкостей на
компьютер.
•Во избежаниеповреждениявнутреннихдеталей и предотвращенияутечки
электролита из аккумулятора не устанавливайте устройство на вибрирующей
поверхности.
•Никогда неиспользуйтеприборвовремязанятийспортом, упражнений и в
условиях вибрации, так как это может повлечь короткое замыкание или
повреждение вращающихся устройств, жесткого диска, оптического привода и
даже разрушение литиевой батареи.
•Нижняя поверхность, областивокругвентиляционных отверстий и сетевой бло к
питания могут нагреваться. Во избежание причинения вреда здоровью не
допускайте их соприкосновения с кожей или телом.
•Данный прибор и егомодификациимогутсодержатьмелкиедетали. Храните
их в недоступном для детей месте.
Электропитание
•Это изделие должно получать энергию только от источника энергии, указанного
на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой именно у Вас
источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной энергетической
компании.
питания. Не располагайте это изделие в том месте, где на кабель питания могут
наступить.
•Если вместе с этимизделиемиспользуетсяудлинитель, убедитесь в том, что
общая номинальная сила тока оборудования, подключенного к
удлинительному кабелю, не превышает допустимый номинал силы тока
удлинительного кабеля. Также удостоверьтесь в том, что общий номинал
изделий, подключенных к сетевой розетке электропитания не превышает
номинал плавкого предохранителя.
•Чтобы не превысить допустимую нагрузку на розетки сетевого электропитания,
разветвители или штепсельные колодки, не подключайте к ним слишком много
устройств. Общая нагрузка системы не должна превышать 80% номинала
параллельной цепи. При использовании разветвителя питания (удлинителя)
нагрузка не должна превышать 80% его номинала.
•Сетевой блок питания данного прибора оборудован трехпроводной
штепсельной вилкой с заземлением. Эту вилку можно подключать только к
заземленным электророзеткам. Убедитесь, что электрическая розетка
должным образом заземлена перед подключением к ней штепсельной вилки
сетевого блока питания. Не вставляйте вилку в незаземленную электророзетку.
Обратитесь за справкой к квалифицированному электрику.
Осторожно! Заземляющий контакт служит для безопасности.
Использование электророзетки, не заземленной надлежащим
образом, может привести к поражению электрическим током и/
или к травме.
Примечание.Заземляющийконтакт также обеспечивает хорошую
защиту от непредвиденных помех от других электрических устройств,
используемых по соседству, которые могут мешать работе этого
устройства.
•Система допускаетпитаниенапряжением в широкомдиапазоне: от 100 до 120
В или от 220 до 240 В переменного тока. Кабель питания, входящий в комплект
поставки системы, соответствует требованиям для использования в стране или
регионе приобретения системы. Кабели питания для использования в других
странах или регионах должны соответствовать требованиям для данной
страны или региона. За дополнительной информацией по требованиям к
кабелю питания обращайтесь к авторизованному продавцу или в сервисный
центр.
Техническое обслуживание устройства
Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку
отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного
напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим обслуживанием
обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу.
Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу в следующих случаях:
•Когда кабель питания поврежден или изношен.
•Если в изделие пролилась жидкость.
•Если изделие подвергалось воздействию дождя или воды.
•Если изделие уронили или корпус компьютера был поврежден.
•Если изделие отчетливо демонстрирует изменение своих технических
характеристик, указывающее на потребность в техническом обслуживании.
•Если изделие не функционирует нормальным образом при выполнении
условийинструкциипоэксплуатации.
v
Примечание. Для регулировки пользуйтесьтолькотемиорганами
управления, регулировка которых предусмотрена инструкциями по
эксплуатации, так как неправильное использование других органов
управления может привести к повреждению устройства и, скорее
всего, потребует от специалистов сервисного центра больших усилий
по восстановлению его работоспособности.
Замена батареек в ПДУ
Замену любой батарейки следует производить на батарейку точно того же типа, что
и поставляемая с изделием. Использование других батареек может привести к
возгоранию или взрыву.
vi
Осторожно! При неверном обращении батарейки могут
взорваться. Не вскрывайте аккумулятор и не бросайте его в
огонь. Храните их в недоступном для детей месте. При
утилизации отработавших батареек соблюдайте местные
нормативы.
Инструкции по утилизации
Не выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро.
Чтобы сократить до минимума загрязнение окружающей среды и
обеспечить ее максимальную защиту, пожалуйста, сдавайте его на
переработку. Дополнительные сведения о правилах утилизации
отслужившего электротехнического и электронного оборудования
(Waste from Electrical and Electronics Equipment, WEEE) можно узнать на
веб-странице www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
ENERGY STAR
Приборы Acer, сертифицированные ENERGY STAR, позволяют
экономить денежные средства, сокращая расходы на энергию, не
причиняя вреда окружающей среде и не жертвуя при этом
функциональностью или производительностью. Компания Acer с
гордостью предлагает клиентам продукцию с маркировкой ENERGY
STAR.
энергии и предотвращают выбросы парниковых газов благодаря соответствию
строгим рекомендациям по эффективности, установленным Агентством по охране
окружающей среды США. Компания Acer стремится во всем мире предлагать
продукцию и услуги, которые помогают клиентам экономить деньги, сохранять
окружающую среду и улучшать ее качество. Чем больше энергии мы сможем
сэкономить бла годаря повышению эффективности, тем значительнее мы сократим
выбросы парниковых газов и риск климатических изменений. Более подробную
информацию по этому вопросу можно получить на веб-сайте
http://www.energystar.gov или http://www.energystar.gov/powermangement
Приборы Acer, сертифицированные ENERGY STAR, имеют перечисленные ниже
преимущества.
•Генерируют меньше тепла и требуют менее интенсивного
•Автоматически переходят в режим ожидания дисплея и режим
•Компьютеры автоматически пробуждаются из режима активации при
•Компьютеры экономят более 80% энергии в режиме ожидания.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются знаками, зарегистрированными в
США.
Изделия, сертифицированные ENERGY STAR, используют меньше
охлаждения, тем самым, снижая эффект глобального потепления.
ожидания компьютера через 15 и 30 минут простоя соответственно.
нажатии клавиши на клавиатуре или перемещении мыши.
Примечание. Дополнительную информацию см. в разделе "Правила
и замечания по безопасности" на стр. 46.
Информация для вашей безопасности и
удобства работыiii
Правила техники безопасностиiii
Замена батареек в ПДУv
Инструкции по утилизацииvi
ENERGY STARvi
Начало работы1
Комплектность1
Описание устройства2
Светодиодный индикатор3
Требования к установке4
Настройка5
Запись материалов на устройство Aspire RevoView5
Прямое подключение5
Использование внешнего устройства хранения6
Подключение кабеля питания7
Подключение к телевизору8
Выбор наилучшего подключения8
Подключение с использованием кабеля HDMI8
Подключение с использованием аудиосигнала и
компонентного видеосигнала9
Подключение с использованием полного
видеосигнала и аудиосигнала9
Подключение к Интернету9
Проводное сетевое подключение9
Работа с устройством Aspire RevoView10
Использование пульта дистанционного управления10
Использование меню Aspire RevoView12
Составление библиотеки медиафайлов
(Media Library)13
Поиск медиафайла13
Обзор папок13
Просмотр видео14
Элементы управления воспроизведением видео15
Панель инструментов для видеорежима16
Повторный просмотр видео16
Добавить файл в Избранное17
Просмотр изображений20
Поддержка цифровой камеры20
Параметры слайд-шоу21
Поворот изображения21
Увеличение изображения21
Время показа слайда21
Эффекты перехода слайдов22
Последовательное воспроизведение22
Содержание
Случайное воспроизведение22
Добавить файл в Избранное22
Музыкальное сопровождение слайд-шоу22
Воспроизведение музыки24
Параметры воспроизведения музыки25
Отображение обложки альбома25
Добавить файл в Избранное25
Использование служб Интернета26
Управление устройствами27
Копирование, перемещение и удаление28
Установка накопителя на жестком диске29
Форматирование нового жесткого диска32
Добавление накопителя на жестком диске
с домашнего сервера Acer Aspire easyStore35
Настройка параметров35
Выбор языка меню36
Конфигурирование устройства Aspire RevoView36
Настройка системы36
Поддержка функции Play To (Воспроизвести на)
ОС Windows 736
Настройка звука38
Настройка видеорежима39
Настройка сети39
Обновление встроенного ПО43
Часто задаваемые вопросы44
Поддерживаемые форматы файлов45
Правила и замечания по безопасности46
Заявление о соответствии требованиям ФКС46
Нормативные уведомления, относящиеся к
радиоустройствам47
Общая часть47
Русский
Начало работы
Устройство Aspire RevoView позволяет воспроизводить на телевизоре с
большим экраном видеофайлы высокой четкости из вашей коллекции или из
Интернета. Устройство поддерживает множество типов файлов и обеспечивает
прямой доступ к огромным коллекциям видео-, фото- и музыкальных файлов
на популярных ресурсах в Интернете, таких как Flickr и Picasa.
Комплектность
В упаковочной коробке Aspire RevoView находятся устройства и
принадлежности, показанные ниже. Если какой-либо компонент отсутствует
или имеет повреждения, обратитесь в торгующую организацию, продавшую
данное устройство.
1
Aspire RevoViewСетевой адаптер и
комплектпереходных
*
вилок
Кабель для
компонентного
видеосигнала
Краткое руководствоКомпакт-диск с
Кабель HDMI (дополнительно)
* Примечание. Набор поставляемых вилок зависит от региона
поставки. Рисунки приведены только для справки Вид изделия
может отличаться от приведенного на рисунке.
Пульт дистанционного
управления (ПДУ)
описанием
Кабель для полного
видеосигнала и
аудиосигнала
Кабель Ethernet
Гарантийный талон
2
Русский
Описание устройства
№КомпонентОписание
1Лоток для жесткого дискаПоддержка 3,5-дюймового
накопителя на жестком диске для
локального хранения информации
2Универсальное устройство
чтения карт памяти
3ПитаниеПереводустройства Aspire RevoView
4Разъемы USBПодключениевнешнихустройств,
5Гнездовходапостоянного
тока
Поддержка карт памяти SD/MMC/XD/
MS/MS Pro.
в режим ожидания или выход из
режима ожидания.
например, цифровых камер или
медиа-плееров.
Подключение сетевого адаптера.
*
.
Русский
№КомпонентОписание
6Разъем HDMIПодключение к разъему HDMI
телевизора.
7Гнездо Ethernet (RJ-45)Подключение сетевого кабеля для
доступа к Интернету.
8Гнездомини-USBПодключениевнешнегонакопителя
9Гнездо (TRS) выхода
полного видеосигнала и
аудио
10Гнездо (TRS) выхода
компонентного
видеосигнала
11ОптическийвыходаудиоПодключениек A/V-ресиверу.
*Примечание. Некоторыемодели поставляются без
установленного накопителя на жестком диске. Можно установить
свой накопитель на жестком диске, используя в этом качестве
внешний жесткий диск или другое устройство хранения данных.
для передачи файлов.
Подключение аудио и видео к
аналоговым входам телевизора.
Подключение к разъемам входа
компонентного видеосигнала (YPbPr)
телевизора.
3
Светодиодный индикатор
Светодиодный индикатор изменяет цвет в зависимости от текущего режима
питания.
Цвет индикатораРежим питания
СинийВключено
КрасныйРежим ожидания
4
Русский
Требования к установке
Для использования устройства Aspire RevoView потребуется следующее.
•Тел ев изор стандартный или высокой четкости с входом полного
видеосигнала (стандартный вход A/V), компонентного видеосигнала
(YPbPr), входом HDMI или S/PDIF.
•Накопитель USB иликарта памяти.
•ДействующеепроводноеподключениекИнтернету.
Другие элементы, которые могут использоваться для воспроизведения
мультимедийных файлов.
•Тел ев изор, стереосистема или A/V-ресивер с оптическим цифровым
входом или аналоговым
звука).
•Кабель Ethernet.
Важноезамечание Около одного процента от общего объема
памяти будет использоваться для поддержки библиотеки
медиафайлов (Media Library).
входом стереозвука (только для воспроизведения
Русский
Настройка
Для просмотра медиафайлов с устройства Aspire RevoView потребуется
следующее.
1Скопировать материал с компьютера на встроенный жесткий диск
накопитель USB или карту памяти.
2Подключить устройство Aspire RevoView к телевизору или
развлекательному центру через выбранный интерфейсный разъем.
установленного накопителя на жестком диске. Можно установить
свой накопитель на жестком диске, используя в этом качестве
внешний жесткий диск или другое устройство хранения данных.
Запись материалов на устройство Aspire
RevoView
Устройство Aspire RevoView может воспроизводить данные с различных
носителей. Скопировать материалы с компьютера на устройство Aspire
RevoView можнооднимизследующихспособов.
5
*
,
Прямое подключение
Материал можно скопировать непосредственно на встроенный жесткий диск
(еслиимеется) спомощьюкабеля USB.
6
Русский
Важное замечание. Есливотсекедляжесткогодискаустройства
Aspire RevoView установлен жесткий диск, можно использовать толькопрямоеподключение.
1Подключитеразъем "мини" кабеля USB к гнезду мини-USB на устройстве
Aspire RevoView. Другой разъем кабеля USB подключите к гнезду USB на компьютере.
2Устройство Aspire RevoView должно определиться в ОС как внешнее
устройство хранения и установка драйверов для него должна
выполниться автоматически.
3Для копирования файлов на устройство Aspire RevoView используйте
программу "Проводник".
Использование внешнего устройства хранения
Можно также использовать внешний накопитель на жестком диске (см.
рисунок) или карты памяти, которые затем можно подключить к устройству
2Прииспользовании внешнего жесткого диска подключите один разъем
кабеля USB кодномуизгнезд USB устройства Aspire RevoView.
3Прииспользовании карты памяти вставьте ее в гнездо универсального
устройства чтения карт памяти.
Устройство Aspire RevoView выполнит поиск медиафайлов на внешнем
накопителе.
Примечание. Поиск файлов по умолчанию включен.
Поиск может занять несколько минут, в зависимости от объема памяти
внешнего устройства хранения и количества доступных медиафайлов.
Важноезамечание. Если накопитель USB защищен паролем,
снимите защиту перед подключением.
Русский
Подключение кабеля питания
В комплект поставки устройства Aspire RevoView входит сетевой адаптер и
одна или несколько переходных вилок (в зависимости от региона продажи).
Выберите соответствующую розетке переходную вилку и вставьте ее в сетевой
адаптер.
Вставьте выходной разъем кабеля питания в гнездо входа постоянного тока
устройства Aspire RevoView, а сетевой адаптер – в электророзетку. Нажмите
кнопку включения питания на устройстве
Aspire RevoView.
7
Подождите немного, пока телевизор определяет медиа-плеер. Если устройство
не обнаружено, то, возможно, потребуется сменить источник входного сигнала
на телевизоре – установить источником HDMI или полный видеосигнал, в
зависимости от подключения. Подробную информацию см. в руководстве
пользователя к телевизору.
После обнаружения медиа-плеера сначала отображается заставка (система
загружается), затем открывается главный экран
интерфейса.
пользовательского
8
Русский
Подключение к телевизору
Подключить устройство Aspire RevoView к телевизору можно несколькими
способами. Стандартное подключение производится прилагаемыми кабелями
для полного и компонентного сигналов (разъемы RCA ("тюльпан") – TRS
("мини-джек")).
Примечание. Кабели HDMI и To s l in k ( оптический) приобретаются
отдельно.
Важноезамечание. В зависимостиоттипавыбранного
подключения настройте параметры аудио и видео для устройства
Aspire RevoView.
Выбор наилучшего подключения
Качество изображения зависит от телевизора и выбранного подключения.
ПодключениеКачествоОписание
HDMIНаилучшееПри подключении с помощью одного
КомпонентУлучшенноеОбеспечивается подключение только
Вход полного
видеосигнала
и аудио
ХорошееОбеспечиваются стандартные параметры
цифрового кабеля сочетаются высокая
четкость изображения, многоканальный
звук и управление компонентами.
Обеспечивается разрешение до 1080p.
видеосигнала. Для передачи звука
используются дополнительные
аудиокабели. Обеспечивается
разрешение до 1080i.
аудио и видео.
Подключение с использованием кабеля HDMI
1Подключитеодинразъемкабеля HDMI к гнезду HDMI устройства Aspire
RevoView.
2Другойразъемкабеля HDMI подключите к гнезду HDMI телевизора или
аудио-видеосистемы.
Для получения повышенного качества многоканального звука можно сделать
следующее.
4Подключите аудиоразъемы (RCA ("тюльпан")) на противоположном конце
кабеля к гнездам аудио входа полного видеосигнала телевизора: красный
– к красному, белый – к белому.
5Подождитенемного, пока телевизор определяет медиа-плеер. Если
медиа-плеер не обнаружен, то, возможно, потребуется сменить источник
входного сигнала на телевизоре – установить
или полный видеосигнал, в зависимости от подключения. Подробную
информацию см. в руководстве пользователя к телевизору.
к гнезду выхода полного видеосигнала медиа-
источником компонентный
Подключение с использованием полного
видеосигнала и аудиосигнала
1Подключите разъем TRS ("мини-джек") кабеля полного видеосигнала к
гнезду выхода полного видеосигнала медиа-плеера.
2Подключите разъемы RCA ("тюльпан") кабеля полного видеосигнала к
гнездам входа аудиосигнала и полного видеосигнала телевизора или
аудио/видеосистемы, соблюдая при подключении соответствие цвета
разъема и гнезда.
3Подождите немного, пока телевизор определяет медиа-плеер. Если
медиа-плеер
входного сигнала на телевизоре – установить источником компонентный
или полный видеосигнал, в зависимости от подключения. Подробную
информацию см. в руководстве пользователя к телевизору.
не обнаружен, то, возможно, потребуется сменить источник
9
Подключение к Интернету
Устройство Aspire RevoView позволяет получить доступ к потоковому видео и
мультимедийным материалам в Интернете с использованием проводного или
беспроводного сетевого подключения.
Проводное сетевое подключение
Для подключения к домашней сети с использованием кабеля Ethernet
выполните следующее.
1Подключитеразъем кабеля Ethernet (приобретается отдельно) к гнезду
Ethernet медиа-плеера.
2Другойразъемкабеля Ethernet подключите непосредственно к разъему
LAN (ЛВС) маршрутизатора или сетевого коммутатора.
Подробное описание беспроводного и проводного подключения к сети, ее
настроек см. в разделе “Настройкасети” настр. 39
.
10
Русский
Работа с устройством Aspire
RevoView
Использование пульта дистанционного
управления
С помощью ПДУ можно перейти на главный экран, выполнить обзор
медиафайлов, установить режимы воспроизведения и настроить параметры
системы.
Важноезамечание. В ПДУприменяетсятехнологияс
использованием ИК-лучей, что требует для работы открытую
прямую видимость между ПДУ и устройством.
11
Русский
№ФункцияОписание
1ПитаниеНажмитекнопку OK дляпереходаврежиможидания.
Включение фоновой музыки при отображении слайдшоу в режиме фото.
Использование меню Aspire RevoView
Главн ый экран отображается при нажатии кнопки открытия главного экрана на
пульте ДУ. Значки на данном экране позволяют выполнить обзор библиотеки
медиафайлов и изменить параметры медиа-плеера.
Значки Видео, Изображения и Музыка обозначают папки для различных
типов медиафайлов. Мультимедийные материалы отображаются в виде
файлов или папок в каталоге накопителя USB или в виде
библиотеки медиафайлов (на базе метаданных).
Если подключена сеть, отображаются ссылки на различные службы Интернета.
Настройки позволяют выбрать режим использования медиа-плеера и задать
режимы воспроизведения медиафайлов. Дополнительную информацию см. в
разделе “Настройкапараметров” настр. 35.
Вверх/ВнизВыбор типа медиафайла (изображения, видео, музыка) или
настроек.
Влево/
Вправо
OKОткрытие выбранного файла или выполнение выбранной
Обзор внутри категории.
операции.
13
Русский
Составление библиотеки медиафайлов
(Media Library)
Для легкого обзора и нахождения медиафайлов на основе метаданных
устройство Aspire RevoView может выполнять поиск и сведение
мультимедийных материалов (находящихся на USB-накопителях, встроенном
жестком диске или установленной карте памяти) в одну всеобъемлющую базу
данных.
Составление библиотеки медиафайлов (Media Library) невозможно выполнить
в следующих случаях.
•Если жесткий диск, внешний накопитель USB или карта памятидоступны
только
для чтения.
•На накопителе недостаточно свободного места.
Поиск медиафайла
Используйте команду Поиск в меню Video (Видео), Pictures (Изображения) или
Music (Музыка) для поиска определенного файла фильма, изображения или
музыкального файла.
1Нажмите кнопку Меню на пульте дистанционного управления для
отображения меню, выберите Поиск и нажмите OK.
2Используйте экранную клавиатуру и пульт дистанционного управления,
чтобы ввести имя или часть имени фильма, изображения или
музыкальной композиции.
3Выберите Готово на клавиатуре, чтобы посмотреть результаты. Если на
экране ничего не отображается, значит файлы с таким именем не
найдены.
4Выберите один из файлов для воспроизведения или начните новый поиск.
Примечание. Нижняя левая клавиша на клавиатуре поиска
имеет обозначение Английский. Выберите эту клавишу, если
меню отображается не на английском языке, а в поле поиска
необходимо ввести английские символы. Эта клавиша не
действует, если текущий язык меню – английский.
Обзор папок
Медиа-плеер индексирует все медиафайлы, доступные на внешних
накопителях, подключенных к медиа-плееру, и создает базу данных таким
образом, что можно выполнить поиск и воспроизведение различными
способами.
Если нужно просмотреть папки и файлы в том виде, в каком они размещены на
накопителях, необходимо сделать следующее.
•ВыберитеОбзорвменю Video (Видео), Pictures (
(Музыка) ипросмотрите папки и файлы, размещенные на всех накопителях, подключенныхкмедиа-плееру.
•Выберите Устр ойс тва в главном меню и просмотрите все экраны
устройств для обзора папок и медиафайлов. Дополнительная
информация находится в разделе “Управлениеустройствами” настр.
27.
Изображения), или Music
14
Русский
Просмотр видео
Используя медиа-плеер, можно просматривать видеофайлы на телевизоре.
Просмотр доступных видеофайлов и папок с видеофайлами выполняется в
категории Видео. Отображение может быть в виде миниатюры (по умолчанию),
списка или предварительного просмотра, в зависимости от настройки Browser
Display (Режи м просмотра). ля воспроизведения файла выделите нужный файл
и нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопку Меню
параметрами.
для отображения подменю с дополнительными
Русский
Элементы управления воспроизведением
видео
КнопкаФункция
15
Воспроизведение
/ Пауза
МенюОтображение панели инструментов во время
ПредыдущийПереход в начало текущего файла в папке или списке
СледующийПереход к следующему файлу в папке или списке
Обратная
перемотка
СтопОстанов воспроизведения.
Перемотка
вперед
Отключение звука Используется для отключения звука.
Воспроизведение или приостанов текущего
воспроизведения.
Включение и выключение панели информации.
воспроизведения медиафайла для выбора
дополнительных параметров.
воспроизведения, переход к предыдущей странице меню.
Нажмите дважды для перехода к предыдущему файлу в
папке или списке воспроизведения.
Во время ускоренной перемотки вперед: переход назад
на 10 секунд.
воспроизведения, переход к следующей странице меню.
Во время обратной перемотки: переход вперед на 10
секунд.
Перемотка в обратном направлении во время
воспроизведения аудио/видеофайлов. Поддерживаются
следующие скорости: 1,5×, 2×, 4×, 8×, 16×, 32×.
Перемотка в прямом
воспроизведения аудио/видеофайлов. Поддерживаются
следующие скорости: 1,5×, 2×, 4×, 8×, 16×, 32×.
направлении во время
Увел ичени е
громкости
Уменьшение
громкости
АудиоПереключение каналов аудио в режиме видео.
СубтитрыПереключение вывода субтитров в режиме видео.
Используется для увеличения уровня громкости.
Используется для уменьшения уровня громкости.
16
Русский
Панель инструментов для видеорежима
Для открытия панели инструментов видеорежима нажмите кнопку Меню на
пульте ДУ. В данном меню можно изменить параметры Субтитры и Каналыаудио. Нажмите кнопкуНазад для закрытия панели инструментов.
Повторный просмотр видео
Повторный просмотр воспроизводимого видеофайла.
Во время воспроизведения видеофайла нажмите кнопку Повтор до
отображения значка режима повтора. Параметры:
•Обычный. По окончании воспроизведения текущего видеофайла
отображается предыдущий экран.
•Повторитьфайл: Тек ущий видеофайл воспроизводится повторно, пока
не будет нажата кнопка Стоп или Назад.
•Повторитьвсефайлы: Все файлы в текущей папке или
воспроизведения воспроизводятся последовательно и непрерывно, пока
не будет нажата кнопка Стоп или Назад.
списке
Русский
Добавить файл в Избранное
В меню Videos (Видео) нажмите кнопку Меню на пульте ДУ для отображения
подменю. ВыберитеДобавить файл в Избранное и нажмите кнопку OK.
17
18
Русский
Одновременно можно выбрать до 8 файлов. По окончании снова нажмите
кнопку Меню и выберите Начатьдобавление и нажмите кнопку OK.
Русский
Файлы, добавленные в Избранное, помечаются звездочкой.
19
20
Русский
Просмотр изображений
Можно просматривать альбом цифровых фотографий в удо бной обстановке
своей гостиной.
Просмотр доступных изображений и папок с изображениями выполняется в
категории Изображения. Отображение может быть в виде миниатюры (по
умолчанию), списка или предварительного просмотра, в зависимости от
настройки Browser Display (Режим просмотра). Для отображения файла
выделите нужный файл и нажмите кнопку OK.
Поддержка цифровой камеры
Цифровую камеру можно подключить к устройству Aspire RevoView через
разъем USB и просматривать поддерживаемые файлы изображений,
сохраненные на карте памяти камеры.
1Подключитецифровуюкамеру к медиа-плееру через разъем USB.
21
Русский
Примечание. Устройство Aspire RevoView можетвыполнять
чтение только с карт памяти камеры.
(Устройство USB) для выборакамеры. НажмитекнопкуOKдля просмотра
сохраненных изображений.
Параметры слайд-шоу
После запуска слайд-шоу или открытия изображения используйте меню слайдшоу категории Pictures (Изображения) для установки нужных параметров
слайд-шоу. Заданные настройки будут действительны до их изменения.
При воспроизведении слайд-шоу или отображении снимков нажмите кнопку
Меню на пульте ДУдляоткрытияменюслайд-шоу.
Поворот изображения
Изображение можно поворачивать с шагом 90 градусов по и против часовой
стрелки.
1Если нужно повернуть отображаемое изображение, нажмите кнопку
Важноезамечание. Ориентация изображения не сохраняется.
Что сохранить поворот изображения, следует открыть папку на
компьютере, повернуть изображение и сохранить его на
накопителе.
Увеличение изображения
Кратность увеличения размера изображения: 2x, 4x, 8x.
Время показа слайда
Можно задать время, в течение которого будет отображаться каждое
изображение до вывода следующего изображения.
22
Русский
•2 секунд
•5 секунд
•10 секунд
•30 секунд
•1 минута
•2 минуты
Эффекты перехода слайдов
Можно выбрать способ перехода от одного изображения к другому во время
слайд-шоу.
•Наплыв
•Слеванаправо
•Сверхувниз
•Водопад
•Змейка
•Размыв
•Полосавлевовниз
•Случайный порядок эффектов
Последовательное воспроизведение
Последовательное воспроизведение всех изображений с первого до
последнего и их повторное воспроизведение с самого начала.
Случайное воспроизведение
Отображение изображений в случайном порядке.
Добавить файл в Избранное
Данные сведения находится в разделе “Добавитьфайл в Избранное” на стр.
17.
Музыкальное сопровождение слайд-шоу
Можно подобрать на компьютере музыку и изображения для слайд-шоу перед
перемещением папки со слайд-шоу на медиа-плеер.
1Создайте на компьютере список воспроизведения музыки в папке с
изображениями, которые нужно воспроизвести в режиме слайд-шоу.
2Переместите данную папку на устройство Aspire RevoView. См. раздел
“Записьматериаловнаустройство Aspire RevoView” на стр. 5
.
23
Русский
3Для перехода и выбора папки используйте кнопки пульта ДУ и меню
медиа-плеера.
4Нажмите кнопку Слайд-шоусмузыкой на пульте ДУ для запуска
музыкального сопровождения и слайд-шоу.
Другой способ
1Для перехода и запуска музыкального сопровождения используйте кнопки
пульта ДУ и меню медиа-плеера.
2Для запуска слайд-шоу
воспроизвести, и нажать кнопку Воспроизведение/Пауза на пульте ДУ.
Примечание. Запустить музыку в режиме слайд-шоу из папок
Music (Музыка) и Pictures (Изображения).
можноперейтикизображениям, которыенужно
24
Русский
Воспроизведение музыки
Можно скопировать музыкальную библиотеку на устройство USB и
прослушивать ее на развлекательном центре с помощью медиа-плеера.
Просмотр доступных музыкальных файлов и папок с музыкой выполняется в
категории Музыка. Найти музыкальные файлы на устройстве Aspire RevoView
можно по названию или просматривая списки музыки. Найдя нужный
музыкальный файл, в меню Музыка выберите параметр Воспроизведение.
1
Если нужно изменить режим воспроизведения музыкальных файлов,
нажмите кнопку Музыка на пульте ДУ для отображения меню Music
(Музыка).
2КнопкамисострелкаминапультеДУвыберите альбом или музыкальную
запись и нажмите кнопку Воспроизведение/Пауза на пульте ДУ.
25
Русский
Параметры воспроизведения музыки
При воспроизведении музыкальной записи нажмите кнопку Меню на пульте ДУ
для отображения параметров воспроизведения в меню Music (Музыка).
Данные сведения находится в разделе “Добавитьфайл в Избранное” на стр.
17.
26
Русский
Использование служб Интернета
Службы Интернета обеспечивают ссылки на различные службы доступа к
медиафайлам. Службы регулярно пополняются и обновляются, поэтому чаще
заходите на веб-сайты, чтобы ознакомиться с новыми службами.
Выберите на главном экране или в меню Интернет. На экране меню Internet
(Интернет) отобразятся названия медиа-служб Интернета, на которые в медиаплеере имеются ссылки.
Кнопками со стрелками на пульте ДУ выделите службу, которую вы хотите
подключить, и нажмите кнопку OK на пульте ДУ.
Для возврата к экранам медиа-плеера:
Нажмите кнопку Глав на я на пульте ДУ, чтобы отобразить меню медиа-плеера
и выберите другую функцию медиа-плеера.
Повторно нажмите кнопку Глав ная для отображения главного экрана медиа
плеера.
-
27
Русский
Управление устройствами
При использовании с устройством Aspire RevoView накопителя USB можно
просматривать доступные для поиска медиафайлы на экране любой категории
медиафайлов (Video (Видео), Pictures (Видео) или Music (Музыка)). При
использовании другого внешнего устройства (другой накопитель USB или карта
памяти) просмотреть сохраненные на нем медиафайлы можно только на
экране группы Устро йства .
Экран Devices (Устрой ства) обеспечивает доступ ко всем внешним
устройствам, подключенным к
сохраненных на них медиафайлов в обычном виде папок или файлов.
Поддерживаемые устройства включают накопители USB, карты памяти и
установленный накопитель на жестком диске.
1НажмитекнопкуГлав на янапульте ДУ для отображения меню.
Примечание. Просмотр папок на устройстве или просмотр
медиафайлов в папках возможен только через меню Devices
(Устройства). В меню Devices (Устройства) можно выйти, выбрав
категорию Устройства в меню или выбрав пункт Обзор папок в
меню категорий Video (Видео), Pictures (Изображения) или Music
(Музыка).
Копирование, перемещение и удаление
При просмотре файлов на экране Device (устройство) файлы можно
копировать, перемещать и удалять.
Нажмите кнопку Меню на пульте ДУ для отображения подменю.
В подменю выберитеКопированиефайлов и нажмите кнопку OK.
Нажимая кнопку OK выберите до 8 файлов для копирования.
Русский
Нажмите кнопку Меню на пульте ДУ и выберите Выбратьместо назначения.
Paste
Выбрав место назначения, нажмите кнопку Меню на пункте Paste (Вставить).
29
Примечание. Для переноса файлов размером более 1 ГБ
рекомендуется использовать компьютер.
Установка накопителя на жестком диске
Можно установить накопитель на жестком диске, если он еще не установлен.
4Вставьте новый накопитель с правой стороны каретки, совместив штырьки
с установочными отверстиями на накопителе.
5Осторожно откройте левую направляющую и вставьте штырьки в
установочные отверстия накопителя на жестком диске.
32
Русский
6С выдвинутым рычажком полностью задвиньте каретку в отсек
накопителя. Не нажимайте на рычажок, пока он не начнет закрываться
сам.
7Рычажком установите каретку на надлежащее место и зафиксируйте
рычажок.
Примечание. Если жесткий диск не отформатирован, можно
подключить устройство Aspire RevoView к компьютеру кабелем
USB и отформатировать диск.
Осторожно! При установке накопителя на жестком диске
устройство Aspire RevoView следует отключить от источника
питания. Если устройство Aspire RevoView включено,
существует опасность телесных повреждений, потери
данных или повреждения устройства Aspire RevoView и его
компонентов.
Форматирование нового жесткого диска
Уст анов и те жесткий диск, как описано выше.
Подключите к устройству Aspire RevoView компьютер (кабелем USB) и сетевой
адаптер, как описано в разделах “Прямоеподключение” настр. 5 и
“Подключениекабеляпитания” настр. 7.
Русский
Откройте на компьютере Панельуправления, затем Система и
Выберите Управлениедисками для входа в режим инициализации диска.
Щелкните правой кнопкой мыши новый диск и выберите Новыйпростойтом.
После завершения операции отобразится новый жесткий диск.
35
Русский
Добавление накопителя на жестком диске
с домашнего сервера Acer Aspire easyStore
Можно установить резервный жесткий диск домашнего сервера Acer Aspire
easyStore и использовать его с устройством Aspire RevoView.
1Осторожноизвлекитерезервный накопитель на жестком диске из
домашнегосервера Acer Aspire easyStore.
2Извлекитежесткийдискиздомашнего сервера.
3Уст анов и те лотоксжесткимдискомвустройство Aspire RevoView. Теперь
можно воспроизводить мультимедийные материалы.
Настройка параметров
Устройство Aspire RevoView готово к использованию сразу после его
подключения. Однако, можно настроить систему, звук, видео, сеть и
обновление встроенного ПО для наилучшего использования с вашим
телевизором.
36
Русский
Выбор языка меню
При первом подключении устройства Aspire RevoView к телевизору на экране
выбора языка выбирается язык меню из списка доступных языков. Язык меню
можно изменить в любое время, перейдя к Настройкасистемы > Язык
меню.
Конфигурирование устройства Aspire RevoView
Для конфигурирования системы, звука, видео, сети и встроенного ПО
устройства Aspire RevoView используйте меню Settings (Настройки).
1Кнопками со стрелками выберите Настройки в главном меню и нажмите
Информация о версии: Информацияотекущейверсиипрограммного
обеспечения, установленного на устройстве Aspire RevoView.
MAC-адрес: Информация о сетевом идентификаторе, присвоенном медиа-
плееру.
IP-адрес: Уст ано в к асетевого IP-адресаили IP-адресабеспроводнойсети.
Заводские
умолчанию для всех параметров в меню настройки и отображение начального
экрана выбора языка.
Экранная заставка: Устан овка времени простоя системы до отображения
экранной заставки.
установкипоумолчанию: Восстановление заводских значений по
Поддержка функции Play To (Воспроизвести на) ОС
Windows 7
Play To (Воспроизвести на) - это новая функция воперационной системе
Windows 7. С ее помощью можно воспроизводить музыку и видео на других подключенныхксетиПК, телевизорахилистереосистемах.
низких частот, чтобы не беспокоить окружающих при использовании
медиа-плеера ночью.
•Комфортный: Автоматически устанавливаются на средний уровень
громкости высоких и низких частот для всех мультимедийных источников,
благодаря чему уровень громкости не будет слишком высоким или
слишком низким
правый каналы; выбирается в случае использования только двух
громкоговорителей.
при смене устройства или формата медиафайла.
Русский
•HDMI LPCM Multi CH: Многоканальный звук; выбирается для объемного
звучания при использовании нескольких каналов воспроизведения звука.
•HDMI RAW: Не декодируется медиа-плеером. Медиа-плеерследует
подключить к ресиверу с функциями декодирования.
Настройка видеорежима
Формат изображения
Стандартный формат отображения изображения для телевизора имеет
соотношение 4:3; для телевизоров с высокой четкостью изображения
соотношение составляет 16:9.
•Pan scan: Формат эфирного телевещания со стандартным разрешением.
При просмотре стандартного DVD-диска в формате 4:3 на экране в
формате 16:9, с левой и правой сторон экрана будут отображаться черные
полосы.
•Letter box: Отображает широкоэкранный фильм в видеоформате 16:9,
сохраняя при этом исходное соотношение сторон фильма.
•16:9: Соотношение сторонкакнаэкранекинотеатра.
Яркость: Устан овк а нужногоуровняяркостиизображения.
Контрастность: Устан о вк а нужногоуровняконтрастностиизображения.
ТВ-стандарт
•NTSC: Тел ев изион ныйстандартСША.
•PA L: Европейскийтелевизионныйстандарт.
Разрешениевидеосигнала
Медиа-плеер обрабатывает аналоговый видеосигнал как со стандартным
разрешением (SD), так и с высокой четкостью
совместимых с американской системой NTSC и европейской PA L .
Доступны пять стандартов видеоразрешения.
•SD Interlace (стандартная четкость, чересстрочная развертка, полный
видеосигнал)
Если нет доступных точек доступа, можно настроить специальную сеть.
В этом режиме может потребоваться ввести SSID (идентификатор сети).
Режим WPS (точка доступа)
Выберите параметр PIN для ввода PIN-кода выбранной точки доступа. Вы
можете также выбрать PBC и нажать кнопку WPS на точке доступа для
создания соединения.
Примечание. Возможно, потребуется нажатькнопку WPS на
защитном ключе Wi-Fi и кнопку WPS на маршрутизаторе.
43
Русский
Обновление встроенного ПО
Если медиа-плеер подключен к Интернету, можно выбрать режим Обновление
через Интернет.
Медиа-плеер проверяет наличие обновления и отображает сообщение в
случае его обнаружения.
Для загрузки обновления встроенного ПО следуйте инструкциям.
Если медиа-плеер не подключен к сети, для обновления встроенного ПО
понадобится устройство USB.
•С помощьюкомпьютеравойдитеналокальный
выберите язык. Перейдите на страницу поддержки.
•ЗагрузитеобновлениевстроенногоПОнакомпьютер.
•Скопируйтеобновлениенавнешнийнакопитель USB.
•Подключитенакопитель USB кустройству Aspire RevoView.
Устройство Aspire RevoView распознает обновление и автоматически его
установит.
Примечание. На выполнение обновлениявстроенногоПОможет
потребоваться около часа.
веб-сайт компании Acer и
44
Русский
Часто задаваемые вопросы
Почему ничего не слышно? Почему звук такой плохой?
Проверьте, правильно ли установлен видеорежим, находится телевизор на
нужном канале входа
Почему не воспроизводится выбранный файл?
Проверьте, поддерживается ли формат файла. Данные сведения находится в
разделе “Поддерживаемыеформатыфайлов” настр. 45.
Почему нет доступа к устройству USB?
Устройство Aspire RevoView поддерживает устройства USB только в режиме
накопителя. Проверьте, настроено ли устройство USB для работы в режиме
накопителя.
Проверьте, имеет ли накопитель USB поддерживаемую файловую
(NTFS, FAT/FAT32, HFS+).
Почему не работает ПДУ?
Нажимайте одновременно не более одной кнопки.
Проверьте, правильно ли вставлены батарейки. Батарейки могут быть
разряжены; замените батарейки новыми.
Проверьте, нет ли препятствий на линии прямой видимости от ПДУ до медиаплеера.
Почему нет субтитров?
Проверьте, поддерживается ли формат файла. Данные сведения находится в
разделе “Поддерживаемые
Файл субтитров должен иметь то же имя и находиться в той же папке, что и
файл фильма. Например, файл фильма – "movie.avi", файл субтитров –
"movie.srt".
Файл субтитров должен быть в формате "Юникод" (Unicode). Чтобы это
проверить, откройте файл с расширением .sub или .srt с помощью программы
"Блокнот", выберите Сохранитькак и
кодировки.
Почему не составляется библиотека медиафайлов (Media Library)?
Необходимо снять защиту от записи для внешних устройств, чтобы иметь
возможность составления библиотеки медиафайлов (Media Library).
аудио/видео.
систему
форматыфайлов” настр. 45.
установитефлажокЮникодвокне
Русский
Поддерживаемые форматы файлов
Форматы видео
AVI (Xvid, AVC, MPEG1/2/4, DTS, VC-1)
MPG / MPEG
VOB / ISO
MKV (h.264, x.264, AVC, MPEG1/2/4)
TS / TP / M2T (MPEG1/2/4, AVC, VC-1)
DAT / MP4 / MOV (MPEG4, h.264)
M2TS
WMV9 (VC-1)
RM / RMVB
FLV
Форматыизображений
GIF (анимированный GIF не поддерживается)
BMP (без сжатия)
JPEG (поддерживаются черно-белый, RGB, YCbCy; CMYK и YCCK не поддерживаются)
TIF/TIFF (RGB) (не поддерживаются CMYK, YMC, YMCK, KCMY)
PNG (без альфа-канала)
45
Форматыаудио
MP3
WAV/PCM/LPCM
WMA
AAC
FLAC
MKA
AIF/AIFF
OGG
Dolby Digital
DTS
46
Русский
Правила и замечания по
безопасности
Заявление о соответствии требованиям ФКС
Это устройство было испытано и найдено соответствующим ограничениям для
Класса B цифровых устройств, в соответствии с Частью 15 Правил Федеральной
Комиссии по электросвязи. Эти ограничения имеют своей целью обеспечение
разумно необходимой защиты от недопустимых помех при установке в жилом
помещении. Это устройство генерирует, использует и может излучать энергию
высокой частоты и, в случае, если оно установлено и используется не в
соответствиями с этими инструкциями, может вызвать недопустимые помехи
радиосвязи.
Однако не существует гарантии того, что эти помехи не будут иметь место при какойто отдельной установке. Если это устройство вызывает недопустимые помехи
приема радио- или телевизионных сигналов, что может быть установлено
отключением и включением устройства, пользователь может попытаться избавиться
от помех путем принятия одной или нескольких следующих мер:
Все соединения с другими вычислительными устройствами должны производиться с
помощью экранированных кабелей в соответствии с правилами Федеральной
Комиссии по электросвязи.
Примечание: Периферийные устройства
К этому оборудованию могут быть подсоединены только периферийные устройства
(устройства ввода/вывода, оконечные устройства, принтеры и т.д.),
сертифицированные как соответствующие ограничениям Класса B. Подключение
несертифицированных периферийных устройств, может привести к помехам в
приеме радио- и телевизионных сигналов.
Предостережение
Изменения или модификации, которые не санкционированы явным образом
производителем, могут аннулировать права пользователя, предоставленные ему
Федеральной Комиссией по электросвязи, на эксплуатацию этого компьютера.
Русский
Примечание: Для пользователей в Канаде
Этот цифровой прибор класса B соответствует канадским требованиям ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Нормативные уведомления, относящиеся к
радиоустройствам
Примечание. Ниже приведена нормативнаяинформациятолькодля
моделей, поддерживающих беспроводную локальную сеть (LAN) и
Bluetooth.
Общая часть
Настоящее изделие соответствует стандартам высоких частот и стандартам
безопасности любой страны или региона, где оно было разрешено для
беспроводного использования. В зависимости от конфигураций, это изделие может
или не может содержать беспроводные радиоустройства (такие как модули,
поддерживающие беспроводную локальную сеть (LAN) и/или Bluetooth). Ниже
приведена информация для изделий, содержащих такие устройства.
47
Декларация соответствия для стран Европейского
Союза
Настоящим компания Acer заявляет, что данный ноутбук отвечает основным
требованиям и другим уместным положениям Директивы 1999/5/EC.
Перечень стран применения
Это устройство должно использоваться в строго соответствии с правилами и
ограничениями в стране использования. Для получения дальнейшей информации,
пожалуйста, обращайтесь в местный офис в стране использования. Новейший
перечень стран находится на http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.