Acer Projector X1161P Series, Projector X1161PA Series, Projector X110P Series, Projector H110P Series, Projector X1161N Series User Guide [de]

...

Acer Projektor

X1161P/X1161PA/X110P/H110P/
X1161N/X1261P Serie
Benutzerhandbuch
Copyright © 2010. Acer Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.
Acer Projektor X1161P/X1161PA/X110P/H110P/X1161N/X1261P-Reihe Benutzerhandbuch Erste Ausgabe: 10/2010
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren) verbreitet werden.
Acer Projektor X1161P/X1161PA/X110P/H110P/X1161N/X1261P Serie
Modellnummer : __________________________________
Seriennummer: ___________________________________
Kaufdatum: ______________________________________
Gekauft bei: ______________________________________
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.

Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren Komfort

Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken, leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
iii
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden. Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige Belüftung sichergestellt ist.
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
iv
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Sport-, Übungs- oder vibrierenden
Umgebung, da ein unerwarteter Kurzschluss oder Schaden an Ankern oder Lampen die Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der
Stromleitung, Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte Systemlastung darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht überschreiten. Wenn Steckdosenleisten verwendet werden, darf die Belastung 80% des Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnung! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die Leistung dieses Gerätes stören kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ, UL­gelistet/CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal 4,6 Meter (15 Fuß) lang.
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus. Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst.
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen.
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt.
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet.
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden.
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
v
Warnung! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile. Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens 50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
vi
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch, komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Lassen Sie den Projektor nach dem Ausschalten den Abkühlungsvorgang
beenden, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie die Netzstromversorgung des Projektors nur selten ab.
Trennen Sie den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die Netzstromversorgung abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und verformt werden oder sogar einen Brand verursachen. Zum vorübergehenden Ausschalten der Lampe drücken Sie die Taste HIDE auf der Fernbedienung.
Während des Betriebs wird die Lampe sehr heiß. Lassen Sie den Projektor
mindestens 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenmodul anfassen, um es auswechseln.
Benutzen Sie die Lampe nicht weiter, nachdem die Nennstandzeit der
Lampe erreicht wurde. Die Lampe kann in seltenen Fällen brechen.
Wechseln Sie erst dann das Lampenmodul oder andere elektronische
Komponenten aus, wenn der Projektor vom Netz getrennt ist.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie
bitte umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen
und befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu vermeiden.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion "Reset
Lampe" im OSD-Menü "Verwaltung" aus.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Das einzige vom Anwender instandzusetzende Teil ist die Lampe, die eine eigene abnehmbare Abdeckung hat. Überlassen Sie die Reparatur nur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
vii
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Dieser Projektor kann umgedrehte Bilder für eine
Deckenmontageinstallation anzeigen. Verwenden Sie nur das Deckenmontageset von Acer, um den Projektor zu installieren. Achten Sie darauf, dass er sicher installiert wird.
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Hinweis zum Quecksilber
Für Projektoren oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor bzw. Bildschirm enthalten:
Die Lampen in diesem Produkt enthalten Quecksilber und müssen gemäß den örtlichen Bestimmungen sowie der Gesetzgebung des Bundes entsorgt werden. Für weitere Informationen zu den Regelungen über Elektro- und Elektronik­Altgeräte (WEEE) besuchen Sie bitte www.lamprecycle.org
viii

Das allererste

Benutzungshinweise

Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.

Vorsichtsmaßnahmen

Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie das Gerät vor dem Auswechseln der Lampe einige Zeit abkühlen und
befolgen alle Anweisungen zum Wechseln der Lampe, um Verletzungen zu vermeiden.
Das Gerät erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wechseln Sie bitte
umgehend die Lampe aus, wenn eine entsprechende Warnmeldung erscheint.
Führen Sie nach dem Auswechseln des Lampenmoduls die Funktion "Reset Lampe" im
OSD-Menü "Verwaltung" aus.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem
lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt "Auswechseln der Lampe", um die Lampe auszuwechseln.
Informationen für Ihre Sicherheit und Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii Vorsichtsmaßnahmen viii
Einführung 1
Produktmerkmale 1 Lieferumfang 2 Überblick über den Projektor 3
Aussehen des jektors 3 Fernbedienung und Bedienfeld Layout 5
Inbetriebnahme 7
Anschließen des Projektors 7 Ein-/Ausschalten des Projektors 8
Einschalten des Projektors 8 Ausschalten des Projektors 9
Einstellen des Projektionsbildes 10
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 10 So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung 11 So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch
Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors 13
Bedienung 15
Installationsmenü 15 Acer Empowering Technologie 16 OSD-Menüs 17 Farbe 18 Bild 19 Einstellung 22 Verwaltung 24 Audio 24 Timer 25 Sprache 25
Anhang 26

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung 26 Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 30 Staubfilter ersetzen und reinigen 31 Auswechseln der Lampe 32 Deckenmontage 33 Technische Daten 36 Kompatible Modi 38
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 40
1

Einführung

Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP® Technologie verwendet. Zu seinen herausragenden Merkmalen gehören:
DLP
X1161P/X1161PA/X110P/H110P/X1161N Serie: Native Auflösung von 800 x
Ermöglicht die Projektion von 3D-Medien über DLP Link-Technologie.
Acer ColorBoost-Technologie zeigt naturgetreue Farben in lebhaften,
Die Acer Spectra Boost-Technologie steigert das Farbspektrum um 30 %
Die Acer Color Safe-Technologie gewährleistet eine gleich bleibende
Hohe Helligkeit und hohes Kontrastverhältnis
Verschiedene Anzeigemodi (Hell, Präsentation, Standard, Video, Bild, Spiel,
NTSC- / PAL- / SECAM-kompatibel und HDTV (720p, 1080i, 1080p)
Geringer Stromverbrauch und ökonomischer (ECO) Modus zur
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Empowering Key zeigt sich in den Acer Empowering Technology-
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur für optimierte
Smart Detection sorgt für schnelle, intelligente Erkennung der Quelle.
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs).
Manuelle Fokussieren und Zoomen des Projektionsobjektivs bis zu 1,1X
2X digitale Zoom- und Schwenkfunktion
Microsoft
®
Technologie
600 SVGA X1261P Serie: Native Auflösung von 1024 x 768 XGA 4:3 / 16:9 Seitenverhältnis unterstützt
lebensechten Bildern
und ermöglicht lebensechte Farben wie nie zuvor.
Farbwiedergabe auf lange Sicht.
Ausbildung, Benutzer) für eine optimale Leistung bei unterschiedlichen Bedingungen
unterstützt
Verlängerung der Lampenlebensdauer
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische Leistungsfähigkeitsverbesserung.
Dienstprogrammen (Acer eView, eTimer, ePower Management) für mühelose Einstellungen
Präsentationen
®
compliant
Windows® 2000, XP, Vista®, Windows® 7, Macintosh® OS
Deutsch
Deutsch
2
Lieferumfang
Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Projektors. Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Produkts. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler , falls irgendein Artikel fehlt.
Projektor mit
Netzkabel VGA-Kabel
Objektivabdeckung
XXXXXX
3V
Composite-Videokabel (X1161P/X1261P Reihe)
Batterie Sicherheitskarte
Acer Projector
Quick Start Guide
Benutzerhandbuch Fernbedienung Schnellstartanleitung
Tragetasche
(optional)
Staubfilter
(optional)
3
Überblick über den Projektor
Aussehen des jektors
Frontseite/ Oberseite
1
7
8
2
3
4
5
6
# Beschreibung # Beschreibung
1 Belüftung (Luftzufuhr) 6 Objektivabdeckung 2 Belüftung (Luftaustritt) 7 Stromschalter 3 Fernbedienungsempfänger 8 Fernbedienung 4 Fokusring 9 Zoomregler 5 Zoomobjektiv 10 Lautsprecher
Rückseite
*
7
10
*
345 89
6
7
3
9
1
10
Deutsch
*
1
10
2
Deutsch
4
# Beschreibung # Beschreibung
X1161N-Serie: X1261P-Serie: 1 Netzanschluss 1 Netzanschluss 2 Anschluss für Kensington™-Schloss 2 Anschluss für Kensington™-Schloss 3
PC-Analogsignaleingang (VGA-Eingang 1 oder VGA-Eingang)
10 USB-Anschluss 4 S-Videoeingang
Nur bei X1161P/X1161PA/X110P/H110P:
1 Netzanschluss 6*
2 Anschluss für Kensington™-Schloss 7 RS232-Anschluss
PC-Analogsignal-/HDTV-/Component-
3
Videoeingang 4 S-Videoeingang 9 Audioeingang 5 Composite-Videoeingang 10* USB-Anschluss 7* RS232-Anschluss 10 USB-Anschluss
Hinweis: "*" Optional.
PC-Analogsignal-/HDTV-/
3
Component-Videoeingang (VGA-Eingang 1 oder VGA-Eingang)
5 Composite-Videoeingang
PC-Analogsignal-/HDTV-/ Component-Videoeingang (VGA-Eingang 2)
Monitor-Durchschleifausgang
8
(VGA-Ausgang)
5
Fernbedienung und Bedienfeld Layout
1
3
15 14
4
5 6
7
2
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Fernbedienungs
2 Stromschalter Siehe Beschreibung im Abschnitt "Ein-/Ausschalten des
3 MENU
empfänger
Dieser empfängt die Signale von der Fernbedienung.
Projektors".
Drücken Sie "MENU (MENÜ)", um das OSD-Menü
(On Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten OSD-Menüfunktion zu gelangen und um das OSD­Menü zu schließen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
4 Zifferntasten
5 ASPECT RATIO Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
6 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor
7 FREEZE Mit dieser Taste halten Sie das Bild auf dem Bildschirm an. 8 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die
9 Vier Pfeiltasten Verwenden Sie diese Pfeiltasten, um Elemente
10 ZOOM Mit dieser Taste zoomen Sie das projizierte Bild ein oder
11 SOURCE Damit schalten Sie die aktive Quelle um.
0~9
Verwenden Sie die Tasten "0~9", um ein Kennwort für die Einstellungen "Security (Sicherheit)" einzugeben.
Seitenverhältnis (Autom./4:3/16:9) aus.
automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert.
durch Kippen des Projektors (±40 Grad) entsteht.
auszuwählen oder Einstellungen zu ändern.
aus.
2
8
9
8
16 10 11
12
13
Deutsch
Deutsch
6
# Symbol Funktion Beschreibung
12 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
13 Empowering-
14 VGA Drücken Sie auf „VGA“, um den VGA-Anschluss als Quelle
15 VIDEO Mit VIDEO schalten Sie auf den Composite-Videoeingang
16 S-VIDEO Mit S-VIDEO schalten Sie auf den S-Videoeingang um.
Taste
Hinweis:
Videowiedergabe. Drücken Sie auf "HIDE", um das Bild auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um das Bild wieder anzuzeigen.
Einmalige Acer-Funktionen: eView, eTimer, ePower Management.
auszuwählen. Dieser Anschluss unterstützt analoge RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) und RGBsync.
(auch FBAS genannt) um.
Anbringen der Fernbedienung
Bitte beziehen Sie sich auf die Abbildung, um die Fernbedienung an dem Projektor anzubringen.
7

Inbetriebnahme

Anschließen des Projektors
VGA
RS232
USB
8
4
USB
X1161 Serie
1
S-Videoausgabe
# Beschreibung # Beschreibung
X1161N-Serie: X1261P-Serie: 1 Netzkabel 1 Netzkabel 2 VGA-Kabel 2 VGA-Kabel 8 USB-Kabel 3 Composite-Videokabel X1161P/X1161PA/X110P/H110P-Serie: 4 RS232-Kabel 1 Netzkabel 5 S-Videokabel 2 VGA-Kabel
3 Composite-Videokabel
5 S-Videokabel
8 USB-Kabel
*
RS232-Kabel
4
RS232
USB
D-Sub
2
D-Sub
Videoausgabe
6
7
8
8
USB
5
*
*
*
D-Sub
2
4
Y
3
Y
6
D-Sub
7
W
R
Audiokabel (Stecker/Stecker)
Audiokabel (Stecker/Cinch)
USB-Kabel
Deutsch
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet. Hinweis: "*" Optional.
8
Ein-/Ausschalten des Projektors
Deutsch
Einschalten des Projektors
1 Entfernen Sie die Linsenkappe (Abbildung #1).
2 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
3 Schalten Sie den Projektor durch Drücken des "Power (Ein/Aus)" am
Bedienfeld ein. Die Betriebs-LED leuchtet daraufhin blau. (Abbildung #2)
4 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch erkannt.
Erscheinen die Symbole "Verriegelt" und "Quelle" auf dem Bildschirm, dann bedeutet es, dass der Projektor derzeit nur einen bestimmten Quellentyp annimmt und Eingabesignale diesen Typs nicht erkannt wurden.
Falls die Meldung "Kein Signal" auf dem Bildschirm erscheint, prüfen Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
Wenn Sie gleichzeitig mehrere Quellen anschließen, verwenden Sie die "Source (Quelle)" Taste der Fernbedienung, um zwischen den Eingangsquellen umzuschalten.
2
Stromschalter
Objektivabdeckung
1
9
Ausschalten des Projektors
1 Drücken Sie den Stromschalter, um den Projektor auszuschalten. Die
folgende Meldung erscheint: Ausschaltvorgang fortzusetzen. Drücken Sie noch einmal den Stromschalter.
2 Die Betriebs-LED leuchtet ROT und blinkt schnell, nachdem der Projektor
ausgeschaltet wurde. Das Gebläse arbeitet weiterhin für ca. 2 Minuten, um eine richtige Abkühlung des Systems sicherzustellen.
3 Solange das Kabel noch verbunden ist, können Sie zu jeder Zeit während
des 2-Minuten-Ausschaltprozesses den Projektor wieder einschalten, indem Sie den Stromschalter drücken.
4 Sobald das System abgekühlt ist, hört die Betriebs-LED mit dem Blinken auf
und leuchtet ständig rot, um den Standby-Modus anzuzeigen.
5 Jetzt ist es sicher, den Netzstecker herauszuziehen.
Warnanzeigen:
Projektor überhitzt. Die Lampe wird demnächst autom.
• Ausgeschaltet. Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass der Projektor überhitzt ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, und die Temperatur-LED leuchtet ständig rot. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Gebläse versagt. Die Lampe wird demnächst autom. Ausgeschaltet.
Diese Meldung auf dem Bildschirm zeigt an, dass das Gebläse ausgefallen ist. Die Lampe sowie der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, und die Temperatur-LED blinkt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum.
Den Stromschalter erneut drücken, um den
Deutsch
Hinweis: Nehmen Sie mit Ihrem Händler oder unserem Kundendienstzentrum Kontakt auf, wann immer sich der Projektor automatisch ausschaltet und die Temperatur-LED ständig rot leuchtet.
10
Einstellen des Projektionsbildes
Deutsch
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes eingestellt werden kann.
Projektionsbild anheben/absenken:
1 Mit Hilfe der Winkelverstellfüße (Abbildung #1) können Sie die
Feineinstellung vornehmen.
1
Winkelverstellfuß
11
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu finden. indem Sie z.B. auf Wenn der Projektor z.B. 3 m von der Leinwand entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 69 bis zu 76 Zoll möglich.
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum mit der Höhe von mindestens 133 cm erforderlich, wenn der Projektor 3 m von der Leinwand entfernt steht.
Deutsch
Abbildung: Feste Entfernung mit unterschiedlichen Zoomfaktoren und
Bildgrößen.
12
Deutsch
Bildgröße
Gewünschte
Entfernung
(m)
Diagonal
<A>
1,5 34 70 x 52 60 38 77 x 58 66
2 46 93 x 70 80 50 103 x 77 88
2,5 57 116 x 87 100 63 128 x 96 111
3 69 140 x 105 120 76 154 x 115 133
3,5 80 163 x 122 140 88 179 x 135 155
4 92 186 x 140 160 101 205 x 154 177
4,5 103 209 x 157 181 114 231 x 173 199
5 114 233 x 174 201 126 256 x 192 221 6 137 279 x 209 241 151 308 x 231 265 7 160 326 x 244 281 177 359 x 269 310 8 183 372 x 279 321 202 410 x 308 354
9 206 419 x 314 361 227 462 x 346 398 10 229 465 x 349 401 252 513 x 385 442 11 252 512 x 384 441 278 564 x 423 487 12 275 558 x 419 481 303 615 x 462 531
Zoomfaktor: 1,1x
(Min. Zoomfaktor) (Max. Zoomfaktor)
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Oben
Von der
Grundlinie bis zum Oberrand des Bildes (cm)
<C>
Bildgröße
Diagonal
(Zoll)
<B>
B (cm) x
H (cm)
Oben
Von der
Grundlinie bis zum Oberrand des Bildes (cm)
<C>
13
So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors
Die folgende Tabelle zeigt an, wie Sie eine gewünschte Bildgröße durch Justieren der Projektorposition oder durch Verwenden des Zoomrings erreichen. indem Sie z.B. auf Um eine Bildgröße von 50 Zoll zu erhalten, stellen Sie den Projektor in einer Entfernung von 2 bis 2,2m von der Leinwand auf und justieren Sie entsprechend den Zoomfaktor.
Deutsch
Deutsch
14
Gewünschte Bildgröße Entfernung (m) Oben (cm)
Diagonal (Zoll)
<A>
30 61 x 46 1,2 1,3 53
40 81 x 61 1,6 1,7 70
50 102 x 76 2,0 2,2 88
60 122 x 91 2,4 2,6 105
70 142 x 107 2,8 3,1 123
80 163 x 122 3,2 3,5 140
90 183 x 137 3,6 3,9 158
100 203 x 152 4,0 4,4 175
120 244 x 183 4,8 5,2 210
150 305 x 229 5,9 6,6 263
180 366 x 274 7,1 7,9 315
200 406 x 305 7,9 8,7 351
250 508 x 381 9,9 10,9 438
300 610 x 457 11,9 526
Zoomfaktor: 1,1x
B (cm) x H (cm)
Max.
Zoomfaktor
<B>
Min.
Zoomfaktor
<C>
Von der Grundlinie bis
zum Oberrand des
Bildes
<D>
15

Bedienung

Installationsmenü
Es steht Ihnen ein OSD-Installationsmenü für die Installation und Wartung des Projektors zur Verfügung. Verwenden Sie nur dann diese OSD-Funktion, wenn die Meldung "Kein Signal" auf dem Bildschirm erscheint.
Durch das Menü können Sie die Leinwandgröße, die Entfernung, den Fokus, die Trapezkorrektur usw. einstellen bzw. anpassen.
1 Setzen Sie den Projektor durch Drücken der Taste "Ein/Aus" am Bedienfeld
in Betrieb.
2 Drücken Sie die Taste "MENÜ" am Bedienfeld, um das OSD-Menü für die
Installation und Wartung des Projektors aufzurufen.
3 Das Hintergrundmuster dient als Orientierungshilfe, wenn Sie die
Kalibrierung und Ausrichtungseinstellungen wie z.B. die Leinwandgröße, die Entfernung usw. vornehmen.
4 Das Installationsmenü enthält die folgenden Funktionen:
•Projektionsmethode
•Projektionsposition
•Menüposition
•Trapezkorrektur
•Spracheinstellung
•Zurücksetzen auf die werkseitigen Standardeinstellungen
Verwenden Sie die Taste Pfeil nach oben/unten, um eine Funktion auszuwählen. Verwenden Sie die Taste Pfeil nach links/rechts, um die Einstellung der ausgewählten Funktion zu ändern. Mit der Taste Pfeil nach rechts öffnen Sie ein Untermenü der Funktion. Ihre Einstellungsänderung wird automatisch gespeichert, wenn das Menü beendet wird.
5 Sie können zu jeder Zeit auf die Taste MENU drücken, um das Menü zu
beenden und zum Acer-Begrüßungsbild zurückzukehren.
Deutsch
16
Acer Empowering Technologie
Deutsch
Empowering-Taste
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Die Acer Empowering-Taste bietet drei von Acer entwickelte, einmalige Funktionen: "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" und "Acer ePower Management". Drücken Sie auf die
Taste " " für länger als eine Sekunde, um das OSD-Hauptmenü zu öffnen und damit die Funktion zu modifizieren.
Drücken Sie auf " ", um das Untermenü "Acer eView Management" zu öffnen.
"Acer eView Management" erlaubt Ihnen einen gewünschten Anzeigemodus auszuwählen. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem Abschnitt über OSD-Menüs. Die 3D- und 3D-Sync invertieren­Funktionen bieten schnellen Zugriff auf die 3D-Funktionen an dieser Stelle.
Drücken Sie auf " ", um das Untermenü "Acer eTimer Management" zu öffnen. "Acer eTimer Management" bietet eine Erinnerungsfunktion zur Vorführungszeitsteuerung. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem Abschnitt über OSD-Menüs.
Acer ePower Management
Drücken Sie auf " ", um das Unter­menü "Acer ePower Management" zu öffnen. "Acer ePower Management" bietet ein Schnellverfahren, um die Lebensdauer der Lampe sowie des Projektors zu verlängern. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem Abschnitt über OSD-Menüs.
17
OSD-Menüs
Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
Um das OSD-Menü zu öffnen, drücken Sie "MENÜ" auf der
Fernbedienung.
Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element
auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptmenü
gewählt haben, drücken Sie bitte auf , um das entsprechende Untermenü für die Funktionseinstellung zu öffnen.
Wählen Sie die gewünschte Option mithilfe der Tasten und
justieren Sie die Einstellungen mithilfe der Taste.
Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in dem
Untermenü vor.
Drücken Sie "MENÜ" auf der Fernbedienung, um in das Hauptmenü
zurückzukehren.
Um das OSD-Menü zu schließen, drücken Sie erneut "MENÜ" auf der
Fernbedienung. Das OSD-Menü wird geschlossen und die neuen Einstellungen automatisch gespeichert.
Deutsch
Hauptmenü
Einstellung
Untermenü
Deutsch
18
Farbe
Anzeigemodus
Wandfarbe
Helligkeit
Kontrast
Farbtemperatur
Degamma
Rot Grün Blau
Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen.
Hell: Zur Helligkeitsoptimierung.
Präsentation: Bei Präsentationen auf Konferenzen mit
erhöhter Helligkeit.
Standard: Bei herkömmlichen Umgebungsbedingungen.
Video: Bei der Videowiedergabe in einer hellen Umgebung.
Bild: Bei Grafiken/Bildern.
Spiel: Bei Spielinhalten.
Ausbildung: Bei den Bedingungen einer Schulungssituation.
Benutzer: Speichert benutzerdefinierte Einstellungen.
Hier wählen Sie eine der Wand entsprechende Farbe aus. Es stehen Ihnen die Optionen Weiß, Hellgelb, Hellblau, Rosa und Dunkelgrün zur Auswahl. Die Farbabweichung infolge der Wandfarbe wird abgeglichen, um den richtigen Bildfarbton anzuzeigen.
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Drücken Sie auf , um das Bild dunkler zu machen.
Drücken Sie auf , um das Bild heller zu machen.
Hier wird der Unterschied zwischen dem hellsten und dem dunkelsten Teil des Bildes festgelegt. Die Einstellung des Kontrasts verändert die Schwarz- und Weißanteile im Bild.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen.
Hier stellen Sie die Farbtemperatur ein. Bei einer höheren Farbtemperatur wirkt das Bild kühler; bei einer niedrigeren Farbtemperatur erscheint es wärmer.
Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit einem höheren Gammawert erscheint die dunkle Szene heller.
Hier stellen Sie die rote Farbe ein.
Hier stellen Sie die grüne Farbe ein.
Hier stellen Sie die blaue Farbe ein.
19
Farbsättigung
Farbton
Bild
Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
verringern.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
erhöhen.
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der grünen Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der roten Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Hinweis: Im Computer- oder DVI-Modus werden die Funktionen "Farbsättigung" und "Farbton" nicht unterstützt.
Deutsch
Projektionsmodus
Projektionsort
Vorne: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Hinten: Bei dieser Option wird das Bild gespiegelt, so dass der
Projektor hinter einer durchscheinenden Leinwand stehen kann.
Autom.: Die Projektionsposition des Bildes wird automatisch
angepasst.
Tisch
Decke: Für den Fall, dass der Projektor an der Decke befestigt ist,
wird das Bild auf den Kopf gestellt.
20
Deutsch
Seitenverhältnis Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
Autom. Schrägposition
Man. Schrägposition
Hor. Position
Autom.: Diese Option behält das originale Seitenverhältnis des
4:3: Das Bild wird an der Leinwand angepasst, skaliert und mit
16:9: Das Bild wird an der Breite der Leinwand angepasst, skaliert
Die vertikalen Ränder des Bildes werden automatisch angepasst.
Hier korrigieren Sie die Bildverzerrung, die durch Kippen des Projektors entsteht. (±40 degrees)
<Hinweis> Die manuelle Trapezkorrekturfunktion ist nicht verfügbar, wenn die automatische Trapezkorrekturfunktion auf "Ein" gestellt ist.
Bildes und maximiert das Bild, um es an den physikalischen horizontalen oder vertikalen Pixeln anzupassen.
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
und mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu verschieben.
Ver. Position
Drücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach oben zu verschieben.
Frequenz Hier können Sie die Bildwiederholrate des Projektors an der Frequenz
Abstimmung Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit der
Schärfe Hier können Sie die Schärfe des Bildes einstellen.
Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Wenn ein senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild erscheint, können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen.
Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu erhöhen.
3D Wählen Sie "NVIDIA 3D Vision" oder "DLP 3D", um die durch die
NVIDIA- oder TI DLP 3D-Technologie unterstützte 3D-Anzeige zu aktivieren.
NVIDIA 3D Vision: Diese wird nur bei dem Modell X1261P
unterstützt. Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine 3D-Brille von NVIDIA, einen IR-Sender, eine NVIDIA-Grafikkarte und ein NVIDIA-kompatibles 3D-Spiel oder einen 3D-Film mit entsprechendem SW-Player nutzen. Sehen Sie bitte in der NVIDIA-Webseite (http://www.nvidia.com/object 3D_Vision_Requirements.html Systemkonfigurationseinzelheiten nach.
DLP 3D: Wählen Sie dieses Element, wenn Sie eine 3D-Brille von
DLP, eine Quad Buffer-Grafikkarte (NVIDIA, ATI usw.) und eine Datei im HQFS-Format oder eine DVD mit entsprechendem SW­Player nutzen.
) für
Aus: Der 3D-Modus wird deaktiviert.
3D-Synchr. Umkehren
Wenn Sie beim Tragen der 3D-Brille von DLP ein einzelnes oder überlappendes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise "Umkehren" ausführen, damit die Links-/Rechts-Bildfolge besser übereinstimmt und somit ein korrektes Bild erzielt wird (bei DLP 3D). Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn das Element "DLP 3D" gewählt wurde.
21
Hinweis: Im DVI- oder Videomodus werden die Funktionen "Hor. Position", "Ver. Position", "Frequenz" und "Abstimmung" nicht unterstützt. Hinweis: Die Funktion "Schärfe" wird nicht im DVI- und Computer-Modus unterstützt. Hinweis: "Autom. Schrägposition" - Funktionen werden vom X1161PA/X110P/ H110P/X1161N nicht unterstützt.
Hinweis: " H110P/X1161N nicht unterstützt.
Hinweis: Die 3D-Funktion ist nur im Fall einer VGA-Quelle verfügbar. Sehen Sie bitte in der Frequenztabelle für die 3D-Frequenzen nach. Hinweis: Wenn Sie NVIDIA 3D Vision benutzen, laden Sie bitte die aktuellste Version des NVIDIA 3D VISION-Treibers für Ihre Grafikkarte von der NVIDIA­Website herunter und installieren Sie diese, damit die Grafikkarte den Projektor unterstützt. Hinweis: Richtige Einstellungen im 3D-Anwendungsprogramm der Grafikkarte sind erforderlich für eine richtige 3D-Anzeige. Hinweis: Die SW-Player, wie z.B. der Stereoscopic Player und DDD InDef Media Player, unterstützen Dateien im 3D-Format. Sie können diese drei Player von den nachstehenden Internetseiten herunterladen.
- NVIDIA Stereoscopic 3D Video Player:
- Stereoscopic Player (Testversion):
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
Hinweis: "3D-Synchr. Umkehren" ist nur dann verfügbar, wenn DLP 3D aktiviert ist. Hinweis: Ein Textfeld zur Erinnerung wird nach dem Einschalten des Projektors angezeigt, wenn die 3D-Funktion noch aktiviert ist. Sie können je nach Ihren Wünschen die Einstellung ändern.
Projektionsort
http://www.nvidia.com/object/3D_Drivers_Downloads.html
http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
--> " - Funktionen werden vom X1161PA/X110P/
Deutsch
Deutsch
22
Einstellung
Menü-Pos. Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein. Verd. Untertitel Sie können einen bevorzugten "Verd. Untertitel"-Modus wie CC1,
Sicherheit Sicherheit
CC2, CC3 oder CC4 auswählen (CC1 zeigt Captions in der Standardsprache Ihrer Region an). Wählen Sie "Aus", um die Funktion "Verd. Untertitel" auszuschalten. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn ein Composite-Video- oder S-Video­Eingabesignal gewählt ist und sein Systemformat NTSC ist. <Hinweis> Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das Seitenverhältnis "16:9" beträgt oder das 16:9-Format im "Auto­Modus" erkannt wurde.
Dieser Projektor bietet dem Verwalter eine nützliche Sicherheitsfunktion, um die Benutzung des Projektors zu verwalten.
Drücken Sie auf , um die Einstellung der Funktion "Sicherheit" zu ändern. Wenn die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, müssen Sie
zuerst das "Administratorkennwort" eingeben, bevor Sie die Sicherheitseinstellung vornehmen können.
Wählen Sie "Ein", um die Sicherheitsfunktion zu aktivieren.
Daraufhin muss der Benutzer ein Kennwort eingeben, um den Projektor zu bedienen. Einzelheiten hierzu finden Sie in dem Abschnitt "Benutzerkennwort".
Wenn "Aus" gewählt wird, dann kann der Benutzer ohne
Kennwortabfrage den Projektor einschalten.
Abschaltung (Minuten) Wenn die Funktion "Sicherheit" auf "Ein" gestellt ist, dann kann
der Verwalter die Timeout-Funktion einstellen.
Drücken Sie auf oder , um die Timeout-Zeit
einzustellen.
Der Bereich kann 10 Minuten bis 990 Minuten sein.
Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts
erneut verlangt.
Die werkseitige Standardeinstellung der Funktion
"Abschaltung (Minuten)" ist "Aus".
Sobald die Sicherheitsfunktion aktiviert ist, wird beim
Einschalten des Projektors die Eingabe des Kennworts verlangt. Sowohl das "Benutzerkennwort" als auch das "Administrator-Kennwort" wird in diesem Aufforderungsdialogfenster angenommen.
23
VGA OUT (Standby)
Zurücksetzen
Benutzerkennwort
Drücken Sie auf , um das "Benutzerkennwort"
einzurichten oder zu ändern.
Stellen Sie mit Hilfe der Nummerntasten auf der
Fernbedienung Ihr Kennwort ein und drücken anschließend auf "MENU", um Ihre Einstellung zu bestätigen.
Drücken Sie auf , um Zeichen zu löschen.
Geben Sie erneut das Kennwort für das Feld "Kennwort
bestätigen" ein.
Das Kennwort sollte 4 bis 8 Zeichen haben.
Wenn die Option "Kennwort nur nach Einstecken des
Netzsteckers abfragen" gewählt wird, dann wird die Eingabe des Kennworts bei jedem Anschließen des Netzkabels verlangt.
Wenn die Option "Kennwort bei jedem Einschalten des
Projektors abfragen" aktiviert ist, wird die Eingabe des
Kennworts bei jedem Einschalten des Projektors verlangt. Administratorkennwort Das Administratorkennwort wird in den beiden Dialogfenstern
"Administratorkennwort festlegen" und "Kennwort eingeben" angenommen.
Drücken Sie auf , um die Einstellung der Funktion
"Administratorkennwort" zu ändern.
Die werkseitige Standardeinstellung für das
"Administratorkennwort" ist "1234". Falls Sie Ihr Administratorkennwort vergessen haben, gehen Sie
bitte folgendermaßen vor, um das Administratorkennwort abzurufen:
Ein einmaliges, 6-stelliges "Universalkennwort" ist auf der
Sicherheitskarte (siehe Zubehör im Karton) gedrukt. Der
Projektor nimmt das einmalige Kennwort immer an, egal wie
das Administratorkennwort lautet.
Wenden Sie sich bitte an ein Acer-Kundendienstzentrum, falls
diese Sicherheitskarte und die Nummer verloren gegangen
ist. Ein-/Ausschalter deaktivieren
Wurde “EIN” gewählt, kann nur der Ein-/Ausschalter der
Fernbedienung verwendet werden. Wurde “AUS” gewählt,
können die Ein-/Ausschalter der Fernbedienung und des
Bedienfeldes verwendet werden.
Die Standardeinstellung ist "Aus". Wählen Sie "Ein", um die
VGA OUT-Verbindung zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste und wählen "Ja", um die
Parameter in sämtlichen Menüs auf die werkseitigen
Standardwerte zurückzusetzen.
Deutsch
Hinweis: "Verd. Untertitel"-Funktionen werden vom X1161N nicht unterstützt. Hinweis: Die Funktion "VGA OUT (Standby)" wird bei dem Modell X1261P unterstützt.
Deutsch
24
Verwaltung
ECO-Modus Wählen Sie „Ein“, um die Projektorlampe zu dämpfen und damit den
Große Höhe Wählen Sie "Ein", um den Modus Große Höhe zu aktivieren. Das
Auto-Aus Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn es innerhalb der
Lampenstd. Hier wird die gesamte Betriebszeit der Lampe angezeigt (in Stunden). Lampenwechsel
Erinnerung
Reset Lampe
Stromverbrauch zu reduzieren, die Lampenlebensdauer zu verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie „Aus“, um in den Normalmodus zu wechseln.
Gebläse wird ununterbrochen mit voller Geschwindigkeit betrieben, um eine ausreichende Abkühlung des Projektors in großer Höhe sicherzustellen.
festgelegten Zeit keine Signaleingabe gibt. (in Minuten)
Aktivieren Sie diese Funktion, um sich an das Auswechseln der Lampe 30 Stunden vor dem Erreichen der Lampenstandzeit durch eine Anzeige aufmerksam machen zu lassen.
Drücken Sie die Taste und wählen "Ja", um den Lampenbetriebszeit-Zähler auf 0 zu stellen.
Audio
Lautstärke
Stumm
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.
Wählen Sie "Ein", um die Tonausgabe verstummen zu lassen.
Wählen Sie "Aus", um die Lautstärke wiederherzustellen.
Hinweis: Audiomenü ist für X1261P Serie.
25
Timer
Timer-Ort
Timer-Start
Timer-Intervall
Timer-Anzeige
Sprache
Deutsch
Hier stellen Sie die Position des Timers auf dem Bildschirm
ein.
Drücken Sie auf , um den Timer zu starten oder zu
beenden.
Drücken Sie auf oder , um die Timer-Periode
einzustellen.
Drücken Sie auf oder , um den Timer-
Anzeigemodus einzustellen.
Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Drücken Sie auf oder , um eine bevorzugte Sprache auszuwählen.
Drücken Sie auf , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
26

Anhang

Deutsch
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem Lösung
1 Es wird kein Bild
angezeigt
2 Bild nur teilweise,
rollend oder falsch angezeigt (beim PC, Windows 95/98/ 2000/XP)
Führen Sie die Verbindung wie im Abschnitt
"Inbetriebnahme" beschrieben aus.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
Überprüfen Sie, ob die Projektionslampe richtig
installiert ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt "Auswechseln der Lampe".
Prüfen Sie, dass die Linsenkappe entfernt wurde und
der Projektor eingeschaltet ist.
Drücken Sie auf "RESYNC" auf der Fernbedienung
oder am Bedienfeld.
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Öffnen Sie unter "Arbeitsplatz" die
"Systemsteuerung" und klicken dann doppelt auf das "Anzeige"-Symbol.
Wählen Sie den Registerreiter "Einstellungen".
Stellen Sie sicher, dass die
Anzeigeauflösungseinstellung UXGA (1600 x
1200), weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Erweitert...".
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert werden:
Stellen Sie sicher, dass die
Auflösungseinstellung UXGA (1600 x 1200) oder weniger beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Ändern" auf
der Registerkarte "Monitor".
Klicken Sie auf "Alle Hardwarekomponenten
dieser Geräteklasse". Wählen Sie im Feld "Hersteller" die Option "Standardmonitortypen" und dann die benötigte Auflösung aus dem "Modelle"-Feld aus.
Stellen Sie sicher, dass die
Auflösungseinstellung des Monitors UXGA (1600 x 1200).
27
3 Bild nur teilweise,
rollend oder falsch angezeigt (Bei Notebooks)
4 Der Bildschirm des
Notebook­Computers zeigt die Präsentation nicht an.
5 Das Bild wackelt
oder flimmert.
6 Das Bild hat einen
senkrechten flimmernden Streifen.
7 Das Bild ist
unscharf.
8 Das Bild ist bei
einer DVD­Wiedergabe im "Breitbild"­Format langgestreckt.
Drücken Sie "RESYNC" auf der Fernbedienung.
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der Auflösung des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt, sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu starten.
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft
Windows ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm aktivieren, erfahren Sie von der Dokumentation Ihres Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple "Display" unter "System Preference" und stellen "Video Mirroring" auf "Ein".
®
: Manche Notebook-PCs deaktivieren
®
Mac®: Öffnen Sie
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
"Abstimmung". Lesen Sie hierzu den Abschnitt "Bild".
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
Ändern Sie die Einstellung der Funktion "Frequenz".
Lesen Sie hierzu den Abschnitt "Bild".
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem Projektor kompatiblen Modus.
Prüfen Sie, dass die Linsenkappe entfernt wurde.
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
Stellen Sie sicher, dass der Projektionsbildschirm
mindestens 1,0 m (3,3 ft) und maximal 12,0 m (39,4 ft) von dem Projektor entfernt ist. Lesen Sie hierzu den Abschnitt "So erhalten Sie eine bevorzugte Bildgröße durch Justieren der Entfernung und des Zoomfaktors".
Wenn Sie eine DVD wiedergeben, die im anamorphen oder 16:9-Seitenverhältnis kodiert ist, müssen Sie gegebenenfalls die folgenden Einstellungen vornehmen:
Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format
wiedergeben, ändern Sie bitte über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3.
Wenn das Bild auch dann noch langgestreckt ist,
müssen Sie das Seitenverhältnis ändern. Bitte stellen Sie auf Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf 16:9 (Breitbild) ein.
Deutsch
®
28
Deutsch
9 Bild zu klein oder
zu groß
Justieren Sie den Zoomregler an der Vorderseite des
Projektors.
Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand
oder weiter von der Leinwand weg.
Drücken Sie "MENU" auf der Fernbedienung.
Öffnen Sie "Bild --> Bildseitenverhältnis" und versuchen Sie verschiedene Einstellungen oder drücken Sie "Bildseitenverhältnis" auf der Fernbedienung, um die Einstellung direkt vorzunehmen.
10 Das Bild hat
schräge Seiten
Ändern Sie, wenn möglich, die Position des
Projektors, so dass er in der Mitte steht.
Drücken Sie die "Trapezkorrektur / " Taste der
Fernbedienung, bis die Bildseiten vertikal erscheinen.
Drücken Sie "MENU" auf der Fernbedienung.
Öffnen Sie "Bild Öffnen Sie das OSD-Menü "Bild --> AAutom. Trapezkorr." und wählen "Aus", wenn die Fernbedinung nicht über die Taste "Trapezkorrektur" verfügt.
11 Das Bild ist falsch
herum.
Wählen Sie "Bild" und dann "Projektion" im
OSDMenü und ändern die Projektionsrichtung.
Probleme mit dem Projektor
# Zustand Lösung
1 Der Projektor reagiert auf
keine Steuerung
Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das Netzkabel heraus und warten für mindestens 30 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
2 Die Lampe erlischt oder macht
einen Knall.
Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch. In diesem Fall lässt sich das Gerät nicht mehr einschalten, bis das Lampenmodul ausgewechselt ist. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt "Auswechseln der Lampe", um die Lampe auszuwechseln.
29
OSD-Meldungen
# Zustand Lösung
1 Meldung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt werden, bevor er weiter verwendet werden darf.
Lampe auswechseln - Die Lampe erreicht bald seine Standzeit. Bereiten Sie sich vor, sie bald auszuwechseln.
Deutsch
Deutsch
30
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Betriebs-LED
Meldung
Rot Blau
Netzanschluss Blinkt EIN bis AUS 100ms --
Standby V --
Ein-/Ausschalter EIN -- V
Lampen-Neuversuch -- Schnell blinkend
Ausgeschaltet (Abkühl-Modus) Schnell blinkend --
Ein-/Ausschalter AUS: Abkühlung abgeschlossen; Standby-Modus
Fehler (Überhitzung) Abwechselnds rotes Blinken und blaues Leuchten
Fehler (Gebläse festgeklemmt) Abwechselnds rotes Blinken und blaues Leuchten
Fehler (Lampe versagt) Abwechselnds blaues Blinken und rotes Leuchten
Fehler (Farbrad versagt) Abwechselnds blaues Blinken und rotes Leuchten
V--
31
Staubfilter ersetzen und reinigen
Staubfilter ersetzen 1 Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel.
2 Ziehen Sie die Staubfilter an beiden Seiten heraus. (Abbildung #1) 3 Reinigen oder ersetzen Sie die Staubfilter. 4 Befolgen Sie zum Einsetzen der Staubfilter die oben genannten Schritte in
umgekehrter Reihenfolge.
5 Wenn die Staubfilter eingebaut sind, stellen Sie das System bitte auf den
Große Höhe-Modus ein. (Einstellungen: Hauptmenü->Verwaltung->Große Höhe->Ein).
(Abbildung #1)
Staubfilter reinigen
Reinigen Sie die Staubfilter alle 1000 Betriebsstunden. Wenn sie nicht regelmäßig gereinigt werden, verhindern Staubablagerungen möglicherweise eine ordnungsgemäße Belüftung. Dies kann zu einer Überhitzung und damit zu Schäden am Projektor führen. (Üblicherweise wird eine Reinigung alle 1000 Betriebsstunden empfohlen; die Häufigkeit der Reinigung ist jedoch von der jeweiligen Umgebung abhängig)
Bitte beachten Sie zur Reinigung die nachstehendne Schritte: 1 Reinigen Sie die Staubfilter mit einem kleinen Computer-/Bürogeräte-
tauglichen Staubsauger. Alternativ können sie mit Wasser gereinigt werden. (Abbildung #2)
2 Falls sich der Schmutz nicht entfernen lässt bzw. der Filter beschädigt ist,
bestellen Sie bei Ihrem örtlichen Händler oder Kundencenter bitte einen neuen Filter.
Deutsch
Staubfilter
(Abbildung #2)
Deutsch
32
Auswechseln der Lampe
Entfernen Sie mit Hilfe eines Schraubenziehers die Schrauben am Deckel. Ziehen Sie anschließend die Lampe heraus.
Der Projektor erkennt automatisch die Betriebszeit der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer naht, wird die Meldung "Das Ende der Lampenstandzeit wird im Vollleistungsbetrieb bald erreicht. Bitte ersetzen! auf dem Bildschirm angezeigt. Wechseln Sie bitte schnellstmöglich die Lampe aus, wenn Sie diese Meldung sehen. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Warnung: Das Lampenfach ist heiß! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie die Lampe auswechseln!
1
3
2
4
So wechseln Sie die Lampe aus 1 Schalten Sie den Projektor Power(Ein/Aus), indem Sie den Stromschalter
drücken. 2 Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen. 3 Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 4 Lösen Sie die Abdeckungsschraube mithilfe eines Schraubenziehers.
(Abbildung #1) 5 Drücken Sie die Abdeckung nach oben und nehmen Sie sie ab. 6 Lösen Sie die zwei Schrauben zur Befestigung des Lampenmodls
(Abbidung #2) und ziehen Sie am Griff des Moduls (Abbidung #3). 7 Ziehen Sie mit etwas Kraft das Lampenmodul heraus. (Abbidung #4) Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um das neue Lampenmodul
einzusetzen.
Warnung: Achten Sie darauf, dass Sie weder das Lampenmodul fallen lassen noch die Birne anfassen, um Verletzungen zu vermeiden. Die Birne kann zerbrechen und Verletzungen verursachen, wenn das Lampenmodul herunterfällt.
33
Deckenmontage
Möchten Sie den Projektor mit einer Deckenmontagevorrichtung installieren, dann folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten:
1 Bohren Sie vier Löcher in eine solide, massive Stelle an der Decke und
bringen dann die Montageplatte an.
13
mm
20
mm
49,9
mm
8,4
mm
Hinweis: Die Schrauben werden nicht mitgeliefert. Bitte kaufen Sie die für Ihre Decke geeigneten Schrauben.
2 Bringen Sie mit vier passenden Schrauben die Stange an.
Deutsch
130 mm
Deutsch
34
3 Verwenden Sie so viele Schrauben, wie es für die Projektorgröße
angemessen ist, um den Projektor an dem Halteblech zu befestigen.
Hinweis: Es ist ratsam einen angemessenen Abstand zwischen dem Halteblech und dem Projektor zu halten, um eine ausreichende Wärmezerstreuung zu gewährleisten. Verwenden Sie gegebenenfalls zwei Unterlegscheiben zur zusätzlichen Unterstützung.
4 Bringen Sie das Halteblech an der Stange an.
35
5 Verstellen Sie gegebenenfalls den Winkel und die Position.
Hinweis: In der folgenden Tabelle finden Sie den passenden Schrauben- und Unterlegschreibentyp für jedes Modell. Schrauben mit einer Durchmesser von 3 mm sind in der Schraubentüte
beigelegt.
Modelle Schraubentyp B Unterlegscheibentyp
X1161P/X1161PA/ X110P/H110P/X1161N/ X1261P
Durchmesser
(mm)
325VV
Länge (mm) Groß Klein
Deutsch
SCHRAUBENSPEZ. M3 x 25 mm
95,00 mm
82,30 mm
15,00 mm
Deutsch
36
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
Auflösung X1161P/X1161PA/X110P/H110P/X1161N: Native: SVGA
Computerkompatibilität IBM PCs und kompatible, Apple Macintosh, iMac und
Videokompatibilität NTSC (3,58/4,43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
Seitenverhältnis 4:3 (native), 16:9 Mögliche Anzeigefarben 16,7 Millionen Farben Projektionsobjektiv F/ 2,41 - 2,55, f = 21,79 mm - 23,99 mm, 1,1X manuelle
Projektionsbildschirmgröße (diagonal)
Projektionsentfernung 3,3" (1,0 m) - 39,4" (12,0 m) Projektionsfaktor 50"@2m (1,95 - 2,15:1) Horizontale Scanrate 30k - 100 kHz Vertikale Bildwiederholrate 50-120Hz Lampentyp Vom Benutzer auswechselbare 180 W Lampe Trapezkorrektur ± 40 Grad Audio Interner Lautsprecher mit einer Leistung von 2 W
Gewicht 2,26 kg (4,9 Pfund) Abmessungen (B x T x H) 268 mm x 192 mm x 80 mm (10,6" x 7,6" x 3,1") Digitales Zoomen 2X Stromversorgung Stromversorgung 100 – 240 V Auto-Schaltnetzteil Stromverbrauch 225W ± 10% im normalen Modus
Betriebstemperatur 5ºC bis 35ºC / 41ºF bis 95ºF
®
DLP
(800 x 600) , Maximum: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680x1050), 1080p(1920x1080)
X1261P: Native: XGA (1024 x 768), Maximum: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ (1680x1050), 1080p(1920x1080)
VESA-Standards: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+, WXGA, WXGA+, WSXGA+
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
Zoomeinstellung 23" (0,58 m) - 303" (7,70 m)
(X1261P)
196W ± 10% im ECO-Modus
37
E/A-Anschlüsse
Standardlieferumfang
X1161N Reihe:
Netzanschluss x1
VGA-Anschluss x1
USB x1: für Fern-Computersteuerung
X1161P/X1161PA/X110P/H110P Reihe:
Netzanschluss x1
VGA-Anschluss x1
USB x1: für Fern-Computersteuerung
Composite Video x1
S-Video x1
X1261P Reihe:
Netzanschluss x1
VGA-Anschluss x1
RS232 x1
Composite Video x1
S-Video x1
VGA-Ausgang x1
3,5mm Audioeingang x1
Netzkabel x1
VGA-Kabel x1
Composite-Videokabel x1 (X1161P/X1261P
Reihe)
Fernbedienung x1
Batterie x1 (für Fernbedienung)
Benutzerhandbuch (CD-ROM) x1
Schnellstartanleitung x1
Sicherheitskarte x1
Tragetasche x1 (optional)
Deutsch
* Das Design und die technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden.
Deutsch
38
Kompatible Modi
A. VGA analog
1 VGA analog - PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
VGA 640x480 60 31,47
640x480 72 37,86 640x480 75 37,50 640x480 85 43,27 640x480 119,51 61,60
SVGA 800x600 56 35,20
800x600 60 37,88 800x600 72 48,08 800x600 75 46,88 800x600 85 53,67 800x600 119,85 77,20
XGA 1024x768 60 48,36
1024x768 70 56,48 1024x768 75 60,02 1024x768 85 68,67 1024x768 119,804 98,80
SXGA 1152x864 70 63,80
1152x864 75 67,50
1152x864 85 77,10 1280X1024 60 63,98 1280X1024 72 77,90 1280X1024 75 79,98 1280X1024 85 91,15
QuadVGA 1280x960 60 60,00
1280x960 75 75,00
SXGA+ 1400x1050 60 65,32
UXGA 1600x1200 60 75,00
PowerBook G4 640x480 60 31,50
640x480 66,6(67) 35,00
800x600 60 37,88 1024x768 60 48,36 1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,20
i Mac DV (G3) 1024x768 75 60,30
39
2 VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,78
1280x768 75 60,29 1280x768 85 68,63 1280x720 60 44,80 1280x800 60 49,60 1440x900 60 55,90
1680x1050 60 65,30
1366x768 60 47,71
1920x1080-RB 60 66,60
1024x600 60 37,30
3 VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
480i 720x480 59,94(29,97) 27,00
480p 720x480 59,94 31,47
576i 720x576 50(25) 27,00 576p 720x576 50 31,25 720p 1280x720 60 45,00 720p 1280x720 50 37,50 1080i 1920x1080 60(30) 33,75 1080i 1920x1080 50(25) 33,75
1080p 1920x1080 60 67,50 1080p 1920x1080 50 56,26
Horizontale Scanrate: 30k-100kHz
Vertikale Scanrate: 50-120Hz
Deutsch
55

Bestimmungen und Sicherheitshinweise

FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen ICES-003.
Deutsch
Deutsch
Deutsch
56
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und Sicherheitsstandards in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose Nutzung genehmigt ist. Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt möglicherweise drahtlose Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder Bluetooth­Module).
Kanada — Lizenzfreie Kleinleistungs­Funkverkehrgeräte (RSS-210)
a Allgemeine Informationen
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
b Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer Lizenzierung.
Liste mit zutreffenden Ländern
Die Benutzung des Gerätes muss streng in Übereinstimmung mit den Vorschriften und Beschränkungen im Land der Benutzung sein. Für weitere Informationen nehmen Sie bitte mit der lokalen Behörde in dem Land Kontakt auf, in dem Sie das Gerät benutzen. Die aktuelle Länderliste finden Sie auf der Internetseite http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/ implem.htm.
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: DSV0008/DNX0009
Machine Type: X1161P/X1161PA/X110P/H110P/X1161
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
X1261P series
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
!
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Eco-design Requirements.
N/
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Year to begin affixing CE marking 2009.
_______________________________
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Nov. 3, 2010
-
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product: DLP Projector
Model Number: DSV0008/DNX0009
Machine Type: X1161P/X1161PA/X110P/H110P/X1161N/
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
X1261P series
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Loading...