Acer POWER SD User Manual

AcerPower Sd
Manuel d’utilisation
Copyright © 2002 Acer Incorporated Tous droits réservés.
AcerPower Sd Manuel d’utilisation
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel. La présente société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative aux informations contenues dans ce manuel et n'offre notamment aucune garantie d'aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une utilisation particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu ci­dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel ou partie sur un support quelconque, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, ou autre, sont interdites sans l'autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.
Modèle : _______________________________________
No. de série : ___________________________________
Date d’achat : __________________________________
Lieu d’achat : __________________________________
Acer, et le logo Acer sont des marques déposées d’Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d’identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives.

Avis FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable contre les interférences. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et employé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil est à l’origine de nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences :
réorientez ou changez l’antenne réceptrice de place ;
éloignez l’appareil du récepteur ;
branchez l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur ;
consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
iii
Avis : Câbles blindés
Des câbles blindés doivent être utilisés pour la connexion avec d’autres appareils informatiques afin de conserver la conformité aux normes FCC.
Avis : Appareils périphériques
Seuls des périphériques (appareils entrée/sortie, terminaux, imprimantes) certifiés comme étant conformes aux limites de la classe B peuvent être connectés à cet appareil. Le fonctionnement avec des périphériques non certifiés causera probablement nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision.
Attention ! Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par le fabricant, pourraient faire perdre à l’utilisateur le droit à faire fonctionner l’appareil qui est décerné par la Federal Communications Commission.
iv
Conditions d’utilisation
Cet appareil est conforme à larticle 15 des Réglementations de la FCC. Le fonctionnement est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Consignes de sécurité importantes

Lisez ces instructions avec attention. Conservez-les pour des références futures.
1. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil.
2. Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage. Utilisez un chiffon légèrement humide.
3. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
4. Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. Une chute risque d’endommager gravement l’appareil.
5. Les fentes et ouvertures de l’unité centrale (panneau arrière ou fond) sont prévues pour la ventilation et ne doivent jamais être obstruées ou bloquées pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et éviter tout risque de surchauffe. L’appareil ne doit jamais être placé sur un lit, un divan, une couverture ou toute autre surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures. Il ne doit jamais être placé à proximité ou au contact d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée à moins qu’une ventilation suffisante ne soit assurée.
6. L’alimentation électrique de l’appareil doit être conforme aux caractéristiques figurant sur l’étiquette d’identification. En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité appropriée.
7. Ne placez aucun objet sur le câble d’alimentation et installez l’appareil en dehors des zones de passage.
8. Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites admises. De même, vérifiez que l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible.
9. N’enfoncez jamais d’objets dans les fentes de l’unité centrale car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court­circuiter des éléments, d’où un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur l’appareil.
10. N’essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l’ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. L’entretien doit être confié à un spécialiste.
11. Débranchez l’appareil et adressez-vous au service après-vente dans les cas suivants :
a Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou dénudé. b Un liquide a été renversé dans l’appareil. c Le produit a été exposé à la pluie ou à de l’eau. d L’appareil ne fonctionne pas correctement bien que les
consignes d’installation aient été respectées. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention
prolongée d’un technicien qualifié. e L’appareil est tombé ou le châssis a été endommagé. f Les performances de l’appareil deviennent irrégulières,
indiquant la nécessité du recours au S.A.V.
12. Utilisez uniquement une batterie du même type que celle recommandée pour l’appareil. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Demandez à un technicien qualifié de remplacer la batterie.
v
vi
13. Avertissement ! Une batterie incorrectement manipulée risque d’exploser. Vous ne devez jamais la démonter, ni l’exposer au feu. Placez-la hors de portée des enfants et mettez rapidement une batterie usée au rebut.
14. Utilisez uniquement le type approprié de câble d’alimentation (fourni dans la boîte d’accessoires) pour cet appareil. Il doit être détachable, de type : Listé UL/certifié CSA, type SVT, classé 7A 125V minimum, approuvé VDE ou équivalent. La longueur ne doit pas dépasser 4,6 mètres (15 pieds).

Déclaration de conformité laser

Le lecteur de CD-ROM dans cet ordinateur est à produit à laser. L’étiquette de classification du lecteur (montrée ci-dessous) est située sur le lecteur ou graveur.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 ATTENTION : RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. ÉVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ
TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN
vii

Déclaration de la batterie au lithium

CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions.
AVERTISSEMENT
Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Ne remplacez que qu’avec le même type ou équivalant tel que recommandé par le fabricant. Disposez des batteries usées selon les instructions du fabricant.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Léver det brugte batteri tilbage til leverandøren.
ADVARSEL
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvãnd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera anvãnt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS
Päristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
VORSICHT!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
viii

Conformité An 2000

L'ordinateur AcerPower Sd comporte le logo "Hardware NSTL Tested Year 2000 Compliant", qui certifie qu'il est d'un modèle ayant subi le test YMark2000 du NSTL, à la suite duquel il a été jugé conforme aux normes NSTL relatives à la conformité An 2000.
Pour plus d'informations, consultez le site Acer Year 2000 Resource Center à l'adresse (global.acer.com/service/pcy2000.html
).
Avis FCC iii
Consignes de sécurité importantes iv Déclaration de conformité laser vi Déclaration de la batterie au lithium vii Conformité An 2000 viii
1 Pour commencer 1
Contenu de l’emballage 3 Prendre soin de votre ordinateur 4
Conseils importants 4 Nettoyage et maintenance 4 Obtenir de l’assistance technique 5
Accès au guide en ligne 6
2 Visite guidée du système 7
Fonctionnalités 9
Performance 9 Multimédia 9
Connectivité 9 Panneau avant 11 Panneau arrière 13 Clavier 15
Touches de fonction 16
Touches de verrouillage 16
Touches Windows 17
Touches de direction 17
Repose-mains 17
Bouton de contrôle du volume / muet 18
Touches multimédias 18
Touches Internet et de suspension 19
Touches programmables 19 Souris 20 Lecteurs 21
Lecteur de disquettes 21
Lecteur de CD-ROM/DVD-ROM, graveur de
CD-RW 22
Disque dur 24
3 Installation de votre ordinateur 25
Mise en place d’une zone de travail confortable 27
Positionnement de votre siège 27
Sommaire
x
Positionnement de votre ordinateur 27 Positionnement de votre moniteur 28 Positionnement de votre clavier 28 Positionnement de votre souris 28
Connexion des périphériques 29
Souris 29 Clavier 31 Moniteur 33
Câble d’alimentation 34 Mise sous tension de votre ordinateur 35 Mise hors tension de votre ordinateur 37 Connexion des options 38
Imprimante 38
Souris série 40
Moniteur LCD 41
Réseau 42
Périphériques multimédias 43
Périphériques USB 48
4 Mise à niveau de votre ordinateur 51
Précautions d’installation 53
Précautions contre l’électricité statique 53
Instructions de préinstallation 53
Instructions de post-installation 54 Ouverture de votre ordinateur 55
Pour retirer le panneau latéral 55
Pour réinstaller le panneau latéral 57 Composants internes 59 Cartes du système 60
Disposition de la carte mère 60
Carte audio 63 Mise à niveau de votre ordinateur 64
Installation de mémoire additionnelle 64
Remplacement du disque dur 66
Remplacement du lecteur de CD-ROM/DVD-ROM/
CD-RW 70
Installation d’une carte d’extension 72
5 Logiciels 75
Acrobat Reader 78 Norton AntiVirus 79 NTI CD-Maker 2000 (pour les modèles avec CD-RW) 80 PowerDVD (pour les modèles avec DVD) 81
Réinstallation des programmes 82
Récupération de votre système 82
6 FAQ 83
Index 89
xi
xii
1 Pour
commencer
Ce chapitre décrit le contenu de l’emballage de votre ordinateur et fournit également des conseils importants sur le soin à apporter à votre ordinateur.

Contenu de l’emballage

Avant de déballer votre ordinateur, assurez-vous d’avoir un espace suffisant pour l’installer.
Déballez le carton avec soin et sortez le contenu. Si l’un des éléments suivant était manquant ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur :
•AcerPower Sd
Éléments contenus dans la boîte des accessoires
Clavier USB ou PS/2
Souris USB ou PS/2
Manuel d’utilisation
Autres documentations d’utilisation et logiciels tiers
3
4
1 Pour commencer

Prendre soin de votre ordinateur

Veuillez lire les instructions importantes ci-dessous. Le respect de ces instructions vous permettra de maximiser la longévité de votre ordinateur.

Conseils importants

N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le
mettez pas à côté d’une source de chaleur comme un radiateur.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.
N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.
Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des vibrations ou des chocs
violents.
N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.
Ne placez jamais l’ordinateur sur une surface instable.
Ne marchez pas, ni ne placez rien sur le cordon d’alimentation.
Installez le cordon d’alimentation et les autres câbles en dehors des zones de passage.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, ne tirez pas sur
le cordon, mais sur la prise.
Lors de l’utilisation d’une rallonge, assurez-vous que l’ampérage
total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites prévues pour la rallonge. De même, vérifiez que l’ampérage total de tous les appareils reliés à une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible.
Vérifiez la documentation fournie avec vos programmes logiciels
pour vérifier si vous pouvez sélectionner d’autres combinaisons de résolution et de couleur. Ces ajustements peuvent offrir un meilleur confort visuel.

Nettoyage et maintenance

Pour nettoyer votre ordinateur et votre clavier
1. Mettez l’ordinateur hors tension et débranchez le cordon
d’alimentation.
2. Utilisez un chiffon doux, légèrement humecté d’eau et frottez doucement l’extérieur de l’ordinateur et du clavier. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
Pour nettoyer votre souris
1. Ouvrez le couvercle circulaire au-dessous de la souris.
2. Enlevez la balle en caoutchouc et essuyez-la avec un chiffon doux et légèrement humide.
3. Remettez la balle en place et fermez le couvercle.
Pour nettoyer votre moniteur
Veillez à garder l’écran propre. Pour des instructions de nettoyage, consultez la documentation fournie avec votre moniteur.
Quand contacter un technicien de service :
si l’ordinateur est tombé et est endommagé ;
si un liquide a été renversé dans l’ordinateur ;
si l’ordinateur ne fonctionne pas normalement ;
5

Obtenir de l’assistance technique

Pour de l’assistance technique, contactez votre revendeur ou votre distributeur local. Vous pouvez également accéder au site Web d’Acer (www.acer.com) pour des informations sur où et comment contacter les centres de service de votre région.
6
1 Pour commencer

Accès au guide en ligne

Vous pouvez également consulter le guide en ligne du AcerPower Sd pour des informations sur votre ordinateur.
Pour accéder au guide en ligne (pour Windows XP)
1. Sur la barre des tâches de Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer, Centre d’aide et de support.
2. Sur la page d’accueil du Centre d’aide et de support, double­cliquez sur l’icône AcerPower Sd Online.
Pour accéder au guide en ligne (pour Windows 2000)
1. Double-cliquez l’icône AcerPower Sd Online sur le bureau de Windows.
2 Visite guidée du
système
Ce chapitre présente les fonctionnalités et les composants de votre ordinateur.

Fonctionnalités

Voici quelques-unes seulement des nombreuses fonctionnalités de votre ordinateur :

Performance

Processeur Intel Pentium® 4
Mémoire système extensible à un maximum de 2 Go en utilisant des modules DIMM SDRAM DDR (Double Data Rate)
Remarque : Pour tirer parti de la capacité de la mémoire système mentionnée ci-dessus, vous devez utiliser des modules mémoire de 1 Go qui ne sont pas encore disponibles sur le marché. La capacité de module la plus large disponible est actuellement de 512 Mo, ce qui permet un maximum de 1 Go
Fonction de gestion de l’alimentation
Lecteur de disquettes 3,5 pouces
Lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM ou graveur de CD-RW
Disque dur IDE améliorée de haute capacité
9

Multimédia

Accélérateur graphique 256 bits intégré
Système audio de qualité 3D par l’intermédiaire d’un contrôleur audio intégré
Interfaces d’entrée audio, de sortie audio, de sortie casque, de microphone et de MIDI/jeu
Remarque : Le système a deux ports microphone (avant et arrière). Cependant, vous ne pouvez pas utiliser les deux en même temps. Par défaut, votre système active le port microphone à l’avant et désactive le port à l’arrière.

Connectivité

Deux interfaces PS/2 pour souris et clavier
10
2 Visite guidée du système
Une interface série et une parallèle
•Un port VGA
Ports USB (Universal Serial Bus) (deux à l’avant et deux à l’arrière)
Modem fax/données PCI haute vitesse (optionnel)
Prise en charge du réseau 10Base-T/100Base-TX avec fonction de réveil distant

Panneau avant

Le panneau avant de votre ordinateur a les éléments suivants :
11
Réf. Icône Composant
1 Plateau du CD-ROM/DVD-ROM/CD-RW
2 Bouton Arrêt/Éjection
3 Bouton Passer/Avancer
4 Lecteur de disquettes 3,5 pouces
5 Bouton d’éjection du lecteur de disquettes
6 Diode d’activité du disque dur
12
Réf. Icône Composant
7 Diode d’activité du réseau
8 Diode d’alimentation
9 Bouton d’alimentation
10 Prise haut-parleur/sortie audio
11 Prise microphone (avant)
12 Ports USB
13 Diode du lecteur de disquettes
14 Baie de lecteur 5,25 pouces
2 Visite guidée du système
15 Bouton de contrôle du volume
16 Prise casque/écouteurs du
CD-ROM/DVD-ROM/CD-RW
17 Trou d’éjection d’urgence du
CD-ROM/DVD-ROM/CD-RW
18 Diode du CD-ROM/DVD-ROM/CD-RW
Remarque : Le système a deux ports microphone (avant et arrière).
Cependant, vous ne pouvez pas utiliser les deux en même temps. Par défaut, votre système active le port microphone à l’avant et désactive le port à l’arrière.

Panneau arrière

Le panneau arrière de votre ordinateur a les éléments suivants :
13
Réf. Icône Couleur Composant
1 Alimentation
2 Port réseau
3 Bordeaux Port parallèle/imprimante
4 Or Port MIDI/jeu
5 Connecteurs d’extension
6 Rose Port microphone (arrière)
14
Réf. Icône Couleur Composant
7 Bleu pastel Prise d’entrée audio
8 Vert pastel Prise de sortie audio
9 Bleu Port VGA
2 Visite guidée du système
10 Bleu clair
ou bleu­vert
11 Noir Ports USB
12 Violet Port clavier PS/2
13 Vert Port souris PS/2
14 Sélecteur de tension
15 Prise du cordon d’alimentation
Port série
Pour des informations sur la connexion des périphériques, voir « Connexion des périphériques » à la page 29 et « Connexion des options » à la page 38.

Clavier

Le clavier fourni a des touches de pleine taille qui comprennent des touches de direction séparées, deux touches Windows et douze
touches de fonctions.
15
No. Description
1 Touches de fonction
2 Touche Verr Maj
3 Touche logo Windows
4 Touche d’application
5 Touches de direction
6 Repose-mains
7 Touche Verr Num
8 Touche Arrêt Défil
9 Bouton de contrôle du
volume / muet
16
No. Description
10 Touches multimédias
11 Touches Internet et de
suspension
12 Touches programmables
2 Visite guidée du système

Touches de fonction

Les touches de fonction, F1 à F12, permettent elles effectuent des fonctions spécifiques, selon l’application qui les utilise.

Touches de verrouillage

Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées pour basculer entre deux fonctions.
Touche Description
Verr Maj Quand Verr Maj est allumé, tous les caractères
alphabétiques sont tapés en majuscules.
Verr Num Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique
est en mode numérique. Les touches fonctionnent comme une calculatrice (complète avec les opérateurs numériques +, -, * et /).
Arrêt Défil Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace
d’une ligne vers le haut ou vers le bas quand vous appuyez sur la flèche de défilement vers le haut ou le bas respectivement. Remarquez qu’Arrêt Défil peut ne pas fonctionner avec certaines applications.

Touches Windows

Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows.
Touch e Description
17
touche logo Windows
Touche d’application Ouvre le menu contextuel de l’application
Bouton Démarrer. Les combinaisons avec cette touche accomplissent des fonctions spéciales, par exemple :
Windows + Tab: Active le prochain bouton de la barre des tâches
Windows + E: Explorer le Poste de travail
Windows + F: Trouver un document
Windows + M: Réduire Tout
Shift + Windows + M: Annuler Réduire Tout
Windows + R: Affiche la boîte de dialogue de Exécuter
(même chose qu’un clic du bouton droit de la souris).

Touches de direction

Les touches de direction, également appelées touches du curseur, vous permettent de déplacer le curseur à l’écran. Elles ont la même fonction que les touches fléchées sur le pavé numérique lorsque Verr Num est désactivé.

Repose-mains

Le repose-mains détachable fournit un emplacement confortable pour reposer vos mains pendant la frappe.
18
2 Visite guidée du système

Bouton de contrôle du volume / muet

Le bouton de contrôle du volume / muet contrôle le volume des haut-parleurs. Tournez-le dans un sens ou dans l’autre pour ajuster le volume. Appuyez-le pour éteindre ou allumer le son.

Touches multimédias

Elles vous permettent de manière pratique de lire, d’effectuer une pause, d’arrêter, d’avancer ou de reculer d’un morceau, en utilisant
votre clavier.
Icône Touche Description
Lecture/ Pause
Arrêter Appuyez pour arrêter la lecture du fichier
Avancer Appuyez pour avancer vers le fichier audio
Appuyez pour commencer la lecture d’un fichier audio ou vidéo. Appuyez de nouveau pour effectuer une pause.
audio ou vidéo.
ou vidéo suivant et commencer la lecture.
Loading...
+ 72 hidden pages