ACER REVOVIEW100 User Manual [ru]

Aspire RevoView
Руководство пользователя
© 2010. Все права защищены.
Руководство пользователя устройства Aspire RevoView Дата выхода редакции: 07/2010
Aspire RevoView
Номер модели: ______________________________
Заводской номер: ____________________________
Дата покупки: ________________________________
Место покупки: _______________________________
Наименование Acer и логотип Acer являются зарегистрированными товарными знаками компании Acer Incorporated. Наименования продукции других компаний или их товарные знаки использованы здесь только для идентификации и принадлежат соответствующим компаниям.

Информация для вашей безопасности и удобства работы

Правила техники безопасности

Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ для наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и предупреждениям, нанесенным на изделие.
Выключение устройства перед чисткой
Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания. Не используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства. Для чистки используйте влажную ткань.
Отключение питания от устройства
Соблюдайте приведенные ниже рекомендации при подключении и отключении питания внешнего бло ка питания.
Перед подключением кабеля питания к электрической розетке переменного тока установите блок питания.
Перед извлечением блока питания из компьютера отсоедините кабель питания.
Если в системе используется несколько источников питания, отключите питание системы, отсоединив все кабели питания от блок ов питания.
Доступность
Убедитесь, что электрическая розетка, к которой подключается кабель питания, легко доступна и расположена на минимальном расстоянии от оператора оборудования. При необходимости отключения питания оборудования убедитесь, что кабель питания отсоединен от электрической розетки.
iii
Прилагаемые макеты карт (только для определенных моделей)
Уст рой ство может транспортироваться с пластиковыми макетами карт, вставленными в гнезда для карт. Эти макеты защищают неиспользуемые гнезда от пыли, металлических изделий и других мелких предметов. Сохраните макеты для использования при отсутствии карт в гнездах.
Защита органов слуха
Для защиты органов слуха соблюдайте приведенные ниже рекомендации.
Увеличивайте громкость постепенно до нужного комфортного уровня.
Не увеличивайте уровень громкости, если уши уже к нему привыкли.
Не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени.
Не увеличивайте громкость, чтобы перекрыть шум окружающей среды.
Уменьшите громкость, если вы не слышите находящихся рядом людей.
Предупреждения
Не используйте это изделие поблизости к воде.
Не располагайте это изделие на неустойчивой тележке, подставке или столе.
Падение изделия может причинить ему серьезные повреждения.
iv
Для вентиляции имеются специально предназначенные пазы и отверстия, они
обеспечивают надежное функционирование изделия и защищают его от перегрева. Эти отверстия не должны блокировать ся или закрываться чем-либо. Эти отверстия никогда не должны блокироватьс я, что могло бы произойти при размещении изделия на кровати, диване, коврике или иной подобной поверхности. Это изделие никогда не следует размещать поблизости или поверх радиатора отопления или конвектора или встроенным в оборудование, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
Никогда не пытайтесь пропихнуть какие-либо предметы в изделие через пазы в
корпусе, так как они могут соприкоснуться с точками опасного напряжения или замкнуть накоротко детали, что может привести к воспламенению или поражению электрическим током. Никогда не проливайте никаких жидкостей на компьютер.
Во избежание повреждения внутренних деталей и предотвращения утечки
электролита из аккумулятора не устанавливайте устройство на вибрирующей поверхности.
Никогда не используйте прибор во время занятий спортом, упражнений и в
условиях вибрации, так как это может повлечь короткое замыкание или повреждение вращающихся устройств, жесткого диска, оптического привода и даже разрушение литиевой батареи.
Нижняя поверхность, области вокруг вентиляционных отверстий и сетевой бло к
питания могут нагреваться. Во избежание причинения вреда здоровью не допускайте их соприкосновения с кожей или телом.
Данный прибор и его модификации могут содержать мелкие детали. Храните
их в недоступном для детей месте.
Электропитание
Это изделие должно получать энергию только от источника энергии, указанного
на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой именно у Вас источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной энергетической компании.
Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля
питания. Не располагайте это изделие в том месте, где на кабель питания могут наступить.
Если вместе с этим изделием используется удлинитель, убедитесь в том, что
общая номинальная сила тока оборудования, подключенного к удлинительному кабелю, не превышает допустимый номинал силы тока удлинительного кабеля. Также удостоверьтесь в том, что общий номинал изделий, подключенных к сетевой розетке электропитания не превышает номинал плавкого предохранителя.
Чтобы не превысить допустимую нагрузку на розетки сетевого электропитания,
разветвители или штепсельные колодки, не подключайте к ним слишком много устройств. Общая нагрузка системы не должна превышать 80% номинала параллельной цепи. При использовании разветвителя питания (удлинителя) нагрузка не должна превышать 80% его номинала.
Сетевой блок питания данного прибора оборудован трехпроводной
штепсельной вилкой с заземлением. Эту вилку можно подключать только к заземленным электророзеткам. Убедитесь, что электрическая розетка должным образом заземлена перед подключением к ней штепсельной вилки сетевого блока питания. Не вставляйте вилку в незаземленную электророзетку. Обратитесь за справкой к квалифицированному электрику.
Осторожно! Заземляющий контакт служит для безопасности. Использование электророзетки, не заземленной надлежащим образом, может привести к поражению электрическим током и/ или к травме.
Примечание.Заземляющий контакт также обеспечивает хорошую
защиту от непредвиденных помех от других электрических устройств, используемых по соседству, которые могут мешать работе этого устройства.
Система допускает питание напряжением в широком диапазоне: от 100 до 120
В или от 220 до 240 В переменного тока. Кабель питания, входящий в комплект поставки системы, соответствует требованиям для использования в стране или регионе приобретения системы. Кабели питания для использования в других странах или регионах должны соответствовать требованиям для данной страны или региона. За дополнительной информацией по требованиям к кабелю питания обращайтесь к авторизованному продавцу или в сервисный центр.
Техническое обслуживание устройства
Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу.
Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу в следующих случаях:
Когда кабель питания поврежден или изношен.
Если в изделие пролилась жидкость.
Если изделие подвергалось воздействию дождя или воды.
Если изделие уронили или корпус компьютера был поврежден.
Если изделие отчетливо демонстрирует изменение своих технических
характеристик, указывающее на потребность в техническом обслуживании.
Если изделие не функционирует нормальным образом при выполнении
условий инструкции по эксплуатации.
v
Примечание. Для регулировки пользуйтесь только теми органами управления, регулировка которых предусмотрена инструкциями по эксплуатации, так как неправильное использование других органов управления может привести к повреждению устройства и, скорее всего, потребует от специалистов сервисного центра больших усилий по восстановлению его работоспособности.

Замена батареек в ПДУ

Замену любой батарейки следует производить на батарейку точно того же типа, что и поставляемая с изделием. Использование других батареек может привести к возгоранию или взрыву.
vi
Осторожно! При неверном обращении батарейки могут взорваться. Не вскрывайте аккумулятор и не бросайте его в огонь. Храните их в недоступном для детей месте. При утилизации отработавших батареек соблюдайте местные нормативы.

Инструкции по утилизации

Не выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро. Чтобы сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обеспечить ее максимальную защиту, пожалуйста, сдавайте его на переработку. Дополнительные сведения о правилах утилизации отслужившего электротехнического и электронного оборудования (Waste from Electrical and Electronics Equipment, WEEE) можно узнать на веб-странице www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
ENERGY STAR
Приборы Acer, сертифицированные ENERGY STAR, позволяют экономить денежные средства, сокращая расходы на энергию, не причиняя вреда окружающей среде и не жертвуя при этом функциональностью или производительностью. Компания Acer с гордостью предлагает клиентам продукцию с маркировкой ENERGY
STAR.
энергии и предотвращают выбросы парниковых газов благодаря соответствию строгим рекомендациям по эффективности, установленным Агентством по охране окружающей среды США. Компания Acer стремится во всем мире предлагать продукцию и услуги, которые помогают клиентам экономить деньги, сохранять окружающую среду и улучшать ее качество. Чем больше энергии мы сможем сэкономить бла годаря повышению эффективности, тем значительнее мы сократим выбросы парниковых газов и риск климатических изменений. Более подробную информацию по этому вопросу можно получить на веб-сайте http://www.energystar.gov или http://www.energystar.gov/powermangement
Приборы Acer, сертифицированные ENERGY STAR, имеют перечисленные ниже преимущества.
Генерируют меньше тепла и требуют менее интенсивного
Автоматически переходят в режим ожидания дисплея и режим
Компьютеры автоматически пробуждаются из режима активации при
Компьютеры экономят более 80% энергии в режиме ожидания.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются знаками, зарегистрированными в США.
Изделия, сертифицированные ENERGY STAR, используют меньше
охлаждения, тем самым, снижая эффект глобального потепления.
ожидания компьютера через 15 и 30 минут простоя соответственно.
нажатии клавиши на клавиатуре или перемещении мыши.
Примечание. Дополнительную информацию см. в разделе "Правила и замечания по безопасности" на стр. 46.
Информация для вашей безопасности и удобства работы iii
Правила техники безопасности iii Замена батареек в ПДУ v Инструкции по утилизации vi
ENERGY STAR vi
Начало работы 1
Комплектность 1
Описание устройства 2
Светодиодный индикатор 3 Требования к установке 4
Настройка 5
Запись материалов на устройство Aspire RevoView 5
Прямое подключение 5 Использование внешнего устройства хранения 6 Подключение кабеля питания 7
Подключение к телевизору 8
Выбор наилучшего подключения 8 Подключение с использованием кабеля HDMI 8 Подключение с использованием аудиосигнала и компонентного видеосигнала 9 Подключение с использованием полного видеосигнала и аудиосигнала 9
Подключение к Интернету 9
Проводное сетевое подключение 9
Работа с устройством Aspire RevoView 10
Использование пульта дистанционного управления 10 Использование меню Aspire RevoView 12
Составление библиотеки медиафайлов
(Media Library) 13
Поиск медиафайла 13 Обзор папок 13
Просмотр видео 14
Элементы управления воспроизведением видео 15
Панель инструментов для видеорежима 16
Повторный просмотр видео 16
Добавить файл в Избранное 17
Просмотр изображений 20
Поддержка цифровой камеры 20 Параметры слайд-шоу 21
Поворот изображения 21 Увеличение изображения 21 Время показа слайда 21 Эффекты перехода слайдов 22 Последовательное воспроизведение 22

Содержание

Случайное воспроизведение 22 Добавить файл в Избранное 22 Музыкальное сопровождение слайд-шоу 22
Воспроизведение музыки 24
Параметры воспроизведения музыки 25
Отображение обложки альбома 25 Добавить файл в Избранное 25
Использование служб Интернета 26 Управление устройствами 27
Копирование, перемещение и удаление 28
Установка накопителя на жестком диске 29
Форматирование нового жесткого диска 32 Добавление накопителя на жестком диске с домашнего сервера Acer Aspire easyStore 35
Настройка параметров 35
Выбор языка меню 36 Конфигурирование устройства Aspire RevoView 36
Настройка системы 36
Поддержка функции Play To (Воспроизвести на) ОС Windows 7 36 Настройка звука 38 Настройка видеорежима 39 Настройка сети 39 Обновление встроенного ПО 43
Часто задаваемые вопросы 44
Поддерживаемые форматы файлов 45
Правила и замечания по безопасности 46
Заявление о соответствии требованиям ФКС 46 Нормативные уведомления, относящиеся к радиоустройствам 47 Общая часть 47
Русский

Начало работы

Устройство Aspire RevoView позволяет воспроизводить на телевизоре с большим экраном видеофайлы высокой четкости из вашей коллекции или из Интернета. Устройство поддерживает множество типов файлов и обеспечивает прямой доступ к огромным коллекциям видео-, фото- и музыкальных файлов на популярных ресурсах в Интернете, таких как Flickr и Picasa.
Комплектность
В упаковочной коробке Aspire RevoView находятся устройства и принадлежности, показанные ниже. Если какой-либо компонент отсутствует или имеет повреждения, обратитесь в торгующую организацию, продавшую данное устройство.
1
Aspire RevoView Сетевой адаптер и
комплект переходных
*
вилок
Кабель для компонентного видеосигнала
Краткое руководство Компакт-диск с
Кабель HDMI (дополнительно)
* Примечание. Набор поставляемых вилок зависит от региона поставки. Рисунки приведены только для справки Вид изделия может отличаться от приведенного на рисунке.
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
описанием
Кабель для полного видеосигнала и аудиосигнала
Кабель Ethernet
Гарантийный талон
2
Русский

Описание устройства

Компонент Описание
1 Лоток для жесткого диска Поддержка 3,5-дюймового
накопителя на жестком диске для
локального хранения информации
2 Универсальное устройство
чтения карт памяти
3 Питание Перевод устройства Aspire RevoView
4 Разъемы USB Подключение внешних устройств,
5 Гнездо входа постоянного
тока
Поддержка карт памяти SD/MMC/XD/
MS/MS Pro.
в режим ожидания или выход из режима ожидания.
например, цифровых камер или медиа-плееров.
Подключение сетевого адаптера.
*
.
Русский
Компонент Описание
6 Разъем HDMI Подключение к разъему HDMI
телевизора.
7 Гнездо Ethernet (RJ-45) Подключение сетевого кабеля для
доступа к Интернету.
8 Гнездо мини-USB Подключение внешнего накопителя
9 Гнездо (TRS) выхода
полного видеосигнала и аудио
10 Гнездо (TRS) выхода
компонентного видеосигнала
11 Оптический выход аудио Подключение к A/V-ресиверу.
*Примечание. Некоторые модели поставляются без
установленного накопителя на жестком диске. Можно установить свой накопитель на жестком диске, используя в этом качестве внешний жесткий диск или другое устройство хранения данных.
для передачи файлов.
Подключение аудио и видео к аналоговым входам телевизора.
Подключение к разъемам входа компонентного видеосигнала (YPbPr) телевизора.
3

Светодиодный индикатор

Светодиодный индикатор изменяет цвет в зависимости от текущего режима питания.
Цвет индикатора Режим питания
Синий Включено
Красный Режим ожидания
4
Русский

Требования к установке

Для использования устройства Aspire RevoView потребуется следующее.
Тел ев изор стандартный или высокой четкости с входом полного видеосигнала (стандартный вход A/V), компонентного видеосигнала (YPbPr), входом HDMI или S/PDIF.
Накопитель USB или карта памяти.
Действующее проводное подключение к Интернету.
Другие элементы, которые могут использоваться для воспроизведения мультимедийных файлов.
Тел ев изор, стереосистема или A/V-ресивер с оптическим цифровым входом или аналоговым звука).
Кабель Ethernet.
Важное замечание Около одного процента от общего объема памяти будет использоваться для поддержки библиотеки медиафайлов (Media Library).
входом стереозвука (только для воспроизведения
Русский

Настройка

Для просмотра медиафайлов с устройства Aspire RevoView потребуется следующее.
1 Скопировать материал с компьютера на встроенный жесткий диск
накопитель USB или карту памяти.
2 Подключить устройство Aspire RevoView к телевизору или
развлекательному центру через выбранный интерфейсный разъем.
3 Подключить кабель питания.
4 Уст анов и ть батарейки в пульт ДУ.
5 Загрузить медиафайлы из внешнего устройства хранения или
скопировать файлы с компьютера через сеть.
*Примечание. Некоторые модели поставляются без
установленного накопителя на жестком диске. Можно установить свой накопитель на жестком диске, используя в этом качестве внешний жесткий диск или другое устройство хранения данных.
Запись материалов на устройство Aspire
RevoView
Устройство Aspire RevoView может воспроизводить данные с различных носителей. Скопировать материалы с компьютера на устройство Aspire
RevoView можно одним из следующих способов.
5
*
,
Прямое подключение
Материал можно скопировать непосредственно на встроенный жесткий диск
(если имеется) с помощью кабеля USB.
6
Русский
Важное замечание. Если в отсеке для жесткого диска устройства Aspire RevoView установлен жесткий диск, можно использовать только прямое подключение.
1 Подключите разъем "мини" кабеля USB к гнезду мини-USB на устройстве
Aspire RevoView. Другой разъем кабеля USB подключите к гнезду USB на компьютере.
2 Устройство Aspire RevoView должно определиться в ОС как внешнее
устройство хранения и установка драйверов для него должна выполниться автоматически.
3 Для копирования файлов на устройство Aspire RevoView используйте
программу "Проводник".
Использование внешнего устройства хранения
Можно также использовать внешний накопитель на жестком диске (см. рисунок) или карты памяти, которые затем можно подключить к устройству
Aspire RevoView.
1 Скопируйте материал с компьютера на выбранный накопитель.
2 При использовании внешнего жесткого диска подключите один разъем
кабеля USB к одному из гнезд USB устройства Aspire RevoView.
3 При использовании карты памяти вставьте ее в гнездо универсального
устройства чтения карт памяти.
Устройство Aspire RevoView выполнит поиск медиафайлов на внешнем накопителе.
Примечание. Поиск файлов по умолчанию включен.
Поиск может занять несколько минут, в зависимости от объема памяти внешнего устройства хранения и количества доступных медиафайлов.
Важное замечание. Если накопитель USB защищен паролем, снимите защиту перед подключением.
Русский
Подключение кабеля питания
В комплект поставки устройства Aspire RevoView входит сетевой адаптер и одна или несколько переходных вилок (в зависимости от региона продажи). Выберите соответствующую розетке переходную вилку и вставьте ее в сетевой адаптер.
Вставьте выходной разъем кабеля питания в гнездо входа постоянного тока устройства Aspire RevoView, а сетевой адаптер – в электророзетку. Нажмите кнопку включения питания на устройстве
Aspire RevoView.
7
Подождите немного, пока телевизор определяет медиа-плеер. Если устройство не обнаружено, то, возможно, потребуется сменить источник входного сигнала на телевизоре – установить источником HDMI или полный видеосигнал, в зависимости от подключения. Подробную информацию см. в руководстве пользователя к телевизору.
После обнаружения медиа-плеера сначала отображается заставка (система загружается), затем открывается главный экран интерфейса.
пользовательского
8
Русский

Подключение к телевизору

Подключить устройство Aspire RevoView к телевизору можно несколькими способами. Стандартное подключение производится прилагаемыми кабелями для полного и компонентного сигналов (разъемы RCA ("тюльпан") – TRS ("мини-джек")).
Примечание. Кабели HDMI и To s l in k ( оптический) приобретаются отдельно.
Важное замечание. В зависимости от типа выбранного подключения настройте параметры аудио и видео для устройства
Aspire RevoView.
Выбор наилучшего подключения
Качество изображения зависит от телевизора и выбранного подключения.
Подключение Качество Описание
HDMI Наилучшее При подключении с помощью одного
Компонент Улучшенное Обеспечивается подключение только
Вход полного видеосигнала и аудио
Хорошее Обеспечиваются стандартные параметры
цифрового кабеля сочетаются высокая четкость изображения, многоканальный звук и управление компонентами. Обеспечивается разрешение до 1080p.
видеосигнала. Для передачи звука используются дополнительные аудиокабели. Обеспечивается разрешение до 1080i.
аудио и видео.
Подключение с использованием кабеля HDMI
1 Подключите один разъем кабеля HDMI к гнезду HDMI устройства Aspire
RevoView.
2 Другой разъем кабеля HDMI подключите к гнезду HDMI телевизора или
аудио-видеосистемы.
Для получения повышенного качества многоканального звука можно сделать следующее.
1 Подключите один разъем оптического аудиокабеля к гнезду S/PDIF
(оптический цифровой выход) медиа-плеера.
2 Другой разъем кабеля подключите к оптическому цифровому порту
ресивера или
3 Выберите соответствующие источники входного сигнала для телевизора.
домашнего кинотеатра.
Примечание. Кабель HDMI и оптический кабель приобретаются отдельно.
Русский
Подключение с использованием аудиосигнала и компонентного видеосигнала
1 Подключите разъем TRS ("мини-джек") кабеля полного видеосигнала к
гнезду выхода полного видеосигнала медиа-плеера.
2 Подключите разъемы RCA ("тюльпан") кабеля полного видеосигнала к
гнездам входа аудиосигнала и полного видеосигнала телевизора или аудио/видеосистемы, соблюдая при подключении соответствие цвета разъема и гнезда.
3 Для подключения звука подключите разъем TRS ("мини-джек") кабеля
полного видеосигнала плеера.
4 Подключите аудиоразъемы (RCA ("тюльпан")) на противоположном конце
кабеля к гнездам аудио входа полного видеосигнала телевизора: красный
к красному, белый – к белому.
5 Подождите немного, пока телевизор определяет медиа-плеер. Если
медиа-плеер не обнаружен, то, возможно, потребуется сменить источник входного сигнала на телевизоре – установить или полный видеосигнал, в зависимости от подключения. Подробную информацию см. в руководстве пользователя к телевизору.
к гнезду выхода полного видеосигнала медиа-
источником компонентный
Подключение с использованием полного видеосигнала и аудиосигнала
1 Подключите разъем TRS ("мини-джек") кабеля полного видеосигнала к
гнезду выхода полного видеосигнала медиа-плеера.
2 Подключите разъемы RCA ("тюльпан") кабеля полного видеосигнала к
гнездам входа аудиосигнала и полного видеосигнала телевизора или аудио/видеосистемы, соблюдая при подключении соответствие цвета разъема и гнезда.
3 Подождите немного, пока телевизор определяет медиа-плеер. Если
медиа-плеер входного сигнала на телевизоре – установить источником компонентный или полный видеосигнал, в зависимости от подключения. Подробную информацию см. в руководстве пользователя к телевизору.
не обнаружен, то, возможно, потребуется сменить источник
9

Подключение к Интернету

Устройство Aspire RevoView позволяет получить доступ к потоковому видео и мультимедийным материалам в Интернете с использованием проводного или беспроводного сетевого подключения.
Проводное сетевое подключение
Для подключения к домашней сети с использованием кабеля Ethernet выполните следующее.
1 Подключите разъем кабеля Ethernet (приобретается отдельно) к гнезду
Ethernet медиа-плеера.
2 Другой разъем кабеля Ethernet подключите непосредственно к разъему
LAN (ЛВС) маршрутизатора или сетевого коммутатора.
Подробное описание беспроводного и проводного подключения к сети, ее настроек см. в разделе Настройка сетина стр. 39
.
Loading...
+ 38 hidden pages