Aspire One Series Quick Guide
Original Issue: 06/2011
Model number: __________________________________
Serial number: ___________________________________
Date of purchase: ________________________________
Place of purchase: ________________________________
Page 5
First things first
We would like to thank you for making an Acer notebook your choice for meeting
your mobile computing needs.
You r g ui de s
To help you use your Acer notebook, we have designed a set of guides:
First off, the se
spire One Generic User Guide contains useful information applying to all
The A
models in the Aspire product series. It covers basic topics such as using the
keyboard and audio, etc. Please understand that due to its nature, the Generic User Guide will occasionally refer to functions or features which are only contained
in certain models of the series, but not necessarily in the model you purchased.
Such instances are marked in the text with language such as "only for certain
models".
The Qui
computer. For more on how your computer can help you to be more productive,
please refer to the Aspire One Generic User Guide. This guide contains detailed
information on such subjects as system utilities, data recovery, expansion options
and troubleshooting. In addition it contains warranty information and the general
regulations and safety notices for your notebook. It is available in Portable
Document Format (PDF) and comes preloaded on your notebook. Follow these
steps to access it:
tup poster helps you get started with setting up your computer.
ck Guide introduces you to the basic features and functions of your new
3
1Click on
2Click on A
Start > All Programs > AcerSystem.
cerSystem User Guide.
Note: Viewing the file requires Adobe Reader. If Adobe Reader is not installed
on your computer, clicking on AcerSystem User Guide will run the Adobe
Reader setup program first. Follow the instructions on the screen to complete
the installation. For instructions on how to use Adobe Reader, access the Help and Support menu.
Page 6
4
English
1
3
2
4
5
6
7
8
9
Your Acer notebook tour
After setting up your computer as illustrated in the setup poster, let us show you
around your new Acer notebook.
Top vi ew
#IconItemDescription
1Integrated webcam
Web camera for video communication
(
configuration may vary by model).
Page 7
English
#IconItemDescription
Also called Liquid-Crystal Display (LCD),
2Display screen
splays computer output (configuration may
di
vary by model).
5
3
4KeyboardFor entering data into your computer
5Touchpad
6
7
8Palmrest
9MicrophoneInternal microphone for sound recording.
1. The front panel indicators are visible even when the computer cover is closed.
Power buttonTurns the computer on and off.
Touch-sensitive pointing device which
functions like a computer mouse.
Light-Emitting Diodes (LED) that light up to
1
Status indicators
Click buttons (left
ight)
and r
show the status of the computer's functions
and components.
The left and right buttons function like the left
and right mouse buttons.
Comfortable support area for your hands when
you use the computer
.
.
Hotkeys
The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the
computer's controls like screen brightness and volume output.
To activate hotkeys, press and hold the <Fn> ke
the hotkey combination.
HotkeyIcon FunctionDescription
<Fn> + <F3>
Communication
y before pressing the other key in
Enables/disables the computer’s
c
ommunication devices.
(Communication devices may vary by
configuration.)
<Fn> + <F4>
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F7>
SleepPuts the computer in Sleep mode.
Switches display output between the
Display toggle
Screen blank
Touchpad
toggle
di
splay screen, external monitor
(if connected) and both.
Turns the display screen backlight off to
ave power. Press any key to return.
s
Turns the internal touchpad on and off.
Page 8
6
English
HotkeyIcon FunctionDescription
<Fn> + <F8>
<Fn> +
<F11>
<Fn> +
<F12>
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
<Fn> + <
>
>
>
>
Speaker toggleTurns the speakers on and off.
When Num Lock is on, the embedded
keypad is in numer
function as a calculator (complete with
the arithmetic operators +, -, *, and /).
Num Lock
Scroll Lock
Brightness upIncreases the screen brightness.
Brightness
down
Volume up
Volume down
Use this mode when you need to do a
lot of numeric data entry. A better
solution would be to connect an
external keypad.
<Fn> + <F11>
When Scroll Lock is on, the screen
moves one line up or down when
press the up or down arrow keys
respectively. Scroll Lock does not work
with some applications.
Decreases the screen brightness.
Increases the sound volume (only for
ce
Decreases the sound volume (only for
certain models).
Using the communication key*
ic mode. The keys
only for certain models.
you
rtain models).
Here you can enable and disable the various wireless connectivity devices on your
computer.
Press <Fn> + <F3> to br
A red toggle indicates the device is off. Click On to enable Wi-Fi/Bluetooth
connection. C
* Communication devices may vary by model.
lick Off to disable connection.
ing up the Launch Manager window panel.
Page 9
English
Closed front view
1
Blue light onOrange light onNot lit
3G on / Wi-Fi on
3G on / Wi-Fi off
3G off / Wi-Fi on 3G off / Wi-Fi off
1
# IconItemDescription
Power indicatorIndicates the computer's power status.
Indicates the computer's battery status.
Battery indicator
1
Communication
indicator
1. Charging: The l
battery is charging.
2. Fully charged: The
AC mode.
Indicates the status of 3G / Wi-
Rear view
7
ight shows amber when the
light shows blue when in
Fi communication
# ItemDescription
1 Battery bayHouses the computer’s battery pack.
Note: Your computer may be equipped with a different battery to the
one in the picture.
Page 10
8
English
21354
2143
Left view
# IconItemDescription
1
2
3
4
5
DC-in jackConnects to an AC adapter.
Ethernet (RJ-45) port
External display (VGA)
port
HDMI port
USB port
Connects to an Ethernet 10/100 based
.
network
Connects to a display device (e.g., external
monitor, LCD projector).
Supports high-definition digital
connections.
Connects to USB devices (e.g., USB
use, USB camera).
mo
Right view
# IconItemDescription
Accepts Secure Digital (SD),
M
ultiMediaCard (MMC), Memory Stick
1
2
Multi-in-1 card reader
Headphone/speaker/
line-out jack
Microphone-in jackAccepts inputs from external microphones.
(MS), Memory Stick PRO (MS PRO), xDPicture Card (xD).
Note: Push to
one card can operate at any given time.
Connects to audio line-out devices
(e.g., speakers, headphones).
video
remove/install the card. Only
Page 11
English
1
2
3
4
5
6
# IconItemDescription
3USB ports
4
Kensington lock slot
Connect to USB devices
(e.g., USB mouse, USB camera).
Connects to a Kensington-compatible
co
mputer security lock.
Base view
9
# IconItemDescription
Enable the computer to stay cool, even
ter prolonged use.
1
2
33G SIM card slot
4Battery bayHouses the computer's battery pack.
Ventilation slots and
ooling fan
c
Battery release latchReleases the battery for removal.
af
Do not cover or obstruct the opening
Note:
of the fan.
Accepts a 3G SIM card for 3G connectivity
(only for certain models).
No. de série : ______________________________________
Date d’achat : ______________________________________
Lieu d’achat : ______________________________________
Page 15
3
Pour commencer
Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook Acer votre choix pour
répondre à vos besoins informatiques mobiles.
Vos guides
Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs guides :
Tout d’abord, le poster de configuration vous aide à configurer votre ordinateur.
Le Guide utilisateur générique de la gamme Aspire One contient des
informations utiles qui s’appliquent à tous les modèles de la gamme des produits
Aspire. Il couvre les notions de base, telles que l’utilisation du clavier et du son, etc.
Merci de comprendre que par sa nature, le Guide utilisateur générique fera parfois
référence à des fonctions ou des caractéristiques qui ne sont pourvues que chez
certains modèles de la gamme, mais pas nécessairement dans le modèle que vous
avez acheté. Ces cas sont marqués dans le texte avec des mentions telles que «
seulement pour certains modèles ».
Le Guide rapide présente les fonctionnalités et fonctions de base de votre
ordinateur. Pour plus d’information sur l’aide que votre ordinateur peut vous
apporter pour être plus productif, veuillez vous reporter au Guide utilisateur générique de la gamme Aspire One. Ce guide contient des informations détaillées
sur des sujets tels que les utilitaires systèmes, la récupération des données, les
options d’extension et le dépannage. De plus, il contient des informations de
garantie et les réglementations générales et les avis de sécurité pour votre
notebook. Il est disponible au format PDF (Portable Document Format) et est
préchargé sur votre notebook. Procédez comme suit pour y accéder :
1Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > AcerSystem.
2Cliquez sur AcerSystem User Guide.
Français
Remarque : L’affichage du fichier nécessite Adobe Reader. Si Adobe Reader
n’est pas installé dans votre ordinateur, le clic sur le AcerSystem User Guide
Aspire va exécuter le programme d’installation d’Adobe Reader. Suivez les
instructions à l’écran pour terminer l’installation. Pour des instructions sur
l’utilisation de Adobe Reader, accédez au menu Aide et Support.
Page 16
4
Votre visite guidée du notebook Acer
Français
Après avoir configuré votre ordinateur comme illustré dans le poster de configuration, nous allons vous faire explorer votre nouveau notebook Acer.
Vue supérieure
1
2
3
4
9
5
6
#Icône ÉlémentDescription
1Webcam intégrée
Webcam pour communication video
(la configuration peut varier en fonction des
modèle).
8
7
Page 17
5
#Icône ÉlémentDescription
Également appelé écran LCD (Liquid Crystal
2Écran d’affichage
3
4Clavier
5Touchpad
6
7
8Repose mains
9Microphone
1. Les indicateurs du panneau avant sont visibles même lorsque l’écran LCD est
fermé.
Bouton Marche/
Arrêt
Indicateurs d’état
Boutons
(gauche et droit)
Display), affiche les données de l’ordinateur (la
configuration peut varier en fonction des
modèle).
Met l’ordinateur sous tension et hors tension.
Pour l’entrée des informations dans votre
ordinateur.
Périphérique de pointage sensible au touché
qui fonctionne comme une souris.
Diodes électroluminescentes (DEL) qui
1
s’allume pour indiquer l’état des fonctions et
composants de l’ordinateur.
Le bouton gauche et le bouton droit
fonctionnent comme le bouton gauche et le
bouton droit d’une souris.
Zone de support confortable pour vos mains
lorsque vous utilisez l’ordinateur.
Microphone interne pour l’enregistrement
sonore.
Français
Touches spéciales
L’ordinateur emploie des touches spéciales (combinaisons de touches) pour
accéder à la plupart des contrôles de l’ordinateur comme la luminosité de l’écran et
le volume sonore.
Pour activer les touches spéciales, appuyez et maintenez la touche <Fn> avant
d’appuyer sur l’autre touche dans la combinaison de la touche spéciale.
Touche
spéciale
<Fn> + <F3>Communication
<Fn> + <F4>Sommeil
Icône FonctionDescription
Active/désactive les périphériques de
communication de l’ordinateur.
(Les périphériques de communication
peuvent varier en fonction de la
configuration.)
Place l’ordinateur en mode de
Sommeil.
Page 18
6
Touche
spéciale
Français
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>Écran noir
<Fn> + <F7>TouchpadActive et désactive le touchpad.
<Fn> + <F8>Haut-parleurActive et désactive les haut-parleurs.
<Fn> + <F11>Verr Num
<Fn> + <F12>Scroll Lock
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Icône FonctionDescription
Choix de
l’affichage
Accroissement
de la luminosité
Décroissement
de la luminosité
Volume +
Volume -
Permet de faire passer l’affichage entre
l’écran d’affichage, le moniteur externe
(s’il est connecté) et les deux.
Désactive le rétro éclairage de l’écran
pour économiser l’énergie. Appuyez
sur une touche pour le rallumer.
Quand Verr Num est allumé, le pavé
numérique intégré est en mode
numérique. Les touches fonctionnent
comme une calculatrice (complète
avec les opérateurs numériques +, -,
* et /). Utilisez ce mode lorsque vous
devez faire de nombreuses entrées de
données numériques. Une meilleure
solution est de connecter un pavé
numérique externe.
<Fn> + <F11> seulement pour certains
modèles.
Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se
déplace d’une ligne vers le haut ou le
bas quand vous appuyez sur la touche
fléchée vers le haut ou le bas
respectivement. Cette touche de
verrouillage ne fonctionne pas avec
certaines applications.
Augmente la luminosité de l'écran.
Diminue la luminosité de l’écran.
Augmente le volume sonore
(seulement pour certains modèles).
Diminue le volume sonore
(seulement pour certains modèles).
Page 19
7
Utiliser la touche de communication*
Ici vous pouvez activer et désactiver les différents périphériques de connectivité
sans fil sur votre ordinateur.
Appuyez <Fn> + <F3> pour faire apparaître la fenêtre de Launch Manager.
Un bouton rouge indique que le périphérique est désactivé. Cliquez sur Activé pour
activer la connexion Wi-Fi/Bluetooth. Cliquez sur Désactivé pour désactiver la
connexion.
*Les périphériques de communication peuvent varier en fonction du modèle.
Vue frontale fermée
1
# Icône ÉlémentDescription
Indicateur
d’alimentation
Indicateur de
batterie
1
Indicateur de
communication
Indique l’état d’alimentation de l’ordinateur.
Indique l’état de la pile de l’ordinateur.
1. Charge : La lumière est orange lorsque la pile
se recharge.
2. Pleine charge : La diode est bleue en mode
secteur.
1 Baie de la batterieContient la batterie de l’ordinateur.
Remarque : Votre ordinateur peut être équipé d’une batterie
différente de celle de l’image.
Vue gauche
21354
# IcôneÉlémentDescription
1Prise d’alimentationSe connecte à l’adaptateur secteur.
2Port Ethernet RJ-45
3
4Port HDMI
5Port USB
Port d’affichage (VGA)
externe
Se connecte à un réseau Ethernet
10/100 Base.
Se connecte à un périphérique d’affichage
(p.ex. un moniteur externe, un projecteur
LCD).
Prend en charge les connexions vidéo
numériques à haute définition.
Se connecte à des périphériques USB
(p.ex. une souris USB, une caméra USB).
Page 21
9
Vue droite
2143
# IcôneÉlémentDescription
Accepte une carte mémoire Secure Digital
(SD), MultiMediaCard (MMC), Memory
1
2
3Ports USB
4
Lecteur de cartes
multiples en un
Prise de sortie audio/
haut-parleurs/casque
Prise d’entrée
microphone
Fente pour cadenas
Kensington
Stick (MS), Memory Stick Pro (MS PRO) et
xD-Picture (xD).
Remarque : Poussez pour retirer/installer
la carte. Seule une carte peut fonctionner à
un moment donné.
Se connecte à des périphériques audio en
sortie (p.ex. haut-parleurs ou un casque
stéréo).
Accepte les entrées de microphones
externes.
Se connectent à des périphériques USB
(p.ex. une souris USB, une caméra USB).
Se connecte à un cadenas de sécurité pour
ordinateur Kensington.
Français
Page 22
10
Vue de la base
Français
6
1
2
5
4
3
# IcôneÉlémentDescription
Fentes de ventilation
1
2
3
4Baie de la batterieContient la batterie de l’ordinateur.
et ventilateur de
refroidissement
Loquet de libération
de la batterie
Connecteur de carte
SIM 3G
Permettent à l’ordinateur de rester froid,
même après une longue utilisation.
Remarque : Ne couvrez pas et ne bloquez
pas l’ouverture du ventilateur.
Libère la batterie pour le retrait.
Accepte une carte SIM 3G pour la
connectivité 3G (seulement pour certains
modèles).
5Verrou de la batterieVerrouille la batterie en position.
Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen
Computerbedarf für ein Acer-Notebook entschieden haben.
3
Ihre Anweisungen
Als Hilfe für Sie beim Benutzen Ihres Acer-Notebooks haben wir einen Satz von
Richtlinien aufgestellt:
Zuallererst hilft Ihnen das Übersichtsblatt, den Computer das erste Mal in Betrieb
zu nehmen.
Die Allgemeine Bedienungsanleitung für Aspire One Serie enthält hilfreiche
Informationen, die sich auf alle Modelle der Aspire-Produktreihen beziehen. Es
werden Themen wie z. B. die Verwendung von Tastatur und Audio usw. behandelt.
Die Allgemeine Bedienungsanleitung kann sich z. T. auf Funktionen oder
Eigenschaften beziehen, die es nur in bestimmten Modellen der Serien und nicht
unbedingt in dem von Ihnen erworbenen Modell gibt. Solche Stellen sind im Text als
"Nur für bestimmte Modelle" gekennzeichnet.
Das Kurzanleitung stellt Ihnen die grundlegenden Features und Funktionen Ihres
neuen Computers vor. Für weitere Informationen dazu, wie Ihnen Ihr Computer
helfen kann, noch produktiver zu arbeiten, lesen Sie bitte die Allgemeine Bedienungsanleitung für Aspire One Serie. Dieses Benutzerhandbuch enthält
detaillierte Informationen zu Themen wie z. B. Systemprogramme,
Datenwiederherstellung, Erweiterungsoptionen und Problembehebung. Darüber
hinaus enthält es Informationen zur Garantie und allgemeine Bestimmungen und
Sicherheitshinweise zu Ihrem Notebook. Das Benutzerhandbuch steht in PDF
(Portable Document Format) zur Verfügung und ist bereits in Ihrem Notebook
installiert. Folgen Sie den folgenden Schritten, um auf das Benutzerhandbuch
zuzugreifen:
1 Klicken Sie auf Start > Alle Programme > AcerSystem.
2 Klicken Sie auf AcerSystem User Guide.
Deutsch
Hinweis: Zum Betrachten der Datei muß Adobe Reader installiert sein. Wenn
Adobe Reader nicht auf Ihrem Computer installiert ist, wird durch Klicken auf
AcerSystem User Guide zuerst das Setup-Programm von Adobe Reader
ausgeführt. Folgen Sie zum Durchführen der Installation den Anweisungen auf
dem Bildschirm. Hinweise über die Verwendung von Adobe Reader finden Sie
im Menü Hilfe und Support.
Page 28
4
Ihre Acer-Notebook-Tour
Nachdem Sie den Computer wie im Setup-Poster gezeigt aufgestellt haben, finden
Sie im Folgenden eine Übersicht über Ihr neues Acer-Notebook.
Ansicht von oben
Deutsch
1
2
9
3
4
5
8
6
7
#Symbol ElementBeschreibung
1Integrierte Webcam
Web-Kamera für Videokommunikation
(konfiguration kann sich von Modell zu Modell
unterscheiden).
Page 29
#Symbol ElementBeschreibung
Wird auch als LCD (Liquid-Crystal-Display)
2Anzeigebildschirm
3Ein/Aus-TasteSchaltet den Computer ein und aus.
4TastaturDient der Eingabe von Daten in den Computer.
5Touchpad
6
7
8Handablage
9MikrofonInternes Mikrofon für die Tonaufnahme.
1. Die Statusanzeigen auf der Vorderseite sind selbst dann zu sehen, wenn die
Computerklappe geschlossen ist.
Statusanzeigen
Anklicktasten
(links und rechts)
bezeichnet. Zeigt die Ausgabe des Computers
an (konfiguration kann sich von Modell zu
Modell unterscheiden).
Berührungssensibles Zeigegerät, das die
gleichen Funktionen besitzt wie eine ComputerMaus.
Diese LEDs (Light-Emitting Diodes) leuchten
1
auf, um Ihnen den Status der Funktionen und
Komponenten des Computers anzuzeigen.
Die linken und rechten Tasten funktionieren wie
die linken und rechten Tasten einer Maus.
Bequemer Ablagebereich für Ihre Hände
während der Bedienung des Computers.
5
Deutsch
Tastenkombinationen
Der Computer besitzt Direkttasten oder Tastenkombinationen für den Zugriff auf
Computersteuerungen wie z. B. Bildschirmhelligkeit und Ausgangslautstärke.
Zum Aktivieren von Hotkeys müssen Sie zuerst die <Fn>-Taste drücken und halten
und dann die andere Taste der Hotkey-Kombination drücken.
Ta st e nk om b ination
<Fn> + <F3>Kommunikation
<Fn> + <F4>Standbymodus
<Fn> + <F5>
Symbol FunktionBeschreibung
Aktiviert/Deaktiviert die
Kommunikationsgeräte des Computers.
(Kommunikationsgeräte können sich je
nach Konfiguration unterscheiden.)
Schaltet den Computer in den
Energiesparmodus.
Wechselt die Anzeigeausgabe zwischen
DisplaySchalter
Anzeigebildschirm, externem Monitor
(falls angeschlossen) und gleichzeitig
beiden Anzeigen.
Page 30
6
Deutsch
Ta st e nk om b ination
<Fn> + <F6>Bildschirm leer
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + <F11>Num Lock
<Fn> + <F12>Scroll Lock
Symbol FunktionBeschreibung
To uc h pa dschalter
Lautsprecherschalter
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung
des Bildschirms aus, um Energie zu
sparen. Drücken Sie zum Einschalten
eine beliebige Taste.
Schaltet das interne Touchpad ein oder
aus.
Schaltet die Lautsprecher ein und aus.
Wenn Num Lock aktiviert ist, befindet
sich das integrierte numerische
Tastenfeld im numerischen Modus.
Die Tasten sind wie auf einem
Taschenrechner angeordnet (inklusive
der arithmetischen Operatoren +, -, *
und /). Verwenden Sie diesen Modus zur
Eingabe großer Mengen numerischer
Daten. Eine bessere Lösung besteht im
Anschließen eines externen Tastenfelds.
<Fn> + <F11> Nur für bestimmte
Modelle.
Wenn Scroll Lock (Rollen) aktiviert ist,
bewegt sich die Bildschirmanzeige eine
Zeile nach oben oder unten, wenn Sie
die jeweiligen Pfeiltasten drücken. Bei
einigen Anwendungen hat Rollen keine
Funktion.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
HellerErhöht die Bildschirmhelligkeit.
DunklerVerringert die Bildschirmhelligkeit.
Lauter
Leiser
Erhöht die Lautstärke
(Nur für bestimmte Modelle).
Verringert die Lautstärke
(Nur für bestimmte Modelle).
Page 31
Verwendung der Kommunikationstaste*
Hiermit können Sie die unterschiedlichen drahtlosen Kommunikationsgeräte des
Computera aktivieren und deaktivieren.
Drücken Sie auf <Fn> + <F3>, um der Launch Manager-Fenster aufzurufen.
Ein roter Schalter bedeutet, dass das Gerät deaktiviert ist. Klicken Sie auf Ein, um
die WLAN/Bluetooth Verbindung zu aktivieren. Klicken Sie zum Deaktivieren der
Verbindung auf Aus.
*Kommunikationsgeräte können sich je nach Modell unterscheiden.
Geschlossene Vorderseite
1
7
Deutsch
# Symbol ElementBeschreibung
Ein/Aus-AnzeigeZeigt den Ein/Aus-Status des Computers an.
Zeigt den Akkustatus des Computers an.
Akku-Anzeige
1
Anzeige für
Kommunikation
1. Aufladung: Die Leuchte erscheint gelb, wenn
der Akku aufgeladen wird.
2. Voll aufgeladen: Die Leuchte erscheint blau,
wenn Netzstrom verwendet wird.
Leuchtet auf, um den Status der 3G/WLANKommunikation anzuzeigen.
Blaue Leuchte ein
3G ein/WLAN ein
3G ein/WLAN aus
Orangefarbene
Leuchte ein
3G aus/
WLAN ein
Leuchtet nicht
3G aus/
WLAN aus
Page 32
Deutsch
8
Ansicht von hinten
1
# ElementBeschreibung
1 AkkufachEnthält den Akku des Computers.
Hinweis: Ihr Computer wird möglicherweise mit einem anderen als
dem abgebildeten Akku geliefert.
Linke Seite
21354
# Symbol ElementBeschreibung
1DC-EingangsbuchseHier schließen Sie das Netzteil an.
2
3
4HDMI-Anschluss
5USB-Anschluss
Ethernet (RJ-45)Anschluss
Anschluss für externe
Anzeige (VGA)
Zum Anschluss eines Ethernet 10/100basierten Netzwerkes.
Dient dem Anschluss eines Anzeigegerätes
(z. B. einem externen Monitor oder LCDProjektor).
Guida rapida Serie Aspire One
Prima edizione: 06/2011
Numero di modello: _______________________
Numero di serie: _________________________
Data di acquisto: _________________________
Luogo d'acquisto: ________________________
Page 39
Avvertenze preliminari
Grazie per aver scelto il notebook Acer, la scelta ideale per poter lavorare in piena
libertà anche in movimento.
Le guide disponibili
Sono state realizzate delle guide per assistere l’utente nell’uso del notebook Acer:
Innanzitutto, il manifesto aiuta a semplificare la cofnigurazione del computer.
Il Manale utente generale Serie Aspire One contiene informazioni utili per tutti i
modelli della serie Aspire.Copre gli argomenti base come ad esempio l’uso della
tastiera e dell’audio, ecc. A causa della sua natura, il Manuale utente generale
menzionata in precedenza a volte fa riferimento a funzioni o caratteristiche presenti
solamente in alcuni modelli della serie, ma non necessariamente del modello
acquistato. Per questo motivo alcuni elementi nel testo sono indicati con "solo per
alcuni modelli".
Guida rapida vi presenta le caratteristiche e le funzioni principali del vostro nuovo
computer. Per altre nozioni su come il vostro computer può aiutarvi a diventare
ancora più produttivi, consultate il Manale utente generale Serie Aspire One.
Questo manuale contiene informazioni dettagliate su argomenti come utilità del
sistema, ripristino dei dati, opzioni di espansione e ricerca guasti. In aggiunta
contiene le informazioni sulla garanzia e i regolamenti generali e le avvertenze per la
sicurezza del vostro notebook. È disponibile nel formato PDF (Portable Document
Format) e viene fornita già caricata nel notebook. Per accedervi seguite questi
passaggi:
3
Italiano
1 Fare clic su Start > Programmi > AcerSystem.
2 Fare clic su AcerSystem User Guide.
Nota: Per visualizzare il file, è necessario che sul computer sia installato Adobe
Reader. Se Adobe Reader non è installato sul computer, fare clic sul
AcerSystem User Guide per eseguire il programma di installazione di Adobe
Reader. Per completare l'installazione, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo
schermo. Per istruzioni sull'uso di Adobe Reader, consultare il menu Guida in linea e supporto tecnico.
Page 40
Italiano
4
Presentazione del notebook Acer
Dopo aver configurato il computer come illustrato nel manifesto, far riferimento alla
presente documentazione per la presentazione del nuovo notebook Acer.
Vista dall’alto
1
2
3
4
5
6
#Icona ElementoDescrizione
1Webcam integrata
Webcam per comunicazioni video
(la configurazione può variare in relazione al
modello).
9
8
7
Page 41
#Icona ElementoDescrizione
Grande display a cristalli liquidi (Liquid-Crystal
2Display
3Tasto di accensione Accende/spegne il computer.
4TastieraPer l’immissione di dati sul computer.
5Touchpad
6
7
8Poggiapolsi
9MicrofonoMicrofono interno per la registrazione di audio.
1. Gli indicatori del pannello frontale sono visibili anche quando il coperchio del
computer è chiuso.
Indicatori di stato
Tasti clic
(sinistra e destra)
Display; LCD), per una visualizzazione
confortevole (la configurazione può variare in
relazione al modello).
Dispositivo di puntamento sensibile al tocco
con funzioni simili a quelle di un comune
mouse.
LED (Light-Emitting Diodes) che si illuminano
1
per mostrare lo stato di funzioni e componenti
del computer.
I tasti destra e sinistra hanno le stesse funzioni
dei tasti destra e sinistra del mouse.
Comoda area su cui poggiare i polsi durante
l’utilizzo del computer.
5
Italiano
Tasti di scelta rapida
Il computer utilizza i tasti di scelta o le combinazioni di tasti per l’accesso a molti
controlli del computer come luminosità dello schermo e uscita volume.
Per attivare i tasti di scelta rapida, tenere premuto <Fn> e premere l'altro tasto della
combinazione.
Tasti di scelta
rapida
<Fn> + <F3>Comunicazioni
<Fn> + <F4>Sospensione
<Fn> + <F5>
Icona FunzioneDescrizione
Attiva/disattiva i dispositivi di
comunicazione del computer.
(I dispositivi di comunicazione possono
variare in relazione alla configurazione.)
Attiva la modalità sospensione del
computer.
Passaggio da uno
schermo all'altro
Consente la commutazione in uscita
display tra video del display o monitor
esterno (se collegato) e entrambi.
Page 42
6
Italiano
Tasti di scelta
rapida
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + <F11>Bloc Num
<Fn> + <F12>Scroll Lock
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Icona FunzioneDescrizione
Avvio di screen
saver
Attivazione e
disattivazione del
touchpad
Attivazione e
disattivazione
degli altoparlanti
Aumento della
luminosità
Riduzione della
luminosità
Aumento del
volume
Riduzione del
volume
Disattiva la retroilluminazione dello
schermo per risparmiare energia.
Premere un tasto qualsiasi per tornare
allo stato precedente.
Attiva e disattiva il touchpad interno.
Attiva e disattiva gli altoparlanti.
Quando il Bloc Num è attivo, il tastierino
numerico incorporato nella tastiera è in
funzione. I tasti funzionano come una
calcolatrice (completa degli operatori
aritmetici +, -, * e /). Utilizzare questa
modalità quando occorre immettere
molti dati numerici. Per ottimizzare
l'operazione è comunque preferibile
collegare un tastierino esterno.
<Fn> + <F11> solo per alcuni modelli.
Quando Bloc Scorr è attivo, lo schermo
si sposta di una riga verso l'alto o verso
il basso, a seconda che venga premuta
la freccia verso l'alto o verso il basso.
Bloc Scorr non funziona con tutte le
applicazioni.
Consente di aumentare la luminosità
dello schermo.
Riduce la luminosità dello schermo.
Aumenta il volume (solo per alcuni
modelli).
Riduce il volume (solo per alcuni
modelli).
Page 43
Utilizzo del tasto comunicazioni*
Questo tasto consente di abilitare e disabilitare i vari dispositivi di connessione
wireless sul computer.
Premere <Fn> + <F3> per richiamare il pannello di controllo di Launch Manager.
L’interruttore rosso indica che il dispositivo è spento. Fare clic su On per attivare la
connessione Wi-Fi/Bluetooth. Fare clic su Off per disattivare la connessione.
* I dispositivi di comunicazione possono variare da un modello all’altro.
Vista frontale in dettaglio
1
# Icona ElementoDescrizione
Indicatore di
accensione/
alimentazione
Indicatore batteria
1
Indicatore
comunicazione
Indicano lo stato di accensione/alimentazione
del computer.
Indicano lo stato della batteria del computer.
1. In carica: Luce di colore giallo quando la
batteria è in ricarica.
2. Completamente carica: Luce di colore blu
quando è nella modalità AC.
Indica lo stato della trasmissione 3G/Wi-Fi.
Luce bluLuce arancioneSpento
3G acceso/
Wi-Fi acceso
3G acceso/
Wi-Fi spento
3G spento/
Wi-Fi acceso
3G spento/
Wi-Fi spento
7
Italiano
Page 44
Italiano
8
Vista posteriore
1
# ElementoDescrizione
Alloggiamento della
1
batteria
Nota: Il computer potrebbe essere dotato di una batteria diversa da
quella nell’immagine.
Contiene il pacco batteria del computer.
Vista da sinistra
21354
# IconaElementoDescrizione
1Jack CC-inPer il collegamento all’adattatore CA.
2Porta Ethernet (RJ-45)
3
4Porta HDMI
5Porta USB
Porta display esterno
(VGA)
Effettua il collegamento a una rete con
Ethernet 10/100.
Effettua il collegamento a un dispositivo di
visualizzazione (ad es., monitor esterno,
proiettore LCD).
Supporta il collegamento per video digitali
ad alta definizione.
Connette a dispositivi USB (ad es.,
mouse USB, fotocamera USB).
Page 45
Vista da destra
9
2143
# IconaElementoDescrizione
Supporta Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
1
2
3Porte USB
4
Lettore di schede
multi-in-1
Jack auricolare/
altoparlante/line-out
Jack ingresso
microfono
Slot blocco
Kensington
(MS), Memory Stick Pro (MS PRO), e
xD-Picture Card (xD).
Nota: Premere per rimuovere/installare la
scheda. È possibile utilizzare una sola
scheda di memoria alla volta.
Effettua il collegamento ai dispositivi audio
line-out (ad es., altoparlanti, auricolari).
Accetta ingressi proveniente da microfoni
esterni.
Effettua il collegamento ai dispositivi USB
(ad es., mouse USB, fotocamera USB).
Per il collegamento al blocco di sicurezza
dei computer Kensington-compatibili.
Italiano
Page 46
10
Vista base
1
6
Italiano
2
# IconaElementoDescrizione
1
2
3Slot carta 3G SIM
4
5Blocco batteriaBlocca la batteria al suo posto.
6AltoparlantiEmette l’audio dal computer.
Aperture per la
ventilazione e ventola
di raffreddamento
Gancio di rilascio della
batteria
Alloggiamento della
batteria
Permettono il raffreddamento del computer,
anche dopo un uso prolungato.
Nota: Non coprire e non ostruire l’apertura
della ventola.
Per togliere la batteria.
Accetta una carta 3G SIM per connettività
3G (solo per alcuni modelli).
Guía rápida de la Serie Aspire One
Versión original: 06/2011
Número de modelo: ________________________________
Número de serie: ___________________________________
Fecha de compra: __________________________________
Lugar de compra: __________________________________
Page 51
Primero lo más importante
Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil de Acer para satisfacer sus
necesidades de informática móvil.
Sus guías
Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de
guías:
En primer lugar, el póster de configuración contiene información de ayuda para
configurar su ordenador.
La Guía genérica del usuario de la Serie Aspire One en formato impreso contiene
información útil aplicable a todos los modelos de productos de la serie Aspire.
Contempla aspectos básicos como el uso del teclado, el audio, etc. No obstante,
no se olvide de que, debido a su carácter, la Guía genérica del usuario se referirá
ocasionalmente a las funciones o características incluidas sólo en ciertos modelos
de la serie, pero no necesariamente al modelo que haya adquirido usted. Dichos
ejemplos se marcan en el texto del idioma como por ejemplo "sólo en ciertos
modelos".
Esta Guía rápida presenta las características y funciones básicas de su nuevo
ordenador. Si desea más información sobre cómo puede su ordenador ayudarle a
ser más productivo, consulte la Guía genérica del usuario de la Serie Aspire One.
Esa guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del sistema,
recuperación de datos, opciones de expansión y resolución de problemas.
Además, contiene información sobre garantías y las normativas generales y
advertencias de seguridad para su ordenador portátil. Está disponible en PDF
(Formato de Documento Portátil) y viene precargada en su ordenador portátil. Siga
el procedimiento siguiente para acceder a la misma:
3
Español
1 Haga clic en Inicio > Todos los programas > AcerSystem.
2 Haga clic en AcerSystem User Guide.
Nota: Para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo
tiene instalado, haga clic en AcerSystem User Guide para que se ejecute el
programa de instalación de Adobe Reader. Siga las instrucciones en pantalla
para completar la instalación. Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar
Adobe Reader, acceda al menú de Soporte y Ayuda.
Page 52
Español
4
Un paseo por el ordenador
portátil Acer
Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster de configuración, iniciaremos un paseo por su nuevo portátil Acer.
Vista superior
1
2
3
4
5
6
#Icono ElementoDescripción
1Webcam integrada
Cámara Web para la comunicación por vídeo
(la configuración puede variar según el modelo).
9
8
7
Page 53
#Icono ElementoDescripción
También denominada pantalla de cristal líquido
2Pantalla
3
4TecladoPermite introducir datos en su ordenador.
5Panel táctil
6
7
8
9MicrófonoMicrófono interno para la grabación del sonido.
1. Los indicadores del panel frontal quedan visibles aunque se cierre la tapa del
ordenador.
Botón de
alimentación
Indicadores
de estado
Botones de clic
(izquierdo y derecho)
Soporte para las
palmas
1
(LCD). Es el dispositivo de salida visual del
ordenador (la configuración puede variar según
el modelo).
Enciende o apaga el ordenador.
Dispositivo de punteo táctil que funciona como
un ratón de ordenador.
Diodos luminosos (LED) que se encienden para
mostrar el estado de las funciones y
componentes del ordenador.
Los botones izquierdo y derecho funcionan
como los botones izquierdo y derecho del ratón.
Área sobre la que se pueden apoyar
cómodamente las palmas de las manos cuando
se utiliza el ordenador.
Teclas de acceso directo
El ordenador permite usar teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para
acceder a la mayoría de controles del ordenador, como el brillo de la pantalla o la
salida de volumen.
Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn> y pulse la
otra tecla de la combinación.
5
English
Español
Tecla de
acceso directo
<Fn> + <F3>Comunicación
<Fn> + <F4>Suspensión
<Fn> + <F5>
<Fn> + <F6>
Icono FunciónDescripción
Selector de
pantalla
Pantalla en
blanco
Activa/desactiva los dispositivos de
comunicación del ordenador.
(Los dispositivos de comunicación
pueden variar según la configuración.)
Activa el modo de suspensión del
ordenador.
Permite cambiar la salida entre la pantalla
y el monitor externo (si está conectado) o
ambos.
Apaga la luz de fondo de la pantalla para
ahorrar energía. Pulse cualquier tecla
para encenderla.
Page 54
6
Español
Tecla de
acceso directo
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + <F11>Bloq Núm
<Fn> + <F12>Bloq Despl
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Icono FunciónDescripción
Alternar panel
táctil
Alternar
altavoces
Aumentar
brillo
Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla.
Subir volumen
Bajar volumen
Activa o desactiva el panel táctil interno.
Activa o desactiva los altavoces.
Si se activa esta tecla, el teclado
integrado pasará al modo numérico.
Las teclas funcionan como las de una
calculadora (con sus operadores
aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo
si debe introducir una gran cantidad de
números. La mejor solución sería
conectar un teclado numérico externo.
<Fn> + <F11> sólo en ciertos modelos.
Si se activa esta tecla, la pantalla se
mueve una línea hacia arriba o hacia
abajo al pulsar las teclas de dirección
arriba y abajo. Esta función no funciona
con algunas aplicaciones.
Aumenta el brillo de la pantalla.
Sube el volumen (sólo en ciertos
modelos).
Baja el volumen (sólo en ciertos
modelos).
Usando la tecla de comunicación*
Aquí puede habilitar y deshabilitar los distintos dispositivos de conexión
inalámbrica del ordenador.
Pulse <Fn> + <F3> para abrir el panel de ventanas de Launch Manager.
Un selector rojo indica que el dispositivo está apagado. Haga clic en Activado para
habilitar la conexión Wi-Fi/Bluetooth. Haga clic en Desactivado para deshabilitar la
conexión.
*Los dispositivos de comunicación pueden variar según el modelo.
Page 55
Vista frontal cerrado
1
# Icono ElementoDescripción
Indicador de
encendido
Indicador de
batería
1
Indicador de
comunicación
Proporciona información sobre el estado de
energía del ordenador.
Proporciona información sobre el estado de la
batería.
1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se está
cargando la batería.
2. Carga completa: La luz se vuelve azul en el
modo de CA.
Guia rápido da Série Aspire One
Edição Original: 06/2011
Número de Modelo: ________________________________
Número de Série: ___________________________________
Data de Compra: ___________________________________
Local de Aquisição: _________________________________
Page 61
Primeiro que tudo
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para
preencher as suas necessidades de computador móvel.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma série de
manuais:
Antes de mais, o cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o seu
computador.
O Manual Genérico do utilizador da Série Aspire One contém informações úteis
que se aplicam a todos os modelos da série de produtos Aspire. Abrange tópicos
básicos como a utilização do teclado, áudio, etc. Pedimos a sua compreensão para
o facto de, pela sua natureza, o Manual Genérico do Utilizador referem-se
ocasionalmente a funções ou funcionalidades apenas aplicáveis a determinados
modelos da série, mas não necessariamente ao modelo específico que adquiriu.
Tais situações estão assinaladas no texto com expressões como "apenas em
certos modelos".
O Guia Rápido apresenta as características e funções básicas do seu novo
computador. Para mais detalhes sobre como o seu computador o pode ajudar a ser
mais produtivo, consulte o Manual Genérico do utilizador da Série Aspire One.
Esse manual contém informações pormenorizadas sobre temas como utilitários do
sistema, recuperação de dados, opções de expansão e solução de problemas.
Além disso, contém a informação da garantia e as regulamentações gerais e notas
de segurança para o seu computador portátil. Está disponível no formato PDF
(Portable Document Format) e vem já instalado no seu computador. Siga estes
passos para a ele aceder:
3
Português
Português
1Clique em Iniciar > Todos os programas > AcerSystem.
2Clique em AcerSystem User Guide.
Nota: É necessário instalar o Adobe Reader para visualizar o ficheiro.
Se o Adobe Reader não estiver instalado no seu computador, ao clicar em
AcerSystem User Guide Aspire é executado o programa de instalação do
Adobe Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a instalação. Para obter
instruções sobre como utilizar o Adobe Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte.
Page 62
4
Visita guiada ao seu computador
portátil Acer
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz de configuração, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador portátil Acer.
Português
Português
Vista de cima
1
2
3
4
5
9
8
6
#Ícone ItemDescrição
Câmara web para comunicações vídeo
1Webcam integrada
(a configuração pode variar consoante o
modelo).
7
Page 63
#Ícone ItemDescrição
Também chamado ecrã de cristais líquidos
2Ecrã
3
4Teclado
5Teclado táctil
6
7
8Descanso de mãos
9MicrofoneMicrofone interno para gravação de som.
1. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mesmo com a tampa do monitor
fechada.
Botão de
alimentação
Indicadores de
1
estado
Botões de clique
(esquerdo e direito)
(LCD), permite visualizar a informação do
computador (a configuração pode variar
consoante o modelo).
Liga e desliga o computador.
Para introduzir informações no seu
computador.
Dispositivo apontador sensível ao toque,
que funciona como um rato de computador.
Díodos Emissores de Luz (LED) que se
acendem para mostrar o estado das funções e
componentes do computador.
Os botões esquerdo e direito funcionam como
os botões esquerdo e direito de
um rato.
Área confortável de apoio para as suas mãos
enquanto utiliza o computador.
5
Português
Português
Teclas de atalho
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à
maior parte dos seus comandos, tais como a luminosidade do ecrã e o volume de
saída.
Para activar as teclas de atalho, prima longamente a tecla <Fn> antes de premir a
outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Tecla de atalho Ícone FunçãoDescrição
Activa/desactiva os dispositivos de
<Fn> + <F3>Comunicação
<Fn> + <F4>Suspensão
<Fn> + <F5>
Comutação de
visualização
comunicação do computador.
(Os dispositivos de comunicação podem
variar consoante a configuração.)
Coloca o computador no modo de
Suspensão.
Alterna a saída entre o ecrã de
visualização, o monitor externo (se está
ligado) e ambos.
Page 64
Português
Português
6
Tecla de atalho Ícone FunçãoDescrição
Desliga a luz de fundo do ecrã de
<Fn> + <F6>
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
<Fn> + <F11>Num Lock
<Fn> + <F12>Scroll Lock
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Ecrã em
branco
Comutação de
teclado táctil
Comutação de
altifalante
Aumentar
luminosidade
Reduzir
luminosidade
Aumentar
volume
Diminuir
volume
visualização para economizar energia.
Prima qualquer tecla para retomar a
actividade.
Liga e desliga o teclado táctil interno.
Liga e desliga os altifalantes.
Quando NumLk está activo, o teclado
integrado entra em modo numérico.
As teclas funcionam como numa
calculadora (com os operadores
aritméticos +, -, * e /). Use este modo
quando precisar de escrever diversos
dados numéricos. Uma solução ainda
melhor seria ligar um teclado externo.
<Fn> + <F11> apenas em certos
modelos.
Quando Scr Lk está activo, o conteúdo
do ecrã sobe e desce uma linha de cada
vez, conforme as teclas direccionais
(setas) forem premidas. A função Scr Lk
não funciona com algumas aplicações.
Aumenta a luminosidade do ecrã.
Reduz a luminosidade do ecrã.
Aumenta o volume de som
(apenas em certos modelos).
Diminui o volume de som
(apenas em certos modelos).
Page 65
Utilizar a tecla de comunicação*
Aqui pode activar e desactivar os vários dispositivos de ligação sem fios no seu
computador.
Prima <Fn> + <F3> para aceder ao painel da janela do Launch Manager.
Uma marca vermelha indica que o dispositivo está desligado. Clique Ligar para
activar a ligação Wi-Fi/Bluetooth. Clique Deslig. para desactivar a ligação.
*Os dispositivos de comunicação podem variar consoante o modelo.
Vista frontal, fechado
1
7
Português
Português
# Ícone ItemDescrição
Indicador de
alimentação
Indicador da
bateria
1
Indicador de
comunicação
Indica o estado da alimentação do computador.
Indica o estado da bateria do computador.
1. A carregar: A luz é âmbar quando a bateria
está a carregar.
2. Totalmente carregado: A luz é azul no
modo CA.
Indica o estado de comunicação Wi-Fi/3G.
Luz azul ligadaLuz laranja ligada Sem luz
3G ligado/
Wi-Fi ligado
3G ligado/
Wi-Fi desligado
3G desligado/
Wi-Fi ligado
3G desligado/
Wi-Fi desligado
Page 66
Português
Português
8
Vista traseira
1
# ItemDescrição
Compartimento
1
da bateria
Nota: O seu computador poderá vir equipado com uma bateria
diferente da apresentada na imagem.
Contém a bateria do computador.
Vista esquerda
21354
# ÍconeItemDescrição
1
2
3
4Porta HDMI
5Porta USB
Tomada de
entrada CC
Porta Ethernet
(RJ-45)
Ligação a ecrã
externo (VGA)
Liga a um adaptador CA.
Liga a uma rede Ethernet de base 10/100.
Liga a um dispositivo de visualização
(por exemplo, monitor externo, projector LCD).
Suporta ligações de vídeo digital de alta
definição.
Liga a dispositivos USB (por exemplo,
rato USB, câmara USB).
Page 67
Vista direita
2143
# ÍconeItemDescrição
Aceita cartões Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
1
2
3Portas USB
4
Leitor de cartões
vários-em-um
Tomada de
auscultadores/
altifalante/saída
Conector de entrada
do microfone
Ranhura para fecho
Kensington
(MS), Memory Stick PRO (MS PRO),
xD-Picture Card (xD).
Nota: Empurre para remover/instalar o
cartão. Apenas pode ser utilizado um
cartão de cada vez.
Liga a dispositivos de saída de áudio
(por exemplo, altifalantes, auscultadores).
Aceita entradas de microfones externos.
Liga a dispositivos USB (por exemplo,
rato USB, câmara USB).
Liga a um cadeado de segurança
Kensington (ou compatível).
9
Português
Português
Page 68
Português
Português
10
Visão da base
6
1
2
# Ícone ItemDescrição
Ranhuras de
1
2
3
4
5Bloqueio da bateriaBloqueia a bateria, mantendo-a no sítio.
6AltifalanteEmite áudio do seu computador.
ventilação e
ventoinha de
arrefecimento
Patilha de libertação
da bateria
Ranhura para o
cartão SIM 3G
Compartimento
da bateria
Permite ao computador manter-se fresco,
mesmo após uso prolongado.
Nota: Não tape nem obstrua a abertura da
ventoinha.
Liberta a bateria para remoção.
Aceita um cartão SIM 3G para conectividade
3G (apenas em certos modelos).
Plaats van aankoop: ________________________________
Page 73
Om te beginnen
Bedankt dat u hebt gekozen voor een notebook van Acer als oplossing voor uw
mobiele computereisen.
Uw gidsen
Om u te helpen met het werken op het Acer notebook hebben we een aantal gidsen
ontworpen:
Allereerst helpt de instelkaart u bij het instellen van uw computer.
De Aspire One Serie Algemene Gebruikershandleiding bevat nuttige informatie
voor alle modellen in de Aspire productreeks. De handleiding behandelt basale
onderwerpen, zoals het gebruik van het toetsenbord, geluid, enz. De hieronder
genoemde Algemene Gebruikershandleiding verwijst af en toe naar functies of
kenmerken die slechts voor enkele modellen in de reeks gelden, en dus niet
noodzakelijk voor het model dat u heeft aangeschaft. Dit wordt in de tekst
aangegeven met opmerkingen in de trand van "alleen voor bepaalde modellen".
In de Snelgids krijgt u een introductie over de basiseigenschappen en functies van
uw nieuwe computer. Als u meer wilt weten over hoe uw computer u kan helpen
productiever te werken, raadpleeg dan de Aspire One Serie Algemene Gebruikershandleiding. Deze Gebruikershandleiding bevat gedetailleerde
informatie over onderwerpen zoals systeemfuncties, gegevensherstel,
uitbreidingsopties en probleem oplossen. Daarnaast bevat het informatie over
garantie en de algemene voorwaarden en veiligheid voor uw notebook. Het is als
Portable Document Format (PDF) beschikbaar en is al van te voren op uw notebook
gezet. Volg deze stappen voor toegang tot dit document:
3
Nederlands
1Klik op Start > Alle Programma's > AcerSystem.
2Klik op AcerSystem User Guide.
Opmerking: Als u het bestand wilt inzien, dient Adobe Reader te zijn
geïnstalleerd. Als Adobe Reader nog niet op uw computer is geïnstalleerd,
wordt, als u op AcerSystem User Guide klikt, eerst het installatieprogramma
van Adobe Reader gestart. Volg de instructies op het scherm om het
programma te installeren. Gebruiksaanwijzingen bij Adobe Reader vindt u in het
menu Help en Ondersteuning.
Page 74
4
Rondleiding door uw Acer notebook
Nadat u de computer hebt ingesteld zoals is beschreven op de instelposter,
bent u nu klaar voor een rondleiding door de nieuwe Acer notebook.
Bovenkant
1
Nederlands
2
3
4
5
6
# Pictogram ItemBeschrijving
1
Geïntegreerde
webcam
Webcam voor videocommunicatie
(configuratie kan per model verschillen).
9
8
7
Page 75
# Pictogram ItemBeschrijving
Ook wel Liquid-Crystal Display (LCD)
2Beeldscherm
3Aan/uit-knopSchakelt de computer in en uit.
genoemd, geeft de beelduitvoer van de
computer weer (configuratie kan per model
verschillen).
5
4To e ts e n bo r d
5Touchpad
6
7
8Polssteun
9MicrofoonInterne microfoon voor geluidsopname.
1. De statusindicatoren aan de voorkant zijn zelfs zichtbaar als het scherm
gesloten is.
Statusindicatoren
Kliktoetsen
(links en rechts)
Voor het invoeren van gegevens in de
computer.
Tastgevoelig aanwijsapparaat dat
functioneert als een computermuis.
Light-Emitting Diodes (leds) die oplichten
1
om de status van functies en componenten
van de computer aan te geven.
De linker- en rechtertoets functioneren als
de linker en rechter muistoetsen.
Comfortabele ondersteuning voor uw
handen wanneer u de computer gebruikt.
Sneltoetsen
Gebruik sneltoetsen of toetscombinaties voor snelle toegang tot de meeste
besturingselementen, zoals helderheid en geluidsvolume.
Activeer een sneltoets door de <Fn> -toets ingedrukt te houden voordat u de
andere toets van de combinatie indrukt.
SneltoetsPictogram FunctieBeschrijving
Schakelt de communicatieapparaten
<Fn> + <F3>Communicatie
<Fn> + <F4>Standby
Schakeltoets
<Fn> + <F5>
voor
beeldscherm
van de computer in/uit. (Beschikbare
communicatie-apparaten kunnen
per configuratie verschillen.)
Hiermee plaatst u de computer in de
Stand-bystand.
Schakelt de schermweergave tussen
het beeldscherm, externe monitor
(indien aangesloten) en beide.
Nederlands
Page 76
6
SneltoetsPictogram FunctieBeschrijving
Hiermee schakelt u de lamp van
het beeldscherm uit om stroom te
<Fn> + <F6>Leeg scherm
<Fn> + <F7>
<Fn> + <F8>
Nederlands
<Fn> + <F11>Num Lock
<Fn> + <F12>Scroll Lock
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Schakeltoets
voor touchpad
Schakeltoets
voor luidspreker
Helderheid
verhogen
Helderheid
verlagen
Volume
omhoog
Volume omlaag
besparen. Druk op een willekeurige
toets om het beeldscherm weer te
activeren.
Hiermee schakelt u het interne
touchpad in en uit.
Hiermee schakelt u de luidsprekers
in en uit.
Als Num Lock is ingeschakeld,
kunt u cijfers intikken via het
ingebouwde numerieke toetsenblok.
De toetsen functioneren als een
rekenmachine (met inbegrip van de
wiskundige operatoren +, -, * en /).
Activeer deze modus als u veel
numerieke gegevens moet invoeren.
Een betere oplossing is echter een
extern toetsenblok aan te sluiten.
<Fn> + <F11> alleen voor bepaalde
modellen.
Als Scroll Lock is ingeschakeld,
schuift het scherm één regel
omhoog of omlaag als u de toets
pijl-omhoog of pijl-omlaag indrukt.
Scroll Lock werkt niet in alle
toepassingen.
Verhoogt de helderheid van het
beeldscherm.
Hiermee verlaagt u de helderheid
van het beeldscherm.
Hiermee verhoogt u het
luidsprekervolume (alleen voor
bepaalde modellen).
Hiermee verlaagt u het
luidsprekervolume (alleen voor
bepaalde modellen).
Page 77
De communicatietoets gebruiken*
Hier kunt u de diverse draadloze verbindingsapparaten van de computer
in/uitschakelen.
Druk op <Fn> + <F3> om het venster van Launch Manager te openen.
Een rode knop geeft aan dat het apparaat is uitgeschakeld. Klik op Aan om een
Wi-Fi/Bluetooth-verbinding in te schakelen. Klik op Uit om de verbinding uit te
schakelen.
* Communicatieapparaten kunnen verschillen per model.
Voorkant gesloten
1
7
Nederlands
# Pictogram ItemBeschrijving
Aan/uitindicator
Accu-indicator
1
Communicatie
-indicator
Geeft de energiestatus van de computer aan.
Geeft de batterijstatus van de computer aan.
1. Opladen: Het licht is oranje als de batterij
wordt opgeladen.
2. Volledig opgeladen: Het licht is blauw in de
AC-modus.
Geeft de status van draadloze 3G/Wi-Ficommunicatie aan.
Blauw lampje aan Oranje lampje aan Brandt niet
3G aan/Wi-Fi aan
3G aan/Wi-Fi uit
3G uit/Wi-Fi aan3G uit/Wi-Fi uit
Page 78
8
Achterkant
1
# ItemBeschrijving
1 BatterijnisBevat de batterij van de computer.
Nederlands
Opmerking: Uw computer kan eventueel zijn uitgerust met een
andere batterij dan die in het plaatje.
Linkerkant
21354
# Pictogram ItemBeschrijving
1GelijkstroomaansluitingAansluiting voor een adapter.
2Ethernetpoort (RJ-45)
3
4Hdmi-poort
5Usb-poort
Externe weergavepoort
(VGA)
Aansluiting voor een op Ethernet
10/100-gebaseerd netwerk.
Aansluiting voor een beeldscherm
(bijv. een externe monitor,
lcd-projector).
Aansluiting voor usb-apparaten
(bijv. usb-muis, usb-camera).
Page 79
Rechterkant
9
2143
# PictogramItemBeschrijving
Accepteert Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
1
2
3Usb-poorten
4
Meer-in-éénkaartlezer
Aansluiting voor
hoofdtelefoon/
luidspreker/lijn-uit
Microfoon-in
aansluiting
Sleuf voor
Kensington-slot
(MS), Memory Stick PRO (MS PRO)
xD-Picture Card (xD).
Opmerking: Duwen om de kaart te
verwijderen/plaatsen. Slechts één kaart
tegelijk mag gebruikt worden.
Aansluiting voor lijn-uit audioapparaten
(bijv. luidsprekers, hoofdtelefoon).
Aansluitingen voor externe microfoon.
Aansluitingen voor usb-apparaten
(bijv. usb-muis, usb-camera).
Aansluiting voor een Kensingtoncompatibel computerbeveiligingsslot.
Nederlands
Page 80
10
Onderkant
1
6
Nederlands
2
5
4
3
# PictogramItemBeschrijving
Zorgen ervoor dat de computer koel
1
2Batterijvergrendeling Maakt de batterij los.
33G-sim-kaartsleuf
4BatterijnisBevat de batterij van de computer.
5BatterijgrendelVergrendelt de batterij op z’n plaats.
6LuidsprekerLaat het geluid van de computer horen.
Ventilatiesleuven en
koelventilator
blijft, zelfs na langdurig gebruik.
Opmerking: Dek de opening van de
ventilator nooit af.
Accepteert een 3G-sim-kaart voor
3G-verbindingsmogelijkheden
(alleen voor bepaalde modellen).
Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en Acer-notebook til dine mobile
databehandlingsbehov.
3
Dine veiledere
Som hjelp til bruk av Acer-notebooken har vi utformet et sett av veiledere:
Til å begynne med vil plakaten hjelpe deg i gang med oppsettet av datamaskinen.
Generisk brukerhåndbok for Aspire One-serien inneholder nyttig informasjon om
alle modeller i Aspire-produktserien. Den dekker grunnleggende emner som
systemgjenoppretting, bruk av tastaturet, lyd, osv. Husk at Generisk brukerhåndbok fra tid til annen vil referere til funksjoner som bare finnes på visse
modeller, og ikke nødvendigvis på modellen du har kjøpt. Slike forekomster er
markert i teksten med kommentarer som "bare for visse modeller".
I den Hurtigguide får du en innføring i de grunnleggende egenskapene og
funksjonene til den nye datamaskinen. Hvis du vil vite mer om hvordan
datamaskinen kan gjøre deg mer produktiv, kan du slå opp i Generisk brukerhåndbok for Aspire One-serien. Denne guiden innholder detaljert
informasjon om emner som systemverktøy, datagjenvinning, utbyggingsalternativer
og feilsøking/problemløsing. I tillegg finner du garantiopplysninger, generell
informasjon og sikkerhetsmerknader for notisbokmaskinen din. Boken er
tilgjengelig som PDF-fil (Portable Document Format) og leveres forhåndslastet på
maskinen. Følg disse trinnene for å åpne den:
1 Klikk på Start > Alle Programmer > AcerSystem.
2 Klikk på AcerSystem User Guide.
Merk: Visning av filen krever at du har Adobe Reader installert. Hvis Adobe
Reader ikke er installert på datamaskinen din, vil klikking på AcerSystem User Guide føre til at installeringsprogrammet for Adobe Reader kjøres først. Følg
instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. Hvis du vil vite hvordan
du bruker Adobe Reader, åpner du menyen Hjelp og Støtte.
Norsk
Page 86
4
En omvisning i Acer-notebooken
Når du har satt opp datamaskinen som vist på plakaten, la oss ta en omvisning i
din nye Acer-notisbokmaskin.
Visning ovenfra
Norsk
1
2
9
3
4
5
8
6
7
#IkonElementBeskrivelse
1
Integrert
webkamera
Webkamera til videokommunikasjon
(konfigurasjonen kan variere mellom
modellene).
Page 87
#IkonElementBeskrivelse
Kalles også LCD-skjerm (Liquid-Crystal
2Skjerm
3Av/på-knappSlår datamaskinen av og på.
4TastaturLegger inn data i datamaskinen.
5Pekeplate
6
7
8Håndleddshviler
9MikrofonIntern mikrofon for lydinnspilling.
1. Frontpanelindikatorene er synlige selv når datamaskindekselet er lukket.
Statusindikatorer
Klikkeknapper
(venstre og høyre)
Display; LCD), viser utdata fra datamaskinen
(konfigurasjonen kan variere mellom
modellene).
Pekeenhet som reagerer på berøring og
fungerer som en mus.
Lamper (LED) som tennes for å vise statusen
1
for datamaskinens funksjoner og komponenter.
Venstre og høyre knapp fungere på samme
måte som venstre og høyre museknapp.
Komfortabelt støtteområde for hendene når du
bruker datamaskinen.
Hurtigtaster
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for tilgang til de fleste av
maskinens funksjoner, f.eks. skjermens lysstyrke og lydvolumet.
Når du skal aktivere hurtigtaster, trykker du på og holder <Fn>-tasten før du trykker
på den neste tasten i hurtigtastkombinasjonen.
5
Norsk
HurtigtastIkon FunksjonBeskrivelse
Aktiverer/deaktiverer datamaskinens
<Fn> + <F3>Kommunikasjon
<Fn> + <F4>DvaleSetter datamaskinen i dvalemodus.
<Fn> + <F5>Skjermbytte
<Fn> + <F6>Blank skjerm
kommunikasjonsenheter.
(Kommunikasjonsenheter kan variere i
konfigurasjon.)
Bytter mellom visning på vanlig skjerm,
ekstern skjerm (hvis tilkoblet) eller
begge deler.
Slå av skjermens bakgrunnsbelysning
for å spare strøm. Trykk på en hvilken
som helst tast for å gå tilbake.
Page 88
Norsk
6
HurtigtastIkon FunksjonBeskrivelse
<Fn> + <F7>Pekeplate av/påSlår den interne pekeplaten av og på.
<Fn> + <F8>Høyttaler av/påSlår høyttalerne av og på.
Når numerisk lås er på, er det innfelte
tastaturet i numerisk modus. Tastene
fungerer som en kalkulator (komplett
med aritmetiske funksjoner +, -, * og /).
<Fn> + <F11>Num Lock
<Fn> + <F12>Scroll Lock
Bruk denne modusen når du trenger å
legge inn mange numeriske data. En
bedre løsning kan være å koble til et
eksternt numerisk tastatur (keypad).
<Fn> + <F11> bare for visse modeller.
Når rullelåsen er på, beveger skjermen
seg en linje opp eller ned når du trykker
på henholdsvis opp- eller nedpil.
Rullelåsen fungerer ikke med alle
applikasjoner.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Lysstyrke oppØker skjermens lysstyrke.
Lysstyrke nedReduserer skjermens lysstyrke.
Volum opp
Volum ned
Øker lydvolumet (bare for visse
modeller).
Reduserer lydvolumet (bare for visse
modeller).
Bruke kommunikasjonsnøkkelen*
Her kan du aktivere og deaktivere de forskjellige trådløse tilkoblingsenhetene på
datamaskinen.
Trykk på <Fn> + <F3> for å åpne vinduspanelet i Launch Manager.
En rød lampe angir at enheten er av. Klikk på På for å aktivere Wi-Fi/Bluetoothtilkobling. Klikk på Av for å deaktivere.
*Kommunikasjonsenheter kan variere i konfigurasjon.
Page 89
Lukket frontvisning
1
# IkonElementBeskrivelse
StrømindikatorAngir datamaskinens strømstatus.
Angir datamaskinens batteristatus.
1. Lading: Lampen lyser gult når batteriet
Batteriindikator
1
Kommunikasjonsindikator
lades.
2. Helt oppladet: Lampen lyser blått i
nettstrømmodus.
Angir statusen for 3G/Wi-Fi-kommunikasjon.
Blått lys påOransjelys påIkke tent
3G på/Wi-Fi på
3G på/Wi-Fi av
Bakre visning
7
Norsk
3G av/Wi-Fi på3G av/Wi-Fi av
1
# ElementBeskrivelse
1 BatteriromHuser datamaskinens batterier.
Merk: Datamaskinen kan være utstyrt med et annet batteri enn det
som vises på bildet.
Page 90
8
Venstre visning
Norsk
21354
# IkonElementBeskrivelse
1StrømtilkoblingKobler til en batterieliminator.
2Ethernet-port (RJ-45)
3
4HDMI-port
5USB-port
Port for ekstern
skjerm (VGA)
Kobler til et Ethernet 10/100-basert
nettverk.
Kobler til en skjermenhet (f.eks. ekstern
skjerm, LCD-projektor).
Vi vil gerne takke for, at du har valgt en Acer bærbar til at opfylde dine mobile
computerbehov.
Dine vejledninger
Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din Acer
notebook.
Til at begynde med, kan konfigurationsplakaten hjælpe dig til at komme i gang
med konfigurationen af computeren.
Den trykte Aspire One Seriens Fælles brugervejledning indeholder nyttige
oplysninger, der gælder alle modellerne i Aspire produktserien. Den dækker
grundlæggende emner som brugen af tastaturet og lyd osv. Husk venligst, at den
neden for nævnte Fælles brugervejledning nogle gange henviser til funktioner, der
kun findes på udvalgte modeller og ikke nødvendigvis i den model du købte.
Sådanne tilfælde er markeret i teksten med f.eks. "kun på udvalgte modeller".
Den trykte Hurtig-guide beskriver de grundlæggende funktioner ved din nye
computer. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan computeren kan hjælpe dig til
at blive mere produktiv, i Aspire One Seriens Fælles brugervejledning. Denne
vejledning indeholder detaljerede oplysninger om emner som
systemhjælpeprogrammer, datagenoprettelse, udvidelsesvalg og fejlfinding.
Derudover indeholder den garantioplysninger og generelle regulativer og
sikkerhedsmeddelelser til din bærbare. Den findes i Portable Document Format
(PDF) og leveres forudinstalleret på din bærbare. Følg disse trin for at få adgang til
den:
3
Dansk
Dansk
1Klik på Start > Alle programmer > AcerSystem.
2Klik på AcerSystem User Guide.
Bemærk: Visning af filen kræver Adobe Reader. Hvis Adobe Reader ikke er
installeret på din computer, vil klik på AcerSystem User Guide først køre
installationsprogrammet til Adobe Reader. Følg instruktionerne på skærmen for
at fuldføre installationen. Yderligere oplysninger om, hvordan du bruger Adobe
Reader, finder du i menuen Hjælp og support.
Page 96
Dansk
Dansk
4
En præsentation af din Acer
notebook
Når du har konfigureret computeren som vist i illustrationerne på
konfigurationsplakaten, bør du bruge et par minutter på at lære din nye
Acer notebook at kende.
Fra oven
1
2
9
3
4
5
6
#IkonEmneBeskrivelse
1Integreret webcam
Webkamera til videokommunikation
(konfiguration kan variere fra model til model).
8
7
Page 97
#IkonEmneBeskrivelse
Den kaldes også for et LCD (Liquid-Crystal
2Skærm
3AfbryderknapTænder og slukker for computeren.
4Ta st a t urTil indtastning af data på computeren.
5
6
7
8Håndfladestøtte
9MikrofonIntern mikrofon til optagelse af lyd.
1. Frontpanelets indikatorer er synlige, selvom computerens låg er lukket.
Touchpad
(pegefelt)
Statusindikatorer
Klik-knapper
(til venstre og til
højre)
Display - flydende krystalskærm), og den viser
computerens output (konfiguration kan varierer
fra model til model).
Et berøringsfølsomt pegeredskab, der fungerer
på samme måde som en computermus.
LED'er (Light-Emitting Diodes), der lyser for at
1
vise status for computerens funktioner og
komponenter.
Knapperne til højre og venstre fungerer på
samme måde som højre og venstre knap på
musen.
Et komfortabelt støtteområde for dine hænder,
når du bruger computeren.
Genvejstaster
Computeren bruger genvejstaster eller tastekombinationer til at få adgang til de
fleste af computerens kontroller som skærmens lysstyrke og lydstyrke.
Hvis du vil aktivere genvejstaster, skal du holde <Fn>-tasten nede og derefter
trykke på den anden tast i genvejstastekombinationen.
5
Dansk
Dansk
Genvejstaste Ikon FunktionBeskrivelse
Aktiverer/deaktiverer computerens
<Fn> + <F3>Kommunikation
<Fn> + <F4>DvaleSætter computeren i dvaletilstand.
<Fn> + <F5>Skærm til/fra
<Fn> + <F6>Tom skær m
kommunikationsenheder.
(Kommunikationsenheder kan variere
efter konfiguration.)
Skifter skærmoutputtet mellem
skærmen, en ekstern skærm
(hvis den er tilsluttet) og begge to.
Slukker for skærmens baggrundslys for
at spare strøm. Tryk på en vilkårlig taste
for at fortsætte.
Page 98
Dansk
Dansk
6
Genvejstaste Ikon FunktionBeskrivelse
<Fn> + <F7>Touchpad til/fra
<Fn> + <F8>Højttaler til/fraTænder og slukker for højttalerne.
<Fn> + <F11>Num Lock
<Fn> + <F12>Scroll Lock
Tænder og slukker for det interne
touchpad.
Når Num Lock er slået til, er det
integrerede numeriske tastatur aktiveret.
Tastaturet virker som en regnemaskine
(med de aritmetiske operatorer +, -,
* og /). Du kan med fordel bruge denne
tilstand, når du skal indtaste store
mængder numeriske data. En endnu
bedre løsning er at tilslutte et eksternt
numerisk tastatur.
<Fn> + <F11> kun på udvalgte
modeller.
Når Scroll Lock er slået til, ruller
skærmbilledet en linje op eller ned,
når du trykker på henholdsvis Pil op og
Pil ned. I visse programmer fungerer
Scroll Lock ikke.
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
<Fn> + < >
Lysstyrke opForøger skærmens lysstyrke.
Lysstyrke nedFormindsker skærmens lysstyrke.
Lydstyrke op
Lydstyrke ned
Forøger højttalerens lydstyrke
(kun på udvalgte modeller).
Reducerer højttalerens lydstyrke
(kun på udvalgte modeller).
Page 99
Brug af kommunikationstasten*
Her kan du aktivere eller deaktivere forskellige trådløse forbindelsesenheder på
computeren.
Tryk på <Fn> + <F3> for at vise Launch Managers vinduespanel.
En rød omskifter angiver, at enheden er slukket. Klik på Til for at aktivere
Wi-Fi-/Bluetooth-forbindelsen. Klik på Fra for at deaktivere forbindelsen.
* Kommunikationsenheder kan variere efter model.
Forfra - Lukket
1
# IkonEmneBeskrivelse
7
Dansk
Dansk
StrømindikatorAngiver computerens strømstatus.
Angiver computerens batteristatus.
Batteriindikator
1
Kommunikationsindikator
1. Oplader: Lampen lyser gult, når batteriet
oplader.
2. Fuldt opladet: Lampen lyser blåt i
AC-tilstand.
Angiver status for den trådløse 3G/Wi-Fikommunikation.
Blåt lys tændtOrange lys tændt Ikke tændt
3G til/Wi-Fi til
3G til/Wi-Fi fra
3G fra/Wi-Fi til3G fra/Wi-Fi fra
Page 100
Dansk
Dansk
8
Set bagfra
1
# EmneBeskrivelse
1 BatterirumIndeholder computerens batteri.
Bemærk: Din computer kan være udstyret med et andet batteri end
det på billedet.
Fra venstre
21354
# IkonEmneBeskrivelse
1Jævnstrøm ind-stikTilslutter til en AC-adapter.
2Ethernet (RJ-45)-port
3
4HDMI-port
5USB-port
Port til ekstern skærm
(VGA)
Tilslutter til et Ethernet 10/100-baseret
netværk.
Tilslutter til en skærmenhed
(f.eks. ekstern skærm, LCD-projektor).
Understøtter HD digitale
netværksforbindelser.
Tilslutter til USB-enheder (f. eks. en
USB-mus, et USB-kamera).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.