Acer P166HQL User Manual [fi]

Page 1
SISÄLTÖ
LCD-näyttöjä koskevat erityishuomautukset ....................................... 1
Tietoa turvallisuuttasi ja mukavuuttasi varten ................................... 2
Pakkauksesta purkaminen ................................................................... 5
Alustan kiinnittäminen/irrotus.............................................................. 6
Näyttöruudun paikan asetus................................................................. 6
Virtajohdon liittäminen......................................................................... 7
Turvallisuuden varotoimet .................................................................... 7
Virransäästö .......................................................................................... 8
DDC......................................................................................................... 8
Liittimen nastasijoittelu ........................................................................ 9
Vakioajoituksen taulukko .................................................................. 10
Asennus ............................................................................................... 11
Käyttäjän ohjaimet ............................................................................. 12
Vianhaku ............................................................................................. 18
Page 2
LCD-näyttöjä koskevat erityishuomautukset
Seuraavat tilanteet ovat täysin normaaleja, eivätkä tarkoita, että LCD­näytössä olisi vikaa.
HUOMAUTUKSIA
• Loistevalon luonteesta johtuen, näyttö saattaa alussa väristä. Käännä virta pois päältä ja sitten uudelleen päälle saadaksesi värinän häviämään.
• Saatat havaita epätasaista kirkkautta näytöllä käyttämästäsi kuvasta riippuen.
• LCD-näytössä on 99,99 % tai enemmän tehokkaita kuvapisteitä. Se saattaa sisältää 0,01 % tai vähemmän kuvapistehäiriöitä johtuen puuttuvasta kuvapisteestä tai kuvapisteestä, joka on aina valaistu.
• LCD-näytön rakenteesta johtuen, näytölle saattaa jäädä jälkikuva, jos samaa kuvaa on esitetty useiden tuntien ajan. Tässä tapauksessa näyttö palautuu hitaasti normaaliksi, kun kuva vaihdetaan tai, jos virta käännetään pois päältä muutamaksi tunniksi.
FI-1
Page 3
Tietoa turvallisuuttasi ja mukavuuttasi varten
Turvallisuusohjeet
Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia laitteeseen merkittyjä määräyksiä ja ohjeita.
VAROITUS saavutettavuudesta
Varmista, että virtalähtö, johon liität virtajohdon, on helposti saavutettavissa ja sijaitsee niin lähellä käyttäjää kuin mahdollista. Kun sinun tarvitsee erottaa laitteen virta, varmista, että irrotat virtajohdon sähköpistokkeesta.
Varoituksia
Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
Älä aseta tätä laitetta epätasaiselle tai epävakaalle alustalle tai pöydälle. Jos laite
putoaa, se saattaa vaurioitua vakavasti.
Laitteen kotelossa olevat aukot ja reiät ovat tuuletusta varten turvaamaan tuotteen
luotettavan toiminnan ja suojaamaan sitä ylikuumentumiselta. Aukkoja ei saa peittää tai tukkia. Laitetta ei saa asettaa pehmeällä pinnalle, kuten sohvalle, matolle tai sängylle, koska aukot saattavat mennä tukkoon. Tätä tuotetta ei milloinkaan saa asettaa lämpöpatterin tai muun kuuman esineen päälle, jos riittävästä tuuletuksesta ei ole huolehdittu.
Älä työnnä laitteen kotelon aukkoihin mitään, koska vieraat esineet saattavat aiheuttaa
oikosulun, josta on seurauksena tulipalo kotelon sisällä tai sähköisku. Älä kaada laiteen päälle nesteitä.
Sisäisten komponenttien vaurion välttämiseksi, ja estääksesi akun vuotamisen, älä aseta
laitetta tärisevälle pinnalle.
Älä milloinkaan käytä sitä urheillessasi, harjoitellessasi tai missään tärisevässä
ympäristössä, mikä todennäköisesti aiheuttaa yllätyksellisen oikosulun tai vaurioitaa pyöriviä laitteita, ja jopa altistaa litium-akkuyksiköstä johtuvalle vaaralle.
Turvallinen kuuntelu
Seuraa näitä kuuloasiantuntijoiden ohjeita kuulosi suojelemiseksi.
Lisää äänenvoimakkuutta asteittain, kunnes kuulet selkeästi ja mukavasti ja ilman
vääristymistä.
Kun olet asettanut äänenvoimakkuuden tason, älä lisää sitä sen jälkeen kun korvasi
tottuvat.
Rajaa aika, jolloin kuuntelet musiikkia kovalla äänenvoimakkuudella.
Älä lisää äänenvoimakkuutta estämään äänekään ympäristön kuulumista.
Laske äänenvoimakkuutta, jos et voi kuulla ihmisten puhuvan lähelläsi.
FI-2
Page 4
Tuotepalvelut
Älä yritä huoltaa laitetta itse, koska kotelon avaaminen tai poistaminen saattaa altistaa vaaralliselle jännitteelle tai muille vaaroille. Anna huolto aina asiantuntijoiden tehtäväksi. Irrota laitteen verkkojohto ja toimita laite pätevään huoltoon seuraavissa tapauksissa:
Verkkojohto tai pistotulppa on vioittunut, leikkautunut tai hankautunut
nestettä on roiskunut tuotteen sisään
tuote on altistunut sateelle tai vedelle
jos laite on pudonnut tai sen kotelo on vaurioitunut
Jos laitteen suorituskyky muuttuu huomattavasti osoittaen sen tarvitsevan huoltoa
tuote ei toimi normaalisti noudatettuasi käyttöohjeita
Ohje: Älä yritä tehdä siihen muita kuin käyttöohjekirjassa kuvattuja säätöjä. Muiden säätöjen muuttaminen saattaa vaurioittaa laitetta ja hankaloittaa laitteen huoltoa. Muiden kuin käyttöohjekirjassa kuvattujen säätöjen tekeminen saattaa aiheuttaa laitteen vakavan vaurioitumisen ja vaatii usein pätevän ammattimiehen, että tuote saadaan normaalitilaan.
LCD-näytön pikseleitä koskeva lausunto
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkoilla valmistusmenetelmillä. Tästä huolimatta muutamat pikselit saattavat olla toimimattomia tai näkyä mustina tai punaisina pilkkuina. Tällä ei ole merkitystä kuvalle, eikä sitä lasketa viaksi.
Vihjeitä ja tietoa mukavaa käyttöä varten
Tietokoneiden käyttäjät saattavat valittaa silmien rasittumisesta ja päänsärystä liian pitkän käytön jälkeen. Käyttäjät altistuvat myös fyysisille vammoille työskenneltyään useita tunteja tietokoneen ääressä. Pitkät työajat, huono ryhti, huonot työtavat, stressi, puuttelliset työolosuhteet, oma terveys ja muut tekijät lisäävät suuresti fyysisen vamman riskiä. Vääränlainen tietokoneen käyttö saattaa johtaa karpaalitunnelioireyhtymään, sidekudostulehdukseen, jännetuppitulehdukseen tai muihin lihasrakenteiden häiriöihin. Seuraavat oireet saattavat ilmetä käsissä, ranteissa, käsivarsissa, hartioissa, niskassa tai selässä:
tunnottomuus tai polttava tai kutittava tunne
särky, kipu tai arkuus
kipu, turvotus tai tykytys
jäykkyys tai tiukkuus
kylmyys tai heikkous
Jos sinulla on näitä oireita tai muuta toistuvaa tai pysyvää epämukavuutta ja/tai kipua tietokoneen käytöstä, ota välittömästi yhteys lääkäriin ja kerro asiasta yrityksesi terveys- ja turvallisuusosastolle. Seuraava osa tarjoaa vihjeitä mukavampaa tietokoneen käyttöä varten.
Mukavuusalueen löytäminen
Löydä mukavuusalueesi säätämällä näytön katselukulmaa, käyttämällä jalkatelinettä tai nostamalla istumakorkeuttasi saadaksesi mukavimman mahdollisen asennon. Katso seuraavat vihjeet:
vältä olemasta liian kauan samassa asennossa
vältä eteen- ja/tai taaksepäin nojaamista
nouse ylös ja kävele säännöllisesti antaaksesi jalkalihastesi levätä
pidä lyhyitä taukoja rentouttaaksesi niskasi ja hartiasi
vältä lihasten tai hartioiden jännittämistä
asenna ulkoinen näyttö, näppäimistö ja hiiri sopivasti mukavalle etäisyydelle
jos katsot näyttöä enemmän kuin papereita, minimoi niskan rasitus asettamalla näyttö
pöydän keskelle
FI-3
Page 5
Näön hoito
Pitkät katseluajat, vääränlaiset silmälasit tai piilolinssit, valonhohto, liiallinen huoneenvalaistus, huonosti tarkennetut näytöt, hyvin pienet kirjasimet ja matalakontrastiset näytöt saattavat rasittaa silmiäsi. Seuraava osa tarjoaa ehdotuksia silmien rasituksen vähentämiseksi. Silmät
Lepuuta silmiäsi usein.
Anna silmillesi säännöllisiä taukoja katsomalla poispäin näytöstä ja keskittämällä katse
kaukaiseen pisteeseen.
Räpäytä silmiä usein, jotta ne eivät kuivu.
Näyttö
Pidä näyttö puhtaana.
Pidä pääsi korkeammalla kuin näytön yläreuna, jotta silmät katsovat alaspäin, kun katsot
näytön keskikohtaa.
Paranna tekstin luettavuutta ja grafiikan selvyyttä säätämällä näytön kirkkaus ja/ tai
kontrasti mukavalle tasolle.
Poista valonhohto ja heijastukset seuraavasti:
• aseta näyttö sivuttain ikkunaan tai muuhun valonlähteeseen
• minimoi huoneen valo käyttämällä verhoja tai sälekaihtimia
• käytä lisävaloa
• vaihda näytön katselukulmaa
• käytä kirkasvalosuodatinta
• käytä näyttösilmikkoa, kuten pahvinpalaa asetettuna näytön yläetureunasta ulospäin
Vältä näytön säätämistä omituiseen katselukulmaan.
Vältä katsomasta kirkkaita valonlähteitä, kuten avoimia ikkunoita, liian pitkiä aikoja.
Hyvien työtapojen kehittäminen
Tee tietokoneen käytöstäsi rennompaa ja tuottavampaa kehittämällä seuraavia työtapoja:
Pidä lyhyitä taukoja säännöllisesti ja usein.
• Venyttele.
Hengitä raitista ilmaa niin usein kuin mahdollista.
Kuntoile säännöllisesti ja pidä yllä terveyttäsi.
Varoitus! Emme suosittele tietokoneen käyttöä sohvalla tai sängyllä. Jos tämä on välttämätöntä, työskentele vain lyhyitä jaksoja, pidä taukoja säännöllisesti ja venyttele.
Saadaksesi lisätietoja ja ohjeita kierrätyksestä, käy seuraavilla www-sivuilla: Worldwide: http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability04.htm
FI-4
Page 6
Pakkauksesta purkaminen
Kun avaat laatikon, tarkista, että pakkauksessa on seuraavat tuotteet ja säästä pakkausmateriaalit, jos sinun tarvitsee kuljettaa näyttöä tulevaisuudessa.
• LCD-näyttö
• Vaihtovirtajohto • D-Sub-kaapeli (valinnainen)
• Ääni-kaapeli
• Käyttöopas • Pikakäynnistysopas
(valinnainen)
• DVI-kaapeli (valinnainen)
FI-5
Page 7
Alustan kiinnittäminen/irrotus
Ohje: Poista näyttö ja näytön alusta pakkauksesta. Aseta näyttö varovaisesti kuvaruutu alaspäin vakaalle tasolle – käytä liinaa, jotta kuvaruutu ei naarmuuntuisi.
Asenna: Aseta alusta samaan linjaan näytön kanssa ja työnnä sitä näyttöä vasten.
Irrotus: Paina vapautuskoukut alas kuten aluksi näytettiin ennen kuin poistat alustan ja seuraa nuolen suuntaa sen poistamiseksi.
Näyttöruudun paikan asetus
Parhaan katselukulman saavuttamiseksi voit säätää näytön kallistuskulmaa tarttumalla molemmin käsin näytön kulmiin, kuten alla olevassa kuvassa on esitetty. Näyttöä voidaan säätää 15 astetta ylös tai 5 astetta alas, kuten nuolilla on osoitettu alla olevassa kuvassa.
FI-6
Page 8
Virtajohdon liittäminen
• Tarkista ensin varmistaaksesi, että virtajohto vastaa alueellasi tarvittavaa oikeaa jännitteen tyyppiä.
• Tässä näytössä on yleisvirtajohto, joka mahdollistaa sen käytön 100/120 V AC tai 220/240 V AC-jännitealueella. Käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään säätöjä.
• Liitä virtajohdon toinen pää näytön AC-pistokkeeseen ja toinen oikeaan AC-pistorasiaan.
• Näyttö, joka käyttää jännitettä 120 V AC: Käytä UL-luetteloitua johtosettiä, tyypin SVT johtoa ja 10 A/125 V pistoketta.
• Käyttö jännitteen ollessa 220/ 240 V AC (USA:n ulkopuolella): Käytä johtosettiä, joka koostuu H05VV-F-johdosta ja 10 A, 250 V ­pistokkeesta. Johtosetin tulee täyttää sen maan turvallisuusvaatimukset, jossa laite asennetaan.
Turvallisuuden varotoimet
• Vältä näytön tai jonkin muun painavan esineen asettamista johdon päälle, jotta se ei vahingoita kaapelia.
• Älä altista näyttöä sateelle, kosteudelle tai pölylle.
• Älä peitä näytön ilmanvaihtoaukkoja. Näyttö tulee sijoittaa aina paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto.
• Vältä näytön sijoittamista kirkasta taustaa vastaan, jossa auringon valo tai muut valolähteet voivat heijastua näyttöruudulle. Sijoita näyttö silmien tasalle.
• Ole varovainen siirtäessäsi näyttöä.
• Vältä näytön altistumista iskuille tai naarmuille, koska näyttöruutu on helposti särkyvä.
Näyttösi puhdistaminen
Noudata tarkasti alla olevia ohjeita puhdistaessasi näytön.
• Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat näytön.
• Pyyhi näyttöruutu ja molemmat kotelon sivut pehmeällä liinalla.
FI-7
Page 9
Virransäästö
Näyttö siirtyy “Virransäästö”-tilaan, kun se saa signaalin näytönohjaimelta, tällöin virran LED-valo on kellanruskea.
Tila LED-valo
PÄÄLLÄ Sininen
Virransäästö-tila Kellanruskea
Näyttö on virransäästötilassa niin kauan kuin ohjaussignaali havaitaan, näppäimistön näppäintä painetaan tai tietokoneen hiirtä liikutetaan. Palautumistila valmiustilasta takaisin aktiiviseen tilaan on noin 3 sekuntia.
DDC
Asennuksen helpottamiseksi näyttösi voidaan asentaa järjestelmään Plug and Play -menetelmän avulla, jos järjestelmäsi tukee myös DDC-protokollaa. DDC (Display Data Channel) on kommunikointiprotokolla, jolla näyttö automaattisesti ilmoittaa järjestelmälle sen ominaisuuksista esim. tuetuista resoluutioista ja vastaavasta ajoituksesta. Näyttö tukee DDC2B-standardia.
FI-8
Page 10
Liittimen nastasijoittelu
15-nastainen värinäytön signaalikaapeli
NASTA
NRO.
1. Punainen 9. +5 V
2. Vihreä 10. Looginen maa
3. Sininen 11. Näytön maa
4. Näytön maa 12. DDC-sarjadata
5. DDC-paluu 13. H-Sync
6. R-Maa 14. V-Sync
7. G-Maa 15. DDC-sarjakello
8. B-Maa
KUVAUS
NASTA
NRO.
KUVAUS
FI-9
Page 11
Vakioajoituksen taulukko
Tila Resoluutio 1 640 x 480 60 Hz 2 640 x 480 72 Hz 3 640 x 480 75 Hz 4 MAC 640 x 480 66.66 Hz 5 VESA 720 x 400 70 Hz 6 SVGA 800 x 600 56 Hz 7 SVGA 800 x 600 60 Hz 8 SVGA 800 x 600 72 Hz 9 SVGA 800 x 600 75 Hz 10 MAC 832 x 624 74.55 Hz 11 XGA 1024 x 768 60 Hz 12 XGA 1024 x 768 70 Hz 13 XGA 1024 x 768 75 Hz 14 VESA 1280 x 720 60 Hz 15 WXGA 1280 x 800 60 Hz 16 WXGA 1366 x 768 60 Hz
FI-10
Page 12
Asennus
Asenna näyttö järjestelmään seuraavalla tavalla: Vaiheet
1. Liitä videokaapeli. a. Varmista, että sekä näyttö että tietokone ovat pois päältä. b. Liitä VGA-videokaapeli tietokoneeseen.
2. Liitä virtajohto
Liitä virtajohto näyttöön ja sitten maadoitettuun AC-pistorasiaan.
3. Käynnistä näyttö ja tietokone
Käynnistä ensin näyttö ja sitten tietokone. Tämä järjestys on hyvin tärkeä.
4. Jos näyttö ei vielä toimi kunnolla, katso käyttöoppaan vianetsintäosiota
ongelman ratkaisemiseksi.
FI-11
Page 13
Käyttäjän ohjaimet
Virtakytkin / Verkkovirran LED:
Virran kytkeminen PÄÄLLE tai POIS PÄÄLTÄ. Kun valo loistaa, virta on PÄÄLLÄ.
Pikakuvakevalikon käyttö
Avaa Pikakuvakevalikko painamalla toimintopainiketta. Pikakuvakevalikosta voit nopeasti valita useimmin käytetyt asetukset.
Empowering-näppäin:
Kun OSD-valikko on pois-tilassa, valitse skenaario-tiloihin Empowering-näppäintä painamalla.
AUTO Automaattinen säätö:
Aktivoi Automaattisäätö-toiminto painamalla tätä painiketta. Automaattisäätötoimintoa käytetään asetusten Vaakasijainti, Pystysijainti, Kellotaajuus ja Tarkennus -säätämiseen.
MENU OSD:n toiminnot:
Aktivoi OSD-valikko painamalla tätä painiketta.
Äänenvoimakkuus +/-:
Säädä äänenvoimakkuutta painamalla. (Vain äänitulomalli)(Valinnainen)
INPUT Input (Tulo) -näppäin:
“Input” (Tulo)-painikkeella voit valita kolmen eri videolähteen välillä, jotka voivat olla kytkettynä näyttöösi. (a) VGA-tulo (b) DVI-tulo (c) HDMI-tulo Kun vaihdat eri tulolähteiden läpi, jokin seuraavista viesteistä ruudun oikeassa ylälaidassa osoittaa valitun tulolähteen. Kuvan tulemisessa näkyviin voi kestää 1-2 sekuntia.
VGA tai DVI tai HDMI
Jos joko VGA- tai DVI-tulo on valittuna, eikä VGA- tai DVI-kaapelia ole kytkettynä, seuraava ilmoitusruutu tulee näkyviin: “No Cal Connect” (Kaapelia ei ole kytketty) tai “No Signal” (Ei signaalia)
FI-12
Page 14
Acer eColor Management (Värin hallinta)
Käyttöohjeet
Vaihe 1:Paina “ ” näppäintä avataksesi Acer eColor Management OSD:n ja
päästäksesi skenaario-tiloihin Vaihe 2:Paina “” tai “” tilan valitsemiseksi Vaihe 3:Paina AUTO-näppäintä tilan vahvistamiseksi ja suorita Auto Adjust
(Automaattisäätö)
Ominaisuudet ja edut
Päävalikon
kuvake
Alavalikon
kuvake
N/A
Alavalikon
valinta
Käyttäjä-
tila
Kuvaus
Käyttäjän määrittämä. Asetukset voidaan hienovirittää sopimaan mihin tahansa tilanteeseen
N/A ECO-tila
N/A Vakio-tila
N/A
N/A
Grafiikka-
tila
Elokuva-
tila
Säätää asetuksia virrankulutuksen vähentämiseksi.
Oletusasetus. Heijastaa kansallista näyttökykyä
Parantaa värejä ja korostaa hienoa yksityiskohtaa. Kuvat ja valokuvat näkyvät eloisina kuvina terävine yksityiskohtineen.
Näyttää näkymät selvimpinä yksityskohtina. Esittää suuremmoisia kuvallisia materiaaleja, jopa sopimattomassa valaistusympäristöissä.
FI-13
Page 15
OSD-asetusten säätäminen
Ohje: Koko seuraava sisältö on vain yleiseksi tiedoksi. Varsinaiset tuotteen tekniset tiedot voivat vaihdella.
OSD:tä voidaan käyttää LCD-monitorin asetusten säätöön. Paina Valikko-näppäintä OSD-ikkunan avaamiseksi. OSD:stä voidaan säätää kuvan laatua, OSD-paikkaa ja yleisiä asetuksia. Katso lisäasetuksien osalta seuraavaa sivua:
Kuvan laadun säätö
1 Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön. 2Käytä  /  -näppäimiä ja valitse Kuva OSD:stä. Navigoi sitten
kuvaelementtiin, jota haluat säätää. 3Käytä  /  -näppäimiä liukuvia asteikkoja säätäessäsi. 4 Kuvavalikkoa voidaan käyttää senhetkisen kirkkauden, kontrastin, värin
lämpötilan, automaattisen konfiguroinnin ja muiden kuvaan liittyvien
ominaisuuksien säätämiseen.
FI-14
Page 16
OSD-paikan säätäminen
1 Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön. 2 Käytä suuntanäppäimiä ja valitse OSD ruudun näytöstä. Navigoi sitten
ominaisuuteen, jota haluat säätää.
FI-15
Page 17
Asetuksen säätäminen
1 Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön.
2Käytä  /  -näppäimiä ja valitse Asetus OSD:stä. Navigoi sitten
ominaisuuteen, jota haluat säätää. 3 Asetusvalikkoa voidaan käyttää ruudun valikkokielen ja muiden tärkeiden
asetusten säätämiseen.
FI-16
Page 18
Tietoja tuotteesta
1 Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön. 2Käytä  /  -näppäimiä ja valitse Tietoja OSD:stä. Sen jälkeen ilmestyy
perustiedot LCD-monitorista senhetkistä käyttöä varten.
FI-17
Page 19
Vianhaku
Ennen kuin toimitat LCD-näyttösi huoltoon, tarkista seuraava vianetsintäluettelo ja katso voitko ratkaista ongelman itse. (VGA-tila)
Ongelmia Nykyinen tila Parannus
Ei kuvaa LED PÄÄLLÄ
LED POIS PÄÄLTÄ
LED-valo on kellanruskea
Epänormaali kuva
Epänormaali ääni (Vain äänitulomalli) (Valinnainen)
Epävakaa kuva
Kuvaa ei näy, se ei ole keskellä tai se on liian suuri tai pieni näytölle
Ääntä ei kuulu tai se on liian vaimea
• Käytä OSD:tä kirkkauden ja kontrastin säätämiseen enimmäisarvoihin tai palauta niiden alkuperäisasetukset.
• Tarkista virtakatkaisija.
• Tarkista, onko AC-virtajohto liitetty kunnolla näyttöön.
• Tarkista, onko videon signaalikaapeli kiinnitetty kunnolla näytön takaosaan.
• Tarkista, että tietokoneesi virta on päällä.
• Tarkista, ovatko grafiikkasovittimen ja näytön tiedot yhteensopivat. Muutoin ne voivat aiheuttaa väärän tulosignaalin taajuuden.
• Säädä RESOLUUTIO, KELLO, KELLO­VAIHE, H-PAIKKA JA V-PAIKKA OSD:n avulla.
• Jos kuva ei ole täyden näytön kokoinen valitse toinen resoluutio tai toinen pystysuoran päivityksen ajastus OSD:n avulla.
• Odota muutama sekunti kuvan koon säätämisen jälkeen ennen kuin irrotat signaalikaapelin tai käännät näytön virran pois päältä.
• Tarkista, että audiokaapeli on liitetty tietokoneeseen.
• Tarkista, onko tietokoneen äänenvoimakkuus minimissään ja yritä nostaa äänenvoimakkuuden tasoa.
FI-18
Page 20
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Fax : 886-2-2696-3535
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor Trade Name: Acer Model Number: P166HQL SKU Number: P166HQL********(“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment:
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2011.
Feb. 1, 2011
Easy Lai /Manager
Date
Regulation, Acer Inc.
FI-19
Page 21
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: LCD Monitor
Model Number: P166HQL
SKU Number: (“*” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
P166HQL********
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
333 West San Carlos St.
Address of Responsible Party:
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
FI-20
Loading...