Acer P5403, N243, PN-SX12, S5201M, T111B User Manual [da]

...
Page 1

Acer Projektør

P5403/N243/PN-SX12/S5201M/
T111B/PS-X11M serierne
Brugervejledning
Page 2
Copyright © 2010. Acer Incorporated. Alle rettigheder forebeholdes.
Brugervejledning til Acer projektor P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M serierne Originaludgave: 07/2010
Der kan foretages ændringer i denne vejledning, uden at det bekendtgøres. Sådanne ændringer tilføjes i nye udgaver af vejledningen eller i supplerende dokumenter og publikationer. Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for indholdet i sådanne reproduktioner og fraskriver sig udtrykkeligt ansvaret for sådanne reproduktioners garanti, handelsforhold og anvendelighed til bestemte formål.
Skriv modelnummeret, serienummeret, købsdatoen og oplysninger om, hvor du købte udstyret, i felterne nedenfor. Serienummeret og modelnummeret er angivet på mærkatet på computeren. På al korrespondance vedrørende din enhed skal der medtages serienummer, modelnummer og købsoplysninger.
Ingen del af denne publikation må reproduceres, gemmes i et databasesystem, transmitteres på nogen måde, hverken elektronisk, mekanisk, som fotokopi, på båndoptagelse eller på nogen anden måde, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Acer Incorporated.
Acer projektor P5403/N243/PN-SX12/S5201M/T111B/PS-X11M serierne
Modelnummer: ____________________________________
Serienummer: _____________________________________
Købsdato: _________________________________________
Købt hos: _________________________________________
Acer og Acer logoet registreret varemærker tilhørende Acer Incormprated. Andre virksomheders produktnavne og varemærker er udelukkende benyttet i denne brugervejledning til identifikationsformål, og de tilhører hver deres respektive virksomhed.
TM
"Vedrørende HDMI
,, HDMI logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker
eller registreret varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC."
Page 3

Oplysninger vedrørende din sikkerhed og komfort

Læs disse vejledninger omhyggeligt. Behold denne vejledning til fremtidig brug. Følg alle advarslerne og vejledningerne som er markeret på produktet.
Sluk for produktet før det rengøres
Træk stikket ud af stikkontakten før rengøring. Benyt ikke flydende rengøringsmidler eller rengøringsmidler på spraydåse. Brug en fugtig klud til rengøring.
Vær forsigtig med stikket når apparatet afbrydes
Følg følgende vejledninger når der sluttes strøm til og fra strømforsyningen:
Monter strømforsyningen før el-ledningen sluttes til stikkontakten.
Træk stikket ud af stikkontakten før strømenheden fjernes fra projektøren.
Hvis systemet har flere strømkilder, skal strømmen afbrydes fra systemet
ved at trække alle ledningerne ud af strømenhederne.
Advarsel vedrørende tilgængelighed
Sørg for at stikkontakten, som du vælger at bruge, er nem tilgængelig og at den er placeret så tæt på udstyret så mulig. Når du har brug for at afbryde
strømmen til udstyret, skal du sørge for at trække stikket ud af stikkontakten.
iii
Advarsel!
Anvend ikke dette produkt i nærheden af vand.
Stil ikke dette produkt på en ustabil vogn, stativ eller bord. Hvis produktet
falder kan det blive beskadiget.
Sprækkerne og åbningerne er beregnet til ventilation, for at sikre at
produktet fungerer pålideligt og for at beskytte det fra overophedning. Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes. Åbningerne må ikke blokeres fx ved at stille produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller lignede overflader.
Dette produkt må aldrig stilles i nærheden af eller over en radiator eller et varmelegeme, eller i et indbygget anlæg med mindre det er ordentlig ventileret.
Stik aldrig nogle former for genstande ind i sprækkerne på dette produkt,
da de kan komme i kontakte med farlige spændingspunkter eller kortslutte dele, hvilket kan føre til brand eller elektrisk stød. Undgå at spille væsker af nogen art på eller ind i dette produkt.
Page 4
iv
For at undgå beskadigelse af interne dele og for at forhindre væskeudslip
fra batteriet, må produktet ikke stilles på en vibrerende overflade.
Brug aldrig produktet i et sports- motions- eller ethvert andet vibrerende
miljø, som kan forårsage pludselig kortslutning eller beskadigelse af rotordelene eller lampen.
Når der bruges elektricitet
Dette produkt skal sluttes til den strømtype, som er indikeret på mærkatet.
Hvis du er usikker på hvilken strømtype du bruger, skal du kontakte din forhandler eller dit lokale el-selskab.
Der må ikke stilles noget på el-ledningen. Undgå at stille produktet sådan
at folk træder på ledningen.
Hvis der bruges en forlængerledning til dette produkt, skal der sørges for
at den samlede amperekapacitet på alt udstyret, som er sluttet til forlængerledningen, ikke overgår amperekapaciteten på forlængerledningen. Du skal også sørge for at den samlede kapacitet på alle de produkter, der er sluttet til stikkontakten ikke overgår sikringskapaciteten.
Undgå at overbelaste en stikkontakt, en lamel eller en stikforbindelse ved
at tilslutte for mange enheder. Systemets samlede belastning må ikke overgå 80% af kapaciteten på strømgrenen. Hvis der bruges lameller, må belastningen ikke overgå 80% af lamellernes indgangskapacitet.
AC adapteren til dette produkt er udstyret med et trebenet stik. Stikket
passer kun til en jordforbundet stikkontakt. Sørg for at stikkontakten er ordentlig jordforbundet før AC adapteren tilsluttes. Slut ikke stikket til en stikkontakt som ikke er jordforbundet. Kontakt din lokale elektriker for yderligere oplysninger.
Advarsel! Det tredje jordforbundet ben er en sikkerhedsforanstaltning. Tilsluttes der til en stikkontakt som ikke er jordforbundet, kan det medføre elektrisk stød og/eller personskade.
Bemærk: Det jordforbundet ben beskytter også imod uforventet støj fra nærliggende elektriske apparater, som kan forstyrre produktets funktionalitet.
Benyt kun den medleverede ledningssæt til dette produkt. Hvis det er
nødvendigt at erstatte ledningssættet, skal du søge for at den nye ledning lever op til følgende krav: Aftagelig type, UL og CSA godkendt, VDE godkendt eller tilsvarende, maksimal 4,6 meter i længde.
Page 5
Produktservice
Forsøg ikke at reparere dette produkt selv, da du kan blive udsat for farlige spændingspunkter eller andre faremomenter hvis apparatet åbnes eller hvis overdækning fjernes. Al servicering skal udføres af autoriserede servicepersonale.
Træk stikket ud af stikkontakten og henvis servicering til autoriserede servicepersonale når:
El-ledningen eller stikket er beskadiget, revet over eller slidt.
Der er spildt væske ind i produktet.
Produktet har været udsat for regn eller vand.
Produktet har været tabt eller hvis overdelen er blevet beskadiget.
Produktet udviser en tydelig ændring i dets funktionsevne, hvilket
indikerer et behov for servicering.
Produktet ikke fungerer normalt selv om brugervejledningerne er blevet
fulgt.
Bemærk: Juster kun på de knapper som er beskrevet i brugervejledningen, da ukorrekt justering af andre knapper kan føre til beskadigelse, og det vil ofte kræve omfattende arbejde af en autoriserede tekniker at tilbagejustere produktet til dets normale tilstand.
Advarsel! Af sikkerhedsmæssige grunde må der ikke benyttes tilbehør eller dele som afviger fra dette produkts kravspecifikationer. Kontakt din forhandler vedrørende dine købsmuligheder.
Dit apparat og dets tilbehør kan indeholde små dele. Hold disse ud af børns rækkevidde.
v
Yderligere sikkerhedsforanstaltninger
Undgå at kikke ind i projektorens linse når lampen er tændt. Det skarpe lys
kan skade dine øjne.
Tænd først for projektøren og derefter for signalkilden.
Stil ikke produktet i følgende miljøer:
Steder, som er dårlig ventilerede eller indelukkede. En fri afstand på mindst 50 cm fra væggen, samt fri luftgang rundt om projektøren er påkrævet.
På steder hvor temperaturen bliver overdrevent høj, så som indeni i en bil med alle vinduerne rullet op.
På steder med overdrevent høj luftfugtighed, støvmængde eller cigaretrøg som kan tilsmudse de optiske komponenter, forkorte apparatets levetid og formørke billedet.
Steder som er i nærheden af brandalarmer.
Steder med en omgivende temperatur over 40 ºC/104 ºF.
Steder der ligger højere end 10000 fod over havets overflade.
Page 6
vi
Træk stikket ud af stikkontakten øjeblikkeligt hvis der er et eller andet galt
med din projektør. Benyt ikke projektøren hvis den udgiver røg, underlige lyde eller luge. Dette kan medføre brand eller elektrisk stød. I dette tilfælde skal du øjeblikkelig trække stikket ud af stikkontakten og kontakt din forhandler.
Undgå fortsat brug af dette produkt hvis det er gået i stykker eller er
blevet tabt. I dette tilfælde skal du kontakte din forhandler for yderligere eftersyn.
Ret ikke projektørens linse mod solen. Dette kan føre til brand.
Når projektøren slukkes, anbefales det at du lader projektøren
gennemføre nedkølningsforløbet før du slukker på stikkontakten.
Undgå at slukke pludselig for stikkontakten eller trække stikket ud under
betjening. Dette kan føre til beskadigelse af lampen, elektrisk stød eller andre problemer. Den bedste måde er, at vente indtil ventilatoren slukker før du slukker på stikkontakten.
Undgå at røre ved udluftningsgitteret og bundpladen da disse bliver
meget varme.
Rengør luftfilteret regelmæssigt. Temperaturen indeni apparatet kan stige
og forårsage skade, hvis filteret/ventilationsåbningerne er tilstoppet med skidt eller støv.
Undgå at kikke ind i udluftningsgitteret når projektøren er tændt. Dette
kan skade dine øjne.
Åben altid for objektivlukkeren og fjern objektivdækslet når projektøren
er tændt.
Undgå at blokere projektørlinsen med nogen som helst genstande når
projektøren er tændt, da dette kan medføre at objektivet bliver overophedet og deformeret eller endda føre til brand. Tryk på HIDE (skjul) på projektoren eller på fjernbetjeningen, for at slukke for lampen i et kort øjeblik.
Lampen bliver ekstrem varm under betjening. Tillad projektøren at
nedkøle i ca. 45 minutter før lampen tages ud, hvis den skal skiftes.
Brug ikke lampen udover dens levetid. Det kunne i sjældne tilfælde
medføre at den sprænger.
Udskift aldrig lampen eller nogen andre elektriske dele, uden at
projektøren er afbrudt fra stikkontakten.
Produktet beregner selv lampens levetid. Sørg for at udskifte lampen når
projektøren viser en advarselsbesked.
Tillad venligst projektøren at nedkøle når lampen skal skiftes, og sørg for
at følge alle vejledningerne herom.
Når lampen er skiftet, skal tælleren nulstilles på "Nulstil lampetid", under
"Administrering" i skærmmenuen.
Forsøg ikke at skille projektøren ad. Der er farlige højspændingsdele
indeni som kan skade dig. Den eneste del, som brugeren selv kan reparere, er lampen, der har sin egen aftagelige overdækning. Efterlad al servicering til egnet autoriserede servicepersonale.
Stil ikke projektøren lodret på siden. Dette kan få projektøren til at falde
og forårsage skade på personer og projektøren selv.
Dette produkt er i stand til at vise spejlvendt billeder til loftmontering.
Benyt kun Acers loftmonteringssæt til montering af projektøren og sørg for at den er ordentlig fastspændt.
Page 7
Pas på din hørelse
For at beskytte din hørelse skal du følge disse vejledninger.
Skrue gradvist op for volumen indtil du kan høre klart og tydeligt.
Skrue ikke op for volumenniveauet når først dine hørelse har vænnet sig til niveauet.
Lyd ikke til højt musik over længere tid.
Skrue ikke op for volumen for at overdøve støj fra omgivelserne.
Skrue ned for volumen hvis du ikke kan høre folk, som er tæt på dig, tale.
Afskaffelse.
Smid ikke elektriske dele i skraldespanden når det skal afskaffes. For at minimere forurening og sikre maksimal beskyttelse af det globale miljø, bedes du venligst genbruge. For yderligere informationer om WEEE (affald fra elektriske og elektroniske dele) reglerne, kan du besøge http://www.acer-group.com/public/Sustainabilty/sustainability01.htm
Advarsel mod kviksølv
Vedrørende projektører og elektroniske produkter med en LCD/CRT monitor eller skærm:
vii
“Lampe(r) indeholder kviksølv. Bortskaf på korrekt måde.”
Lampen(e), som findes inde i dette produkt, indeholder kviksølv, og disse skal genbruges eller afskaffes i henhold til gældende lovgivning. Kontakt EIA (Electronic Industries Alliance) på www.eiae.org for yderligere information. For informationer om afskaffelse af bestemte lamper, kan du besøge www.lamprecycle.org
Page 8
viii

Først

Bemærkninger om anvendelse

Du skal sørge for at:
Slukke for produktet før det rengøres.
Bruge en blød klud fugtet med en mild rengøringsmiddel til at rengør
omslaget.
Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke bruges over en
længere periode.
Du skal undgå at:
Spærre for sprækkerne og åbningerne på apparatet, der bruges til
ventilation.
Rengøre apparatet med slidende rengøringsmidler, voks eller
opløsningsmidler.
Benytte apparatet under følgende forhold:
På ekstrem varme, kolde eller fugtige steder.
På steder som tiltrækker meget støv og skidt.
I nærheden af noget som helst udstyr, der genererer stærke magnetiske felter.
I direkte sollys.

Forholdsregler

Følg alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, der nævnes i denne brugervejledning for at få det maksimale ud af apparatets levetid.
Advarsel:
Undgå at kikke ind i projektorens linse når lampen er tændt. Det skarpe lys kan skade
dine øjne.
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette produkt ikke udsættes
for regn eller fugt.
Undgå venligst at åbne eller skille dette produkt ad, da dette kan medføre elektrisk
stød.
Tillad venligst projektoren at nedkøle når pæren skal skiftes, og sørg for at følge alle
vejledningerne herom.
Produktet beregner selv pærens levetid. Sørg for at udskifte pæren når projektoren
viser en advarselsbesked herom.
Når pæren er skiftet, skal tælleren nulstilles på "Nulstil lampetid", under
"Administrering" i skærmmenuen.
Når projektoren slukkes, anbefales det at du lader den gennemføre
nedkølningsforløbet før du slukker på stikkontakten.
Tænd først for projektoren og derefter for signalkilden.
Brug ikke objektivdækslet når projektoren betjenes.
Når pærens levetid er ovre, udbrænder den hvilket kan give en stort knald. Sker
dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen før pæren er blevet skiftet. For vejledninger om hvordan pæren skal skiftes, se venligst afsnittet "Sådan skiftes pæren".
Page 9
Oplysninger vedrørende din sikkerhed og komfort iii Først viii
Bemærkninger om anvendelse viii Forholdsregler viii
Introduktion 1
Produkt features 1 Oversigt over pakkens indhold 2 Oversigtoverprojektoren 3
Overblik over projektoren 3 Kontrolpanel 4 Fjernbetjeningens layout 5
Kom godt i gang 7
Sådan tilsluttes projektoren 7 Sådan tændes/slukkes projektoren 9
Sådan tændes projektoren 9 Sådan slukkes projektoren 10
Sådan justeres det projicerede billede 11
Sådan justeres højden på det projicerede billede 11 Sådan optimeres forholdet mellem billede og
afstand 12 Sådan opnås den ønskede billedstørrelse ved
justering af afstand og zoom 14
Betjening 16
Installationsmenu 16 Acer Empowering Teknologi 17 Skærmmenuen (OSD) 18 Farve 19 Billede 21 Indstilling 23 Administrering 31 Lyd 32 Timer 33 Sprog 33

Indholdsforte gnelse

Page 10
Bilag 34
Fejlfinding 34 LED & oversigt over alarmer 38 Sådan skiftes pæren 39 Loftmontering 40 Specifikationer 43 Kompabilitet 45
Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger 49
Page 11
Dansk

Introduktion

Produkt features
Dette produkt er en single-chip DLP® projektor. De enestående features omfatter:
DLP
S5201M/T111B/PS-X11M: Native 1024 x 768 XGA opløsning
Acer ColorBoost teknologi giver naturlige farver og klare, livagtige billeder
Høj lysstyrke- og kontrastforhold
Alsidige skærmindstillinger giver optimal ydelse i enhver situation
NTSC/PAL/SECAM kompatibel, samt understøttelse af HDTV (720p, 1080i)
Lavt og økonomisk strømforbrug (ECO) funktion forlænger lampens
Acer EcoProjeciton teknologien rummer intelligent energistyring samt
Empowering Key afslører Acer Empowering Technology
Avanceret, trapez-korrigering optimerer præsentationer
Skærmmenuer (OSD) i flere sprog
Fuld funktionel fjernbetjening
P5403/N243/PN-SX12: Projektorlinse med manuel fokus, og zoom op til
2X digital zoom og panoreringsfunktion
Understøtter Microsoft
Indstillinger af lokalnetværk (LAN) gør det muligt at fjernstyre projektorer
Kapacitet til at vise 3D-billeder
®
teknologi
P5403/N243/PN-SX12: Native 1400 x 1050 SXGA+ opløsning Understøtter 4:3 / 16:9 billedformat
levetid
øgning af den fysiske effektivitet
hjælpeprogrammer (Acer eView, eTimer, eOpening, ePower Management) for let justering af indstillinger
1,3X
®
Windows® 2000, XP, 7, Vista® OS
via en internetbrowser
1
Page 12
2
Dansk
Oversigt over pakkens indhold
Denne projektor leveres med alle genstandene som er vist nedenfor. kontroller at din pakke er komplet. Kontakt din forhandler hvis der mangler nogle dele.
Projektor med
objektivdæksel
Komposit video kabel Sikkerhedskort Brugervejledning (cd-rom)
Fjernbetjening Quick start guide 2 x batterier
Bæretaske USB kabel (til S5201M/
El-ledning VGA kabel
Acer Projector
Quick Start Guide
T111B/PS-X11M)
Interaktiv pen (til S5201M/
T111B/PS-X11M)
Støvfilter
(valgfri)
Page 13
Dansk
Oversigtoverprojektoren
1
4
3
2
1
4
3
2
6
7
8
7
8
5
5
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M)
DC OUT
47683 521910
12 121411
15
13
67 83 421 9 16 10
(S5201M/T111B/PS-X11M)
(P5403/N243/PN-SX12)
Overblik over projektoren
Set fra fronten/oven
# Beskrivelse # Beskrivelse 1 Strøm knap og strøm LED 5 Kontrolpanel 2 Projektionslinse 6 Zoomring 3 Højdejustering 7 Fokus-ring 4 Objektivdæksel 8 Modtager til fjernbetjening
Set bagfra
3
# Beskrivelse # Beskrivelse 1 Modtager til fjernbetjening 9 S-video input stik/ komposit video 2 USB stik (type B) 3 LAN (RJ45 port til 10/100M
ethernet) 4 HDMI stik 11 Mikrofon inputstik 5 USB stik (type A) 12 Vippeindstillingshjul 6 RS232 stik 13 El-stik 7 Skærm loop-through output stik 14 12V DC udgangsstik 8 Pc analogt signal/HDTV/
komponent video indgangsstik
(VGA IND 1/VGA IND 2)
input stik
10 Lydinputstik/ lydoutputstik
15
Port til Kensington
16 Lyd indgangsstik (V/H)
lås
Page 14
4
Dansk
Kontrolpanel
1 2 3
5 6
# Funktion Beskrivelse 1 LAMP Lampeindikator LED 2 POWER (STRØM) Strømindikator 3 Strømtaste Se under afsnittet "Sådan tændes/slukkes
projektoren".
4 Trapezkorrigering Korrigerer billedforvrængningen, der
5MENU
skyldes den skråtstillede projicering (±40°).
Tryk på "MENU" for at starte
skærmmenuen (OSD), og for at gå tilbage til forrige trin i OSD menuen, samt for at afslutte OSD menuen.
7
8
94
10
4
Bekræft dit valg.
6 RESYNC Synkroniserer automatisk projektoren til
tilslutningskilden. 7 TEMP Temperaturindikator LED 8 Empowering key
(Empowering tast) 9 Fire piltaster Vælger punkter eller justerer dit valg. 10 SOURCE (Kilde) Vælge mellem RGB, komponent video,
Unikke Acer funktioner: eViev, eTimer, eOpening, ePower administrering.
S-video, Komposit video, HDMI kilderne.
.og HDTV
Page 15
Dansk
Fjernbetjeningens layout
# Funktion Beskrivelse 1 Infrarød sender Sender signaler til projektoren. 2 TÆND/SLUK Se afstnittet "Sådan tændes/slukkes projektoren". 3 FREEZE (FASTFRYS) Pauser skærmbilledet. 4 RESYNC Synkroniserer automatisk projektoren til
tilslutningskilden. 5 TILBAGE Går tilbage til det forrige valg 6Trapezkorre
ktion
Fire retningstast er
7 Museknap Denne funktion er ikke til rådighed på projektoren.
Justerer billedforvrængning forårsaget af hældning
af projektoren (±40 grader).
Vælger punkter eller justerer dit valg.
5
8Fire
retningstast er
9VOL +/-
(LYDSTYRKE +/-)
10 Empowering tast Aktiverer unikke Acer funktioner: eView, eTimer,
Vælger mediefilerne i fire retninger.
Øger/reducere lydstyrken
eOpening, ePower Management.
Page 16
6
Dansk
# Funktion Beskrivelse
11
12 VGA Bruges til at skifte kilde til VGA. Dette stik
13 KOMPONENT Til ændring af kilden til komponent-video. Dette stik
14 SD/USB A Til at skifte kilde til SD/USB A. Denne projektor
15 HDMI™/DVI Til at skifte kilde til HDMI™/DVI (til modellen med
16 Taltaster 0~9 Tryk på "0~9" for at indlæse en adgangskode i
17 Laserpegervindue Tænder for laserlyset, når der trykkes på
18 HIDE (SKJUL) Tryk på "HIDE (SKJUL) " for at skjule billedet og tryk
19 ASPECT RATIO
20 SOURCE (KILDE) Vælger RGB, komponent-video, s-video, komposit
21 ZOOM Zoomer ind eller ud på billedet. 22 ENTER Bekræfter dit valg. 23
24 MENU Starter skærmmenuen (OSD), går tilbage til forrige
25 PAGE (SIDE) ^/v Bruges kun i computertilstanden. Brug knappen til at
26 S-VIDEO Skifter kilden til S-video. 27 VIDEO Til ændring af kilden til komposit video. 28 USB B Til ændring af kilde til USB B. 29 LAN/WiFi Til ændring af kilde til LAN/WiFi. (for LAN/trådløse
Tilbagespol Afspil / Pause Stop Hurtigt fremad
(BILLEDFORMAT)
Laser
Tilbagespoler/ afspiller/ pauserer/ stopper/ kører hurtigt fremad de afspillende mediefiler.
understøtter analog RGB, YPbPr (480p/576p/720p/ 1080i/1080p) og YCbCr (480i/576i).
understøtter YPbPr.
understøtter forskellige formater til billede/ lyd/ video filer.
HDMI™/DVI stik).
"Setting>Security (Sikkerhed)” OSD.
laserknappen.
igen for at få billedet tilbage. Bruges til at vælge det ønskede billedformat (Auto/
4:3/16:9).
video, HDMI™, og HDTV kilde.
Udsender synlig laserpeger til brug ved præsentationer. Denne funktion findes ikke på projektorer solgt på det japanske marked.
trin i OSD menuen eller lukker OSD menuen.
vælge den næste eller forrige side. Denne funktion er kun mulig, når en computer er tilsluttet via et USB kabel.
kompatible modeller)
Page 17
Dansk

Kom godt i gang

RS232
RBG
RBG
HDTV adapter
D-Sub
D-Sub
11
7
D-Sub
D-Sub
2
5
6
4
5
2
1
Y
R
W
R
W
98
3
Y
10
10
USB
USB
Dvd afspiller, set-top­box, HDTV modtager
VGA
RS232
S-video/
video
udgang
Højtalere
Skærm
Sådan tilsluttes projektoren
P5403/N243/PN-SX12
7
# Beskrivelse # Beskrivelse
1 El-ledning 7 RS232 kabel 2 VGA kabel 8 HDMI kabel 3 VGA til komponentvideo/HDTV
adapter 4 Komposit video kabel 10 RJ45 kabel 5 Lydkabel 11 USB kabel 6 S-video kabel
Bemærk: For at sikre at projektoren virker ordentligt med
9 3 RCA komponentkabel
computeren, skal du sørge for, at timingen på skærmen er kompatibel med projektoren.
Page 18
8
Dansk
MIC.
RS232
RBG
RBG
HDTV adapter
D-Sub
D-Sub
12
7
D-Sub
D-Sub
2
6
4
5
2
1
Y
5
R
W
98
3
Y
10
10
11
USB
USB
DC OUT
Dvd afspiller, set-top­box, HDTV modtager
VGA
RS232
S-video/
video
udgang
Højtalere
Skærm
Mikrofon
S5201M/T111B/PS-X11M
# Beskrivelse # Beskrivelse
1 El-ledning 7 RS232 kabel 2 VGA kabel 8 HDMI kabel 3 VGA til komponentvideo/HDTV
adapter 4 Komposit video kabel 10 RJ45 kabel 5 Lydkabel 11 USB kabel 6 S-video kabel 12* USB lagerenhed
Bemærk: For at sikre at projektoren virker ordentligt med computeren, skal du sørge for, at timingen på skærmen er kompatibel med projektoren.
Bemærk: "*" USB drev begrænsning. Understøtter ikke strøm.
9 3 RCA komponentkabel
Page 19
Dansk
Sådan tændes/slukkes projektoren
2&3
1
Objektivdæksel
2&3
1
Objektivdæksel
Sådan tændes projektoren
1 Fjern linsehætten. 2 Sørg for at stikket og signalkablet er ordentlig tilsluttet.
Strømindikatorens LED blinker rød.
3 Tænd for projektoren ved trykke på (STRØM) på kontrolpanelet,
hvorefter strømindikatorens LED skifter til blå.
4 Tænd for kilden (computer, notebook, videoafspiller osv.). Projektoren
finder automatisk kilden.
Hvis skærmen viser "Lock (Låst)" og "Source (Kilde)" ikoner, betyder det at projektoren er låst til en bestemt kilde, som den ikke kan finde et signal til.
Hvis skærmen viser "No Signal (Ingen signal)", skal du kontrollere at signalkablerne er ordentlig tilsluttet.
Hvis du slutter projektoren til flere kilder ad gangen, kan du bruge "SOURCE (KILDE)" på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen, eller du kan trykke på den direkte kildeknap på fjernbetjeningen.
9
Page 20
10
Dansk
Sådan slukkes projektoren
1 Sluk for projektoren ved at trykke på strømknappen. Denne
meddelelse ses:
"Tryk venligst på tænd/sluk knappen igen for at fuldende nedlukningsprocessen." Tryk på strømknappen igen.
2 Efter at projektoren er slukket, blinker strømindikatoren hurtigt
RØDT, og ventilatoren fortsætter med at arbejde i ca to minutter for at sikre, at systemet køler korrekt af.
3 Sålænge netledningen er anbragt i stikkontakten, kan du under hele
den to minutters nedlukning tænde for projektoren igen ved at trykke på strømknappen.
4 Når systemet er færdigt med at køle af, holder LED strømindikatoren
op med at blinke og lyser i stedet konstant rødt for at indikere standby.
5 Det er nu sikkert at trække stikket ud af stikkontakten.
Advarselslamper:
"Projektor overophedet. Lampen slukker snart automatisk." Denne skærmmeddelelse angiver, at projektoren er overhophedet. Lampen slukker automatisk, projektoren slukker automatisk og LED temperaturindikatoren lyser konstant rødt. Kontakt din lokale forhandler eller det lokale servicecenter.
"Ventilatorfejl. Lampen slukker snart automatisk." Denne skærmmeddelelse angiver, at der er en ventilatorfejl. Lampen slukker automatisk, projektoren slukker automatisk og LED temperaturindikatoren blinker. Kontakt din lokale forhandler eller det lokale servicecenter.
Bemærk: Når projektoren slukker automatisk, og LED lampeindikatoren lyser konstant rødt, skal du kontakte din lokale forhandler eller det lokale servicecenter.
Page 21
Dansk
Sådan justeres det projicerede billede
Tilt justeringshjul
Fod
Højdejust ering
Tilt justeringshjul
Sådan justeres højden på det projicerede billede
Projektoren er udstyret med justerbar fødder til at justere højden på billedet.
Sådan hæves billedet:
1 Tryk på knappen til højdejustering. 2 Hæv billedet til den ønskede højde og giv herefter slip på knappen,
hvorefter foden låser sig selv på plads.
3 Brug tilt justeringshjul til at finjustere billedvinklen.
Sådan sænkes billedet:
1 Tryk på knappen til højdejustering. 2 Sænk billedet til den ønskede højde og giv herefter slip på knappen,
hvorefter foden låser sig selv på plads.
3 Brug tilt justeringshjul til at finjustere billedvinklen.
11
1
3 3
2
Page 22
12
Dansk
3 m Ønsket afstand
Højde: 126 cm
Højde: 165 cm Fra bund til top på billedet
M
a
k
s
.
s
k
æ
r
m
s
t
ø
r
r
e
l
s
e
M
i
n
.
s
k
æ
r
m
s
t
ø
r
r
e
l
s
e
75"
98"
Sådan optimeres forholdet mellem billede og afstand
På skemaet nedenfor kan du finde den bedst mulige billedstørrelse, når projektoren stilles på den ønskede afstand fra skærmen.
P5403/N243/PN-SX12
Hvis projektoren er 3 m fra skærmen, er det muligt at opnå en god billedkvalitet i en billedstørrelse mellem 75" og 98".
Bemærk: Husk på at tallene nedenfor kræver en skærm på 165 cm i højden, når projektoren er placeret 3 m væk.
Ønskede
Afstand
(m)
< A >
Minimum skærmstørrelse (Min. zoom)
Diagonal (tommer)
< B >
L (cm) x H (cm)
Fra bund til
top på
billedet (cm)
< C >
Maksimum skærmstørrelse (Maks.
Diagonal (tommer)
< B >
zoom)
L (cm) x H (cm)
billedet (cm)
1 25 51 x 38 42 33 66 x 50 56
1,5 38 76 x 57 64 49 99 x 75 83
2 50 102 x 76 84 65 132 x 99 109
2,5 63 127 x 95 106 81 166 x 124 136
3 75 152 x 114 126 98 199 x 149 165
3,5 88 178 x 133 148 114 232 x 174 192
4 100 203 x 152 168 130 265 x 199 219
4,5 113 228 x 171 190 147 298 x 224 248
5 125 254 x 190 211 163 331 x 248 274 6 150 305 x 228 253 196 397 x 298 330 7 175 355 x 266 295 228 464 x 348 384 8 201 406 x 305 338 261 530 x 397 440
9 226 457 x 343 381 293 596 x 447 493 10 251 508 x 381 423 326 662 x 497 549 11 276 558 x 419 465 359 728 x 546 605 12 301 609 x 457 507 391 795 x 596 658
Zoomforhold: 1,3 x
Fra bund til
top på
< C >
Page 23
Dansk
S5201M/T111B/PS-X11M
3 m Ønsket afstand
Højde: 480 cm Fra bund til top på billedet
242"
Hvis projektoren er 3 m fra skærmen, er det muligt at opnå en god billedkvalitet i en billedstørrelse omkring 242".
Bemærk: Husk på at tallene nedenfor kræver en skærm på 480 cm i højden, når projektoren er placeret 3 m væk.
13
Ønskede
Afstand
< A >
Minimum skærmstørrelse (Min. zoom)
Diagonal
(m)
(tommer)
L (cm) x H (cm)
< B >
0,5 40 82 x 61 80
1 81 164 x 123 160
1,5 121 246 x 184 240
2 161 328 x 246 320
2,5 202 410 x 307 400
3 242 492 x 369 480
3,5 282 574 x 430 559
4 323 656 x 492 639
4,5 363 738 x 553 719
5 403 820 x 615 799 6 484 984 x 738 959
Zoomforhold: 1,0 x
Fra bund til
top på
billedet (cm)
< C >
Page 24
14
Dansk
Ønsket afstand
Højde: 84 cm Fra bund til top på billedet
50" Ønskede billedstørrelse
1,5 m
2,0 m
Sådan opnås den ønskede billedstørrelse ved justering af afstand og zoom
Skemaet nedenfor viser hvordan den ønskede billedstørrelse opnås, ved enten at flytte projektoren eller ved at justere på zoomringen.
P5403/N243/PN-SX12
For at opnå en billedstørrelse på 50" skal projektoren stilles 1,5 - 2,0 m væk fra skærmen, hvorefter zoomen justeres i forhold hertil.
Ønskede billedstørrelse Afstand (m) Top (cm)
Diagonal
(tommer)
< A >
L (cm) x H (cm)
Maks. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
30 61 x 46 1,2 51 40 81 x 61 1,2 1,6 67 50 102 x 76 1,5 2,0 84 60 122 x 91 1,8 2,4 101 70 142 x 107 2,1 2,8 118 80 163 x 122 2,5 3,2 135
90 183 x 137 2,8 3,6 152 100 203 x 152 3,1 4,0 168 120 244 x 183 3,7 4,8 202 150 305 x 229 4,6 6,0 253 180 366 x 274 5,5 7,2 303 200 406 x 305 6,1 8,0 337 250 508 x 381 7,7 10,0 421 300 610 x 457 9,2 505
Zoomforhold: 1,3 x
Fra bund til top på
billedet < D >
Page 25
Dansk
S5201M/T111B/PS-X11M
Ønsket afstand
Højde: 99 cm Fra bund til top på billedet
50" Ønskede billedstørrelse
0,6 m
For at opnå en billedstørrelse på 50" skal projektoren stilles 0,6 m væk fra skærmen.
Ønskede billedstørrelse Afstand (m) Top (cm)
Diagonal
(tommer)
< A >
L (cm) x H (cm)
30 61 x 46 0,4 0,4 59 40 81 x 61 0,5 0,5 79 50 102 x 76 0,6 0,6 99 60 122 x 91 0,7 0,7 119 70 142 x 107 0,9 0,9 139 80 163 x 122 1,0 1,0 158
90 183 x 137 1,1 1,1 178 100 203 x 152 1,2 1,2 198 120 244 x 183 1,5 1,5 238 150 305 x 229 1,9 1,9 297 180 366 x 274 2,2 2,2 357 200 406 x 305 2,5 2,5 396 250 508 x 381 3,1 3,1 495 300 610 x 457 3,7 3,7 594
Zoomforhold: 1,0 x
Maks. zoom
< B >
Min. zoom
< C >
Fra bund til top på
billedet < D >
15
Page 26
16
Dansk

Betjening

Installationsmenu
Installationsmenuen indeholder en skærmmenu (OSD) til projektorinstallation og vedligeholdelse. Brug kun OSD menuen, når meddelelsen "Ingen signalindgang" ses på skærmen.
1 Tænd for projektoren ved trykke på (POWER) (STRØM) på
kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen.
2 Tryk på "MENU" ("MENU") på kontrolpanelet eller på
fjernbetjeningen for at starte OSD til projektorinstallation og vedligeholdelse.
3 Baggrundsmønstret bruges som guide til justering af kalibreringen og
indstillingerne af skærmstørrelse, afstand, fokus m.m.
4 Installationsmenuen indeholder følgende funktioner:
Projiceringsmetode
Menuplacering
Trapezkorrektion
Sprogindstillinger
Tilbagestilling til fabriksindstillinger
Brug op- og nedpilene til at vælge en funktion, venstre- og højrepilene til at justere de valgte funktionsindstillinger og højrepilen til at åbne en undermenu til funktionsindstilling.
5 Du kan til enhver tid trykke på "MENU" for at afslutte menuen og
vende tilbage til Acer velkomstskærmen.
Page 27
Dansk
Acer Empowering Teknologi
17
Empowering tast
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Acer eOpening Management
Acer ePower Management
Acer Empowering tasten har tre unikke Acer funktioner: "Acer eView Management", "Acer eTimer Management", "Acer eOpening Management" og "Acer ePower
Management". Hold " " knappen nede i mere end ét sekund for at åbne hovedmenuen på skærmen, hvor du kan indstille funktionerne.
Tryk på " " for at åbne "Acer eView Management". "Acer eView Management" er en oversigt over de forskellige funktioner. Se venligst afsnittet "Skærmmenu" for yderligere oplysninger. 3D og 3D Sync Invert funktionerne giver her hurtig adgang til 3D funktioner.
Tryk på " " for at åbne "Acer eTimer Management". "Acer eTimer Management" er en tidsstyring af en bestemt funktion, under fremvisning. Se venligst afsnittet "Skærmmenu" for yderligere oplysninger.
Tryk på " " for at åbne "Acer eOpening Management". "Acer eOpening Management" giver brugeren mulighed for at skifte opstartsskærmen med et personligt billede. Se venligst afsnittet "Skærmmenu" for yderligere oplysninger.
Tryk på " " for at åbne "Acer ePower Management". "Acer ePower Management" er en genvej til at forlænge lampens og projektorens liv. Se venligst afsnittet "Skærmmenu" for yderligere oplysninger.
Page 28
18
Dansk
Hovedmenu
Undermenu
Indstilling
Skærmmenuen (OSD)
Denne projektor har en flersproget skærmmenu (OSD), som giver dig mulighed for at foretage billedjusteringer og ændre forskellige indstillinger.
Sådan bruges Skærmmenuen
For at åbne OSDmenuen, skal du trykke på "MENU" på kontrolpanelet
eller på fjernbetjeningen .
Når OSD er åben, kan du bruge til at vælge et punkt i
hovedmenuen. Når det ønskede menupunkt er valgt, skal du trykke på for at åbne undermenuen, hvor du finder funktionsindstillingerne.
Brug til at vælge det ønskede punkt og juster indstillingerne med
.
Vælg herefter den det næste punkt i undermenuen som skal justeres, og
følg vejledningerne som er beskrevet ovenfor.
For at vende tilbage til hovedmenuen, skal du trykke på "MENU" på
kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen.
For at forlade OSD menuen, skal du trykke på "MENU" på kontrolpanelet
eller på fjernbetjeningen igen. Skærmmenuen lukker, og projektoren gemmer automatisk de nye indstillinger.
Page 29
Dansk
Farve
Der findes mange forskellige fabriksindstillinger, der er optimeret til forskellige billedtyper.
Lys: Til optimering af lysstyrke.
Præsentation: Til mødepræsentation med kraftigere
Display
Vægfarve
Skarphed
Kontrast
Farvetemperatur
Degamma
Farve R Juster den røde farve. Farve G Juster den grønne farve. Farve B Juster den blå farve.
lysstyrke.
Standard: Til fælles miljø.
Video: Til at vise video i lyse omgivelser.
Uddannelse: Til undervisningsbrug.
Bruger: Gemmer brugerens indstillinger.
Brug denne funktion til at vælge en passende farve i forhold til væggen. Der er forskellige valgmuligheder, herunder hvid, lysegul, lyseblå, lyserød og mørkegrøn. Det kompenserer for farveforskellen i relation til vægfarven for at give billedet den rigtige farvetone.
Sådan justeres billedets lysstyrke.
Tryk på for at gøre billedet mørkere.
Tryk på for at gøre billedet lysere.
"Kontrast" kontroller forskellen mellem billedets lyseste og mørkeste områder. Justering af kontrasten ændre mængden af sort og hvid på billedet.
Tryk på for at øge kontrasten.
Tryk på for at reducere kontrasten.
Justerer farvetemperaturen. Ved en højere farvetemperatur, virker skærmbilledet koldere, og ved en lavere farvetemperatur virker skærmbilledet varmere.
Denne effekt påvirker mørke billeder. Med en høj gammaværdi, vil mørke billeder virke lysere.
19
Page 30
20
Dansk
Farvemæthed
Tone
HDMI farveområde
Justerer et videobillede fra sort/hvid til helt mættede farver.
Tryk på for at reducere farverne på billedet.
Tryk på for at øge farverne på billedet.
Juster farvebalancen mellem rød og grøn.
Tryk på for at øge den grønne farve på billedet.
Tryk på for at øge den røde farve på billedet.
Indstiller HDMI billeddatas farveområde for at forhindre farvefejl.
Auto: Indstiller automatisk farveområdet efter
oplysninger fra afspilleren.
Begrænset område: Behandler input-billedet som
begrænset farveområdedata.
Fuldt område: Behandler input-billedet som fuldt
farveområdedata.
Bemærk: Funktionerne ”Mætning” og ”Farvetone” understøttes ikke i tilstandene computer eller HDMI (pc).
Bemærk: "HDMI Color Range" ("HDMI farveområde") er kun til rådighed, når inputsignalet er HDMI.
Page 31
Dansk
Billede
Projection
21
Forfra, skrivebord: Standardindstilling.
Forfra, loft: Når du vælger denne funktion,
vender projektoren billedet på hovedet, så der kan projiceres fra en loftsmonteret projektor.
Bagfra, skrivebord: Når du vælger denne
funktion, vender projektoren billedet om, så der kan projiceres fra bag en gennemlyselig skærm.
Bagfra, loft: Når du vælger denne funktion,
vender projektoren billedet på hovedet og spejlvender det på samme tid. På denne måde kan du fremvise billedet fra bag en gennemlyselig skærm med projektoren monteret i loftet.
Billedeforhold
Keystone
Skarphed
V. Position
Benyt denne funktion til at vælge det ønskede billedformat.
Auto: Holder billedet indenfor dets originale bredde-
og højdeforhold og optimerer billedet til at passe til dets mængde af native vandrette og lodrette pixel.
4:3: Billedet vil blive skaleret til at passe til skærmen, og
fremvist i 4:3 format.
16:9: Billedet vil blive skaleret til at passe til skærmen,
og fremvist i 16:9 format.
Juster for billedets forvrængning på grund af vipning af projektoren (±40 grader).
Juster skarpheden på billedet.
Tryk på for at reducere skarpheden.
Tryk på for at øge skarpheden.
Tryk på for at flytte billedet til venstre.
Tryk på for at flytte billedet mod højre.
Page 32
22
Dansk
L. Position
Frekvens
Sporing
HDMI scan info
3D
3D synk. spejlvending
Tryk på for at flytte billedet nedad.
Tryk på for at flytte billedet opad.
Ændrer projektorens opdateringshastighed til at passe med frekvensen på computerens grafikkort. Hvis der er en lodret flimrende bjælke på det projicerede billede, kan det korrigeres med denne funktion.
Synkroniserer skærmens signaltiming med grafikkortet. Hvis billedet flimrer eller er ustabilt, kan du benytte denne funktion til at justere det.
Indstiller HDMI billedets overscan-forhold på skærmen.
Auto: Indstiller automatisk overscan-forhold efter
oplysninger fra afspilleren.
Underscan: Aldrig overscan på HDMI billede.
Overscan: Altid overscan på HDMI billede.
Vælg “Slået til” for at aktivere funktionen DLP 3D.
NVIDIA 3D Vision (til S5201M/T111B/PS-X11M)
Vælg dette punkt, når der bruges NVIDIA 3D briller, IR sender, NVIDIA grafikkort NVIDIA overholdende 3D spil eller 3D film med tilsvarende SW afspiller. Besøg NVIDIA URL (http://www.nvidia.com/object/ 3D_Vision_Requirements.html) for at se detaljeret systemkonfiguration.
DLP 3D
Vælg dette punkt, når der bruges DLP 3D briller, quad-buffer (NVIDIA/ATI…) grafikkort and HQFS format fil eller dvd med tilsvarende SW afspiller.
Slukket
Deaktiverer 3D tilstanden. Hvis du ser et særskilt eller overlappende billede, mens du
bærer DLP 3D briller, kan det være nødvendigt at aktivere ”Inverter” for at få den bedste match mellem venstre/højre billedsekvens for at få det rigtige billede (til DLP 3D).
Vælg “Tænd” for at vise 3D advarselsmeddelelsen.
3D advarselsmeddelelse
Bemærk: "V. Position", "L. Position", "Frekvens" og "Sporing" fungerer ikke i videofunktion.
Bemærk: "Skarphed" funktionen understøttes ikke i computerfunktion.
Page 33
Dansk
Bemærk:
(P5403/N243/PN-SX12)
(S5201M/T111B/PS-X11M)
3D funktionen understøttes kun af VGA kilde. Se timing-tabellen for detaljeret 3D timing.
Den behøver korrekte indstillinger på grafikkort 3D programmet for korrekt 3D visning.
SW afspillerne såsom Stereoscopic Player og DDD TriDef Media Player understøtter filer i 3D format. Du kan downloade disse afspillere fra nedenstående webside.
- NVIDIA Stereoscopic 3D Video Player: http://www.nvidia.com/object/ 3D_Drivers_Downloads.html
-Stereoscopic Player: http://www.3dtv.at/Downloads/Index_en.aspx
-DDD TriDef Media Player: http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D­Experience-4.0.2.html
Bemærk: "3D synk. spejlvending" er kun til rådighed, når 3D er aktiveret.
Indstilling
23
Menuplacering Vælgr OSD menuens placering på skærmen. Opstartsskærm Benyt denne funktion til at vælge den ønskede
opstartsskærm. Hvis der er foretaget nogle ændringer, vil disse begynde at virke efter du har forladt menuen.
Acer: Standard opstartsskærmen på din Acer projektor.
Bruger: Benyt "memorize picture" (gem billede) i funktionen "Optag billede ".
Page 34
24
Dansk
Optag billede Benyt denne funktion til at tilpasse opstartsskærmen. Følg
vejledningerne nedenfor, for at optage det ønskede billede til opstartsskærmen.
Bemærkning: Før du fortsætter med følgende trin, skal du sørge for at
"Keystone" værdien står på 0, samt at billedforhold er 4:3. For yderligere vejledninger, se venligst afsnittet "Billede".
I "Startup Screen" (opstartskærmen) skal du skifte fra standardindstillingen "Acer" til brugerindstillingen "User" (bruger).
Tryk på "Optag billede" for at optimere opstartsskærmen.
Herefter fremvises der en dialogboks hvor handlingen skal bekræftes. Vælg "Ja" for at bruge det aktuelle billede til at være opstartsbilledet. Optageområdet er indenfor den røde rektangel. Vælg "Ned" for at annullere skærmoptagelsen og forlade skærmmenuen.
Der vises en besked, der meddeler at skærmoptagelsen er i gang.
Når skærmoptagelsen er udført, forsvinder beskeden og det originale skærmbilledet vises.
Den tilpassede opstartsskærm, som er vist nedenfor, begynder at virke når der findes et nyt indgangssignal eller når du genstarter projektoren.
Bemærk:Skærmoptagelsen virker kun i 4:3 billedformat. Bemærk: For at opnå den bedste billedkvalitet på XGA modellerne, anbefales det at sætte Pc’ens opløsning til 1024 x 768, før denne funktion benyttes. Bemærk: For at opnå den bedste billedkvalitet på SVGA modellerne, anbefales det at sætte Pc’ens opløsning til 800 x 600, før denne funktion benyttes. Bemærk: For at opnå den bedste billedkvalitet på WXGA modellerne, anbefales det at sætte Pc’ens opløsning til 1280 x 800, før denne funktion benyttes.
Vælger en foretrukken, skjulte undertekster tilstand blandt CC1, CC2, CC3 og CC4 (CC1 viser undertekster i dit områdes hovedsprog). Vælg "Sluk" for at slå undertekstfunktionen fra. Denne funktion virker kun, når et komposit video- eller s-
Lukket
video-signal er valgt, og systemets format er NTSC.
billedtekst
Indstil billedets størrelsesforhold på 4:3. Funktionen er ikke til rådighed, når størrelsesforholdet er "16:9" eller 16:9 format genkendt i "Auto-tilstand".
Page 35
Dansk
Sikkerhed
Sikkerhed Denne projektor er udstyret med en effektiv sikkerhedsfunktion, som kan hjælpe administratoren med at kontrollere brugen af projektoren.
Tryk på for at ændre "Sikkerhed" indstillingen. Hvis sikkerhedsfunktionen er slået til, skal du først indtaste
"Administrator adgangskoden", inden sikkerhedsindstillingerne kan ændres.
Fabriksindstillingen af "Administratoradgangskode" er "1234".
Vælg "Tænd" for at slå sikkerhedsfunktionen til. Du skal
indtaste en adgangskode, afhænigt af "Sikkerhedsfunktion". Se afsnittet "Brugeradgangskode" for yderligere oplysninger.
Hvis "Sluk" er valgt, kan du aktivere projektoren uden
adgangskode.
Timeout (Tidsspærre (min.)) Når "Sikkerhed" står på "Tænd", kan du indstille Timeout­funktionen.
Tryk på for at vælge timeout-længde.
Der kan vælges mellem 10 og 990 minutter.
Når tiden udløber, beder projektoren brugeren om at
indtaste adgangskoden igen.
Fabriksindstillingen på "Tidsspærren (Min.)" er "Sluk".
Så snart sikkerhedsfunktionen er slået til, vil projektoren
bede dig om at indtaste en adgangskode, når projektoren tændes. Både "Bruger adgangskode" og "Administrator adgangskode" kan benyttes i denne dialogboks.
Bruger adgangskode
Tryk på for at installere eller ændre "Bruger
adgangskode".
Indstil adgangskoden med taltasterne på
fjernbetjeningen og tryk på "MENU" for at bekræfte.
Slet tal ved at trykke på .
Indtast adgangskoden igen, når "Bekræft adgangskode"
vises på skærmen.
Adgangskoden skal være 4~8 cifre lang.
Hvis du vælger "Anmod kun om adgangskode når
stikket tilsluttes", skal du indtaste adgangskoden, hver gang netledningen anbringes i stikkontakten.
Hvis du vælger "Anmod altid om adgangskode når
projektoren tændes", skal du indtaste adgangskoden, hver gang projektoren tændes.
25
Page 36
26
Dansk
VGA OUT (Standby)
Administrator adgangskode Du kan indtaste "Administratoradgangskode" når "Indtast administratoradgangskode" eller "Indtast adgangskode" dialog-boksen ses.
Tryk på for at ændre "Administratoradgangskode".
Fabriksindstillingen af "Administratoradgangskode" er
"1234". Hvis du glemer din administrator-adgangskode, skal du gøre følgende for at hente administrator-adgangskoden:
indtast den unikke, 6-cifrede "Universel adgangskode",
som er trykt på sikkerhedskortet, der fulgte med
projektoren. Denne unikke adgangskode accepteres af
projektoren uanset, hvad administratoradgangskoden
måtte være.
Hvis sikkerhedskortet er blevet væk, skal du kontakte dit
lokale Acer servicecenter. Lås brugeropstartsbillede
Standard er "Off" ("Slukket"). Hvis det er ”On”
(”Tændt"), kan startbilledet ikke ændres vilkårligt. Vælges "Tænd", aktiveres funktionen. Projektoren kan
udlæse et VGA signal, når den er i standby-funktion, og VGA IN (eller VGA IN 1) og VGA OUT stikkene er korrekt forbundet til enhederne.
Når denne funktion er aktiveret, øges strømforbruget i standby en ganske lille smule.
Page 37
Dansk
Interaktiv penindstilling (til S5201M/ T111B/PS-X11M)
27
Den interaktive pen kan bruges i stedet for den almindelige computermus. Hold pennen i hånden og peg med den på det projicerede billede for at pege, klikke og trække. Den giver mere computerfleksibilitet, uden at man behøver at stå ved siden af den. Pen-funktion
For at bruge den interaktive pen, skal du vælge ”Enable”
(”Aktiver”) for at aktivere denne funktion.
Link Channel (Link kanal)
Indstil en kanal for at differentiere mellem projektorer
og for at kommunikere med den interaktive pen.
Bevægelig tast
For at bruge den bevægelige tast, skal du vælge
”Enable” (”Aktiver”) for at aktivere denne funktion. Når den er aktiveret, kan du kun bevæge markøren ved at trykke længe på hjulknappen.
Hastighed dobbeltklik
Indstil pennens dobbeltklik hastighed for at gøre dens
reaktion hurtigere eller langsommere alt efter, hvad du har brug for.
Foretrukken funktionstast
Indstil en funktionstast, så du kan vælge den i
hurtigmenuen "Quick Interactive Pen Function" (”Quick interaktiv penfunktion”).
Nulstil
For yderligere oplysninger, se bemærkningerne efter denne tabel.
Tryk , når du har valgt "Ja" for at tilbagestille skærmparametrene i alle menuerne til fabriksindstillingerne.
Page 38
28
Dansk
LAN­indstillinger (til P5403/N243/ PN-SX12)
Sådan tilsluttes projektoren til netværket:
1 Tag et RJ45-kabel og forbind den ene ende til LAN-
indgangsstikket på projektoren og den anden ende
til RJ45-porten. 2 Gå til menuen LAN-indstillinger "Indtast
administratoradgangskode" dialog-boksen ses. 3 Indtast "Administratoradgangskode". Det næste
menuniveau ses.
Fabriksindstillingen af "Administratoradgangskode" er "1234". Det kan ændres i menuen Indstilling > Sikkerhed > Administratoradgangskode.
4 Vælg lokalnetværk i denne menu, og tryk på
for at vælge “Slået til”. 5 Kontroller, at DHCP er slået til, og tryk på for at
vælge Anvend, og tryk på . 6 Gå tilbage til menuen, og skriv den IP-adresse ned,
der vises i linjen ud for Projektorens IP-adresse.
Hvis du ikke befinder dig i et DHCP-miljø, så sæt DHCP til ”Slået fra” og kontakt ITS-administratoren for at få oplyst om projektorens IP-adresse, undernetmaske, standardgatewayadresse og DNS-serveradresse.
1 Tryk på for at vælge projektorens IP-adresse, og
tryk på . 2 Tryk på for at flytte markøren, og tryk på
for at indtaste cifrene.
3 Tryk afslutningsvist på MENU for at gemme dataene
og afslutte menuen. 4 Gentag trinene 1-3 for at indtaste undernetmasken,
standardgatewayadressen og DNS-serveradressen. 5 Tryk på for at markere Anvend, og tryk på .
Nulstilling af LAN (til P5403/N243/ PN-SX12)
Sådan fjernstyres projektoren:
1 Indtast projektorens IP-adresse i internetbrowserens
adressefelt på computeren. 2 Siden til fjernstyring vises. Projektoren kan styres ved
hjælp af denne side. Se bemærkningerne efter
denne tabel for yderligere detaljer.
Tryk på efter at have valgt “Ja” for at nulstille alle punkter på værktøjssiden til standardindstillingerne.
Page 39
29
Dansk
Klik på det ønskede signal for at skifte inputkilder.
Disse knapper fungerer på samme måde som dem på skærmstyrings menuerne, projektorens kontrolpanel eller fjernbetjening en.
Se under bemærkning 2 og 3.
Det er muligt at indtaste projektoropl ysningerne
Det er muligt at indstille kontrolindst illingerne til lokalnetvær ket
Det er muligt at indstille brugerens eller administratorens adgangskode til beskyttelse mod uautoriseret benyttelse af fjernnetværket/ værktøjssiden.
LAN (til S5201M/ T111B/PS-X11M)
LAN IP/Mask (maske) (til S5201M/ T111B/PS-X11M)
LAN tilbagestil (til S5201M/ T111B/PS-X11M)
Om LAN indstilling (til P5403/N243/PN-SX12)
Bemærkning 1 : En oversigt over håndteringssiden til fjernnetværket
Standard er "Slukket". Vælg "Tændt" for at aktivere
LAN forbindelse.
Identificer IP- og maskeadresse.
Tilbagestil LAN funktion.
Bemærk 2 : Oversigt over værktøjssiden
Page 40
30
Dansk
Godt råd
Føler
Højre museknap
Venstre museknap
Hjulknap
Link-lys
Batterilys
USB stik
Bemærk 3: Oplysningssiden viser projektorens oplysninger og status.
Om interaktiv pen indstilling
Bemærkning 1 : Forberedelser
1. Forbind projektoren til computeren med et USB kabel og et VGA kabel.
2. Tænd for projektoren og kontroller, at den viser computerens billede.
3. Aktiver pennen ved at vælge "Enable" (“Aktiver”) i menuen Setting (Indstilling) > Interactive Pen Setting (Interaktiv pen indstilling) > Pen Function (Penfunktion). Pennens link-lys begynder at blinke.
4. Peg med pennen på skærmen for at pege, klikke og trække.
Bemærkning 2 : Oversigt over den interaktive pen
Bemærkning 3 : Sådan bruges hurtigmenuen "Quick Interactive Pen Function" (“Quick interaktiv penfunktion”):
1. Klik på hjulknappen for at aktivere hurtigmenuen.
2. Drej hjulknappen for at vælge en ønsket funktion blandt Off (Slukket),
3. Udfør funktionen ved at klikke på hjulknappen igen.
Bemærkning 4 : Opladning af batteri
1. Oplad batteriet ved at åbne klappen bag på pennen for at komme til USB
2. Tag et USB kabel og forbind den mindre ende til pennen og den større til
3. Batterilyset lyser, mens batteriet oplades. Når opladningen er færdig,
Alt+F4, Enter, Home (Startside), Page Up (Side op) og Page Down (Side ned).
stikket.
computeren. Kontroller, at computeren er tændt.
Page 41
Dansk
slukker batterilyset. Du kan fjerne USB kablet eller det kan forblive tilsluttet.
Bemærkning 5 : Andre bemærkninger om brug af pennen
1. Stå ikke for langt fra skærmen. Jo tættere du er på skærmen, jo bedre virker pennen.
2. Hold på pennen på samme måde som du holder på en fjernbetjening eller på en pen.
3. En fuld batteriopladning varer seks til otte timer og muliggør 20-40 timers non-stop brug. Batteriet er kun genopladeligt. Det kan ikke repareres eller udskiftes af brugeren.
4. Undgå skygger! Pen virker ikke, hvis dens spids er i en skygge eller peger på en skygge.
Administrering
31
Vælg "Tænd" for at dæmpe pæren i projektoren, hvilket
ØKO funktion
Høj højde
også sænker strømforbruget, reducerer støjen og forlænger pærens levetid. Vælg "Sluk" for at vende tilbage til normal funktion.
Vælog "Tænd" for at aktivere Stor højde-funktionen. Når denne funktion er aktiveret, arbejder projektorens ventilatorer med fuld hastighed for at afkøle projektoren.
Autosluk
Projektoren lukker automatisk ned, hvis der ikke er fundet nogen signalindgang efter den indstillede tid.
Forløbet lampetid Viser pærens medgåede brændetid (i timer).
Resterende lampetid
Nulstil lampetid
Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsmeddelelse, når meddelelsen vedrørende udskiftning af pære vises. Meddelelsen dukker op 30 timer før levetidens udløb.
Tryk på efter, at du har valgt "Ja" for at nulstille pærens timetæller.
Autom. skærm Standard er Tændt. Ned/op bevægelse af elektronisk
skærm relateres til tænd/sluk af projektoren.
Page 42
32
Dansk
(S5201M/T111B/PS-X11M)
Lyd
Volume (Lydstyrke)
Mikrofonstyrke (til S5201M/T111B/ PS-X11M)
Lyd fra
Lydstyrke på tænd/ sluk
Alarm lydstyrke (til S5201M/T111B/ PS-X11M)
Tryk på for at reducere projektorhøjtalerens
lydstyrke.
Tryk på for at øge projektorhøjtalerens
lydstyrke.
Tryk på for at reducere mikrofonens lydstyrke.
Tryk på for at øge mikrofonens lydstyrke.
Vælg "Tænd" for at fjerne lyden.
Vælg "Sluk" for at få lyden tilbage.
Vælg denne funktion for at justere volumen på
tænd/sluk meddelelsen.
Vælg denne funktion for at justere volumen på en
af advarselsmeddelelserne.
Page 43
Dansk
Timer
Timer placering Vælg hvor stopuret skal placeres på skærmen. Timer start
Timer periode
Timer Iydstyrke
Timer display
Tryk på for at starte og stoppe stopuret.
Tryk på for at justere tidsrummet. Vælg denne funktion for at justere volumen på
meddelelsen, når timerfunktionen er aktiveret og tiden udløbet.
Tryk på for at vælge en timer-skærmfunktion.
Sprog
33
Sprog
Til indstilling af OSD menusproget. Brug til at vælge det foretrukne sprog.
Tryk på for at bekræfte dit valg.
Page 44
34
Dansk

Bilag

Fejlfinding
Hvis du oplever problemer med din Acer projektor, se da venligst følgende fejlfindingsvejledning. Hvis problemet fortsætter, bedes du venligst kontant venligst din lokale forhandler eller servicecenter.
Billedproblemer og løsninger
# Problem Løsning
1 Der fremvises ikke
noget billede på skærmen.
2 Billedet fremvises
delvist, det ruller eller det er ukorrekt fremvist (vedr. pc (Windows 95/98/ 2000/XP))
Kontroller, at alle kabler er korrekt forbundet som
anvist i afsnittet "Kom i gang".
Kontroller at benene på de tilsluttede stik ikke er
bøjet eller defekte.
Kontroller at pæren indeni projektoren er ordentlig
sat i. Se venligst afsnittet "Sådan skiftes pæren" for yderligere oplysninger.
Kontroller at linsedækslet er fjernet, og at
projektoren er tændt.
Tryk på "RESYNC" på kontrolpanelet eller på
fjernbetjeningen.
Hvis billedet fremvises ukorrekt:
Åbn "Computer > Kontrolpanel" og
dobbeltklik derefter på "Display" ikonet.
Vælg fanebladet "Indinstillinger".
Kontroller at opløsningen på din skærm er
lavere eller lig med UXGA (1600 x 1200).
Klik på knappen "Avanceret egenskaber".
Hvis problemet fortsætter, skal du ændre den skærm som du bruger og herefter følge vejledningerne nedenfor:
Kontroller at opløsningen er lavere eller lig
med UXGA (1600 x 1200).
Klik på knappen "Ændre" under fanebladet
"Skærm".
Klik på "Vis alle enheder > Standardskærme"
under SP boksen og vælg den ønskede opløsning i "Modeller" boksen.
Kontroller at opløsningen på din monitor er
lavere eller lig med UXGA (1600 x 1200).
Page 45
35
Dansk
3 Billedet fremvises
delvist, det ruller eller det fremvises ukorrekt (vedr. notebooks)
4 Skærmen på din
notebook computer fremviser ikke din præsentation.
5 Billedet er ustabil
og flimrer.
6 Der er en lodret
flimrende bjælke på billedet
Tryk på "RESYNC" på kontrolpanelet eller på
fjernbetjeningen.
Hvis billedet fremvises ukorrekt:
Følg vejledningerne i punkt 2 (ovenfor) om
justering af opløsningen på din computer.
Skift udgangsindstillingerne. Eksempel:
[Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
Hvis du har problemer med at ændre din
skærmopløsning eller din skærm går i stå, skal du genstarte al udstyret, inklusiv projektoren.
Hvis du bruger et Microsoft
operativsystem på din notebook: Nogle notebook pc'er deaktiverer deres egnen skærm, når en anden skærmenhed er i brug. Hver pc har en forskellig måde at blive genaktiveret på. Se venligst i brugervejledningen til din computer for yderligere informationer.
Hvis du benytter et Apple
din notebook: Åbn Skærm under System præferencer, og sæt Video mirroring på "Tænd".
Brug "Sporing" for at rette det. Se venligst afsnittet
"Billed" for yderligere informationer.
®
Windows®
®
Mac® operativsystem på
Ændre farvedybdeindstillingerne på din computer.
Juster på "Frekvens". Se venligst afsnittet "Billed"
for yderligere informationer.
Kontroller og genkonfigurere skærmindstillingen på
dit grafikkort, for at gøre det kompatibel med projektoren.
7 Billedet er ude af
fokus
8 Billedet er
udstrakt når der afspilles en "widescreen" dvd titel.
Sørg for linsedækslet er fjernet.
Juster på fokus-ringen på projektorlinsen.
Kontroller, at projektionsskærmen befinder sig
indenfor den krævede afstand på 1,2 til 9,2 meter fra P5403/N243/PN-SX12 projektoren og 0,5 til 3,72 meter fra S5201M/T111B/PS-X11M projektoren. Se afsnittet "Sådan opnås den ønskede billedstørrelse ved justering af afstand og zoom" for yderligere oplysninger.
Når du afspiller en dvd, som er kodet i anamorphic eller i 16:9 billedformat, kan det være nødvendigt at foretage følgende justeringer:
Hvis ud afspiller en dvd i 4:3 format, skal formatet
ændre til 4:3 i menuen på projektoren.
Hvis billedet stadig er udstrakt, er det også
nødvendigt at justere billedformatet. Sæt billedformatet på din dvd afspiller til 16:9 (wide).
Page 46
36
Dansk
9 Billedet er for lille
eller for stort
Juster på zoomknappen oven på projektoren.
Flyt projektoren tættere på, eller længere væk fra
skærmen.
Tryk på "MENU" på kontrolpanelet eller på
fjernbetjeningen. Gå til "Billede > Billedforhold" og prøv de forskellige indstillinger.
10 Billedet har
hældende sider
Hvis muligt, skal projektoren stilles sådan at den er
midtpå foran skærmen, og under underkanten af skærmen.
Tryk på keystone korrigeringsknapperne på
kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen, indtil billedet er firkantet.
Tryk på "MENU" på kontrolpanelet eller på
fjernbetjeningen for at åbne OSD menuen. Gå til "Image > Autom. keystone" eller "Billede > manuel keystone" for at foretage justeringer.
11 Billedet er
spejlvendt
Vælg "Billede --> Projektion" i skærmmenuen og
juster projektorens fremvisningsretning.
Problemer med projektoren
# Tilstand Løsning
1 Projektoren reagerer ikke på
nogle af knapperne
2 Pæren sprænger eller giver en
knaldende lyd
Sluk for projektoren hvis mulig, og træk herefter stikke ud af stikkontakten og vent mindst 30 sekunder før der tilsluttes igen.
Når pærens levetid er ovre, udbrænder den hvilket kan give en stort knald. Sker dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen før pæren er blevet skiftet. For vejledninger om hvordan pæren skal skiftes, se venligst afsnittet "Sådan skiftes pæren".
Page 47
Dansk
Meddelelser på skærmen (OSD)
Ventilatorfejl.
Lampen slukker snart automatisk.
Projektor overophedet.
Lampen slukker snart automatisk.
Lampen er næsten ved enden af dens levetid i fuld drift.
Udskiftning anbefales!
# Tilstand Påmindelser
1 Meddelelse Ventilatorfejl - systemventilatoren virker ikke.
Projektor overophedet - projektoren er kommer over dens anbefalede betjeningstemperatur, og skal køle ned før den kan benyttes igen. Kontroller venligst også om støvfiltrene er monteret. Hvis støvfilteret er tilstoppet, bedes du venligst rengøre det.
Skift pæren - Pærens levetid er ved at udløbe. Forbered dig på at pæren snart skal skiftes.
37
Page 48
38
Dansk
LED & oversigt over alarmer
LED meddelelser
Meddelelse Strøm LED Pære LED Temperatur
Rød Blå Rød Rød
Standby (Stik tilsluttet)
Strømknap TIL -- V -- --
Lamp retry -- Blinker
Slukker (Nedkølning) Blinker
Slukker (Nedkølning udført)
Fejl (Termisk fejl) -- V -- V
Fejl (Ventilatorfejl) -- V -- Blinker
Fejl (Defekt pære) -- V V --
Fejl (Fejl på farvehjul) -- V Blinker
V-- -- --
hurtigt
hurtigt
V-- -- --
-- -- --
-- --
hurtigt
LED
hurtigt
--
Page 49
39
Dansk
1
2
1
2
Sådan skiftes pæren
Løsn skruerne i overdækningen med en skruetrækker, og tag pæren ud. Projektoren udregner selv pærens levetid. Herefter vises følgende
advarselsmeddelelse " Lampen er næsten ved enden af dens levetid i fuld drift. Udskiftning anbefales!" Når du se denne besked, bedes du skifte pæren så snart så mulig. Sørg for at projektoren har haft mindst 30 minutter til at køle ned, før pæren skiftes.
Advarsel: Pærekammeret er meget varmt! Lad det køle ned før du skifter pæren!
3
9
4
1
2
11
12
10
5
8
8
6
7
1
12
Sådan fjernes lampen: 1 Sluk for projektoren ved at trykke på (STRØM).
2 Lad projektoren køle ned i mindst 30 minutter. 3 Træk stikket ud af stikkontakten. 4 Brug en skruetrækker til at fjerne skruerne i dækslet. (illustration #1). 5 Skub opad og fjern dækslet. 6 Fjern og bortskaf beskyttelsesfilmen til lampen (Illustration #2). 7 Fjern skruen, som sikrer lampemodulet (illustration #3). 8 Træk lampestikket ud af indstikket i lamperummet. Frakobl det fra
projektoren (illustration #4).
9 Løft håndtaget, så det står op (illustration #5). Træk lampemodulet ud ved
at bruge kraft (illustration #6).
Udskift lampemodulet med en ny lampe og følg illustrationerne # ~ # .
Advarsel: For at reducere risikoen for skade, bedes du undgå at tabe lampenmodulet og røre ved pæren i lampen. Pæren kan splintre og forårsage skade hvis den tabes.
Page 50
40
Dansk
20
mm
13
mm
8.4
mm
130 mm
49.9
mm
Kort stang
Type A skrue
50 mm lang / 8 mm i diameter -
Sokkel til loftmontering
- Fastgøres til loftet
Stang
Forlængerstang
Unbrakonøgle
- Til at fastgøre/løs
Fastgør skrue
Mellemlang stang
Lang cylinderdæks
Loftmontering
Hvis du ønsker at monter din projektor med et loftophæng, bedes du venligst følge vejledningerne nedenfor:
1 Bor fire huller i loftet på et område som er strukturmæssigt i god stand og
solid, og fastspænd sokkelen.
Bemærk: Skruerne er ikke medleveret. Anskaf venligst de nødvendige skruer, som passer til det materiale, som dit loft er lavet af.
2 Fastgør loftsstangen med de fire tilhørende cylinderskruer.
Page 51
Dansk
3 Brug det passende antal skruer i henhold til projektorens størrelse, og
Lille spændeskive
Stor spændskive
Projektor spændeplade Støtter projektoren og er justerbar
Type C skrue
Mellemstykke
- Til varmefordeling
Skydeforlængelse
Type B skrue
Type A skrue 50 mm lang - /8 mm i diameter
Stor cylinderdæksel
Unbrakonøgle
- Til at fastgøre/løsne med
Fastgør skrue
fastgør projektoren til spændepladen.
Bemærk: Det anbefales at du holder en passende afstand mellem spændepladen og projektoren, så der forholdes en ordentlig varmefordeling. Brug to spændeskiver til ekstra støtte, hvis nødvendigt.
4 Fastgør spændepladen til stangen.
41
Page 52
42
Dansk
149,5 mm
242,04 mm
Skrue M3
Dybde 9,5 mm
5 Juster vinklen og positionen, alt efter behov.
Fastgør skrue
Unbrakonøgle
30
Unbrakonøgle
Fastgør skrue
Bemærk: Skruer og spændeskiver, som passer til hver enkelt model, er anført i skemaet nedenfor. Der er vedlagt en pose med 3 mm skruer inde i pakken.
Modeller Type B skrue Spændeskiver
Diameter (mm) Længde (mm) Store Små
P5403/N243/PN­SX12/S5201M/ T111B/PS-X11M
325VV
Page 53
Dansk
Specifikationer
Specifikationerne, som er anført nedenfor, kan ændres uden varsel. For endelige specifikationer, se venligst Acers offentliggjorte salgsspecifikationer.
43
Projektionssystem Opløsning
DLP
P5403/N243/PN-SX12:
Native: SXGA+ (1400 x 1050) Maksimum: 1920 x 1080 EIA/RB
S5201M/T111B/PS-X11M:
Native: XGA (1024 x 768) Maksimum: 1920 x 1080 EIA/RB
Computer kompatibilitet IBM pc og kompatible, Apple Macintosh, iMac og VESA
Video kompatibilitet NTSC (3,58/4,43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/K/
Billedformat 4:3 (native), 16:9 Fremviste farver 1,07 milliarder farver Projektionslinse
standarder: WXGA+ (1440 x 900), WXGA (1280 x 800, 1280 x 768), SXGA (1152 x 864, 1280 x 1024), SXGA+ (1400 x 1050), XGA (1024 x 768), SVGA (800 x 600), VGA (640 x 480), UXGA (1600 x 1200) , 1920 x 1080 EIA/RB
K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
P5403/N243/PN-SX12:
F = 2,59 - 2,87, f = 16,88 mm - 21,88 mm, 1:1,3 Manuel Zoom og Manuel Fokus
S5201M/T111B/PS-X11M:
F = 2,6, f = 7,50 mm, Manuel Fokus
Skærmstørrelse (diagonal)
P5403/N243/PN-SX12:76 cm - 762 cm
S5201M/T111B/PS-X11M:102 cm - 762 cm
Projektionsafstand
P5403/N243/PN-SX12:1,2 m - 9,2 m
S5201M/T111B/PS-X11M:0,5 m - 3,7 m
Projektionsforhold
P5403/N243/PN-SX12: 65" @ 2 m (1,51 - 1,97 : 1)
S5201M/T111B/PS-X11M: 161" @ 2 m (0,61 : 1)
Vandret scanningshastighed 31 - 100 kHz Lodret scanningshastighed 48 - 120 Hz Pæretype
P5403/N243/PN-SX12: Philips 300W
brugerudskiftelig UHP
S5201M/T111B/PS-X11M: Osram 230W
brugerudskiftelig VIP Keystone korrigering +/-40 grader (lodret), manuel Digital zoom 2 X Audio 5 W x 2 Vægt
P5403/N243/PN-SX12: Cirka 3,25 kg
S5201M/T111B/PS-X11M: Cirka 3,5 kg
Dimensioner (B x D x H)
P5403/N243/PN-SX12: 290 x 255 x 125 mm
S5201M/T111B/PS-X11M: 290 x 254 x 98,5 mm
Page 54
44
Dansk
Strømforsyning Universel AC indgang 100 - 240V, indgangsfrekvens 50/
Strømforbrug
60 Hz
P5403/N243/PN-SX12: 447 W
S5201M/T111B/PS-X11M: 352 W
Betjeningstemperatur 0ºC til 35ºC / 32ºF til 95ºF I/O stik
Strømstik x 1
RS232 x 1
VGA indgangsstik x2
Komposit video x 1
S-video x 1
3,5 mm lydstikudgang x 1
Lydudgang x 1
HDMI x1
RJ45 LAN indgang x1
USB (type B) x 1
12V DC udgangs
Følgende gælder kun S5201M/T111B/PS-X11M.
3,5 mm lydstikindgang x 2
USB (type A) x 2
HDMI x 2
Mikrofonindgang x 1
Nedenstående gælder kun P5403/N243/PN-SX12.
Lydindgang (H/V) x 1
Standardpakkens indhold
AC el-ledning x 1
VGA kabel x 1
Fjernbetjening x 1
Batteri x 2 (til fjernbetjeningen)
Brugervejledning (cd-rom) x 1
Quick start guide x 1
Sikkerhedskort x 1
Komposit videokabel x 1
Bæretaske x 1
Følgende gælder kun S5201M/T111B/PS-X11M.
USB kabel x 1
Interaktiv pen x 1
Tilbehor (valgfri)
Støvfilter x1
* Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
Page 55
Dansk
Kompabilitet
1 VGA analog - PC signal
Funktioner Opløsning V. Frekvens [Hz] H. Frekvens [KHz]
VGA_60 640 x 480 59,940 31,469 VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269 VGA_70 720 x 400 70,087 31,469
VGA_85 85,039 37,927 SVGA_56 800 x 600 56,250 35,156 SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
XGA_60 1024 x 768 60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476
XGA_75 75,029 60,023
XGA_85 84,997 68,677 SXGA_70 1152 x 864 70,012 63,851 SXGA_75 75,000 67,500 SXGA_85 84,990 77,094 SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981 SXGA_72 72,000 76,970 SXGA_75 75,025 79,976 SXGA_85 85,024 91,146
QuadVGA_60 1280 x 960 60,000 60,000 QuadVGA_75 75,000 75,000
SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317
UXGA_60 1600 x 1200 60,000 75,000
Mac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469
MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000
Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879
MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722
Mac G4
MAC19
MAC21
WXGA_60 1280 x 768 59,870 47,776 WXGA_75 74,893 60,289 WXGA_85 84,837 68,633 WXGA_60 1280 x 720 60,000 45,000 WXGA_60 1280 x 800 59,810 49,702
WXGA+_60 1440 x 900 59,887 55,935 1680 x 1050_60 1680 x 1050 59,954 65,290 1920 x 1080_RB 1920 x1080 60,000 66,587
1024 x
768@60Hz
1024 x
768@75Hz
1152 x
870@75Hz
60,004 48,363
75,020 60,241
75,061 68,681
45
Page 56
46
Dansk
1920 x 1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500
acer_16:9 1366 x 768 59,790 47,712
acer_timing 1024 x 600 60,000 37,500
VGA_120 640 x 480 119,518 61,910
SVGA_120 800 x 600 119,854 77,425
XGA_120 1024 x 768 119,804 98,958
2 DVI-D- og HDMI- (HDCP-)tidsindstilling
Funktioner Opløsning V. Frekvens [Hz] H. Frekvens [KHz]
VGA_60 640 x 480 59,940 31,469 VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269 VGA_70 720 x 400 70,087 31,469
VGA_85 85,039 37,927 SVGA_56 800 x 600 56,250 35,156 SVGA_60 60,317 37,879 SVGA_72 72,188 48,077 SVGA_75 75,000 46,875 SVGA_85 85,061 53,674
XGA_60 1024 x 768 60,004 48,363
XGA_70 70,069 56,476
XGA_75 75,029 60,023
XGA_85 84,997 68,677 SXGA_70 1152 x 864 70,012 63,851 SXGA_75 75,000 67,500 SXGA_85 1152 x 864 84,990 77,094 SXGA_60 1280 x 1024 60,020 63,981 SXGA_72 72,000 76,970 SXGA_75 75,025 79,976 SXGA_85 85,024 91,146
QuadVGA_60 1280 x 960 60,000 60,000 QuadVGA_75 75,000 75,000
SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317
UXGA_60 1600 x 1200 60,000 75,000
Mac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469
Page 57
Dansk
MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000 Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879 MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722 Mac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363 MAC19 1024 x 768@75Hz 75,020 60,241
MAC21 1152 x 870@75Hz 75,061 68,681 WXGA_60 1280 x 768 59,870 47,776 WXGA_75 74,893 60,289 WXGA_85 84,837 68,633 WXGA_60 1280 x 720 60,000 45,000 WXGA_60 1280 x 800 59,810 49,702
WXGA+_60 1440 x 900 59,887 55,935 1680x1050_60 1680 x 1050 59,954 65,290 1920x1080_RB 1920 x1080 60,000 66,587
1920x1080_EIA 1920 x1080 60,000 67,500
acer_16:9 1366 x 768 59,790 47,712
acer_timing 1024 x 600 60,000 37,500
VGA_120 640 x 480 119,518 61,910
SVGA_120 800 x 600 119,854 77,425
XGA_120 1024 x 768 119,804 98,958
480p Video (HDMI) 60 31,47
576p 50 31,25 720p_60 60 45,00 720p_50 50 37,50
1080i_60 60 33,75 1080i_50 50 28,13
1080p 60 67,5
1080P 50 56,26 1080p 24 27,00 1080p 23,98 26,97
3 Komposit signal
47
Funktioner Opløsning V. Frekvens [Hz] H. Frekvens [KHz]
480i
480p
576i
720 x 480 720 x 480 720 x 576
59,94 15,73 59,94 31,47 50,00 15,63
Page 58
48
Dansk
576p 720p
720p 1080i 1080i
1080p 1080p 1080p 1920 x 1080 24,00 27,00 1080p 1920 x 1080 23,98 26,97
720 x 576 1280 x 720 1280 x 720
1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
50,00 31,25 60,00 45,00 50,00 37,50 60,00 33,75 50,00 28,13 60,00 67,5 50,00 56,26
4 Video, S-video signal
Funktioner V. Frekvens [Hz] H. Frekvens [KHz] fsc (MHz)
NTSC 60 15,73 3,58
PAL 50 15,63 4,43
SECAM 50 15,63 4,25 eller 4,41
PAL-M 60 15,73 3,58
PAL-N 50 15,63 3,58
PAL-60 60 15,73 4,43
NTSC4,43 60 15,73 4,43
Page 59
49
Dansk

Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger

FCC bemærkning
Dette apparat er blevet testet og er fundet i overensstemmelse med kravene til klasse B digitalt udstyr, i henhold til styk 15 i FCC regelerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse skadelige forstyrrelser fra installationer i private boliger. Apparatet genererer, bruge og sender radiobølger, som, hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med vejledningerne, kan forårsage skadelige forstyrrelser med radiokommunikationer.
Men der er ingen garanti for at forstyrrelser ikke kan opstå i en bestem installation. Hvis apparatet forårsager skadelige forstyrrelser i radio eller tv­modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde apparatet, er brugeren forpligtet til at forsøge at fjerne forstyrrelsen på en af følgende måder:
Drej eller flyt antennemodtageren.
Øg afstanden mellem apparatet og modtageren.
Slut apparatet til en stikkontakt i et andet kredsløb end det, som
modtageren er sluttet til.
Søg hjælp hos din forhandler eller en erfaren radio/tv teknikker.
Bemærkning: Beskyttede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal gøres med beskyttede kabler for at bevare overensstemmelsen med FCC bestemmelserne.
Bemærkning: Perifer enheder
Kun perifer enheder (indgang/udgangsenheder, terminaler, printere osv.), som er godkendt og i overensstemmelse med Klasse B kravene, må tilsluttes til dette udstyr. Betjenes apparatet med ikke-godkendte perifer, vil det sandsynligvis medføre forstyrrelser i radio og tv-modtagelse.
Forsigtig
Ændringer og modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af fabrikanten, kan annullere brugerens rettigheder, som er givet af FCC, til at betjene dette apparat.
Brugerbetingelser
Dette apparaet er i overensstemmelse med styk 15 i FCC bestemmelserne. Betjening skal ske under følgende to betingelser: (1) Apparatet må ikke forårsage skadelig forstyrrelser, og (2) apparatet skal acceptere enhver forstyrrelse, inklusiv forstyrrelser som gør betjeningen uønsket.
Bemærkning: Canadiske brugere
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de canadiske ICES-003 bestemmelser.
Page 60
50
Dansk
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Overensstemmelseserklæring for EU-lande
Acer erklærer hermed, at denne projektor serie er i overensstemmelse med de essentielle krav, samt andre relevante bestemmelser i direktiv 1995/EC.
I overensstemmelse med de russiske myndighedskrav
Bemærkning til bestemmelser om radioenheder
Bemærk: Bestemmelserne nedenfor gælder kun for modeller med trådløs LAN og/eller Bluetooth.
Generel
Dette produkt er i overensstemmelse med radiofrekvensen og sikkerhedsstandarderne i ethvert land eller region hvori det er blevet godkendt til trådløs brug. Afhængig af konfigurationerne, kan ske at indeholde trådløs radioenheder (så som trådløs LAN og/eller Bluetooth moduler).
Canada - licensfri svagstrømsradio kommunikationsenheder (RSS-210)
a Nyttige informationer
Betjening skal ske under følgende to betingelser:
1. Apparatet må ikke forårsage forstyrrelser, og
2. Apparatet skal acceptere enhver forstyrrelse, inklusiv forstyrrelser som gør betjeningen uønsket.
b Betjening på 2,4 GHz bånd
For at forhindre radioforstyrrelser i udsendelser der kræver licens, er dette apparat beregnet til indendørs brug. Installeres apparatet udendørs kræver dette en tilladelse.
Page 61
51
Dansk
Liste over gældende lande
Apparatet skal benyttes i overensstemmelse med de gældende bestemmelser og love i det pågældende land. For yderligere information, bedes du venligst kontakte det lokale servicekontor i det pågældende land. http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm for den nyeste liste over lande.
Page 62
52
Dansk
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: QNX0011/QNX0012/N243/PN-SX12/T111B/PS-X11M series
Machine Type: P5403/S5201M series
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%
Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1%
Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
Page 63
53
Dansk
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
Acer Incorporated
Taipei Hsien 221, Taiwan
Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2010.
Easy Lai /Manager Date Regulation Center, Acer Inc.
Jul. 1, 2010 -
Page 64
54
Dansk
Product: DLP Projector
Model Number: QNX0011/QNX0012/N243/PN-SX12/
T111B/PS-X11M
Machine Type: P5403/S5201M series
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Loading...