Acer N50 User Manual [it]

Page 1
Manuale per
Palmare Acer n50
Page 2
COPYRIGHT
Copyright © 2004 Acer Inc. o sue filiali Tutti i Diritti Riservati. Stampato in Taiwan.
Manuale de Palmare Acer n50 Edizione Originale: novembre 2004
Acer e il logo Acer sono marchi registrati di Acer Inc.
I nomi o i marchi di prodotti di altre compagnie sono qui usati solo a scopo di identificazione e appartengono alle rispettive compagnie.
Modifiche possono essere apportate periodicamente alle informazioni in questa pubblicazione senza obbligo di notifica ad al­cuno riguardo a tali revisioni o modifiche. Tali modifiche verranno incorporate nelle nuove edizioni di questo Manuale o doc­umenti e pubblicazioni supplementari.
Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di recupero, o trasmessa, in qualsiasi forma o per qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o altrimenti, senza previa autorizzazione scritta di Acer Inc.
DINIEGO E LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA'
Acer e le sue sussidiarie non fanno alcuna rappresentazione o garanzie, sia esplicite o implicite, rispetto ai contenuti presenti e specificatamente nega le garanzie implicite di commerciabilità o adeguatezza ad uno scopo particolare. Acer e le sue sussid­iarie non assumono alcuna responsabilità per qualsiasi danno o perdita che risulti dall'uso di questo Manuale di Acer n50 Hand­held.
NOTE
Registrate le informazioni sulla carta di identità del dispositivo, il numero di serie, la data e il luogo di acquisto nello spazio di sotto. Il numero di serie e la carta di identità del dispositivo sono registrati sull'etichetta attaccata al Suo Acer n50. Tutta la corrispondenza riguardante la Sua unità deve includere il numero di serie, la carta di identità del dispositivo, e le informazioni sull'acquisto.
Palmare Acer n50
S/N: _________________________________________
Data di acquisto: _____________________________
Luogo di acquisto: ___________________________
Page 3
5LJXDUGRTXHVWR0DQXDOH

Riguardo questo Manuale

Benvenuti al Manuale di Acer n50 Handheld. Questo Manuale è progettato per aiutarvi a partire e operare velocemente con il nuovo Acer n50-uno handheld Windows® Powered Pocket PC 2003. Questo Manuale descrive tutto quello che dovete sapere su come usare il vostro handheld così come i programmi di applicazioni che lo accompagnano.
Questo Manuale discuterà i seguenti argomenti:
• Un giro nel sistema di Acer n50
• Procedure di impostazione e manutenzione
• Visualizzazione e raccolta dati
• Uso dei programmi di applicazioni incorporati nello handheld
• Avvantaggiarsi delle caratteristiche di espansione dello handheld
• Sincronizzazione dati tra handheld e il vostro computer
• Collegare il vostro handheld ad un computer, una rete, o a Internet
• Personalizzazione dello handheld con le vostre impostazioni preferite
Questo Manuale vi introduce ai diversi modi con cui Acer n50 può aiutarvi a organizzare e gestire sia il lavoro che le vostre informazioni personali per rendere le attività quotidiane un'esperienza più produttiva e ricca di soddisfazioni.
iii
Page 4
5LJXDUGRTXHVWR0DQXDOH
iv
Page 5

Sommario

Sommario
Riguardo questo Manuale iii
Sopratutto xi
Guide per l’utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Contenuto dell’imballaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii
Manutenzione del Suo Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii
Cura e uso adatto del Suo Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xii
Reimpostazione del Suo Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Bloccaggio del Suo Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Installazione del Software su Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
1 Per prima cosa 1
Requisiti del Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sommario delle caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connettore I/O da 26 pin esclusivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connettività. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Progetto e ergonomia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panoramica del sistema Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pannello a sinistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pannello superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pannello inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparazione dell'Acer n50 per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installazione del software Microsoft® ActiveSync®. . . . . . . . . . . . . 8
Collegamento al computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Caricamento dell'Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Installazione dell'Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Esecuzione del primo processo di sincronizzazione . . . . . . . . . . . . .13
Interfaccia comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pulsanti della periferica e lo stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Schermo di Oggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Menu Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Barra dei comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Menù pop-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
2 Immessione di dati nel Acer n50 19
Utilizzo del pannello d'ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Immessione per mezzo della tastiera trasferibile . . . . . . . . . . . . . .20
Utilizzo del Letter Recognizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Utilizzo del Block Recognizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Utilizzo del Transcriber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Scrittura sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
v
Page 6
Scrittura sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Disegni sullo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Creazione di un disegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Registrazione di un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Per registrate un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Riproduzione di un messaggio registrato . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizzo Testo pers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Inserimento di un messaggio Testo Pers. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Gestione delle applicazioni e informazioni 29
Apertura di un'applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Passaggio fra le applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ricerca e origanizzazione delle informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizzo della funzione Trova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilizzo del Esplora File. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook 33
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aprire il calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fissaggio di appuntamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Creazioni delle richieste di riunione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Creazione di un contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ricerca di un contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Creazione di un Attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Creazione di una nota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Messaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sincronizzazione dei messaggi di posta elettronica . . . . . . . . . . . . 43
Connessione diretta con un server di posta elettronica . . . . . . . . . . . 43
Utilizzo dell'elenco Messaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Composizione di un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gestione dei messaggi di posta elettronica e delle cartelle . . . . . . . . . 45
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003 47
Pocket Word . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Creazione di un nuovo file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Elenco file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Immessione delle informazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pocket Excel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Creazione di un nuovo file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Elenco File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
®
MSN
Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Lavoro con i contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Conversazione con i contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
vi
Page 7
®
Microsoft Microsoft
6 Fa il backup e ripristina i dati 61
7 Usare le caratteristiche di espansione 67
Uso della scheda SD/CF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Uso della USB thumb drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Windows Media™ Player per il Pocket PC . . . . . . . . . . . . .57
®
Reader per il Pocket PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Uso del Guidebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Scaricamento di libri nel Suo Acer n50 . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Utilizzo della biblioteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Aprire un libro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Lettura di un libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Utilizzo delle caratteristiche del Reader . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Rimozione di un libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Funzione di Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Funzione di Backup automatico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Funzione di Ripristina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Inserzione di una scheda SD/CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Rimozione di una scheda SD/CF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Inserzione di una USB thumb drive- Collegamento della base . . . . . . . .68
Rimozione di una USB thumb drive-Collegamento della base . . . . . . . .68
Inserimento di un USB thumb drive-Collegamento del cavo Sync . . . . . . .69
Rimozione di un USB thumb drive-Collegamento del cavo Sync. . . . . . . .69
8 Scambio e aggiornamento dei dati tramite l'ActiveSync® 71
Uso di ActiveSync® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
9 Connettersi 73
Trasferimento degli oggetti tramite l'infrarosso o Bluetooth®(opzionale) . . . . .73
Per inviare informazioni via infrarossi . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Per ricevere informazioni via infrarossi. . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Per inviare informazioni via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Per ricevere informazioni via Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Connessione con l'IInternet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Creazione di una connessione modem con un ISP . . . . . . . . . . . . .75
Per creare un collegamento a un ISP per Bluetooth. . . . . . . . . . . . .76
Per creare un collegamento wireless Ethernet ad un ISP . . . . . . . . . . .76
Connessione con una rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Per creare un collegamento modem ad un network . . . . . . . . . . . .78
Per creare un collegamento wireless Ethernet a un network . . . . . . . . .78
Per creare un collegamento a un network per Bluetooth . . . . . . . . . .78
Terminare una connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Guida per la connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer 79
Cartella preferite mobili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
vii
Page 8
Collegamenti preferiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Preferite mobili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilizzo del Pocket Internet Explorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Visualizzazione delle preferite mobili e dei canali . . . . . . . . . . . . . 81
Sfogliare l'Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
11 Personalizzare l'handheld 83
Regolare le impostazioni dell'handheld . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Aggiunta e Rimozione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Aggiungere programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rimozione dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Appendix A: Exchanging and updating data using Bluetooth® Utility (optional) 87
Bluetooth® Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Bluetooth® Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Bluetooth® Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Bluetooth® Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Remote Device Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Appendix B: Regulation & safety notices 93
Energy Star Guidelines Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
FCC notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Notice: Shielded cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Notice: Peripheral devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Caution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Operation conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Notice: Canadian users . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens . . . . . . . . . . . . . . 94
Declaration of Conformity for EU countries . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Important safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
LCD pixel statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Macrovision® copyright protection notice . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Radio Device Regulatory Notice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
European Union (EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
List of Applicable Countries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
The FCC RF safety requirement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Canada - Low power license-exempt radio communication devices (RSS-210) . . . 97
Exposure of humans to RF fields (RSS-102) . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Appendix C: Wireless communication 101
Tra y Icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Activating the wireless feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Configuring the wireless settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Main configuration of utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Status Tab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
When use click a 'Configure' button . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
viii
Page 9
When use click a 'More' button (DHCP IP case) . . . . . . . . . . . . . 106
When use click a 'More' button (Static IP case). . . . . . . . . . . . . . 107
SiteSurvey Tab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Version Tab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Indice 111
ix
Page 10
x
Page 11

Sopratutto

Guide per l’utente

Sopratutto
Le ringraziamo di aver scelto questo Acer n50 per i Suoi bisogni da effettuare per mezzo di un handheld. Questo Acer n50 è uno strumento da funzioni multiple fornito di caratteristiche facili e dalle applicazioni ad alta prestazione progettate per facilitare e rendere efficace l’organizzazione le informazioni relative al Suo lavoro e la sincronizzazione di queste informazioni con le Vostre attività private. Speriamo che si tragga diletto di questo Acer n50 tanto che ne abbiamo tratto diletto di crearlo e svilupparlo per l’utente.
Questo Acer n50 assisterà l’utente di maneggiare di modo efficace le informazioni relative ai compiti degli affari e privati.
• Installazione del Software e nuove applicazioni
• Usare il software del Microsoft® Pocket PC 2003 seconda edizione per eseguire i compiti di organizzazione e computer.
• Sincronizzare le informazioni nel Suo computer con le informazioni nel Suo handheld per mezzo del programma Microsoft® ActiveSync®
• Connettersi con l’Internet per mezzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer.
• Creazione di un file di backup subito.
• Espandete le capacità del vostro handheld usando lo slot SD/MMC incorporato o lo slot CF.
• Scambia informazioni fra i dispositivi che hanno le capacità Bluetooth® (opzionale) / WLAN (opzionale).
• Informazioni Beam a un’altra periferica fornita di IR.
• Personalizzare il handheld secondo le esigenze e preferenze individuali.
Guide per l’utente
Per facilitare l’uso del Suo Acer n50, è stata complilata una serie di guide:
Per ulteriori informazioni su: Fare riferimento a:
Programmi nel Suo handheld Questo manuale.
Programmi nella Sua periferica. Programmi supplementari che pos­snon essere installati nel Suo hand­held
Combinato sul CD Acer n50 Handheld Companion, si trova i riferimenti in linea per l’uso del Suo Acer n50.
La Guida sotto Acer n50 Handheld. Per visualizzare la Guida, fare clic su e poi su Guida.
Il CD Acer n50 Handheld Companion.
xi
Page 12
Sopratutto

Contenuto dell’imballaggio

Per ulteriori informazioni su: Fare riferimento a:
Collegamento al Suo PC e sin­cronizzazione con quello
Aggiornamenti all’ultima moda e informazioni techniche dettagliate
Informazioni aggiornate in ri­guardo al Suo handheld
Richieste di Assistenza http://global.acer.com/support/index.htm
Contenuto dell’imballaggio
Questo Acer n50 è fornito imballato in una scatola di cartone. Disimballare con grande prudenza il contenuto e rimuoverlo. Se uno dei seguenti articoli fosse mancante o danneggiati, rivolgersi immediatamente al Suo rivenditore:
• Acer n50 handheld • Guida rapida del palmare Acer n50
•Stilo •CD Acer n50 Handheld Companion
• Base (per n50 Premium) o Cavo Sync ( USB Client, DC-in ) (per n50)
Guida Rapida al Palmare Acer n50.
Guida sotto ActiveSync nel Suo computer. Per visualizzare la Guida, fare clic su Guida e poi su Guida sotto Microsoft ActiveSync.
I file ReadMe (Leggimi). Si trova quei file nella cartella Microsoft ActiveSync nel Suo computer e sul CD Acer n50 Handheld Companion.
http://www.acer.com/
• Licenza con l'utente finale
• Adattatore di corrente AC
• Custodia Slip • Gruppo batterie
• Garanzia Internazionale del Viaggiatore

Manutenzione del Suo Acer n50

Questo paragrafo descrive le informazioni quanto segue:
• Cura e uso adeguato del Suo handheld
• Reimpostazione del handheld

Cura e uso adatto del Suo Acer n50

La struttura robusta e rinforzata del Suo Acer n50 è stata progettata per rendere all’utente un servizio affidabile e senza guasti per alcuni anni. Per assicurarsi di questo, osservare le seguenti procedure generali di manutenzione:
1 Badare a evitare i graffi sullo schermo del Suo handheld. Tenere pulito lo schermo.
Quando si lavora con il handheld, impiegare lo stilo fornito o le penne fornite di una punta plastica sugli schermi sensibili alla tocca. Non usare mai una vera penna o una matita o un altro oggetto affilato sulla superficie dello schermo.
xii
Page 13
Sopratutto
Manutenzione del Suo Acer n50
2 Il Suo handheld non è impermeabile, quindi sempre proteggerlo dalla pioggia o
dall’umidità. In condizioni estreme, l’acqua può arrivare al circuito attraverso i pulsanti o slot de espansione sul pannello anteriore. In genere, impiegare il handheld dello stesso modo come una calcolatrice da tasca oppure tutt’altro apparecchio elettronico.
3 Badare a non lasciare cadere il Suo handheld o di esporrlo agli urti forti. Non mettere
il Suo handheld nella tasca posteriore dei calzoni; così il handheld può essere danneggiato sedendosi.
4 Sempre proteggere il Suo handheld dalle temperature estreme. Per esempio: non
lasciare il Suo handheld sul cruscotto in una macchina oppure a una giornata caldissima o freddissima. Inoltre, tener lontano il Suo handheld dai riscaldatori e dalle altre sorgenti di calore.
5 Non utilizzare o immagazzinare il handheld in un luogo polveroso, umido o esposto
all’acqua. Usate sempre la scheda dummy SD (inclusa) per proteggere i connettori quando non sono usati.
6 Per pulire il Suo handheld, usare una stoffa molla e inumidita leggrermente. Nel caso
di sporcizie sulla superficie dello schermo, pulirla usando una stoffa molla inumidita leggermente di un detergente diluito per la pulita di finestre.

Reimpostazione del Suo Acer n50

Se i pulsanti allo schermo non reagiscono più, è possibile la necessità di una reimpostazione del Suo handheld.
Esecuzione di una reimpostazione soft
Una reimpostazione soft consente al Suo handheld un riavvio fresco, tale come un riavvio di un PC. Tutti i documenti e le voci saranno ritenuti dopo una tale reimpostazione soft.
Per eseguire una reimpostazione soft:
• Con la punta dello stilo premere leggermente sul pulsante di reimpostazione che si trova nel foro sul fondo dell'handheld.
xiii
Page 14
Sopratutto

Bloccaggio del Suo Acer n50

Esecuzione di una reimpostazione dura
Una reimpostazione dura cancellerà tutti i documenti, e le voci salvati nel Suo handheld. Non eseguire mai una tale reimpostazione dura a meno che non è possibile di risolvere il problema tramite la reimpostazione. Quando si esegue la prossima operazione sotto ActiveSync, è possibile di ripristinare i dati che sono stati sincronizzati precedentemente al Suo PC. Per eseguire una reimpostazione dura,
seguire le istruzioni in seguito: 1 Premete e tenete premuti i pulsanti Today e Messaging (a) del vostro Handheld. 2 Tenendo premuti i pulsanti Today e Messaging, Usando la punta dello stilo, premete
leggermente il pulsante reset dentro il foro (b) sul lato sinistro dell'handheld.
NOTA: Se si esegue una reimpostazione dura. Però le impostazioni predefinite in fabbrica
dei formati, delle preferenze e delle altre impostazioni verranno ripristinate. Tutti i dati,
documenti e voci, eccetto quelle memorizzate nella memorizzazione ROM, vengono
cancellati.
Bloccaggio del Suo Acer n50
Non è solo un investimento finanziario il Suo handheld, però anche una sorgente ricca
di informazioni personali, e se quelle sono riservate, allora quindi è logico di
proteggerle da un accesso non autorizzato. L’impostazione di securità del Suo
handheld Le offre l’opzione di assegnare una password di bloccaggio che sarà
richiesta per l’accesso dopo una certa durata di inattività.
Per assegnare una password
1 Fare clic su , poi su Impostazioni.
2 Fare clic su Password sulla scheda Personale. 3 Selezioare un’opzione di password.
xiv
Page 15

Installazione del Software su Acer n50

• Una password semplice a 4 cifre.
• Una password forte alfanumerica.
4 Determinare la durata di tempo di inattività prima che l’immissione della password sia
richiesta per l’accesso.
5 Immettere la password, poi immetterla di nuovo per confermarla.
Installazione del Software su Acer n50
Quando installate il software sul vostro Acer n50, potreste ricevere il messaggio:
Il programma che avete installato potrebbe non mostrare in modo normale, perchè è stato progettato per una versione precedente del software di Microsoft® Windows MobileTM. Se ricevete tale messaggio, eseguite i passi seguenti.
1 Battete ok per continuare ad installare il software. 2 Eseguite il software nella modalità ritratto. Vedere “Cambiamento del Display nelle
Orientazioni dello Schermo di Ritratto” .
Cambiamento del Display nelle Orientazioni dello Schermo di Ritratto
Per cambiare l'impostazione del display del vostro Handheld:
Sopratutto
1 Fare clic su , poi su Impostazioni.
2 Sulla tabula Sistema, battete l'icona Schermo. 3 Vengono mostrate le opzioni di Orientazione Schermo. 4 Fate la vostra selezione e premete il pulsante OK. Lo schermo del vostro display ora si
trova nella nuova orientazione.
NOTA: La gran parte delle applicazioni funzionano con Windows Mobile 2003 Seconda Edizione quando usate la modalità ritratto.
NOTA: Acer n50 ha installato il sistema operativo Windows Mobile 2003 Seconda Edizione. La gran parte dei pacchetti di software PDA attualmente disponibili sono stati progettati per delle versioni precedenti del sistema operativo Windows Mobile. Se avete bisogno dell'assistenza tecnica per il software che state cercando di installare, contattate il fabbricante del software. Acer non fornisce il supporto per l'elettronica e gli accessori di terzi. Il supporto per tutta l'elettronica e gli accessori di terzi viene fornito dal fabbricante originale del prodotto.
xv
Page 16
Sopratutto
Installazione del Software su Acer n50
xvi
Page 17
1
Per prima cosa
In questo capitolo sono definiti i seguenti soggetti:
• Requisiti del Sistema
• Punti culminanti delle caratteristiche dell'Acer n50
• Una panoramica del sistema Acer n50
• Processi passo a passo per la preparazione del Suo handheld per l'uso
• Nozioni di base per l'uso del handheld

Requisiti del Sistema

Per poter installare il software Microsoft® ActiveSync® e usare il vostro nuovo Acer n50 con un computer al lavoro o a casa, assicuratevi che il sistema soddisfi i seguenti requisiti minimi di sistema e di programmi.
• Processore Intel® Pentium (minimo 233 MHz)
• 64 MB RAM
• 120 MB di spazio nel disco
•CD-ROM drive
• Porta USB o porta a Infrarossi
• Scheda grafica SVGA (o compatibile) che supporta 256 colori
• Microsoft® Windows XP, 2000, ME, NT o 98SE
• Microsoft® Internet Explorer 4.01

1 Per prima cosa

Requisiti del Sistema

Sommario delle caratteristiche

Funzionamento

• Elaboratore di Applicazione Intel® PXA27X con tecnologia Intel XScale
• Memoria di sistema: – SDRAM a 64 MB per le applicazioni – Flash ROM a 64 MB / 128 MB per il sistema operativo
• Software Microsoft® Windows Mobile
Outlook® 2002

Schermo

• Schermo LCD (visualizzatore a cristalli liquidi) trasflettivo a 3,5" con TFT
• Risoluzione 240 × 320
• Supporto colori a 65536
• Tecnologia di Microsoft® ClearType per una visualizzazione dei caratteri più
chiara e precisa
TM
2003 Seconda Edizione con
1
Page 18
1 Per prima cosa
Sommario delle caratteristiche

Audio

• CODEC AC '97 incorporato
• Presa cuffie stereo incorporata da 2.5 mm di standard industriale, tipo 4 anelli
• Altoparlante mono primario incorporato
• Altoparlante mono ausiliare incorporato

Connettore I/O da 26 pin esclusivo

• USB Host (femmina)
• USB Client (maschio)
• Seriale
• Corrente DC in

Connettività

• Capacità SIR (Seriale Infrared)
• Bluetooth® 1.2 (opzionale)
• IEEE 802.11b WLAN (opzionale)

Espansione

• Slot SD/MMC (compatibile SDIO) e slot CF
• USB Host1.1

Batterie

• Batteria al Litio ferro ricaricabile da 1040 mAH
• Durata di funzionamento 8 ore con un uso normale (lluminazione di sfondo inabilitata)
NOTA: La durata del funzionamento di batterie dipenderà dal consumo di energia elettrica basato sull'uso delle risorse del sistema. Per esempio: un uso permanente dell'illuminazione di sfondo o delle applicazioni che consumano una grande quantità di energia elettrica ridurrà la durata del funzionamento di batterie fra un caricamento e l’altro.
• Durata totale di carica 3 ore per caricare da vuoto a pieno
2
Page 19
1 Per prima cosa
Sommario delle caratteristiche

Progetto e ergonomia

• Progetto elegante, leggero e svelto
Specifiche Dimensioni
Altezza 120 mm
Larghezza 70 mm
Profondità 17.4 mm
Peso 150g (compreso lo stilo)
• Caratteristiche di navigazione leggera – Riquadro direzionale per l'operazione con una mano – Tasti di accesso rapido per un avvio semplice delle applicazioni utilizzati
frequentamente
– Pulsante Start (Avvio ) per l'accesso in un clic a tutte le applicazioni
disponibili
3
Page 20
1 Per prima cosa

Panoramica del sistema Acer n50

Panoramica del sistema Acer n50

Pannello anteriore

No. Componente Descrizione
1 Indicatore LED della
corrente/Bluetooth® /802.11b WLAN
2 Microfono Ingresso dell'audio nel Suo handheld.
3 Pulsante di accesso
rapido Oggi
4 Pulsante di accesso
rapido Calendario
Indicatore LED della corrente.
- Descrizione dello stato:
• Lampeggiando verde - processo di caricamento
• Si illumina verde - processo di caricamento
• Lampeggiando rosso - indicatore allarme, ricevimento di posta elettronica
Indicatore LED di Bluetooth® /802.11b WLAN
- Descrizione dello stato:
• Blu lampeggiante - Bluetooth® /802.11b WLAN è acceso
Visualizza lo schermo Oggi. Per ulteriori informazioni su questo schermo, fare riferimento a pagina 15.
Attiva il programma Calendario. Per ulteriori informazioni su questo programma, fare riferimento a pagina 33.
4
Page 21
1 Per prima cosa
Panoramica del sistema Acer n50
No. Componente Descrizione
5 Riquadro direzionale Abilita lo scorrimento in 5 direzioni in vari menu e appli-
cazioni. Premete sul centro del riquadro per simulare la funzione del tasto Enter.
6 Pulsante di accesso
rapido per Contatti
7 Pulsante veloce per
Messaging
NOTA:
Se il vostro palmare è spento, premendo un qualsiasi Pulsante Rapido riaccende il palmare e apre il programma assegnato a quel pulsante.
Attiva il programma di Contatti. Per ulteriori informazioni su questo programma, fare riferimento a pagina 37.
Attiva il programma di Messaging. Per ulteriori informazi­oni su questo programma, fare riferimento a pagina 42.

Pannello a sinistra

No. Etichetta Descrizione
1 Reimpostazione
Soft
2 Pulsante di
alimentazion
3 Interruttore di
Hold
Usando la punta dello stilo, premete leggermente il pulsante reset dentro il foro sul fondo del vostro handheld.
Premere su questo pulsante per accendere il handheld (l'indi­catore LED si illumina verde) se quello è stato spento; e ritor­nerà all'ultimo schermo visualizzato quando è stato spento il handheld.
Spostate per bloccare tutti i pulsanti per evitare che vengano premuti accidentalmente quando l'handheld viene messo in una tasca o borsa. È visibile un puntino rosso sull'interruttore hold quando è nello stato di hold.
Uso dell'illuminazione di sfondo
Se l'illuminazione non è sufficiente per visualizzare le informazioni sul Suo handheld, attivare l'illuminazione di sfondo per illuminare lo schermo.
5
Page 22
1 Per prima cosa
Panoramica del sistema Acer n50
Per attivare l’illuminazione di sfondo:
• Premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per circa due secondi. Rilasciare il pulsante, quando la retroilluminazione sia attivata.
• Per spegnere l’illuminazione di sfondo, premere il pulsante di alimentazione e tenerlo premuto per due secondi. Rilasciare il pulsante, quando la retroilluminazione sia spenta.

Pannello superiore

No. Etichetta Descrizione
1 Porta infrarosso (IR) Utilizza la tecnologia infrarossa per il trasferimento ed il
ricevimento dei dati da un'altra periferica dotata di IR.
2 Supporto dello Stilo Fissa lo stilo allo handheld. Per usare lo stilo, rimuovetelo
3 Slot SD/CF Accetta una Scheda Secure Digital o MultiMedia, permet-
4 Scheda CF Dummy Usatela per proteggere il connettore quando non è instal-
5 Presa per cuffie Connette con le periferiche audio di linea uscita (cuffie/mi-
dal supporto e tenetelo in mano come fareste con una penna o una matita
tendovi di aggiungere altra memoria, installare le appli­cazioni aggiunte o usare i file audio o di testo memorizzati in essa con le applicazioni interne. Potete anche usare le schede di espansione per fare il back up dei dati del vostro handheld.
lata nessuna scheda.
crofoni).
6
Page 23
Panoramica del sistema Acer n50

Pannello inferiore

No. Etichetta Descrizione
1 Per prima cosa
1 Connettore I/O da 26 pin es-
clusivo
2 Alloggiamento della batteria Sblocca la batteria per rimuovere il gruppo batteria.
3 Alloggiamento della
batteria
Collega l'handheld a un computer portatile o desk­top e l'alimentatore a corrente DC ad una presa AC a muro per caricare la batteria.
- USB Host
- USB Client
- Seriale
- Corrente DC in
Contiene il gruppo batterie del computer.
7
Page 24
1 Per prima cosa

Preparazione dell'Acer n50 per l'uso

Preparazione dell'Acer n50 per l'uso
Per cominciare ad usare il palmare, eseguite le seguenti semplici operazioni d’installazione:
• Installare il software Microsoft® ActiveSync® nel Suo PC
• Collegate il cavo
• Caricare il handheld
• Configurare il handheld
• Eseguire la prima operazione dell'ActiveSync

Installazione del software Microsoft® ActiveSync®

La funzione principale del software Microsoft® ActiveSync® serve da sincronizzare le informazioni nel Suo PC con le informazioni nel Suo handheld. La sincronizzazione effettua il confronto dei dati nella Sua periferica con quei nel Suo PC, e aggiorna le informazioni in ambedue le località. Questo serverà da dati di back-up per il caso di un accidente del Suo handheld.
Per l'installazione del software ActiveSync®, vedi le istruzioni qui sotto:
Note importanti per l'installazione
• Prima dell'installazione dell'ActiveSync, assicurarsi che la forcella del Suo handheld non sia già collegata al Suo PC. Collegarne la forcella solo dopo aver completato l'installazione dell'ActiveSync.
• Se non è installato il Microsoft® Outlook® 98 o superiore, installare adesso il Microsoft® Outlook® 2002. Anche se avete installato Outlook 98 o Outlook 2000, si consiglia caldamente di aggiornarsi con Outlook 2002.
• È raccomandato di installare il Outlook 2002 contenuto prima di installare l'ActiveSync.
• Non copiare i file dell'ActiveSync sul disco rigido del Suo PC. Per salvare i file nella loro località adeguata e per decomprimere i file, è necessario inserire il CD Acer n50 Handheld Companion.
Installazione del software Microsoft® ActiveSync®
1 Uscire di tutti i programmi aperti, incluso quei necessari per l'avvio, e disattivare tutti i
programmi antivirus.
2 Inserire il CD Acer n50 Handheld Companion nell'unità CD-ROM del Suo PC.
La pagina Benvenuto del CD apparisce. 3 Per passare avanti al prossimo schermo, fare clic sull'icona Avanti animata. 4 Fare clic sulla scheda Start Here (Avvio a destra) allo schermo. 5 Leggere le istruzioni e le note per l'installazione visualizzate allo schermo Start Here
(Avvio). 6 Per installare ogni delle applicazioni, fare clic siu pulsanti al lato a sinistra.
• Outlook 2002 (raccomandato)
• ActiveSync® 3.7.1
Dopo l'installazione, l'icona ActiveSync apparirà sul vassoio sistema del Suo PC
(nell'angolo inferiore a destra dello schermo).
8
Page 25
1 Per prima cosa
Preparazione dell'Acer n50 per l'uso
Per le istruzioni dell'uso del software. fare riferimento alla Guida in linea di ActiveSync. Se si desidera di riavviare questo programma di installazione, inserire facilmente di nuovo il CD nell'unità CD-ROM.

Collegamento al computer

Il cavo sync in dotazione al vostro handheld vi consente di sincronizzare le informazioni del vostro handheld con i dati del vostro computer usando la tecnologia ActiveSync.
NOTA: Se usate il cavo sync (l'accessorio opzionale), non inserite l'USB host nell'USb client.
Collegamento al computer
Collegamento del cavo Sync
1 Inserite il cavo sync nel connettore I/O da 26-pin sul fondo del vostro handheld. 2 Inserite l'adattatore AC in una qualsiasi presa di corrente AC. 3 Inserite il connettore dell'USB client in una porta USB disponibile del vostro computer.
9
Page 26
1 Per prima cosa
Preparazione dell'Acer n50 per l'uso
Collegamento della base
1 Collegate il cavo dell'adattatore AC alla presa di corrente nel retro della base. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC. 3 Inserite il connettore dell'USB in una porta USB disponibile del vostro computer.

Caricamento dell'Acer n50

Per l'uso iniziale, è necessario il caricamento del handheld per 3 ore. Dopo questo
caricamento, caricarlo per alcuni minuti ogni giorno per ricaricare completamente la
capacità della batteria. Normalmente potete usare il palmare per 8 ore continuative di
operazione(luce di sfondo non attiva) prima di aver bisogno di ricaricare la batteria.
Caricare l'Acer n50
Inserite il gruppo batteria nella baia della batteria (a), poi fate scorrere il chiavistello
di rilascio batteria sulla posizione Lock (b).
10
Page 27
1 Per prima cosa
Preparazione dell'Acer n50 per l'uso
NOTA: Per disinstallare il gruppo batteria, fate scorrere il chiavistello di rilascio batteria sulla posizione Unlock, poi togliete fuori il gruppo batteria dalla sua baia.
Collegamento del cavo Sync
1 Inserite il cavo sync nel connettore I/O da 26 pin sul fondo del vostro handheld. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC e caricate il dispositivo per almeno 4 ore.
Collegamento della base
1 Collegate il cavo dell'adattatore AC alla presa di corrente nel retro della base. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC e caricate il dispositivo per almeno 4 ore.
11
Page 28
1 Per prima cosa
Preparazione dell'Acer n50 per l'uso
Stato LED durante il caricamento:
• Caricamento - l'indicatore LED lampeggia verde
• Caricamento completo - l'indicatore si illumina verde
Se la carica della batteria viene abbassata nel corso dell'uso normale, un'icona
indicando lo stato apparirà allo schermo del handheld per indicate lo stato di carica
bassa o criticamente bassa della batteria. Effettuare un'operazione dell'ActiveSync per
un back-up dei dati, poi ricaricare la batteria.
Se viene chiuso il handheld (cioè, la carica della batteria è esaurita completamente),
ricaricare dentro i seguenti 72 ore (3 giorni) minuti la batteria per evitare una perdita
di tutti i dati nella memoria interna del Suo handheld.

Installazione dell'Acer n50

L'Acer n50 ora è pronto per l'installazione depo averlo caricato inizialmente per tre
ore. Vedi le seguenti istruzioni.
Installare l'Acer n50
1 Accendere il handheld premendo sul pulsante di alimentazione trovandosi sul
pannello sinistro. Vedere "Pannello a sinistra" a pagina 5 per la posizione del pulsante
della corrente.
2 Per installare il handheld, seguire le istruzioni allo schermo.
12
Page 29
1 Per prima cosa
Preparazione dell'Acer n50 per l'uso

Esecuzione del primo processo di sincronizzazione

Dopo aver completato il processo dell'installazione, ora è possibile di eseguire la prima operazione dell'ActiveSync per mezzo della guida sotto il programma dell'installazione guidata "Nuova relazione".
Questa programma di installazione guidata aiuta l'utente di:
• effettuare un'relazione per consentire la sincronizzazione delle informazioni fra il Suo handheld ed il Suo PC
• personalizzare le impostazioni di sincronizzazione
Esecuzione del primo processo di sincronizzazione
1 Collegate il cavo sync all'handheld.
13
Page 30
1 Per prima cosa
Preparazione dell'Acer n50 per l'uso
2 Collegare il connettore USB client ad una porta USB del PC.
Il programma di installazione guidata "Nuova relazione" verrà iniziato automaticamente allo schermo del PC.
NOTA: Se non viene visualizzato automaticamente il programma di installazione guidata, avviare l'ActiveSync sul Suo PC facendo clic sulla sua icona selezionando Avvio -> Programmi.
3 Seguire le istruzioni allo schermo.
Il primo processo di sincronizzazione verrà iniziato automaticamente quando si esce dal programma di installazione guidata.
Dopo la prima sincronizzazione, dare un'occhiata al Calendario, Contatti e Operazioni sulla Sua periferica. Si noterà che le informazioni salvate sotto Microsoft Outlook del Suo desktop PC sono state copiate nella Sua periferica, e non è necessario di immettere nulla parola. Poi scollegare la periferica dal Suo PC, ed il handheld sarà pronto per l'uso!
Dopo aver installato l'ActiveSync e dopo aver completato il primo processo di sincronizzazione, si può ora iniziare la sincronizzazione dal Suo handheld. Per passare all'ActiveSync della Sua periferica, fare clic su , poi su ActiveSync.
14
Page 31

Interfaccia comandi

Pulsanti della periferica e lo stilo

La Sua periferica è dotata di pulsanti hardware che controllano le azioni, processi e le funzioni di scorrimento. Inoltre, la periferica è fornito di uno stilo per scegliere gli oggetti e per immettere le informazioni e dati.
Sulla periferica, lo stilo sostituisce il mouse.
• Toccare leggermente. per aprire gli oggetti e per scegliere le opzioni, toccare lo schermo una volta con lo stilo.
• Trascinare. Tenere lo stilo sullo schermo e trascinarlo attraverso lo schermo per selezionare il testo e le immagini. Trascinarlo in un elenco per scegliere vari oggetti.
• Fare clic e tenere. Con lo stilo, fare clic e tenerlo su un oggetto per visualizzare un elenco contenendo le azioni disponibili per quell'oggetto. Nel menù pop-up, fare clic sull'azione da effettuare.

Schermo di Oggi

Il centro dello schermo di Oggi fornisce, con un’occhiata, le informazioni di cui avete bisogno per la giornata. Battete su una voce per visualizzare o modificare i dettagli.
In cima allo schermo vi sono le icone dello stato. Battete su un’icona per visualizzare i dettagli o cambiare le opzioni. Queste icone appaiono in cima ad ogni schermo sul vostro dispositivo palmare, non solo lo schermo di Oggi.
Ogni giorno, quando accendete il vostro dispositivo palmare la prima volta, oppure dopo ore d’inattività, viene mostrato lo schermo di Oggi.
È anche possibile di visualizzare questo schermo facendo clic su e poi su Oggi.
1 Per prima cosa
Interfaccia comandi
15
Page 32
1 Per prima cosa
Interfaccia comandi

Menu Start

Dal menu Start potete selezionare i programmi, le impostazioni e gli argomenti della Guida. Per mostrare il menu Start, battete dalla cima di qualsiasi schermo.

Barra dei comandi

In fondo allo schermo c’è la barra dei comandi. Potete usare i suoi menu e pulsanti per eseguire dei compiti nei programmi. A seconda di quale programma state usando, i pulsanti possono variare fra quelli mostrati qui sotto.
• IPer creare un nuovo oggetto sotto il programma corrente, fare clic su Nuovo.
• Per visualizzare il nome di un pulsante, fare clic con lo stilo e tenerlo sul pulsante. Poi trascinare lo stilo via dal pulsante per non effettuare il comando.
16
Page 33
1 Per prima cosa
Interfaccia comandi

Menù pop-up

Potete usare i menu pop-up per selezionare velocemente un’azione per una voce.
17
Page 34
1 Per prima cosa
Interfaccia comandi
18
Page 35

2 Immessione di dati nel Acer n50

Utilizzo del pannello d'ingresso

2
Immessione di dati
nel Acer n50
Scegliere uno dei seguenti metodi per immettere i dati nel Suo handheld:
• Immettere il testo immesso per mezzo del pannello d'ingresso utilizzando la tastiera trasferibile o un altro metodo d'ingresso.
• Scrivere direttamente sullo schermo
• Disegnare le immagini sullo schermo.
• Per registrare un messaggio, parlare nel microfono della periferica.
• Sincronizzare o copiare le informazioni dal Suo PC al handheld per mezzo del Microsoft® ActiveSync®.
Per ulteriori informazioni sull'uso del Microsoft® ActiveSync®, fare riferimento a pagina 71.
Utilizzo del pannello d'ingresso
Il pannello d'ingresso consente all'utente di immettere le informazioni sotto un qualsiasi programma del Suo handheld. È possibile di immetterne per mezzo della tastiera trasferibile o di scrivere per mezzo del Letter Recognizer, Block Recognizer o Transcriber. In tutti i casi, i caratteri appariscono allo schermo come testo dattilografato.
NOTA: Il Transcriber è solo disponibile per i modelli Acer n50 Inglese e Europeo.
Mostrare o nascondere il pannello d'ingresso
1 Fare clic sul pulsante Pannello d'Ingresso. 2 Per visualizzare le scelte, fare clic sulla freccia accanto al pulsante Pannello d'Ingresso.
Select an input method.
Tap to see your choices.
Input Panel button.
19
Page 36
2 Immessione di dati nel Acer n50
Utilizzo del pannello d'ingresso
Durante l'uso del pannello d'ingresso, la Sua periferica aspetta la parola che si sta immettando o scrivendo e la visualizzerà sopra del pannello d'ingresso. Se si fa clic su questa parola visualizzata, quella viene immessa nel testo al punto d'inserimento. Più si utilizza questa periferica, più parole vengono memorizzate da aspettare e visualizzare.
Cambio delle opzioni di suggerimento parole
• Per impostare le opzioni di suggerimento parole, tale come la quantità di parole visualizzate alla volta, fare clic su , Impostazioni, sulla scheda Personale, sulla Ingresso e poi sulla scheda Completamento Parola.

Immessione per mezzo della tastiera trasferibile

1 Fare clic sulla freccia accanto al pulsante Pannello d'ingresso, poi su Tastiera. 2 Per mezzo dello stilo, fare clic sui tasti visualizzati sulla tastiera trasferibile allo
schermo.

Utilizzo del Letter Recognizer

Il Letter Recognizer consente la scrittura dei caratteri per mezzo dello stilo di stesso
modo come la scrittura sulla carta. 1 Fare clic sulla freccia accanto al pulsante Pannello d'ingresso, poi su Letter Recognizer. 2 Scrivere un carattere nella casella.
Durante la scrittura di un carattere, quello viene convertito in testo dattilografato che
apparisce allo schermo.
20
Page 37
2 Immessione di dati nel Acer n50
Utilizzo del pannello d'ingresso
NOTA: Per le istruzioni specifiche sull'utilizzo del Letter Recognizer e se quello è stato aperto, fare clic sul punto interrogativo accanto alla zona di scrittura.

Utilizzo del Block Recognizer

Il Block Recognizer consente l'immessione dei tasti di crattere per mezzo dello stilo
che sono simile ai quei utilizzati sulle altre periferiche. 1 Fare clic sulla freccia accanto al pulsante Pannello d'ingresso, poi su Block Recognizer. 2 Scrivere un carattere nella casella.
Durante la scrittura di un carattere, quello viene convertito in testo dattilografato che
apparisce allo schermo.
NOTA: Per le istruzioni specifiche sull'utilizzo del Block Recognizer e se quello è stato
aperto, fare clic sul punto interrogativo accanto alla zona di scrittura.

Utilizzo del Transcriber

Il Transcriber consente la scrittura in un qualsiasi luogo allo schermo per mezzo dello
stilo di stesso modo come la scrittura sulla carta.
NOTA: Il Transcriber è solo disponibile per i modelli Acer n50 Inglese e Europeo.
A differenza del Letter Recognizer e del Block Recognizer, il Transcriber consente la
scrittura di una frase o più di informazioni. Poi soffermarsi e lasciare fare il Transcriber
convertire i caratteri scritti in caratteri dattilografati. 1 Fare clic sulla freccia accanto al pulsante Pannello d'Ingresso, poi su Transcriber. 2 Scrivere in un qualsiasi luogo allo schermo.
NOTA: Per le istruzioni specifiche sull'utilizzo del Transcriber, con il Pannello di Input del
Transcriber aperto, fare clic sul punto interrogativo accanto alla zona di scrittura.
Selezionare e modificare il testo dattilografato
Per modificare o formatare il testo dattilografato, è necessario di selezionarlo
dapprima. 1 Trascinare lo stilo attraverso il testo per selezionarlo. 2 Per tagliare, copiare e incollare il testo dattilografato:
a Fare clic sulle parole selezionate e tenerle.
b Fare clic su un comando di modifica nel menù pop-up o fare clic su un comando
nel menù Modifica.
21
Page 38
2 Immessione di dati nel Acer n50

Scrittura sullo schermo

Scrittura sullo schermo

È possibile utilizzare lo stilo per la scrittura diretta sullo schermo sotto un qualsiasi programma per la scrittura, tale come Notes program, e Contatti e Attività sulla scheda Note di Calendario. Scrivere di stesso modo come si scrive sulla carta. Il testo scritto può essere modificato e formato, e le informazioni possono essere convertite ulteriormente in testo.
Scrittura sullo schermo
• Fare clic sul pulsante Penna per attivare la modalità di scrittura. In questa modalità, vengono visualizzate le linee allo schermo per facilitare la scrittura.
NOTA: È possibile che alcuni programmi che sono datati della modalità di scrittura non mostrano il pulsante Penna. Per l'istruzione per attivare la modalità di scrittura, fare riferimento alla documentazione di questo programma.
Selezionare e modificare il testo scritto
Per modificare o formatare il testo scritto, è necessario di selezionarlo dapprima.
1 Fare clic su e tenere lo stilo accanto al testo da selezionare fino che il punto
d'inserimento apparisca.
22
Page 39
2 Immessione di dati nel Acer n50
Scrittura sullo schermo
2 Senza di sollevarlo, trascinare lo stilo attraverso il testo da selezionare.
Se si scrive per sbaglio sullo schermo, fare clic su Strumenti, poi su Undo (Annulla), e poi riprovarlo.
-oppure­È anche possibile selezionare il testo battendo sul pulsante Penna per annullare la sua
selezione e poi trascinando lo stilo attraverso lo schermo.
3 Tagliare, copiare e incollare il testo scritto di stesso modo come si fa con il testo
dattilografato: a Fare clic sulle parole selezionate e tenerle. b Fare clic su un comando di modifica nel menù pop-up o fare clic su un comando
nel menù Modif.
Conversione del testo scritto in testo dattilografato
• Fare clic su Strum., poi su Riconosci. Se si desidera di convertire solo certe parole, selezionarle prima di fare clic su
Riconosci nel menù Strum. (o fare clic sulle parole selezionate e tenerle, poi fare clic su Riconosci nel menù pop-up). Se una parola non è stata riconosciuta, quella verrà lasciata come scritta.
Se la conversione non è corretta, è possibile di selezionare varie parole in un elenco di parole alternative, o ritornare alla scritture originale. Procedere come segue:
1 Fare clic sulla parola scorretta e tenerla (fare clic su una parola alla volta). 2 Nel menù pop-up, fare clic su Alternativa.
Apparirà un menù contenendo un elenco che visualizza alcune parole alternative.
3 Seguire une dei seguenti due metodi:
a Fare clic sulla parola da immettere.
23
Page 40
2 Immessione di dati nel Acer n50

Disegni sullo schermo

b Per ritornare alla scrittura originale, fare clic sulla scrittura nella parte
superiore del menù.
NOTA:
Parole con trattino, parole straniere con caratteri speciali come accenti e qualche punteggiatura non possono essere convertita.
Se si aggiunge una scrittura a una parola (tale come modificando un "3" a un "8") dopo aver tentato di farla riconoscere, quella scrittura non verrà considerata se si tenta di scriverla di nuovo.
Consigli per ottenere un buono riconoscimento
• Scrivere di modo chiaro e nitido.
• Scrivere sulle linee. Scrivere la lineetta della "t" ed i apostrofi sotto la linea superiore affinché non verranno confusi con le parole sulla linea superiore. Scrivere i punti e le virgole sopra la linea.
• Per un meglio riconoscimento, aumentare il livello di zoom fino a 300% per mezzo del menù Strumenti.
• Scrivere i caratteri di una parola di modo stretto e lasciare grandi spazi fra le parole affinché la periferica possa facilmente determinare l'inizio e la fine delle parole.
Disegni sullo schermo
È possibile di disegnare sullo schermo di stesso modo come scriverne. La differenza fra il disegno e la scrittura sullo schermo è il modo di selezionare gli oggetti ed il modo che quei possono essere modificati. Per esempio, i disegni selezionati possono essere ridimensionati mentre che quello non sia possibile per la scrittura.
24
Page 41
2 Immessione di dati nel Acer n50
Disegni sullo schermo

Creazione di un disegno

1 Fare il primo tratto attraversando tre linee rigate.
Apparirà una finestra per disegnare.
2 Tutti i tratti successivi e tutte le toccate della casse per disegnare verranno inclusi nel
disegno. I tratti che non attraversano tre linee rigate verranno considerati come scrittura.
CONSIGLIO: Per cambiare il livello di zoom affinché di facilitare il disegnare e la visualizzazione del disegno, fare clic su Strumenti e scegliere un livello di zoom.
Selezione di un disegno
Per modificare o formatare un disegno, selezionarlo dapprima.
• Fare clic su e tenere lo stilo sul disegno fino che il handle di selezione apparisca.
• Per selezionare disegni multipli, annullare la selezione del pulsante Penna e poi trascinare per scegliere il disegno desiderato.
Modifica di un disegno
• Per tagliare, copiare e incollare i disegni selezionati:
– Fare clic sul disegno selezionato e tenerlo. – Fare clic su un comando di modifica nel menù pop-up o fare clic su un
comando nel menù Modif.
25
Page 42
2 Immessione di dati nel Acer n50

Registrazione di un messaggio

• Per ridimensionare un disegno: – Assicurarsi che il pulsante Penna non sia stato selezionato. – Trascinare un handle di selezione fino che la dimensione richiesta sia
raggiunta.
Registrazione di un messaggio
Sotto un qualsiasi programma che consente di scrivere o disegnare sullo schermo, è anche possibile di registrare un'idea, un pensiero, un memento e numeri telefonici registrando quei come messaggio registrato.
• Sotto Calendario, Attività e Contatti, è possibile aggiungere un messaggio
registrato sulla scheda Note.
• Sotto Note, è possibile creare un messaggio indipendente o aggiungere un
messaggio registrato a una nota scritta. Se si desidera di aggiungere un messaggio registrato a una nota scritta, aprire dapprima Note.
• Nella Posta in arrivo, è possibile aggiungere un messaggio registrato a una
posta elettronica.

Per registrate un messaggio

1 Tenere il microfono del Suo handheld presso alla Sua bocca o a un'altra sorgente di
suono.
NOTA:
2 Avviate la registrazione battendo sul pulsante Registra sulla Toolbar di Registrazione. 3 Effettuare la registrazione. 4 Per fermare la registrazione: Fare clic sul pulsante di registrazione nella barra degli
strumenti di registrazione. La nuova registrazione viene visualizzata nell'elenco di note o come un'icona
integrata.
Per localizzare questo microfono, fare riferimento a "Pannello superiore" a pagina 6.
26
Page 43
2 Immessione di dati nel Acer n50

Utilizzo Testo pers

Riproduzione di un messaggio registrato

• Fare clic sulla registrazione nell'elenco o fare clic sulla sua icona nella nota.
Utilizzo Testo pers
Quando si utilizza la Posta in arrivo o il MSN Messenger, scegliere Testo pers. per inserire velocemente i messaggi precedenti o utilizzati frequentamente nella zona d'inserimento di testo.

Inserimento di un messaggio Testo Pers.

1 Face clic su Testo Pers.sulla barra dei comandi allo schermo.
27
Page 44
2 Immessione di dati nel Acer n50
Utilizzo Testo pers
2 Fare clic su un messaggio.
NOTA: È possibile aggiungere il testo dopo l'inserimento di un messaggio Testo pers. prima di spedirlo.
Modifica di un messaggio Testo pers
1 Nel menù Strumenti, fare clic su Modifica e poi su messaggi Testo pers. 2 Scegliere i messaggi da modificare e effettuare la modifica.
28
Page 45

3 Gestione delle applicazioni e informazioni

Apertura di un'applicazione

3
Gestione delle
applicazioni e informazioni
In questo capitolo vengono definiti i seguenti soggetti:
• Apertura delle applicazioni e passaggio fra di loro sul handheld
• Utilizzo del Esplora File per la gestione dei file
• Utilizzo della funzione Ricerca per cercare un file specifico
Apertura di un'applicazione
Aprire un'applicazione seguendo une dei seguenti metodi:
• Fare clic su , Programmi e poi sul nome del programma. Se molte applicazioni sono state installate nel Suo handheld, fare clic sulla
barra di scorrimento per visualizzare tutte le applicazioni disponibili.
• Premere su uno dei tasti di accesso rapido sul pannello anteriore del handheld.
Le icone sui pulsanti identificano i programmi.

Passaggio fra le applicazioni

Per passare fra le applicazioni, scegliere una delle seguenti opzioni:
• Scegliere un altro programma nel menù .
• Premere su uno dei pulsanti di accesso rapido sul pannello anteriore del Suo handheld.
NOTA: Alcuni programmi sono dotati di etichette abbreviate per le caselle di controllo ed i menù. Per visualizzare tutto il messaggio dell'etichetta abbreviata, fare clic con lo stilo e tenerlo sull'etichetta rispettiva. Trascinare via lo stilo dall'etichetta per non effettuare il comando.
La seguente tabella mostra un elenco parziale dei programmi che sono disponibili sul Suo handheld.
29
Page 46
3 Gestione delle applicazioni e informazioni
Passaggio fra le applicazioni
Icona Programa Uso
ActiveSync Sincronizzazione delle informazioni fra la Sua periferica
ed il PC desktop.
Calendario Memorizzazione dei Suoi appuntamenti e creazione
Contatti Memorizzazione dei Suoi amici e colleghe.
Messaging Per spedire e ricevere i messaggi di posta elettronica.
Pocket Internet Explorer
Note Creazione delle note scritte o dattilografate, dei diesgni
Attività Memorizzazione delle operazioni.
Pocket Excel Creazione dei nuovi libri di esercizi o visualizzare e
MSN Messenger Per spedire e ricevere i messaggi immediati per mezzo
delle richieste per riunioni.
Per sfogliare i siti Web e WAP e per scaricare nuovi programmi e file dall'Internet.
e dei messaggi registrati.
modificare i libri di esercizi Excel creati nel Suo PC desktop.
dei contatti sotto MSN Messenger.
Pocket Word Creazione dei nuovi documenti o visualizzazione e
modifica dei documenti Word creati nel Suo PC desktop.
30
Page 47
3 Gestione delle applicazioni e informazioni

Ricerca e origanizzazione delle informazioni

Ricerca e origanizzazione delle informazioni
L'utilizzo della finestra con la funzione Trova ed il Esplora File consentono all'utente di ricercare e maneggiare facilmente i file.

Utilizzo della funzione Trova

La funzione Trova consente una localizzazione rapida delle informazioni.
1 Fare clic su Trova nel menù . 2 Immettere il testo da ricercare, poi selezione un tipo di dati.
CONSIGLIO: Per ricercare velocemente le informazioni che occupano dello spazio nella Sua periferica, selezionare Tipo superiore a 64 KB.
3 Per iniziare la ricerca, fare clic su Vai.
Type text you want to find.
Tap here to start search.
31
Page 48
3 Gestione delle applicazioni e informazioni
Ricerca e origanizzazione delle informazioni

Utilizzo del Esplora File

Per localizzare i file nel Suo handheld e per organizzare quei file nelle cartelle, utilizzare il Esplora File.
• Nel menù ,fare clic su Programmi e poi su Esplora File.
32
Page 49

4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook

Calendario

Calendario
4
Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Sono descritte in qesto capitolo le applicazioni di base fornite con il programma Microsoft® Pocket Otlook installato nel Suo handheld includendo:
• Calendario - fissare le riunioni e richiamare alla mente degli appuntamenti fissati
• Contatti - tenere disponibile una directory delle informazioni sui contatti
• Attività - creare un elenco delle cose da fare
• Notes - creare le note testuali o registrate dei Suoi pensieri o idee
• Messaging - scrivere, modificare a visualizzare in viaggio le poste elettroniche
È possibile utilizzare singolarmente o a un tempo questi programmi. Per esempio: gli indirizzi di posta elettronica salvati sotto Contatti possono essere utilizzati per rivolgerli agli messaggi di posta elettronica in Posta in arrivo.
Il Calendario consente la gestione di modo conveniente degli appuntamenti o altre attività associate con un tempo o una data. È possibile fissare gli appuntamenti, incluso le riunioni o altri eventi. Il controllo degli appuntamenti è facile grazie a alcune visualizzazioni - Agenda, Giorno, Settimana, Mese e Anno.

NOTA: Selezionare le opzioni di visualizzazione nel menù Visualizza.

33
Page 50
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Calendario

Aprire il calendario

• Premere sul pulsante di accesso rapido Calendario sul pannello anteriore del Suo handheld.
Il calendario di oggi viene aperto.

NOTA: È possibile di personalizzare la visualizzazione del calendario, tale come cambiare il primo giorno della settimana, facendo clic su Opzioni nel menù Strum.

34
Page 51
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Calendario

Fissaggio di appuntamenti

Si può usare il calendario per creare un fissaggio di appuntamento.
Fissare gli appuntamenti
1 Nella visualizzazione Giorno o Settimana, fare clic sulla data e l'ora desiderata per
l'appuntamento.
2 Fare clic su Nuovo.
3 Per mezzo del pannello d'ingresso, immettere una descrizione e una località. Farne
dapprima clic per selezionare la casella. 4 Se necessario, fare clic sulla data e l'ora per modificarle. 5 Immettere le altre informazioni necessarie.
Per visualizzare tutte le caselle disponibili, nascondere il pannello d'ingresso. 6 Per aggiungere le note, fare clic sulla scheda Note. È possibile di immettere del testo,
disegni o creare un messaggio registrato. Per ulteriori informazioni sulla creazione
delle note, fare riferimento a "Note" più avanti in questo capitolo 7 Dopo aver finito, fare clic su OK.
CONSIGLIO: Se si seleziona "Richiamare alla mente un appuntamento", la Sua periferica Le
ne ricorderà secondo le opzioni impostate sotto , Impostazioni, sulla scheda Personale,
Suoni e Promemoria.
35
Page 52
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Calendario
Utilizzo dello schermo Sommario
Se si fa clic su un appuntamento sotto Calendario, uno schermo Sommario apprirà. Per cambiare l'appuntamento, fare clic su Modif.

Creazioni delle richieste di riunione

Il Calendario consente il fissaggio delle riunioni con gli utenti di Outlook o Pocket Outlook. La richiesta di riunione viene creata automaticamente e spedita durabte la sincronizzazione della Posta in arrivo o durante la connessione con un server di posta elettronica. Indicare il modo di spedire le richieste di riunione facendo clic su Strumenti e poi su Opzioni. Se si spedisce e riceve i messaggi di posta elettronica per mezzo dell'ActiveSync, selezionare ActiveSync.
Fissare un appuntamento
1 Creare un appuntamento. 2 Nei dettagli Appuntamento, nascondere il pannello d'ingresso e poi fare clic su
Attendees (Persone presenti).
3 Selezionare le persone presenti nell'elenco degli indirizzi di posta elettronica immesso
sotto Contatti. La notizia di riunione viene creata autoamticamente e passata nella cartella Outbox. Per ulteriori informazioni su spedire e ricevere le richieste di riunione, fare riferimento
al menù Guida sotto Calendario e Posta in arrivo nel Suo handheld.
36
Page 53
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook

Contatti

Contatti
Sotto Contatti viene conservato un elenco dei Suoi amici e colleghe per trovare
facilmente le informazioni cercate - a casa o in viaggio. Per mezzo della porta
infrarossa (IR) o Bluetooth della Sua periferica, è possibile di condividere rapidamente
le informazioni sui Contatti con gli altri utenti.
Aprire Contatti
• Premere sul pulsante di accesso rapido Calendario sul pannello anteriore del Suo handheld. L'elenco dei Contatti viene aperto sotto Contatti.

NOTA: Per modificare il modo di visualizzazione delle informazioni nell'elenco, fare clic su Strumenti e poi su Opzioni.

Creazione di un contatto

1 Fare clic su Nuovo.
2 Per mezzo del pannello d'ingresso, immettere un nome e altre informazioni su questo
contatto. Per visualizzare tutte le caselle disponibili, scorrere in giù.
3 Per assegnare un contatto a una categoria, scorrere a e fare clic su Categorie, poi
selezionare una categoria nell'elenco. Nell'elenco Contatti, è possibile visualizzare i contatti secondo loro categoria.
37
Page 54
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Contatti
4 Per aggiungere le note, fare clic sulla scheda Note. Ora è possibile immettere il testo,
disegno o di creare una registrazione. Potete scrivere del testo, disegnare o creare una registrazione. Per alteriori informazioni su come creare le note, vedere "Note," più avanti in questo capitolo.
5 Dopo aver finito di scrivere i dettagli delle informazioni desiderate, fare clic su OK.

Ricerca di un contatto

Per ricercare e trovare un contatto, seguire uno dei seguenti metodi:
• Nell'elenco Contatti, immettere un nome del contatto nella casella sotto la barra di navogazione. Per visualizzare di nuovo tutti i contatti, annullare il testo nella casella o fare clic sul pulsante trovandosi a destra della casella.
• Nell'elenco Contatti, fare clic sull'elenco di categorie (come predefinito, chiamato Tutti Contatti) e selezionare il tipo del contatto da visualizzare.
Per visualizzare di nuovo tutti i contatti, selezionare Tutti Contatti. Per visualizzare un contatto non assegnato a una categoria, selezionare Nessuno.
• Per visualizzare i nomi delle aziende per cui il Suo contatto lavora, fare clic su Visualizza > Da azienda nell'elenco Contatti.
La quantità dei contatti lavorando per quest'azienda viene visualizzata a destra del nome dell'azienda.
• Fare clic su , Travo e immettere il nome del contatto, selezionare Contatti per il tipo, a poi fare clic su Vai.
38
Page 55
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook

Attività

Utilizzo dello schermo Sommario
Uno schermo Sommario apparirà se si fa clic su un contatto nell'elenco Contatti. Per modificare le informazioni sul contatto, fare clic su Modif.
Attività
Per memorizzare le cose da fare e per metterle in ordine di priorità secondo loro impostanza e urgenza, scegliere Attività.
Per aprire Attività
• Fare clic su e poi su Attività. L'elenco Attività viene aperto sotto Attività.

NOTA: Per modificare il modo di visualizzazione delle informazioni nell'elenco, fare clic su Strumenti e poi su Opzioni.

Creazione di un Attività

1 Fare clic su Nuovo. 2 Per mezzo del pannello d'ingresso, immettere una descrizione.
39
Page 56
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Attività
3 Immettere una data d'inizio e una data di scadenza o immettere altre informazioni
facendo dapprima clic sulla casella. Se il pannello d'ingresso è aperto, è necessario nasconderlo per visualizzare tutte le caselle disponibili.
4 Per assegnare un compito a una categoria, fare clic su Categorie e selezionare una
categoria nell'elenco. Nell'elenco Attività, è possibile visualizzare i Attività secondo la categoria.
5 Per aggiungere le note, fare clic sulla scheda Note.
Ora è possibile immettere il testo, disegno o di creare una registrazione. Per ulteriori informazioni sulla creazione delle note, fare riferimento a "Note" più avanti in questo capitolo.
6 Dopo avere scritto le informazioni desiderate, battete OK per ritornare all’elenco dei
Attività.
CONSIGLIO: Per creare in tempo breve un compito con solo un soggetto, fare clic slla Barra delle voce nel menù Strumenti. Poi fare clic su qui per aggiungere un nuovo compito e immettere le informazioni per il attività.
40
Page 57
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook

Note

Utilizzo dello schermo Sommario
Uno schermo Sommario apparirà se si fa clic su un compito nell'elenco Attività. Per modificare il compito, fare clic su Modif.
.
Note
Quest'opzione consente di notare i pensieri, mementi, le idee, i disegni ed i numeri telefonici per mezzo delle Note. Queste note possono essere create di modo scritto o registrato. È anche possibile di aggiungere un messaggio registrato a una nota. Se viene aperta una nota durante la creazione di una registrazione, quella nota verrà inclusa nella nota come un'icona. Se si visualizza l'elenco Note, quello viene creato come una registrazione indipendente.
Per aprire le Note
• Fare clic su e poi su Note.
41
Page 58
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook

Messaging

L'elenco Note viene aperto sotto Note.
Messaging

Creazione di una nota

1 Fare clic su Nuovo. 2 Create la nota di modo scritto, disegnato, dattilografato e registrato.

NOTA: Per ulteriori informazioni sull'uso del pannello d'ingresso, sulla scrittura e sul disegnare sullo schermo, e sulla creazione di registrazioni, fare riferimento a "2 Immessione di dati nel Acer n50" a pagina 19.

Spedire e ricevere i messaggi di posta elettronica per mezzo di Messaging selezionando uno dei due seguenti metodi:
• Sincronizzare i messaggi di posta elettronica per mezzo del Microsoft Exchange o Microsoft Outlook del Suo PC desktop.
• Spedire e ricevere i messaggi di posta elettronica effettuando direttamente una connessione con il server di posta elettronica tramite un provider del servizio Internet (ISP) o una rete.
42
Page 59
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Messaging
Per aprire Messaging
• Premete il pulsante Veloce di Messaging sul pannello frontale del vostro handheld. L'Inbox si aprirà per il navigatore della cartella di Messaging.

Sincronizzazione dei messaggi di posta elettronica

I messaggi di posta elettronica possono essere sincronizzati come parte di un processo generale di sincronizzazione. È necessario di attivare la Sincronizzazione di Posta in arrivo sotto ActiveSync.
Per ulteriori informazioni sull'attivazione della sincronizzazione di Posta in arrivo, fare riferimento a Guida sotto ActiveSync nel Suo PC.
Nel corso della sincronizzazione,
• i messaggi vengono copiati dalle cartelle di posta sotto Exchange o Outlook nel Suo PC desktop nella cartella ActiveSync sotto Posta in arrivo nella Sua periferica. Come predefinito, si riceve solo i messaggi dai tre giorni precedenti e le prima 100 linee di ogni messaggio, ed i file allegati di meno di 100 KB;
• i messaggi di posta elettronica nella cartella Outbox nella Sua periferica vengono trasferiti a Exchange o Outlook, a poi spediti da questi programmi;
• i messaggi di posta elettronica nelle sotto-cartelle devono essere selezionati sotto ActiveSync nel Suo PC desktop per trasferirli.
CONSIGLIO: È anche possibile la sincronizzazione dei messaggi di posta elettronica con il Suo PC da una località remota. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al menù di Guida sotto ActiveSync nel Suo PC.

Connessione diretta con un server di posta elettronica

Oltre alla sincronizzazione dei messaggi di posta elettronica per mezzo del Suo PC, è possibile spedire e ricevere i messaggi di posta elettronica effettuando una connessione con il server di posta elettronica tramite un modem o una scheda di rete collegata alla Sua periferica. È necessario di effettuare una connessione a distanza con una rete o con un ISP, e una connessione con il Suo server di posta elettronica. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "9 Connettersi" a pagina 73.
Durante l'esecuzione della connessione con il server di posta elettronica, i nuovi messaggi vengono scaricati nella cartella Posta in arrivo del Suo handheld, i messaggi nella cartella Outbox del handheld vengono spediti ed i messaggi che sono stati annullati nel server di posta elettronica vengono rimossi dalla cartella Posta in arrivo del handheld.
I messaggi ricevuti direttamente da un server di posta elettronica vengono collegati piuttosto al Suo server di posta elettronica e non al Suo PC. Se si annulla un messaggio nel Suo handheld, questo messaggio viene anche annullato nel server di posta elettronica la prossima volta che si effettua la connessione secondo le impostazioni selezionate sotto ActiveSync.
È possibile lavorare in linea o non in linea. Quando si lavora in linea, si legge e risponde ai messaggi mentre che se sia connesso con il server di posta elettronica. I messaggi vengono spediti appena si fa clic su Spedisci per conservare lo spazio nel Suo handheld.
43
Page 60
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Messaging
Quando si lavora non in linea, si può disconnettersi dal server di posta elettronica dopo aver scaricato le intestazioni di messaggi o i messaggi parziali, e poi determinare quali messaggi devono essere scaricati completamente. La prossima volta che si connette, la Posta in arrivo scarica gli interi messaggi contrassegnati per il recupero, e spedirà i messaggi composti.

Utilizzo dell'elenco Messaggio

I messaggi ricevuti vengono visualizzati nell'elenco Messaggio. Come predefinito, i messaggi ricevuti più recentemente vengono visualizzati dapprima nell'elenco.
Dopo aver ricevuto un messaggio, fare clic su quello messaggio per aprirlo. I messaggi da leggere sono visualizzati in grassetto.
Quando si effettua una connessione con il server di posta elettronica o si sincronizza con il PC, si riceverà i messaggi dai cinque giorni precedenti, le prima 100 linee di ogni nuovo messaggio, ed i file allegati di meno di 100 KB. I messaggi originali rimaneranno nel server di posta elettronica o nel Sup PC desktop.
È possibile contrassegnare i messaggi da recuperare completamente durante la prossima sincronizzazione o la connessione con il server di posta elettronica. Seguire il
processo come descritto qui sotto: 1 Nell'elenco messaggio, fare clic su e tenere il messaggio da recuperare. 2 Nel menù pop-up, fare clic su Contrassegna per lo scaricamento. Le icone nell'elenco
Posta in arrivo indicano lo stato dei messaggi.
Specificare le preferenze di scaricamento quando si effettua il servizio o seleziona le
opzioni di sincronizzazione. È possibile di modificarle in ogni tempo:
• Modificare le opzioni per la sincronizzazione Posta in arrivo per mezzo delle opzioni sotto ActiveSync. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla Guida sotto ActiveSync.
• Per modificare le opzioni per le connessioni dirette con il server di posta elettronica sotto Posta in arrivo nel Sua handheld. Fare clic su Strumenti e poi su Opzioni. Sulla scheda Servizio, fare clic sul servizio da modificare. Fare clic sul servizio e tenerlo, e selezionare Annulla per rimuovere un servizio.
a. Battere su Tools e poi battere su Opzioni. b. Sulla tabula Servizio, battere il serivzio che si vuole cambiare. c. Battere e tenere premuto il servizio e selezionare Elimina per rimuovere
un servizio.

Composizione di un messaggio

1 Fare clic su Nuovo. 2 Nella casella A, immettere un indirizzo di posta elettronica uno o più destinatari
separandoli per mezzo di un punto e virgola, o selezionare un nome nell'elenco Contatti facendo clic sul pulsante Rubrica telefonica
Tutti gli indirizzi di posta elettronica immessi nelle caselle Posta elettronica sotto Contatti appariscono nella rubrica telefonica.
3 Comporre il messaggio.
Per immettere i messaggi preimpostati o utilizzati frequentemente, fare clic su Testo pers. e selezionare un messaggio.
44
Page 61
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Messaging
4 Dopo aver finito la composizione del messaggio, fare clic su Spedisci per spedirlo.
Se si lavora non in linea, il messaggio viene sposto nella cartella Outbox e verrà spedito la prossima volta si effettua la connessione.

Gestione dei messaggi di posta elettronica e delle cartelle

Come predefinito, i messaggi vengono visualizzati in una delle cinque cartelle per ogni servizio creato precedentemente: Posta in arrivo, Deleted Items (Messaggi annullati), Drafts (Bozze), Outbox e Sent Items (Messaggi spediti).
• La funzionalità delle cartelle Deleted Items (Messaggi annullati) e Sent Items (Messaggi spediti) dipende dalle opzioni selezionate.
a Per impostare queste opzioni, fare clic su Strumenti e poi su Opzioni
nell'elenco messaggio.
b Sulla scheda Messaggio, scegliere le opzioni desiderate.
• Per oganizzare i messaggi in cartelle supplementari, fare clic su Strumenti e poi su Manage Folder (Cartelle Gestione) per creare nuove cartelle.
• Per spostare un messaggio in un'altra cartella, fare clic su e tenere Messaggio nell'elenco messaggio, poi fare clic su Sposta nel menù pop-up.
Funzionalità della cartella con una connessione diretta con un server di posta elettronica
La funzionalità delle cartelle create dipende dall'uso di ActiveSync, POP3 o IMAP4.
• Se si utilizza l'ActiveSync, i messaggi di posta elettronica nella cartella Posta in arrivo vengono sinccronizzati automaticamente nella Sua periferica. È possibile di sincronizzare le cartelle supplementari assegnandole per l'ActiveSync. Le cartelle create ed i messaggi sposti verranno essere duplicati nel server. Per esempio: se si sposta due messaggi dalla cartella Posta in arrivo in una cartella chiamata Famiglia e si ha assegnato questa cartella Famiglia per la sincronizzazione,il server crearà una copia della cartella Famiglia e ne copierà i messaggi. Poi è possibile leggere i messaggi quando non si utilizza il PC desktop.
• Se si utilizza POP3 e se si sposta i messaggi di posta elettronica in una cartella creata precedentemente, la connessione fra i messaggi nel Sua handheld e loro copie nel server di posta elettronica verrà interrotta. La prossima volta che si connette, il server di posta elettronica rileverà che i messaggi dalla Posta in arrivo della periferica sono mancanti e quindi li annullerà. Questo evita la creazione di una duplicazione di un messaggio, pero non è anche più possibile l'accesso ai messaggi sposti nelle cartelle create da un altro luogo e non per mezzo del Suo handheld.
• Se si utilizza IMAP4, le cartelle create precedentemente ed i messaggi di posta elettronica sposti vengono duplicati nel server. Perciò i messaggi saranno disponibili all'utente ogni volta che si connette con il server di posta elettronica, sia per mezzo della Sua periferica, sia per mezzo del Suo PC desktop. Questa sincronizzazione delle cartelle viene eseguita ogni volta che si connette con il server di posta eletrronica, si crea nuove cartelle o rinomina/ annulla le cartelle quando si è connesso.
45
Page 62
4 Gestione delle applicazioni sotto Microsoft® Pocket Outlook
Messaging
46
Page 63
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC
2003

Pocket Word

Pocket Word
5

Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003

Effettuare in viaggio le operazioni di elaborazione abituali per mezzo dei programmi associati del Microsoft® Pocket PC 2003 che comprendono:
• Pocket Word
•Pocket Excel
• MSN® Messenger
• Microsoft®
• Microsoft® Reader per il Pocket PC
NOTA: Il Microsoft® Reader è solo disponibile per i modelli Acer n50 Inglese e Europeo.
Per aprire un programma associato della Sua periferica, fare clic su Programmi nel menù ,e poi sul nome del programma.
Il Pocket Word funziona con il Microsoft Word installato nel Suo PC e consente un accesso facile alle copie dei Suoi documenti. È possibile di:
• creare nuovi documenti sul Suo handheld, tali come lettere, sommari di riunioni e descrizioni dei viaggi, o è possibile di copiare i documenti dal Suo PC nel Suo handheld;
• sincronizzare i documenti fra il Suo PC ed il Suo handheld affinché sarà sempre disponibile in ambedue le località il contenuto aggiornato.
Windows Media™ Player per il Pocket PC

Creazione di un nuovo file

• Fare clic su , Programmi, Pocket Word, e poi su Nuovo.
Un documento vuoto apparisce. O se si ha selezionato un modello per i nuovi documenti nella finestra di dialogo Opzioni, questo modello apparirà con il testo giusto ed il formato impostato precedentemente.
È possibile di aprire solo un documento alla volta. Se si apre un secondo documento, l'utente verrà domandato di salvare dapprima il primo documento aperto. Salvare il documento creato o modificarlo in una varietà di formati, ne incluso:
• Word (.doc)
• Pocket Word (.psw)
• Rich Text Format (.rtf)
• Testo normale (.txt)
47
Page 64
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003
Pocket Word
NOTA: Quando scegliete di creare un nuovo documento, vi verrà chiesto di salvare tutti i documenti già aperti.

Elenco file

Il Pocket Word contiene un elenco dei file salvati nella Sua periferica.
• Per aprire un file, fare clic su quello file nell'elenco.
• Per annullare, per copiarne e per spedire i file, fare clic su e tenere un file nell'elenco. Poi scegliere l'azione adeguato nel menù pop-up.
48
Page 65
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC
2003
Pocket Word

Immessione delle informazioni

È possibile di immettere le informazioni mel Pocket Word scegliendo una dei seguenti quattro modalità - dattilografia, scrittura, disegno e registrazione - che sono visualizzate nel menù Visualizza. Ogni modalità è dotata dalla sua propria barra degli strumenti che possono essere mostrate o nascoste facendo clic sul pulsante Mostra/ Nascondi nella barra degli strumentoi sotto la barra dei comandi.
Se si apre un documento Word creato in un PC, selezionare Wrap to Windows nel menù Visualizza per visualizzare l'intero del documento.
CONSIGLIO: Facendo clic su Visualizza e Zoom, è possibile di modificare l'ingrandimento zoom. Poi selezionare il percentuale di ingrandimento desiderato. Per immettere del testo, scegliere un percentuale più alto, e per visualizzare più del Suo documento, selezionare un percentuale più basso.
Modalità di dattilografia
• Immettere il testo dattilografato nel documento per mezzo del pannello d'ingresso.
Per ulteriori informazioni sull'immessione del testo dattilografato, fare riferimento a "Utilizzo del pannello d'ingresso" a pagina 19.
• Per formatare un testo esistente e per modificare il testo, selezionare dapprima il testo. Selezionare il testo di stesso modo come si lo seleziona in un documento Word, utilizzando lo stilo invece del mouse, e trascinare attraverso il testo da selezionare.
• Per ricercare un testo nel documento, fare clic su Modifica e poi su Ricerca/ Sostituisci.
Modalità di scrittura
Nella modalità di scrittura, utilizzare lo stilo per scrivere direttamente sullo schermo. Le linee rigate servono da guida per scrivere e l'ingrandimento zoom è più grande che nella modalità di dattilografia per una scrittura più facile.
49
Page 66
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003
Pocket Word
Per ulteriori informazioni sulla scrittura e sulla selezione della scrittura, fare riferimento a "Scrittura sullo schermo" a pagina 22.
Se si fa un tratto per mezzo con lo stilo attraversando tre linee rigate, la modalità di scrittura viene combiata nella modalità di disegno, ed i disegni possono essere modificati e maneggiati come descritto in seguito.
NOTA: Quando un documento sotto Pocket Word viene convertito in un documento Word nel Suo PC, le parole scritte verranno convertite in grafiche (metafiles).
50
Page 67
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC
2003
Pocket Word
Modalità di disegno
Nella modalità di disegno, utilizzare lo stilo per disegnare sullo schermo. Una grata apparirà che serve da guida. Se si solleva lo stilo dallo schermo dopo il primo tratto, apparirà una finestra per disegnare indicando i margini del disegno. Ogni tratto successivo dentro la finestra per disegnare o ogni tocca di quella verrà convertito in una parte del disegno.
Per ulteriori informazioni sulla scrittura e sulla selezione della scrittura, fare riferimento a "Disegni sullo schermo" a pagina 24.
Modalità di registrazione
La modalità di registrazione consente di includere un messaggio registrato nel Suo documento. I messaggi registrati sono salvati come file .wav.
Per ulteriori informazioni sulla registrazione, fare riferimento a "Registrazione di un messaggio" a pagina 26.
Per ulteriori informazioni sull'uso del Pocket Word, fare clic su > Programmi > Pocket Word, poi fare clic su Guida nel menù .
51
Page 68
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003

Pocket Excel

Pocket Excel
Il Pocket Excel funziona con il Microsoft Word installato nel Suo PC e consente un accesso facile alle copie dei Suoi libri di esercizi. È possibile di:
• creare nuovi libri di esercizi sul Suo handheld, tali come rapporti di spese e carte delle distanze, o è possibile di copiare i libri di esercizi dal Suo PC nel Suo handheld;
• sincronizzare i libri di esercizi fra il Suo PC ed il Suo handheld affinché sarà sempre disponibile in ambedue le località il contenuto aggiornato.

Creazione di un nuovo file

• Fare clic su , Programmi, Pocket Excel, e poi su Nuovo. Un libro di esercizi vuoto apparisce. O se si ha selezionato un modello per i
nuovi libri di esercizi nella finestra di dialogo Opzioni, questo modello apparirà con il testo giusto ed il formato impostato precedentemente.
È possibile di aprire solo un libro di esercizi alla volta. Se si apre un secondo libro di esercizi, l'utente verrà domandato di salvare dapprima il primo libro di esercizi aperto. Salvare il libro di esercizi creato o modificarlo in una varietà di formati, ne incluso:
• Pocket Excel (.pxl)
• Excel (.xls)
NOTA: Quando scegliete di creare un nuovo documento, vi verrà chiesto di salvare tutti i documenti già aperti.

Elenco File

Il Pocket Excel contiene un elenco dei file salvati nella Sua periferica.
• Per aprire un file, fare clic su quello file nell'elenco.
• Per annullare, per copiarne e per spedire i file, fare clic su e tenere un file nell'elenco. Poi scegliere l'azione adeguato nel menù pop-up.
52
Page 69
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC
2003
Pocket Excel
Nella sua barra degli strumenti
Pocket Excel fornisce gli strumenti di base per lo spreadsheet, tali come formule, funzioni, la classificazione, il sortimento e la filtrazione.
• Fare clic su Visual. e poi su Barra degli strumenti.
Protezione dei libri di esercizi
Se il Suo libro di esercizio contiene le informazioni segrete, proteggerlo per mezzo di una password.
• Aprire il libro di esercizi, fare clic su Modif. e poi su Password. Sarà necessario di immettere la password ogni volta che si intende aprire il
libro di esercizi. Quindi selezionare una password che è facile da ricordarsi pero difficile per gli altri per indovinarla.
Consigli per lavorare sotto il Pocket Excel
Se si lavora con grandi worksheet sotto il Pocket Excel, badare alle seguenti istruzioni:
• Visualizzare nella modalità di schermo intero per visualizzare il più possibile del Suo worksheet.
– Fare clic su Visualizzi e poi su schermo intero. – Per uscira dalla modalità di schermo intero, fare clic su Ripristina.
• Mostrate e nascondere gli oggetti nella finestra.
– Fare clic su Visual. e poi sull'oggetto da mostrate o da nascondere.
• Per tenere visibili le etichette in riga e colonna scorrendo attraverso un sheet, è possibile di fermare i pannelo di un worksheet nella parte superiore e quei più sinistra.
a Selezionare la casella in cui devono essere fermati i pannelli. b Fare clic su Visual. e poi su Freeze Panes (Ferma pannelli).
53
Page 70
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003

MSN® Messenger

• Divisioni dei pannelli per visualizzare le varie zone di un grande worksheet. a Fare clic su Visual. e poi scegliere Split (Dividere).
b Trascinare la barra di divisione nel luogo desiderato.
Per rimuovere la divisione, fare clic su Visual. e poi su Remove Split (Rimuovi divisione).
• Mostrate e nascondere le righe e colonne.
– Per nascondere una riga o colonna nascosta:
a Scegliere una casella nella riga o colonna che deve essere nascosta. b Fare clic su Format, poi su Riga o Colonna, quindi su Nascondi.
– Per mostrare una riga o colonna nascosta:
a Fare clic su Strumenti, poi su Vai a, e poi immettere un riferimento che si
trova in una riga o colonna nascosta.
b Fare clic su Format, poi su Riga o Colonna, e poi su Mostra.
Per ulteriori informazioni sull'uso del Pocket Excel, fare clic su > Programmi > Pocket Excel, poi fare clic su Guida nel menù .
MSN® Messenger
Il MSN® Messenger nel Suo handheld è un programma di messaggi immediati che consente:
• controllare chi è in linea.
• spedire e ricevere i messaggi immediati.
• conversare direttamente per mezzo dei messaggi immediati con un gruppo di contatti.
Esigenze dell'uso del MSN Messenger
• Account di Microsoft Passport™ o un account di posta elettronica di Microsoft Exchange.
• Passaporto per l'uso del servizio MSN Messenger. Se si dispone di un account Hotmail® o MSN, l'utente ha già ottenuto un tale passaporto.
Dopo aver ottenuto un passaporto Microsoft Passport o un account Microsoft Exchange, l'utente ora è pronto per installare il suo account.
CONSIGLIO: Iscriversi per un account Microsoft Passport sotto (http://www.passport.com/). Ottenere un indirizzo di poste elettroniche gratuito sotto Microsoft Hotmail visitando (http://www.hotmail.com/).
54
Page 71
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC
2003
MSN® Messenger

Installazione

Prima della connessione, è necessario immettere un'informazione di account Passport o Exchange.
Installazione e iscrizione:
1 Fare clic su Opzioni nel menù Strumenti. 2 Sulla scheda Account, immettere le Sue informazioni di account Passport o Exchange. 3 Per iscriversi, fare clic allo schermo Iscrizione e poi immettere il Suo indirizzo di posta
elettronica e la Sua password.
NOTA: Se si già lavora sotto il MSN Messenger nel Suo PC, i Suoi contatti verranno visualizzati sul Suo handheld senza di essere aggiunti di nuovo.

Lavoro con i contatti

La finestra MSN Messenger visualizza al primo sguardo tutti i Suoi contatti messenger che sono divisi in categorie Online (in linea) e Not Online (non in linea). Da questa parte e mentre che si sia connesso, è possibile di conversare, spedire una posta elettronica, bloccare un contatto o annularlo dal Suo elenco per mezzo del menù pop­up.
• Per visualizzare gli altri in linea senza di essere visualizzato, fare clic su Stato nel menù Strumenti, e poi scegliere Apparire non in linea.
• Se si blocca un contatto, Lei apparirà come non in linea, pero rimanerà nell'elenco del contatto bloccato.
• Per sbloccare un contatto, fare clic sul contatto e tenerlo, poi fare clic su Sblocca nel menù pop-up.
55
Page 72
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003
MSN® Messenger

Conversazione con i contatti

1 Per aprire una finestra di chat, fare clic su un nome del contatto. 2 Immettere il Suo messaggio nella zona di immessione del testo trovandosi sulla parte
inferiore dello schermo, o fare clic su Testo Pers. per immettere un testo scritto precedentemente.
3 Fare clic su Invia.
Consigli per la conversazione con i contatti
• Per invitare un altro contatto da participare in una conversazione a utenti multipli, fare clic su Invita nel menù Strumenti, e poi scegliere il contatto da invitare.
• Per ritornare alla finestra principale terminando una conversazione, fare clic sul pulsante Contatti.
• Per ritornare alla Sua finestra di conversazione, fare clic su Chat e scegliere la persona con cui si desidera conversare.
• Per sapere se il contatto con cui si sta conversando risponderà, localizzare il messaggio trovandosi sotto la zona di immessione del testo.
Per ulteriori informazioni sull'uso del MSN Messenger, fare clic su > Programmi > MSN Messenger, poi fare clic su Guida nel menù .
56
Page 73
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC
2003

Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC

Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC
Per la riproduzione dei file audio e video digitale (file Windows Media e MP3), selezionare il programma Microsoft® Windows Media™ Player per il Pocket PC. Questi file sono:
• salvati nel Suo handheld;
• copiati dal Microsoft Windows Media Player nel Suo PC nel Suo handheld;
• in una rete.
Per ulteriori informazioni sull'uso del Windows Media Player per il Pocket PC, fare clic su ,e poi su Guida.

Microsoft® Reader per il Pocket PC

Per la lettura dei eBook nella Sua periferica, scegliere il programma Microsoft® Reader per il Pocket PC.
È anche possibile scaricare i libri dal Suo sito Web eBook preferito nel Suo PC. Poi scegliere l'ActiveSync per copiare i file libro nel Suo handheld. I libri appariranno nella biblioteca Reader Library in cui si potrà fare clic sui libri nell'elenco per aprirli.
NOTA: Il Microsoft® Reader è solo disponibile per i modelli Acer n50 Inglese e Europeo.

Uso del Guidebook

Nel Guidebook sono comprese tutte le informazioni necessarie per l'uso del Microsoft Reader.
Aprire il Guidebook:
• Fare clic su Guida nella barra dei comandi del Reader.
-oppure-
• A una pagina del libro, fare clic su un titolo del libro e tenerlo, e poi fare clic su Guida nel menù pop-up.

Scaricamento di libri nel Suo Acer n50

È possibile scaricare i file libri dal Web. Per fare così, visitare il Suo rivenditore preferito di eBook e seguire le istruzioni per lo scaricamento dei file libri.
Sotto la cartella Extras sul Acer n50 Handheld - CD System si trova la cartella MSReader che comprende anche un esemplare dei libri e un dizionario.
Scaricare i file dal Suo PC nel Suo handheld per mezzo dell'ActiveSync come descritto nel file ReadMe trovandosi nella cartella MSReader.

Utilizzo della biblioteca

La biblioteca è l'Home Page del Reader; mostra un elenco di tutti i libri salvati nell'handheld o nel dispositivo di memorizzazione.
57
Page 74
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003
Microsoft® Reader per il Pocket PC
Aprire una biblioteca:
• Fare clic su Biblioteca trovandosi sulla barra dei comandi del Reader.
-oppure-
• A una pagina del libro, fare clic sul titolo del libro, e poi fare clic su Biblioteca nel menù pop-up.

Aprire un libro

• Fare clic su un titolo del libro nell'elenco Biblioteca.
Tap to scroll through the Library list.
Tap to select
a sort order.
Tap to specify the books you
want to display
in the list.
Tap here to
navigate to
other parts of
the Reader.
Tap to open a book.

Lettura di un libro

Ogni libro è constituito di un frontespizio, un sommario opzionale e le pagine del libro. È possibile di:
• annotare il book con notizie di rilievo, segnalibri, note e disegni;
• ricercare un testo e cercare le definizioni delle parole.
Oltre al testo, ogni pagina del libro comprende un numero di pagina e un titolo del libro.
Le opzioni di navigazione sono elencate sulla parte inferiore del frontespizio. Sfoliare un libro
• Uso della rotella Scorri sull'handheld.
• Facendo clic sul numero di pagina su ogni pagina.
58
Page 75
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC
2003
Microsoft® Reader per il Pocket PC
Quando si apre un libro per la prima volta, si intende probabilmente passare alla prima pagina o al sommario, se fornito. Poi si passerà automaticamente all'ultima pagina letta ogni volta che si apre il libro.
Tap to select
a navigation
option.
Drag to select text and then tap an option.
Tap arrows to turn the page, or tap and hold page # to bring up page riffle.
.

Utilizzo delle caratteristiche del Reader

La lettura elettronica di un libro consente alcune opzioni che non sono disponibili con i libri da carta. Queste opzioni sono disponibili su una qualsiasi pagina del libro.
Selezionare il testo trascinando attraverso il testo alla pagina. Poi fare clic su un'opzione nel menù pop-up come descritto in seguito.
Ricerca di testo
1 Fare clic su Trova nel menù pop-up. 2 Immettere la parola da ricercare. 3 Fare clic sull'opzione desiderata di ricerca.
Le notizie di rilievo Reader trova il testo alla pagina.
• Per terminare la Trova, fare clic su un luogo fuori della finestra.
• Per ritornare alla pagina originale, fare clic sul titolo e poi su Ritorna nel menù pop-up.
59
Page 76
5 Gestione dei programmi Companion sotto il Microsoft® Pocket PC 2003
Microsoft® Reader per il Pocket PC
Copia testo
È possibile di copiare il testo dai libri che supportano questa caratteristica in un
qualsiasi programma che accetta l'inserimento del testo. 1 A una pagina del libro, selezionare il testo da copiare. 2 Fare clic su Copia testo nel menù pop-up.
Il testo potrà essere incollato nel programma desiderato.
Agguingi Segnalibro
Per visualizzare un elenco delle segnalibro incluso i segnalibri, le notizie di rilievo, le
note testo ed i disegni, seguire l'istruzione qui sotto: 1 Fare clic sull'Agguingi Segnalibro sul frontespizio del libro. 2 Fare clic su una voce nell'elenco da inviare alla pagina annotata.
Uso dei segnalibro
• Quando si aggiunge un segnalibro a un libro, un'icona di segnalibro colorata apparirà nel margine a destra. Fare clic in un qualsiasi luogo nel libro su quest'icona di segnalibro per passare alla pagina fornita di un segnalibro.
NOTA: È possibile aggiungere alcuni segnalibro a un libro.
Uso delle notizie di rilievo
• Quando si mette in evidenza il testo, quello apparirà con uno sfondo colorato.
Uso delle note
• Quando si aggiunge una nota al testo, si immette il testo in un blocchetto di note che viene visualizzato nella parte superiore della pagina del libro. Un'icona Nota apparirà nel margine a sinistra. Per mostrare o nascondere la nota, fare clic su quest'icona.
Aggiungi disegni
• Quando si aggiunge un disegno, un'icona Disegni apparirà nell'angolo inferiore a sinistra della pagina e una barra degli strumento per disegnare verrà visualizzata attraverso la parte inferiore della pagina. Disegnare trascinando lo stilo.

Rimozione di un libro

Se si finisce la lettura di un libro, si potrà annullarlo per risparmiare dello spazio nella Sua periferica. Se una copia del libro è stata salvata nel Suo PC, è possibile di scaricarla
di nuovo in ogni tempo. 1 Fare clic sul titolo nell'elenco Biblioteca e tenerlo. 2 Fare clic su Annulla nel menù pop-up.
60
Page 77

6 Fa il backup e ripristina i dati

6
Fa il backup e
ripristina i dati
Backup/Ripristina permette di fare copia di riserva di file di dati e applicazioni dell'handheld in un dispositivo di memorizzazione e di ripristinare i dati dell'handheld. Le funzioni avanzate di sicurezza forniscono la protezione di un password per i documenti/applicazioni sensibili durante le operazioni di Backup e/o Ripristina. Le caratteristiche di espansione dell'handheld vi permettono di usare uno dei seguenti dispositivi di memorizzazione:
• Scheda Secure Digital (SD)
• Scheda MultiMedia (MMC)
• Scheda CF (CompactFlash Card)
• USB thumb drive
• Memorizzazione ROM (La memorizzazione ROM è solo per il backup dei dati PIM e le operazioni di ripristino)
Durante un backup o un'operazione di ripristino, il pulsante dlela corrente serve da pulsante di pausa/riprendi per controllare l'andamento dell'operazione.
Ci sono tre tabule (da sinistra a destra) nella finestra del programma che corrispondono alle tre funzioni di Backup e Ripristina.
• Backup
• Backup automatico
• Ripristina
Per lanciare Backup/Ripristina:
1 Inserite un dispistivo di memorizzazione (scheda SD/MMC/CF o USB thumb drive) se
volete fare l'operazione di backup/ripristina in un dispositivo di memorizzazione. Per le istruzioni su come inserire i dispositivi di memorizzazione, consultate "7 Usare le
caratteristiche di espansione" a pagina 67.
2 Battere leggermente su , Programmi, e quindi Backup/Ripristina.
61
Page 78
6 Fa il backup e ripristina i dati

Funzione di Backup

Per eseguire il backup di dati
1 Chiudere tutti i programmi eseguiti ad eccezione di Backup/Ripristina. 2 Sull' etichetta di Backup, scegliere se volete accettare il nome del file di default
(MyBackup) oppure digitare uno nuovo battendo leggermente sull'icona della tastiera
sullo schermo in basso. 3 Selezionare un dispositivo di memoria dal menu pull-down 'Backup a'. 4 Definire lo scopo del backup (per default: solo PIM) dal menu pull-down 'Opzioni'.
NOTA: La memorizzazione ROM è una destinazione valida di backup solo se PIM Only è
definito come traguardo del backup.
5 Controllate la casella della password e scrivete una password se volete mettere al
sicuro il file di backup. 6 Battere leggermente su Avvio per procedere con il processo di backup.
Durante il processo di backup, una schermata del progresso appare visualizzando lo
stato di backup. 7 Quando il processo di backup è completato, appare un riquadro di messaggio per dire
che l'operazione di backup è terminata.
62
Page 79
6 Fa il backup e ripristina i dati

Funzione di Backup automatico

Con Backup automatico voi potete impostare il vostro handheld per eseguire un backup automatico dei dati quando la corrente della batteria è inferiore al 30%. Per la configurazione nello schermo di Backup automatico, consultate le istruzioni descritte in "Funzione di Backup".
Quando Backup automatico è attivato e il dispositivo di memorizzazione non è attaccato al vostro handheld quando si arriva al livello del 30% della batteria, non verrà eseguita alcuna procedura di backup.
NOTA: 'My AutoBackup' è il nome di file predefinito del file di backup generato dall'operazione di Backup automatico.
63
Page 80
6 Fa il backup e ripristina i dati

Funzione di Ripristina

Potete ripristinare solo file di backup generati da Backup/Ripristina; il formato del file
è *.abk (Acer backup).
Per eseguire il Ripristino di dati
1 Chiudere tutti i programmi eccetto Backup/Ripristina. 2 Selezionate un dispositivo di memorizzazione di fonte dal menu pull-down 'Ripristina
da'.
La parte bassa dello schermo visualizzerà una lista di file contenuti nel dispositivo di
memorizzazione selezionato. La metà inferiore dello schermo mostra un elenco di file
contenuti nella scheda di memorizzazione selezionata.
3 Battete un nome di file per selezionare il file che volete ripristinare e notate che non
vengono mostrati i file che non sono .abk.
Selezionate il file e poi battete sul pulsante "avvia". La finestra cambia e mostra le
informazioni sul file di backup che comprendono:
• Nome del file - nome del file .abk selezionato.
• Data del Backup - data in cui il file .abk selezionato è stato creato.
• Opzione di Backup e dimensione del file
• Disponsible memoria - spazio libero nella memoria principale del Suo handheld. Deve essere maggiore della dimensione del file .abk selezionato per continuare il processo di ripristino.
4 Battere leggermente su Avvio per procedure con il processo di ripristino. 5 Durante il processo di ripristino si visualizza una finestra di progresso che fornisce dati
sullo stato del ripristino.
6 Quando è completato il processo di ripristino, appare una finestra di messaggio che
dice che l'operazione di ripristino è terminata.
64
Page 81
6 Fa il backup e ripristina i dati
Per cancellare un file da un dispositivo di memorizzazione
Per aumentare la dimensione dello spazio libero disponibile in un dispositivo di
memorizzazione, potete eliminare i file di cui non avete più bisogno. 1 Battere leggermente sull'etichetta Ripristina. 2 Battere leggermente su una voce del menu per selezionare un dispositivo di
memorizzazione. 3 Dall'elenco battete un nome di file fino a quando viene mostrato un menu pop-up di
elimina. 4 Battete Elimina per rimuovere il file.
65
Page 82
6 Fa il backup e ripristina i dati
66
Page 83

7 Usare le caratteristiche di espansione

Uso della scheda SD/CF

7
Usare le caratteristiche di
espansione
Il design snello e leggero di Acer n50 in realtà nasconde delle enormi caratteristiche di
espansione. Queste caratteristiche di espansione comprendono:
• Slot SD/CF ad uso doppio integrato
• Porta USB host per mezzo di cavo sync 3 in uno
Queste caratteristiche di espansione permettono di:
• Installare applicazioni aggiuntive
• Aumenta la capacitià di memorizzazione
• Eseguire procedure di backup
NOTA: Per l'uso di periferiche con il Suo handheld, fare riferimento alla documentazione
che accompagna ciascun dispositivo per informazioni sull'installazione e l'uso.
Uso della scheda SD/CF
Sul lato superiore dell'handheld c'è uno slot SD/CF. Questo vi permette di espandere la
memoria dell'handheld ed eseguire il backup dei dati.
Fare riferimento a "Pannello superiore" a pagina 6 per la localizzazione dello slot di
scheda SD/CF.

Inserzione di una scheda SD/CF

1 Tenere saldamente lo handheld. 2 Inserire la scheda nello sloto SD/CF.
67
Page 84
7 Usare le caratteristiche di espansione

Uso della USB thumb drive

3 Premere la scheda nello slot usando le dita fino a che sentite lo scatto della scheda che
si blocca e udite un suono percepibile del sistema. Questo indica che la scheda è stata posizionata in modo corretto nello slot.

Rimozione di una scheda SD/CF

1 Tenere saldamente lo handheld. 2 Rilasciare la scheda dallo slot usando il pollice per spingere contro la parte superiore
della scheda, come per spingerla ancora più dentro nello slot (a). Un suono percepibile del sistema e un clic vi faranno capire che la scheda è stata liberata.
3 Rimuovete delicatamente dallo slot (b).
Uso della USB thumb drive
Acer n50 supporta l'espansione USB host. Per mezzo del cavo sync 3 in uno voi potete accedere ad un USB thumb drive direttamente sulla n50.

Inserzione di una USB thumb drive- Collegamento della base

1 Collegate il cavo dell'adattatore AC alla presa di corrente nel retro della base. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC. 3 Inserite il connettore dell'USB client in una porta USB disponibile del vostro computer. 4 Inserite l'USB thumb drive in una porta USB host della Base.

Rimozione di una USB thumb drive-Collegamento della base

1 Rimuovete l'USB thumb drive dalla porta USB host della Base. 2 Potete tenere il dispositivo nella Base, oppure rimuoverlo dalla Base.
68
Page 85
7 Usare le caratteristiche di espansione
Uso della USB thumb drive
Inserimento di un USB thumb drive-Collegamento del cavo
Sync
1 Inserite il cavo sync nel connettore I/O da 26 pin sul fondo del vostro handheld. 2 Inserite l'adattatore AC in una presa di corrente AC. 3 Inserite il connettore USB client in una porta USB disponibile del vostro computer. 4 Inserite il connettore USB client in una porta USB disponibile del vostro computer.
Rimozione di un USB thumb drive-Collegamento del cavo
Sync
1 Rimuovete l'USB thumb drive dalla porta USB host del cavo sync. 2 Potete tenere il cavo sync attaccato all'handheld, oppure rimuoverlo dall'handheld.
69
Page 86
7 Usare le caratteristiche di espansione
Uso della USB thumb drive
70
Page 87

8 Scambio e aggiornamento dei dati tramite l'ActiveSync®

8
Scambio e
aggiornamento dei dati
tramite l'ActiveSync®
Tramite l'ActiveSync®, è possibile la sincronizzazione delle informazioni sotto il
Microsoft Outlook o Microsoft Exchange nel Suo PC per mezzo del Suo handheld. È
anche possibile sincronizzare direttamente queste informazioni per mezzo di un
server di Microsoft Exchange. Nel corso di ogni sincronizzazione, l'ActiveSync
comparerà le modifiche eseguite per mezzo del handheld e computer o server e
aggiornerà ambedue le località con le ulteriori informazioni. Per esempio:
• Tenere al corrente i dati di Pocket Outlook sincronizzando il Suo handheld con i dati di Microsoft Outlook nel Suo PC.
• Sincronizzare i file sotto Microsoft Word e Microsoft Excel fra il Suo handheld ed il PC. I Suoi file verranno convertiti automaticamente al formato corretto.
Per ulteriori informazioni sull’uso di ActiveSync nel vostro computer, avviate ActiveSync nel computer e poi consultate la Guida di ActiveSync.
NOTA: ActiveSync non sincronizza automaticamente tutti i tipi di informazione.Utilizzate le opzioni dell’ActiveSync per attivare o disattivare la sincronizzazione a seconda del tipo di informazione.
L’ActiveSync offe la possibilità di:
• Eseguire un back up e ripristinare data handheld.
• Copiare (è non sincronizzare) file fra il handheld ed il computer.
• Controllare l’orario della sincronizzazione, selezionando una modalità di sincronizzazione.
Per esempio, è possibile sincronizzare in continuazione quando connesso al computer oppure soltanto quando eseguite il commando di sincronizzazione.
• Selezionare quale tipo di informazione sarà sincronizzato e controllare la quantità di datada sincronizzare.
È possibile scegliere quante settimane di appuntamenti passati devono essere sincronizzati.
71
Page 88
8 Scambio e aggiornamento dei dati tramite l'ActiveSync®

Uso di ActiveSync®

Uso di ActiveSync®
Prima di cominciare la sincronizzazione, installate l’ActiveSync sul computer, utilizzando il CD Acer n50 Handheld Companion.
NOTA: ActiveSync è già installato sul handheld.
Consultare Installazione del software Microsoft® ActiveSync® per "Installazione del software Microsoft® ActiveSync®" a pagina 8.
Per aprire ActiveSync sullo handheld, battere su , e poi battere su ActiveSync.
72
Page 89

9 Connettersi

Trasferimento degli oggetti tramite l'infrarosso o Bluetooth®(opzionale)

9
Connettersi
Questo handheld serve dallo scambio di informazioni con le altre periferiche mobili e con il Suo PC, una rete o con l'Internet. Sono disponibili le seguenti opzioni di connessione:
• Usate infrarossi (IR) o Bluetooth nel vostro handheld per inviare e ricevere dati da un altro dispositivo abilitato infrarossi o Bluetooth.
• Connettersi con il provider del servizio Internet (ISP). Dopo aver effettuato la connessione, è possibile spedire e ricevere i messaggi via posta elettronica utilizzando la Posta in arrivo, e visualizzare le pagine Web o WAP per mezzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer.
È già stato installato nella Sua periferica il software di comunicazione per effettuare una connessione con l'ISP. Il provider del servizio Internet Le fornirà il software necessario per l'installazione degli altri servizi, tali come il paging e servizi fax.
• Connettersi con la rete nel Suo ufficio, nella Sua azienda o dove si lavora. Dopo si è connesso, è possibile spedire e ricevere i messaggi via posta elettronica utilizzando la Posta in arrivo, visualizzare le pagine Web o WAP per mezzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer, e sincronizzare con il Suo PC.
• Connettersi con il Suo PC e sincronizzare a distanza. Dopo si è connesso, è possibile la sincronizzazione delle informazioni, tali come le informazioni del Suo Pocket Outlook.
Trasferimento degli oggetti tramite l'infrarosso o Bluetooth®
(opzionale)
Usndo infrarossi (IR) o Bluetooth, voi potete inviare e ricevere informazioni, quali i contatti e appuntamenti con/da altri dispositivi abilitati IR o Bluetooth.
Il vostro n50 riceve tutti i fasci d'onde Infrarossi (IR) o Bluetooth e vi chiede dopo che la trasmissione è stata stabilita se volete accettare quei fasci.
Per sapere se Bluetooth è acceso, controllate il LED di Bluetooth. Il LED di Bluetooth lampeggiante indica che Bluetooth è acceso. Il LED di Bluetooth spento indica che Bluetooth è spento. Il LED di Bluetooth ha solo due modi - lampeggiante o spento.
Consultate "Pannello a sinistra" a pagina 5.
73
Page 90
9 Connettersi
Trasferimento degli oggetti tramite l'infrarosso o Bluetooth®(opzionale)

Per inviare informazioni via infrarossi

1 Selezionare il programma in cui è stato creato l'oggetto da spedire, poi localizzare
l'oggetto sull'elenco.
2 Allineare la porta IR del vostro handheld a quella della periferica dotata dell'IR
ricevente finché siano non ostruite e a breve distanza.
3 Fare clic su e tenere l'oggetti, poi fare clic su Beam Item nel menù pop-up.
- oppure ­spedire gli oggetti (pero non le cartelle) tramite il Esplora File.
• Fare clic su e tenere l'oggetto da spedire, poi fare clic su Beam File nel menù pop-up.

Per ricevere informazioni via infrarossi

1 Allineare la porta IR del vostro handheld a quella della periferica dotata dell'IR
trasmittente finché siano non ostruite e a breve distanza.
2 Fate trasmettere a voi le informazioni dal proprietario del dispositivo d'invio, il vostro
handheld le riceverà automaticamente.

Per inviare informazioni via Bluetooth

1 Passate nel programma dove avete creato la voce che volete inviare e trovate la voce
nell'elenco. 2 Battete e tenete premuto sulla voce e dal menu pop-up battete invia via Bluetooth. 3 Sullo schermo di Seleziona un dispositivo Bluetooth, battete il nome del dispositivo di
destinazione e poi battete OK.
74
Page 91

Per ricevere informazioni via Bluetooth

1 Assicuratevi che sia attivato sia Bluetooth che il servizio Trasferimento File. 2 Chiedere all'utente della periferica trasmittente di trasmetterLe l'informazione. Il
vostro handheld la riceverà automaticamente. Notate che se l'Autorizzazione richiesta o l'Autenticazione (Passkey) richiesta viene controllata nella Tabula File Transfer service, vi verrà chiesto di accettare o di scrivere la passkey prima di permettere la trasmissione.

Connessione con l'IInternet

Creazione di una connessione modem con un ISP

1 Ottenere le seguenti informazioni dal Suo ISP:
• Numero telefonico per l'accesso remoto ISP
• Nome utente e password
• Impostazioni TCP/IP
2 Inserire una scheda SD/CF Modem (Compact Flash Ethernet) (acquistata a parte) nello
slot SD/CF dello handheld.
9 Connettersi
Connessione con l'IInternet
Modem (Ethernet),
NOTA: Per le istruzioni su come inserire e usare una scheda vedere la documentazione che accompagna la scheda.
3 Fare clic su , poi su Impostazioni.
Nella tabula Collegamenti, battete Collegamenti. Sotto My ISP, selezionate Aggiungi
nuovo collegamento modem. 4 Scrivete un nome per il collegamento, come "Il Mio Collegamento." 5 Nell'elenco Selezionare un modem, selezionare il Suo tipo modem.
Se il Suo tipo modem non apparisce, tentare di inserire di nuovo la scheda modem. 6 Non dovrebbe essere necessario di modificare queste impostazioni sotto Advanced
(Avanzate). La maggior parte dei ISP ora utilizza un indirizzo assegnato
dinamicamente. Se l'ISP, con cui si effettua la connessione, non utilizza un indirizzo
assegnato dinamicamente, fare clic su Advanced (Avanzate) e poi sulla scheda TCP/IP.
Immettere l'indirizzo. Poi fare clic su OK e Next (Avanti.) 7 Scrivete il numero di telefono dell’ISP di accesso, e battete Successivo. 8 Scrivete il nome dell’utente, la password e il dominio (se l’avete), e battete Finisci per
completare il processo.
Per collegarvi al vostro ISP, aprite la finestra principale di Connections e battete su
Manage Existing Connections. Battete e tenete premuto sulle impsotazioni applicabili
di chiamata e selezionate Connect. Il vostro modem farà la chiamata e tenterà di
stabilire il collegamento.
SD/CF
75
Page 92
9 Connettersi
Connessione con l'IInternet

Per creare un collegamento a un ISP per Bluetooth

Se avete accesso a un telefono cellulare con supporto Bluetooth, potete collegarvi alle risorse in linea usando il vostro telefono come modem per un collegamento Bluetooth. Per configurare il vostro handheld per fare questo, selezionate Add a New Modem Connection da My ISP dopo avere battuto sull'icona e poi Settings poi l'icona Connections nella tabula Connections.
1 Fare attenzione alla selezione di modem Bluetooth disponibile nel mago di Make New
Connection. Scegliete il nome appropriato per il collegamento in modo da distinguerlo dai collegamenti standard del modem.
2 Vi verrà chiesto di selezionare un telefono Bluetooth o selezionare New per trovare
un nuovo telefono. Quando è stato trovato un telefono abilitato Bluetooth, evidenziate il suo nome e poi premete Next.
3 Controllate il manuale d'istruzioni del vostro cellulare per determinare gli input dellos
chermo per i bonding screen di Bluetooth che arriveranno. Sul vostro n50 vi verrà chiesto di scrivere il PIN selezionato nel vostro telefono cellulare. Ambedue i PIN devono combinarsi altrimenti il collegamento non riesce.
4 Selezionate un nome per il collegamento Bluetooth. Selezionate Finish per uscire dal
mago.
5 Ora vi verrà presentata una richiesta di scrivere la stringa di chiamata da usare in
congiunzione con il vostro telefono cellulare. Consultare il fornitore del vostro telefono cellulare per ottenere questa stringa.
Per collegarvi usando il vostro nuovo collegamento Bluetooth, battete sull'icona Connections nella zona di notifica e poi cliccate il link che mostra la stringa di chiamata che avevate scritto per il collegamento Bluetooth. Il vostro handheld cercherà di collegarsi al vsotro telefono cellulare. Confermate che volete collegarvi con il telefono cellulare e momentaneamente vedrete l'icona nel piatto di notifica se il collegamento ha avuto successo.

Per creare un collegamento wireless Ethernet ad un ISP

1 Inserite la scheda wireless Ethernet nel vostro handheld. Per le istruzioni su come
inserire e usare una scheda Modem (Ethernet), vedere la documentazione che accompagna la scheda.
2 La prima volta che inserite la scheda, appare una notifica che vi domanda se si deve
usare la scheda installata di rete per collegarvi a The Internet o Work. Dove possibile, il Service Set Identifier (SSID) viene determinato automaticamente. Selezionate The Internet, e poi accettate tutte le impostazioni premendo OK (molti home network vi permettono di andare in linea immediatamente senza ulteriori configurazioni) oppure premete Settings per configurare il collegamento.
Talvola un network può richiedere un tasto WEP. Se questo è il caso, vi verrà chiesto a questo punto di trovarne uno.
3 Selezionate la tabula Advanced dalle Impostazioni Connections. Selezionate la tabula
Network Card per personalizzare come ciascuno dei vostri network card driver installati si collega. Evidenziate il nome del driver della scheda che volete configurare. Indicate se My network card connects to: The Internet.
4 Configurate le impostazioni dell'indirizzo IP nella tabula IP Address.
76
Page 93
9 Connettersi

Connessione con una rete

5 Configurate le impostazioni DNS e WINS nella tabula Name Servers.
Dovete rimuovere e poi inserire di nuovo la vostra network card perché queste
impostazioni abbiano effetto. 6 Selezionate il pulsante Network Card da Connection Settings-Advanced per
configurare i vostri wireless network. I network che avete già configurato sono i
network preferiti e sono elencati nella tabula Wireless. Potete selezionare per
collegarvi solo ai network preferiti oppure fare cercare al vostro handheld e collegarsi
a qualsiasi network disponibile, sia dei preferiti o meno. Premete Add New
Settings... se non vedete un network a cui vorreste collegarvi. 7 Nella tabula General potete impsotare il nome del network (not anche come SSID);
questo è modificabile soltanto se state creando un nuovo profilo di wireless network,
altrimenti state visualizzando un network preferito e lo SSID è già stato stabilito.
Indicate se questo network vi collegherà a The Internet. Infine, se questo è un nuovo
profilo di network, potete indicare se questo è un network computer-to-computer.
NOTA: Per determinare se l'autenticazione è necessaria, controllate presso l'amministratore
del vostro network.
8 Per visualizzare il vostro collegamento a wireless network dopo che avete seguito i
passi precedenti, premete l'icona nella zona di notifica. Un indicatore di stato
verde mostra quanto forte è il vostro segnale. Battendo su si spegne la radio della
vostra scheda di network. Una premuta sull'icona vi permette di accendere
wireless.
Quando la vostra scheda di network è stata configurata, voi sarete collegati
immediatamente.
Connessione con una rete
Se si ha accesso a una rete al posto di lavoro, è possibile spedire e ricevere i messaggi
di posta elettronica, visualizzare le pagine Internet, sincronizzare la periferica e
possibilmente accedere all'Internet. Utilizzare uno dei tre seguenti metodi per
connettersi con una rete:
• Creare una connessione modem per mezzo di un account RAS.
• Usate una scheda wireless Ethernet e una battura su net per collegarvi al network.
Se quello è il metodo da utilizzare, fare riferimento a "Per creare un collegamento wireless Ethernet a un network" a pagina 78.
Il vostro handheld n50 supporta una scheda SD wireless Ethernet o una scheda SD Modem.
• Create un collegamento Bluetooth a un telefono cellulare come modem con il supporto di Bluetooth.
77
Page 94
9 Connettersi
Connessione con una rete

Per creare un collegamento modem ad un network

Seguite le istruzioni indicate nella sezione "Creazione di una connessione modem con un ISP", ma selezionate Add a new modem connection sotto My Work Network per cominciare.

Per creare un collegamento wireless Ethernet a un network

Seguite le istruzioni indicate nella sezione "Per creare un collegamento wireless Ethernet ad un ISP", ma collegatevi a Work sotto la bolla di notifica per cominciare.

Per creare un collegamento a un network per Bluetooth

Seguite le istruzioni indicate nella sezione "Per creare un collegamento a un ISP per Bluetooth", ma Add a new modem connection da work sotto la tabula connection.

Terminare una connessione

Per terminare una connessione, procedere come descritto in seguito:
• Se si è connesso via l'infrarosso, rimuovere via il handheld dal PC.
• Quando siete collegati via una scheda wireless (Ethernet), rimuovete la scheda dall'handheld.
Quando siete collegati via Bluetooth, per terminare il collegamento spegnete Bluetooth.

Guida per la connessione

Per ulteriori informazioni sul processo definito qui e sulle istruzioni di processi supplementari, fare riferimento alle seguenti località:
• Il paragrafo "Messaging" a pagina 42.
• Guida in linea del Suo handheld. Fare clic su e poi su Help (Guida). Fare clic su View (Visualizza), All Installed Help (Tutta guida installata) e poi su
Posta in arrivo o Connessioni.
• Guida dell'ActiveSync nel Suo PC. Sotto ActiveSync, fare clic sulla Guida Microsoft ActiveSync nel menù Guida.
• Per le informazioni sulla risoluzione dei problemi, visitare il sito Web del Pocket PC: (http://www.microsoft.com/mobile/pocketpc/).
78
Page 95

10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer

Cartella preferite mobili

10
Utilizzo del Microsoft®
Pocket Internet Explorer
Per visualizzare le pagine Web o WAP in uno dei due seguenti modi, usare il Microsoft® Pocket Internet Explorer:
• Nel corso della sincronizzazione tramite il Suo PC, scaricare i Suoi collegamenti preferiti e le preferite mobili che sono salvati nella sotto­cartella Preferiti Mobili dell'Internet Explorer nel Suo sistema.
• Connettersi con un provider del servizio internet (ISP) o a una rete e poi sfogliare il web. Per questo, è necessario di effettuare dapprima una connessione come definito nel capitolo "9 Connettersi" alla pagina 73.
Dopo aver effettuato la connessione con un ISP o un server, è anche possibile lo scaricamento dei file e programmi dall'Internet o dall'Intranet.
Cartella preferite mobili
Il Suo handheld sincronizzerà solamente le voci salvate nella sotto-cartella preferite mobili trovandosi nella cartella Preferite dell'Internet Explorer nel Suo PC. Questa cartella è stata creata automaticamente nel corso dell'installazione dell'ActiveSync.

Collegamenti preferiti

Nel corso della sincronizzazione, l'elenco dei collegamenti preferiti nella cartella preferite mobili nel Suo PC verrà sincronizzato tramite il Pocket Internet Explorer sul Suo handheld. Ambedue le località vengono aggiornate tramite le modifiche effettuate sull'elenco durante ogni sincronizzazione. A meno che si contrassegna il collegamento preferito come preferita mobile, solo quel collegamento verrà scaricato nella Sua periferica è verrà necessario di collegarla al Suo ISP o alla Sua rete per visualizzarne il contenuto.
Per ulteriori informazioni sulla sincronizzazione, fare riferimento alla Guida ActiveSync nel Suo PC.

Preferite mobili

Se si sta lavorando sotto il Microsoft Internet Explorer 5.0 o successive, è possibile scaricare le preferite mobili nella Sua periferica. La sincronizzazione delle preferite mobili effettuerà lo scaricamento del contenuto Web nel Suo handheld, quindi consentendo all'utente di visualizzare le pagine mente che si sia scollegato dall'ISP e dal PC.
Per creare in tempo breve le preferite mobili, usare l'Internet Explorer Plug-In installato insieme con l'ActiveSync.
79
Page 96
10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer
Cartella preferite mobili
Creazione di una preferita mobile
1 Sotto l'Internet Explorer nel Suo PC, fare clic su Strumenti e poi su Crea preferite
mobili.
2 Per modificare il nome del collegamento, immettere un nuovo nome nella casella
Nome.
3 Sotto Aggiornamento, scegliere una planificazione di aggiornamento desiderata
(opzionale).
NOTA: Se nessuna planificazione di aggiornamento non é stata specificata, sarà necessario di scaricare di modo manuale il contenuto per tenere al corrente le informazioni sia nel Suo PC sia nel Suo handheld. Prima di iniziare la sincronizzazione per mezzo della Sua periferica, fare clic su Strumenti e poi Sincronizza sotto l'Internet Explorer nel Suo PC. Verrà visualizzata l'ultima volta dello scaricamento del contenuto nel PC, ed è possibile di scaricare manualmente il contenuto se necessario.
4 Fare clic su OK.
L'Internet Explorer scaricherà la versione più recente della pagina nel Suo PC desktop.
TIP: È possibile aggiungere un pulsante alla barra degli strumenti dell’Internet Explorer per creare una preferita mobile. Sotto l’Internet Explorer nel Suo PC, fare clic su Visualizza, Barra degli Strumenti e poi Personalizza.
Per scaricare una preferita mobile
1 Fare un clic destro su preferita mobile e poi fare clic su Proprietà. 2 Nella scheda Scarica, specificare il numero dei link deep da scaricare.
Per conservare la memoria handheld, scegliere soltanto un livello deep.
3 Sincronizzare il Suo handheld e computer.
Preferite Mobili memorizzati nella cartelle Preferite Mobili dell’Internet Explorer sono scaricati nel Suo handheld.
Per salvare memoria handheld
Preferite Mobili consumano memoria del handheld. Per minimizzare la quantità della memoria consumata, seguire le seguenti operazioni:
• Nelle impostazioni del ‘Favorites information type’ sotto opzioni di ActiveSync, spegnere le opzioni immagini e suono, oppure terminare il download di alcuni preferite mobili.
• Limitare il numero di pagine collegate scaricate. a Nell’Internet Explorer nel computer, fare clic destro su delle preferite mobili
da cambiare e poi fare clic su Proprietà.
b Nella scheda Download, specificare 0 o 1 per numero di pagine collegate da
scaricare.
80
Page 97
10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer

Utilizzo del Pocket Internet Explorer

È possibile usare il Pocket Internet Explorer per sfogliare le preferite mobili ed i canali che sono stati scaricati nel Suo handheld senza la necessità di connettersi all'Internet. È anche possibile di connettersi all'Internet tramite un ISP o una connessione rete per sfogliare il Web.

Visualizzazione delle preferite mobili e dei canali

1 Per visualizzare l'elenco delle preferite, fare clic sul pulsante Preferite.
2 Fare clic sulla pagina da visualizzare.
Verrà visualizzata la pagina scaricata l'ultima volta che si l'ha sincronizzato per mezzo del PC. La preferita apparirà abbassata se quella pagina non si trova sul Suo handheld. Quindi sarà necessario di sincronizzarla di nuovo per mezzo del Suo PC per scaricare la pagina sul Suo handheld o di connettersi all'Internet per visualizzare quella pagina.

Sfogliare l'Internet

1 Effettuare una connessione con l'ISP o con la rete come definito nel capitolo "9
Connettersi" alla pagina 73.
2 Per connettersi ed iniziare a sfogliare, eseguire uno dei seguenti processi:
• Fare clic sul pulsante Preferite, e poi fare clic sulla preferita da visualizzare.
• Fare clic su Visualizza e poi sulla Barra degli indirizzi. Sulla barra degli indirizzi che apparisce nella parte superiore dello schermo, immettere l'indirizzo Web da visitare, poi scegliere "Go". Per scegliere uno degli indirizzi immessi precedentemente, fare clic sulla freccia.
• Per aggiungere un collegamento preferito durante l'uso del handheld: a Scegliere la pagina da aggiungere.
b Fare clic su questa pagina e tenerla. c Fare clic su Aggiungi a preferite.
Utilizzo del Pocket Internet Explorer
81
Page 98
10 Utilizzo del Microsoft® Pocket Internet Explorer
Utilizzo del Pocket Internet Explorer
82
Page 99

11 Personalizzare l'handheld

Regolare le impostazioni dell'handheld

11
Personalizzare
l'handheld
È possibile personalizzare l'handheld in base ai requisiti ed alle preferenze personali come pure a seconda delle vostre modalità di lavoro usuali. Potete personalizzare l'handheld effettuando qualunque delle seguenti operazioni:
• Regolare le impostazioni dell'handheld
• Aggiungere o rimuovere i programmi
Regolare le impostazioni dell'handheld
Potete regolare le impostazioni dell'handheld in modo che si adattino al vostro modo di lavoro.
Per accedere alle Impostazioni
• Battere leggermente su , e quindi Impostazioni. Battere su un’opzione di Impostazioni disponibile per aprire la
corrispondente pagina di regolazione.
La finestra delle Impostazioni ha tre selezioni—Personale, Sistema, e Connessioni, ognuna delle quali ha il proprio gruppo di opzioni.
Le sezioni seguenti mostrano la pagina di configurazione di ognuna delle opzioni delle Impostazioni. Per istruzioni dettagliate su queste pagine, accedere alla pagina e battere leggermente su e poi, Guida.

Aggiunta e Rimozione dei programmi

I programmi forniti dalla fabbrica con l'handheld sono memorizzati in una ROM (read-only memory - memoria a sola lettura). Non è possibile rimuovere questi programmi, e non si rischierà mai di perdere i contenuti della ROM accidentalmente. I programmi su ROM possono essere aggiornati utilizzando dei programmi speciali di installazione. Tutti gli altri programmi e file di dati installati nel vostro handheld dopo l'installazione della fabbrica possono venire memorizzati nella memorizzazione RAM (random access memory) o ROM (una cartella di file del handheld che in realtà è uno spazio ROM riservato apposta per l'accesso dell'utente). Si può accedere alla memorizzazione ROM anche attraverso File Explorer.
È possibille installare qualunque programma creato per l'handheld, basta che ci sia abbastanza memoria. Il posto più popolare per trovare il software per l'handheld si trova sul sito web del Pocket PC (http://www.microsoft.com/mobile/pocketpc/).
83
Page 100
11 Personalizzare l'handheld
Aggiunta e Rimozione dei programmi

Aggiungere programmi

È possibile aggiungere programmi all'handheld o usando ActiveSync oppure scaricando il programma da Internet.
Aggiungere i programmi usando ActiveSync
È necessario installare il software appropriato per l'handheld sul computer prima di installarlo sull'handheld.
1 Determinare il tipo di handheld e di processore in modo da identificare le versione del
software da installare.
a Battere leggermente su , e quindi Impostazioni. b Sull'opzione Sistema, battere leggermente su Informazioni utente. c Nell'opzione informazioni su, prendere nota delle informazioni in Processore.
2 Scaricare il programma sul vostro computer (o inserire nel computer il CD o il disco che
contiene il programma). Potreste trovare un singolo file *.xip, *.exe, *.cab o *.zip, un file Setup.exe, oppure
varie versioni di file per diversi tipi di dispositivi e processori. Accertarsi di selezionare il programma specifico per un Pocket PC ed il tipo di processore del vostro handheld.
NOTA: Leggere qualunque istruzione di installazione, file Read Me, o documentazione fornita con il programma. Vari programmi forniscono delle istruzioni speciali di installazione.
3 Collegare l'handheld al vostro computer. 4 Fare doppio clic sul file *.exe.
• Se il file è un installatore, inizierà l'installazione guidata. Seguire le direzioni sullo schermo. Una volta installato il software sul computer, l'installatore trasferirà automaticamente il software sul dispositivo.
• Se il file non è un installatore, apparirà un messaggio di errore che avverte che il programma è valido ma che è specifico per un diverso tipo di computer. Sarà necessario spostare questo file sul vostro dispositivo. Se non è possibile trovare alcuna istruzione di installazione per il programma nel file Read Me o nella documentazione, utilizzare ActiveSync Explore per copiare il file del programma nella cartella dei Programmi sul vostro dispositivo. Per maggiori informazioni sulla copia dei file utilizzando ActiveSync, vedere l'Aiuto di ActiveSync.
5 Una volta completata l'installazione, battere leggermente su , Programmi, e
quindi l'icona del programma per lanciarlo.
Aggiungere un programma direttamente da Internet
1 Determinare il tipo di handheld e di processore in modo da identificare le versione del
software da installare.
a Battere leggermente su e quindi Impostazioni. b Sull'opzione Sistema, battere leggermente su Informazioni utente. c Nell'opzione informazioni su, prendere nota delle informazioni in Processore.
84
Loading...