Instrukcja użytkownika monitora LCD Acer
Wydanie oryginalne: 03/2018
Informacje w tej publikacji mogą być okresowo zmieniane, bez powiadamiania jakichkolwiek
osób o takich poprawkach lub zmianach. Takie zmiany będą wprowadzane w nowych
wydaniach tego podręcznika lub w dodatkowych dokumentach i publikacjach. Ta firma
nie daje żadnych zapewnień ani nie udziela gwarancji, wyrażonych lub dorozumianych, w
odniesieniu do zamieszczonych tu treści, a szczególnie odrzuca dorozumiane gwarancje
przydatności handlowej lub dopasowania do określonego celu.
Zapisz numer modelu, numer seryjny, datę zakupienia i umieść informacje dotyczące
zakupienia we wskazanym poniżej miejscu. Numer seryjny i numer modelu są zapisane
na etykiecie przymocowanej do komputera. Wszelka korespondencja dotycząca twojego
urządzenia, powinna zawierać numer seryjny, numer modelu i informacje o zakupieniu.
Żadnej z części tej publikacji nie można powielać, zapisywać z systemie odzyskiwania
danych lub przesyłać w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, elektronicznie,
mechanicznie, poprzez kopiowanie, zapisywanie albo w inny sposób, bez wcześniejszej
pisemnej zgody Acer Incorporated.
Instrukcja użytkownika monitora LCD Acer
Numer modelu: _______________________________
Numer seryjny: _______________________________
Data zakupienia: ______________________________
Miejsce zakupienia: ___________________________
Acer i logo Acer, to zastrzeżone znaki towarowe Acer Incorporated. Wykorzystane tu nazwy
produktów innych firm lub znaki towarowe, zostały użyte wyłącznie do celów identyfikacji
należą do ich odpowiednich firm
ii
Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
użytkownika i wygody obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj uważnie te instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłości.
Zastosuj się do wszelkich ostrzeżeń i instrukcji oznaczonych na produkcie.
Specjalne uwagi dotyczące monitorów LCD
Następujące objawy działania monitora LCD są normalne i nie oznaczają problemu.
•Ze względu na naturę światła jarzeniowego, podczas początkowego użycia ekran może
migać. Wyłącz przełącznik zasilania, a następnie włącz go ponownie, aby się upewnić,
że miganie zniknie.
•Na ekranie mogą wystąpić lekkie nierówności jasności, w zależności od stosowanego
wzoru.
•Ekran LCD ma 99,99% lub więcej efektywnych pikseli. Ilość niewłaściwie wyświetlanych
punktów, na przykład brak piksela lub stałe świecenie piksela wynosi 0,01% lub mniej.
•Ze względu naturę ekranów LCD, na ekranie może pojawiać się poobraz poprzedniego,
wyświetlanego przez kilka godzin ekranu. W takim przypadku, odzyskiwanie
prawidłowego ekranu może potrwać długo, poprzez zmianę obrazu lub wyłączenie na
kilka godzin przełącznika zasilania.
Czyszczenie monitora
Podczas czyszczenia monitora należy uważnie zastosować się do podanych zaleceń:
•Przed czyszczeniem należy zawsze odłączyć monitor.
•Do wycierania ekranu i obudowy należy użyć miękkiej szmatki.
iii
Polski
Dostępność
Należy się upewnić, że gniazdo zasilania, do którego podłączany jest przewód zasilający,
jest łatwo dostępne oraz, że znajduje się jak najbliżej operatora urządzenia. Gdy wymagane
jest odłączenie zasilania od urządzenia, należy odłączyć przewód zasilający od gniazda
zasilania prądem elektrycznym.
Bezpieczne słuchanie
Aby chronić słuch, należy się zastosować do podanych instrukcji.
•Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do uzyskania wyraźnego i wygodnego
słyszenia, bez zniekształceń.
•Po ustawieniu poziomu głośności, nie należy go zwiększać, po dopasowaniu do swoich
uszu.
•Należy ograniczyć czas słuchania muzyki z wysoką głośnością.
•Należy unikać zwiększania głośności w celu zagłuszania hałasu otoczenia.
•Głośność należy wyłączyć, jeśli nie słuchać znajdujących się w pobliżu ludzi.
Ostrzeżenia
•Tego produktu nie należy używać w pobliżu wody.
•Tego produktu nie należy umieszczać na niestabilnym wózku, podstawie lub stole.
Upadek produktu może spowodować jego poważne uszkodzenie.
•Szczeliny i otwory służą do wentylacji i mają zapewnić niezawodne działanie produktu
i chronić go przed przegrzaniem. Nie należy ich blokować lub przykrywać. Nigdy nie
należy blokować szczelin wentylacyjnych poprzez umieszczanie produktu na łóżku,
sofie lub innej podobnej powierzchni. Jeśli nie zostanie zapewniona odpowiednia
wentylacja, nigdy nie należy umieszczać tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub
miernikiem ciepła lub w zabudowie.
•Nigdy nie należy wpychać jakichkolwiek obiektów do tego produktu przez szczeliny
obudowy, ponieważ mogą one dotknąć do niebezpiecznych punktów będących
pod napięciem lub spowodować zwarcie części, a w rezultacie pożar lub porażenie
prądem elektrycznym. Nigdy nie należy dopuszczać do przedostania się do produktu
jakichkolwiek płynów.
•Aby uniknąć uszkodzenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed wyciekiem
baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni.
•Nigdy nie należy używać podczas uprawiania sportu, ćwiczeń lub w innym miejscu
narażonym na drgania, które mogą spowodować nieoczekiwane zwarcie lub
uszkodzenie urządzeń wewnętrznych.
Zasilanie prądem elektrycznym
•Ten produkt może być zasilany ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie z
oznaczeniami. Przy braku pewności co do rodzaju dostępnego zasilania, należy się
skonsultować z dostawcą lub z lokalnym zakładem energetycznym.
•Nie wolno niczego kłaść na przewodzie zasilającym. Nie należy umieszczać tego
produktu w miejscu, gdzie będzie przydeptywany przewód.
•Jeśli z tym produktem używany jest przedłużacz, należy się upewnić, że łączna
moc urządzeń podłączonych do przedłużacza, nie przekroczy mocy znamionowej
przedłużacza. Należy się także upewnić, że łączna moc wszystkich podłączonych do
iv
Polski
gniazda ściennego produktów, nie przekracza wartości znamionowej bezpiecznika.
•Nie należy przeciążać gniazda zasilania, listwy albo gniazdka, poprzez podłączenie zbyt
wielu urządzeń.
Całkowite obciążenie systemu nie może przekraczać 80% wartości znamionowej
obwodu odgałęzienia. Jeśli są używane listwy zasilające, obciążenie nie powinno
przekraczać 80% wartości znamionowej listwy zasilania.
•Przewód zasilający tego produktu jest wyposażony w trzy kołkową wtykę z uziemieniem. Wtyka ta pasuje wyłącznie do gniazd zasilania z uziemieniem. Przed
podłączeniem wtyki przewodu zasilającego, należy się upewnić, że gniazdo zasilania jest
prawidłowo uziemione. Nie należy wkładać wtyki do nieuziemionego gniazda zasilania. W
celu uzyskania szczegółowych informacji należy się skontaktować z elektrykiem.
Ostrzeżenie! Kołek uziemienia to funkcja zabezpieczenia.
Używanie gniazda zasilania, bez odpowiedniego uziemienia, może
spowodować porażenie prądem elektrycznym i/lub obrażenia.
Uwaga: Kołek uziemienia zapewnia także dobre zabezpieczenie przez
nieoczekiwanymi zakłóceniami z pobliskich urządzeń elektrycznych, które
mogą zakłócać działanie tego produktu.
•Ten produkt można używać wyłącznie z dostarczonym zestawem przewodu
zasilającego. Aby wymienić zestaw przewodu zasilającego, należy się upewnić, że nowy
przewód zasilający spełnia następujące wymagania: typ odłączany, certyfikat UL/CSA
typ SPT-2, wartość znamionowa minimum 7 A 125 V, aprobata VDE lub równoważna,
maksymalna długość 4,6 metra (15 stóp).
Naprawa produktu
Nie należy próbować naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub
zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknięcie do niebezpiecznych
punktów będących pod napięciem lub inne niebezpieczeństwa. Wszelkie naprawy należy
powierzać wykwalifikowanemu personelowi serwisu
Produkt ten należy odłączyć od ściennego gniazda zasilania i powierzyć jego naprawę
wykwalifikowanemu personelowi serwisu, gdy
•został uszkodzony, przecięty lub przetarty przewód zasilający
•na produkt został wylany płyn
•produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody
•produkt został upuszczony lub uszkodzona została jego obudowa
•produkt wykazuje wyraźne oznaki zmiany wydajności, co oznacza potrzebę naprawy
•produkt nie działa normalnie, mimo stosowania się do instrukcji działania
v
Polski
Uwaga: Należy wyregulować tylko te elementy sterowania, które
obejmują instrukcje działania, ponieważ nieprawidłowa regulacja innych
elementów sterowania, może spowodować uszkodzenie i często wymaga
dodatkowej pracy wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia
normalnego działania produktu.
Miejsca zagrażające wybuchem
Urządzenie należy wyłączyć w miejscach zagrażających wybuchem i stosować się do
wszystkich znaków i instrukcji. Miejsca o atmosferze zagrażającej wybuchem, to miejsca, gdzie
zwykle znajdują się polecenia wyłączenia silnika pojazdu. Świece w takich miejscach mogą
spowodować wybuch lub pożar, a w rezultacie obrażenia ciała lub nawet śmierć. Urządzenie
należy wyłączyć w pobliżu dystrybutorów paliwa na stacjach stacji benzynowych. Należy
przestrzegać ograniczeń w używaniu sprzętu radiowego w składach paliwa, magazynach i
miejscach dystrybucji; w zakładach chemicznych; lub w miejscach wykonywania piaskowania.
Miejsca zagrożone wybuchem są często, choć nie zawsze, wyraźnie oznaczone. Obejmują
one pokłady statków, urządzenia do transportu lub składowania chemikaliów, pojazdy
napędzane gazem (takim jak propan lub butan) i miejsca, gdzie powietrze zawiera chemikalia
lub groźne cząsteczki takie jak plewy, pył lub proszki metalu.
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa
Twoje urządzenie i jego elementy jego rozbudowy, mogą zawierać małe części. Należy je
trzymać poza zasięgiem małych dzieci.
Informacje dotyczące recyklingu urządzeń
informatycznych
Firma Acer jest bardzo zaangażowana w ochronę środowiska i postrzega recycling, w formie
ratowania środowiska i usuwania zużytego sprzętu, jako jeden z głównych priorytetów firmy
w minimalizowaniu obciążenia środowiska.
Firma Acer jest świadoma wpływu prowadzonej działalności na środowisko i próbuje
zidentyfikować i zapewnić najlepsze procedury zmniejszania niekorzystnego wpływu na
środowisko swoich produktów.
Dalsze informacje oraz pomoc dotyczącą recyklingu, można uzyskać na stronie
internetowej:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Dalsze informacje dotyczące funkcji i korzyści z naszych innych produktów, można uzyskać
pod adresem www.acer-group.com.
Instrukcje dotyczące usuwania
Po zużyciu nie należy usuwać tego urządzenia elektronicznego ze śmieciami
domowymi. Aby zminimalizować zanieczyszczenie i zapewnić maksymalną
ochronę środowiska należy stosować recykling. Dalsze informacje dotyczące
przepisów WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), można
uzyskać pod adresem http://www.acer-group.com/public/Sustainability/
sustainability01.htm
vi
Polski
Oświadczenie dotyczące pikseli LCD
Wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy pomocy wysoko precyzyjnej technologii.
Niemniej jednak czasami niektóre piksele mogą się przepalić, lub wyglądać jak czarne lub
czerwone kropki. Nie ma to wypływu na zapisane obrazy i nie świadczy o awarii.
Ten produkt został dostarczony z włączonym zarządzaniem zasilaniem:
•Po 15 minutach braku aktywności uaktywniany jest tryb uśpienia wyświetlacza.
•Po 30 minutach braku aktywności uaktywniany jest tryb uśpienia komputera.
•Komputer można wybudzić z trybu uśpienia poprzez naciśnięcie przycisku zasilania.
Wskazówki i informacje dotyczące wygodnego
użytkowania
Wydłużone użytkowanie może powodować zmęczenie oczu i ból głowy. Długie godziny
pracy przed komputerem, narażają także użytkowników na obrażenia fizyczne. Długie
okresy pracy, nieprawidłowa postawa, niewłaściwe nawyki pracy, stres, nieodpowiednie
warunki pracy, zdrowie osobiste i inne czynniki, znacząco zwiększają niebezpieczeństwo
obrażeń fizycznych
Niewłaściwe używanie komputera może spowodować zespół kanału nadgarstka, zapalenie
pochewki ścięgna, lub inne schorzenia mięśniowo-szkieletowe. Następujące objawy mogą
pojawić się w rękach, nadgarstkach, ramionach, barkach, szyi czy plecach:
•drętwienie, mrowienie lub pieczenie
•bóle, czy wrażliwość
•ból, opuchlizna, rwanie
•sztywność czy napięcie
•zimno lub słabość
Po wystąpieniu wymienionych objawów lub przy powtarzającym się lub utrzymującym
dyskomforcie i/lub bólu powiązanym z używaniem komputera należy jak najszybciej
skonsultować się z lekarzem i poinformować wydział zdrowia i bezpieczeństwa firm .
Następujące części zawierają wskazówki dotyczące wygodnego używania komputera.
Znajdowanie wygodnego dla siebie miejsca
Znajdź wygodne dla siebie miejsce dopasowując kąt nachylenia monitora, używając
podnóżek lub podnosząc wysokość siedzenia dla zapewnienia maksymalnej wygody.
Należy wykorzystać następujące porady:
•należy unikać pozostawania zbyt długo w jednej pozycji
•należy unikać garbienia się i/lub zbytniego odchylania do tyłu
•co jakiś czas należy wstać i się przejść, aby uniknąć nadwrężenia mięśni nóg
Ochrona oczu
vii
Polski
Długie patrzenie na ekran, niewłaściwe okulary czy szła kontaktowe, odbicie światła od
monitora, zbyt jasno oświetlone pomieszczenie, źle wyregulowany ekran, zbyt małe litery na
ekranie czy słaby kontrast wpływają na przemęczenie oczu. Poniżej znajdują się porady, jak
zmniejszyć zmęczenie oczu.
Oczy
•Należy często wykonywać przerwy, aby odpoczęły oczy.
•Należy regularnie odwracać oczy od monitora i skierować oczy na wybrany odległy
punkt.
•Należy często mrugać by nawilżać oczy.
Wyświetlacz
•Ekran powinien być czysty.
•Głowa powinna być nieco wyżej niż monitor, aby podczas patrzenia na środek ekranu
wzrok był skierowany lekko w dół.
•Należy wyregulować jasność i ostrość obrazu, aby zapewnić łatwe czytanie.
•Należy wyeliminować odbijanie się światła poprzez:
•ustawienie wyświetlacza bokiem do okna czy dowolnego źródła światła
•zminimalizowanie oświetlenia pomieszczenia, poprzez zawieszenie zasłon czy
żaluzji
•używanie światła pomocniczego
•dostosowanie kąta nachylenia ekranu
•używanie filtra zabezpieczenia przed odbiciam
•zainstalowanie osłony, takiej jak np. daszek z kartonu zawieszony na górnej
krawędzi wyświetlacza
•Należy unikać ustawiania wyświetlacza pod nienaturalnym kątem w odniesieniu do
kierunku patrzenia.
•Należy unikać patrzenia przez dłuższy czas na takie źródła światła, jak otwarte okno itp.
Rozwijanie dobrych nawyków pracy
Aby praca na komputerze była bardziej relaksująca i efektywna, należy wyrobić następujące
nawyki:
•Należy robić częste krótkie przerwy.
•Należy wykonywać ćwiczenia rozciągające.
•Należy wychodzić na świeże powietrze, tak często jak jest to możliwe.
•Należy ćwiczyć regularnie, aby utrzymać sprawność ciała.
W celu uniknięcia uszkodzenia monitora nie należy go podnosić za podstawę
viii
XZ322QU
XZ322QU
EN 55032:201/AC:201Class B
EN 61000-3-2:2014 Class D
2019.
xxxxxx
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Oct. 29, 2019
Date
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
Suite 1500
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Pr
oduct:LCD Monitor
Model Number:
SKU Number:
XZ322QU
XZ322QU [[[[[[[
(“x” = 0~9, a ~ z, or A ~Z)
Name of Responsib
le Party:Acer
America
Corporation
333West San Carlos St.
ess of Respons
Addr
ible Party:
Suite 1500
San Jose, CA 951 10
U. S. A.
Contact Person:Acer Representative
Phone No.:254-298-4000
Fax No.:254-298-4147
Polski
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
użytkownika i wygody obsługi iii
Instrukcje bezpieczeństwa iii
Specjalne uwagi dotyczące monitorów LCD iii
Czyszczenie monitora iii
Dostępność iv
Bezpieczne słuchanie iv
Ostrzeżenia iv
Zasilanie prądem elektrycznym iv
Naprawa produktu v
Miejsca zagrażające wybuchem vi
Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa vi
Informacje dotyczące recyklingu urządzeń
informatycznych vi
Instrukcje dotyczące usuwania vi
Oświadczenie dotyczące pikseli LCD vii
Wskazówki i informacje dotyczące wygodnego
użytkowania vii
Znajdowanie wygodnego dla siebie miejsca vii
Ochrona oczu vii
Rozwijanie dobrych nawyków pracy viii
Federal Communications Commission Declaration of
Conformity x
Rozpakowanie 1
Zawartość
REGULACJA POZYCJI EKRANU 2
Podłączanie adaptera i przewodu zasilającego prądu
zmiennego
Oszczędzanie energii
DDC (Display Data Channel [Kanał wyświetlania
danych])
Tabela standardowego taktowania
Instalacja
Elementy sterowania użytkownika
3
3
4
4
5
5
6
7
8
xi
Polski
Zewnętrzne elementy sterowania 8
Używanie menu skrótów 9
Rozwiązywanie problemów 16
Tryb DP/HDMI (Opcjonalny)
16
xii
Polski
Rozpakowanie
Należy sprawdzić, czy wymienione poniżej części znajdują się w opakowaniu oraz zachować
opakowanie na wypadek transportu monitora w przyszłości.
Monitor LCD
Adapter
Instrukcja szybkiego
uruchomienia
Kabel DP
(Opcjonalny)
Przewód zasilający prądu
zmiennego
Kabel HDMI
(Opcjonalny)
1
Polski
REGULACJA POZYCJI EKRANU
1. Wyjmij monitor z opakowania.
2. Przymocuj nóżkę do monitora, przymocuj podstawę do podstawy.
Przymocuj podstawę do podstawy obracając śrubą zgodnie z ruchem wskazówek zegara za
3.
pomocą śrubokręta lub odpowiedniej monety.
•Nachylanie
Sprawdź ilustrację poniżej, jako przykład zakresu nachylania.
Tylko w najwyższym punkcie można uzyskać dla kąta podniesienia nachylenie 25 stopni.
5°
35°
2
Polski
Podłączanie adaptera i przewodu zasilającego
prądu zmiennego
•Najpierw należy sprawdzić, czy używany przewód zasilający jest odpowiedniego typu
dla danego regionu.
•Monitor ten jest wyposażony w uniwersalny zasilacz umożliwiający działanie z
napięciem prądu zmiennego 100/120V lub 220/240V. Żadne modyfikacje użytkownika
nie są konieczne.
•Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego prądu zmiennego do adaptera, a drugi do
gniazdka prądu zmiennego.
•W przypadku urządzeń zasilanych prądem zmiennym 120 V:
Należy używać zestaw przewodów zgodnych z UL, przewodu typu SVT oraz wtyczki
10A/125V.
•W przypadku urządzeń zasilanych prądem zmiennym 220/240 V:
Należy stosować zestaw przewodów zawierających przewód H05VV-F oraz wtyczkę
10A, 250V. Zestaw przewodów powinien posiadać odpowiednie atesty bezpieczeństwa
dla kraju, w którym urządzenie będzie instalowane.
Oszczędzanie energii
Monitor zostanie przełączony do trybu “oszczędzanie energii” przez sygnał sterujący
z kontrolera wyświetlania, co jest wskazywane migotanie bursztynu LED zasilania.
StanŚwiatło LED
WłączoneNiebieskie
Tryb oszczędzania
energii
Czerwony
Stan oszczędzania energii będzie się utrzymywał do momentu otrzymania sygnału z karty
graficznej lub uaktywnienia klawiatury lub mysz . Czas przywrócenia z trybu oszczędzania
energii do trybu włączenia, to około 3 sekundy.
3
Polski
DDC (Display Data Channel [Kanał wyświetlania
danych])
Aby ułatwić instalację, gdy używany system wspiera protokół DDC, monitor obsługuje plugand-play. Protokół DDC jest protokołem komunikacji, dzięki któremu monitor automatycznie
informuje system o swoich możliwościach, przykładowo o obsługiwanych rozdzielczościach
oraz odpowiednich częstotliwościach odświeżania. Monitor ten jest zgodny ze standardem
DDC2B.
4
Polski
20-pinowy kabel sygnałowy kolorowego wyświetlacza
pin
Opis
pinOpis
1.Lane0(p)11.GND
2.GND12.Lane3(n)
3.Lane0(n)13.Config1
4.Lane1(p)14.Config2
5.GND15.AUX_CH (n)
6.Lane1(n)16.GND
7.Lane2(p)17.AUX_CH (p)
8.GND18.Hot Plug Detect
9.Lane3(n)19.DP Power_Return
10.Lane3(p)20.DP Power
19-pinowy kabel sygnałowy kolorowego wyświetlacza
Nr PINU OpisNr PINU Opis
1TMDS Dane 2+2TMDS Dane 2 Ekran
3TMDS Dane 2-4TMDS Dane 1+
5TMDS Dane 1 Ekran6TMDS Dane 1-
7TMDS Dane 0+8TMDS Dane 0 Ekran
9TMDS Dane 0-10TMDS Zegar+
11TMDS Zegar Ekran12TMDS Zegar -
13CEC14
15SCL16SDA
17Masa DDC/CEC18Zasilanie +5V
Wykrywanie bez wyłączania
19
(Hot Plug Detect)
Zarezerwowany (niepodłączony
w urządzeniu)
5
Polski
Tabela standardowego taktowania
No.
1
2640x48072Hz
3
4
5
6800x600
7800x600
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1960Hz
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31120
32144
33165
Mode
VGA
MAC
VESA
SVGA
XGA
VESA
SXGA
VESA
WXGA
WXGA+
WSXGA+
UXGA
QHD
ResolutionRefr esh Rate
640x48060Hz
640x480
640x480
720x400
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1280x960
1280x1024
1280x720
1280x800
1360x768
1440x900
1440x900
1680x1050
1600x1200
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
2560
x1440
2560x1440
2560x1440
2560x1440
120
66.66
70
56
60
72
120
60
70
120
75
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
120
60
60
60Hz
60Hz
60Hz
75
75
120
144
60Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
6
Polski
Instalacja
Aby zainstalować monitor w systemie hosta, wykonaj następujące czynności:
Kroki
1. Podłącz kable
za. Upewnij się, że monitor i komputer są wyłączone.
b. Podłącz kabel HDMI / DP do komputera.
2. Podłącz przewód zasilający
Podłącz przewód zasilający do monitora, a następnie do odpowiednio uziemionego
gniazdka sieciowego.
3. Włącz monitor i komputer. Najpierw włącz monitor, a następnie komputer. Ta
sekwencja jest bardzo ważna.
4. Jeśli monitor nie działa poprawnie, zapoznaj się z sekcją rozwiązywania problemów,
aby zdiagnozować problem.
HDMI
1
HDMI
2
DP
Adapt
er
Aby nie uszkodzić monitora, nie należy podnosić monitora za jego podstawę.
7
Polski
Elementy sterowania użytkownika
Przycisk funkcji a.Stan wyłączenia zasilania monitora. Naciśnij w celu włączenia zasilania. Podczas normalnego
wyświetlania, naciśnij przełącznik w dowolnym czasie na dłużej niż 5 sekund, aby wyłączyć zasilanie.
Niebieski oznacza włączenie zasilania. Czerwony oznacza tryb gotowości / oszczędzania energii.
b.
Brak wskaźnika świetlnego wskazuje wyłączenie zasilania.
Naciśnij przycisk przełącznika w dowolnym kierunku, aby wyświetlić pierwsze menu. Naciśnij
c.
ponownie, aby przejść do następnej funkcji w pierwszym menu.
d.
Pojedynczy przycisk przełączania Dolny ramki wyświetlacza działa jak joystick. Aby przesunąć
kursor, po prostu przełącz przycisk w czterech kierunkach. Naciśnij przycisk, aby wybrać opcję
pożądania. W menu głównym czerwony wskazuje, że można go używać, Ciemnoszary oznacza,
że nie działa.
Uwaga: Następujące treści służą wyłącznie jako ogólne odniesienie. Rzeczywiste dane techniczne
produktu mogą być inne.
Menu OSD (ekranowe) można wykorzystać do regulacji ustawień monitora LCD. Naciśnij przycisk Menu
w celu otwarcia OSD. Menu OSD można używać do regulacji jakości obrazu i ustawień ogólnych. Aby
wykonać ustawienia zaawansowane, należy sprawdzić następująca stronę:
Strona główna
1.Menu OSD
2.
Hot Key1 (Modus, Lysstyrke, Gamma, Kontrast,
Blått Lys, Over Drive,VRB)
Przycisk skrótu 2 (Tryby, Jasność, Volume
3.
(Głośność), Gamma, Kontrast, Niebieskie światło,
Over Drive,VRB)
4.Wybór wejścia
Przycisk skrótu 1 (domyślne: tryb Standardowy)
W celu wyboru trybu scenariusza (sRGB, Czytanie, Ciemny pokój, Użytkownika, Standardowy,
ECO, Grafika, HDR)
Przycisk skrótu 2 (domyślnie: Jasność)
Otwiera element sterowania Jasność i umożliwia wybór preferowanych ustawień jasności. Po wykonaniu,
naciśnij joystick, aby wyjść z bieżącej strony i zapisać.
9
Polski
Wybór wejścia
Otwiera element sterowania Wejście i umożliwia wybór HDMI1,HDMI2,DPDP lub
Auto Source. Po wykonaniu, naciśnij joystick, aby wyjść z bieżącej strony i zapisać.
Strona Funkcja
Otwórz stronę Function (Funkcja) w celu regulacji strzałkami wymaganych ustawień funkcji. Po
wykonaniu, przestaw joystick w lewo lub w prawo, aby cofnąć się o jeden poziom.
Picture (Obraz)
1.Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć OSD.
2.Przechyl joystick do góry lub do dołu celem wybrania opcji Obraz menu OSD. Następnie przechyl w
prawo w celu przejścia do elementu, który chcesz wyregulować i naciśnij joystick celem wejścia w
niego.
3.Przechyl w lewo lub w prawo celem regulacji przesuwanych skal.
4.Menu Picture (Obraz) może być używane do regulacji Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast),
Black Boost, Blue Light (Niebieskie światło), ACM i Super Sharpness (Super ostrość)
10
.
Polski
5.Brightness (Jasność): Wyreguluj jasność w zakresie 0 do 100.
Uwaga: Jeśli obraz jest bardzo jasny lub ma niewiele obszarów odcieni, regulacja tego ustawienia
może nie powodować zauważalnych zmian obrazu.
8.Blue Light (Niebieskie światło): Filtrowanie niebieskiego światła w celu ochrony oczu poprzez
regulację pokazywania niebieskiego światła -- 80%, 70%, 60% lub 50%.
Uwaga: Wyższe wartości to więcej niebieskiego światła. Dla najlepszej ochrony należy wybrać
niższą wartość.
9.ACM: Włączenie lub wyłączenie ACM. Domyślne ustawienie to wyłączenie.
10. Super Sharpness (Doskonała ostrość): Włączanie/wyłączanie opcji Doskonała ostrość. Technologia
Doskonała ostrość może symulować obrazy wysokiej rozdzielczości wzmacniając gęstość pikseli
oryginalnego źródła celem wyostrzenia i poprawy wyrazistości obrazu.
Color (Kolor)
1.Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć OSD.
2.Przechyl joystick do góry lub do dołu celem wybrania opcji Kolor menu OSD. Następnie przechyl w
prawo w celu przejścia do elementu, który chcesz wyregulować i naciśnij joystick celem wejścia w
niego.
3.Przechyl w lewo lub w prawo celem regulacji przesuwanych skal.
11
Polski
4.Tryb Gamma umożliwia regulację tonacji luminancji. Domyślna wartość to 2,2 (standardowa
wartość dla systemu Windows).
5.Color temperature (Temperatura barwowa): Domyślne ustawienie to ciepłe. Wybrać można
spośród Cool (Zimne), Normal (Normalny), Warm (Ciepłe), Bluelight (Niebieskie światło) lub User
(Użytkownika).
6.Modes (Tryby):dalsze otwieranie wyboru menu trybów.
7.sRGB: Domyślne ustawienie to wyłączenie sRGB można włączyć lub wyłączyć w celu lepszego
dopasowania koloru do urządzeń peryferyjnych, takich jak drukarki i aparaty cyfrowe.
Tryb skali szarości: Ustawienie domyślne jest wyłączone. Na podstawie ulubionego do włączania i
8.
wyłączania.
6-axis Hue (6 osiowa barwa): Regulacja barwy kolorów red (czerwonego), green (zielonego), blue
9.
(niebieskiego), yellow (żółtego), magenta i cyan (cyjan).
10.
6-axis Saturate (6 osiowe nasycenie): Regulacja nasycenia kolorów red (czerwonego), green
(zielonego), blue (niebieskiego), yellow (żółtego), magenta i cyan (cyjan).
Audio
1.Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć OSD.
2.Przesuń joystick w górę lub w dół, aby wybrać Audio w menu OSD. Następnie przesuń w prawo,
aby przejść do wybranego elementu celem wyregulowania i naciśnij joystick, aby wejść w opcję
regulacji.
3.Przesuń w lewo lub w prawo w celu regulacji skal przesuwnych.
4.Volume (Głośność): Regulacja głośności
Mute: Ustawienie domyślne jest wyłączone. Gdy wyciszenie jest włączone, głośność wynosi "0".
5.
12
Polski
Gaming (Gry)
1.Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć OSD.
2.Przechyl joystick do góry lub do dołu celem wybrania opcji Gry menu OSD. Następnie przechyl w
prawo w celu przejścia do elementu, który chcesz wyregulować i naciśnij joystick celem wejścia w
niego.
3.Przechyl w lewo lub w prawo celem regulacji przesuwanych skal.
4.OD: Wybierz Off (Wyłączony), Normal (Normalny) lub Extreme (Ekstremalny).
Freesync: Włączanie i wyłączanie funkcji Freesync. Wartość domyślna jest włączona.
5.
Refresh rate num (Szybkość odświeżania): Wyświetlenie na ekranie bieżącej szybkości
6.
odświeżania.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------Uwaga: Po ustawieniu FreeSync na "On (Wł.)", można sprawdzić V Frequency
7.VRB: Wybierz Wyłączone, Normalne lub Ekstremalne.
8.
(Częstotliwość pionowa) w celu zmiany w OSD
1. Jeśli FreeSync jest „WŁĄCZONY”, wówczas wybór VRB jest automatycznie ustawiany na „Normalny”.
2. Jeśli FreeSync jest „WYŁĄCZONY”, użytkownik może ustawić VRB na jedno z trzech ustawień
w tym: (a) Ekstremalne (b) Normalne (c) Wyłączone.
Aim point (Cel): Pokazywanie na ekranie wskaźnika celu w grach ze strzelaniem.
OSD
1.Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć OSD.
2.Przechyl joystick do góry lub do dołu celem wybrania opcji OSD menu OSD. Następnie przechyl w
prawo w celu przejścia do elementu, który chcesz wyregulować i naciśnij joystick celem wejścia w
niego.
3.Przechyl w lewo lub w prawo celem regulacji przesuwanych skal.
4.Language (Język): Ustawienie języka menu OSD.
5.OSD timeout (Zakończenie czasu wyświetlania OSD): Regulacja opóźnienia przed wyłączeniem
menu OSD.
6.Transparency (Przezroczystość): Wybór przezroczystości podczas używania trybu gra.
Przezroczystość można ustawić na 0% (WYŁĄCZENIE), 20%, 40%, 60% lub 80%.
13
Polski
System
1.Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć OSD.
2.Przechyl joystick do góry lub do dołu celem wybrania opcji System menu OSD. Następnie przechyl
w prawo w celu przejścia do elementu, który chcesz wyregulować i naciśnij joystick celem wejścia
w niego.
3.Przechyl w lewo lub w prawo celem regulacji przesuwanych skal.
4.
Input (Wejście): Wybór źródła z Wejście HDMI1,HDMI2,DP.
5.Wide mode (Tryb Szeroki): Można wybrać używany współczynnik proporcji ekranu. Dostępne opcje
to Pełny, Współczynnik proporcji.
6.Hotkey Assigment (Przypisanie przycisku skrótu): Wybierz funkcję Przycisk skrótu 1 (Tryby,
Jasność, Volume (Głośność), Gamma, Kontrast, Niebieskie światło, Over Drive,VRB) i Przycisk
skrótu 2 (Tryby, Jasność, Volume (Głośność), Gamma, Kontrast, Niebieskie światło, Over
Drive
7.DDC/CI: Umożliwienie wykonania ustawień monitora przez oprogramowanie komputera PC.
8.Ustawienie HDMI Black level (Poziom czerni HDMI).
9.Quick start mode (Tryb szybkiego uruchamiania): Wybierz Off (Wyłączenie) lub On (Włączenie).
Uwaga: DDC/CI, skrót od Display Data Channel/Command Interface, umożliwia wysyłanie
sygnałów sterowania monitorem przez oprogramowanie.
Włącz w cleu zwiększenia szybkości ponownego uruchamiania
14
Polski
Information
Resetuj wszystkie ustawienia: Zresetuj wszystkie ustawienia do wartości domyślnych.
Zapisz ustawienia do…(Tylko tryb użytkownika)
1.Naciśnij przycisk MENU, aby otworzyć OSD.
2.Przechyl joystick do góry lub do dołu celem wybrania opcji "Save Setting to…" menu OSD.
Następnie przechyl w prawo w celu przejścia do elementu, który chcesz wyregulować i naciśnij
joystick celem wejścia w niego.
3.Zapisz ustawienie na tryby: Dostępne są trzy definiowane przez użytkownika profile. Po określeni
ustawień odpowiadających użytkownikowi, zapisz je, po czym system będzie mógł przywołać
ustawienia w przyszłości, po włączeniu trybu gier.
15
Polski
Rozwiązywanie problemów
Przed wysłaniem monitora LCD do serwisu należy sprawdzić zamieszczoną poniżej listę,
aby ocenić, czy problem można rozwiązać samodzielnie.
Tryb HDMI1/HDMI2/DP (Opcjonalny)
ProblemStan LEDSposób naprawy
Brak obrazuBlue (Niebieskie)Przy pomocy menu OSD, zmień ustawienia
Off (Wyłączone)Sprawdź przełącznik zasilania.
CzerwonySprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo
jasności i kontrastu na maksymalne lub
przywróć ustawienia domyślne.
Sprawdź, czy przewód zasilający jest
prawidłowo podłączony do monitora.
podłączony z tyłu monitora.
Sprawdź, czy jest włączony system komputera
oraz, czy jest uaktywniony tryb oszczędzania
energii/oczekiwania.
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.