ACER M310 User Manual [ru]

Page 1
Технические характеристики

Производительность

• Qualcomm MSM 8255, 1 ГГц
Системная память:
• SDRAM - 512 МБ
• eMMC - 8 ГБ
• Windows Phone 7.5
•3,6” емкостный сенсорный ЖК-экран на матрице TFT,
WVGA
Разрешение 800 x 480
• 262 тыс. цветов
Мультисенсорные жесты

Мультимедиа

Стереовыход с качеством звука, как у компакт-диска
Монофонический динамик 0,5 Вт (макс.)
Направленный микрофон
Поддерживаемые форматы
Тип Форматы
Воспроизведение звуковых файлов
Мелодия звонка MP3, WAVE, WMA
Запись видео MPEG-4
Воспроизведение видео

USB-разъем

Разъем Micro USB
Клиентский разъем USB
Вход питания пост. тока (5 В, 1 А)
MP3, AMR, WMA
3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
Технические характеристики
Page 2

Подключения

• Bluetooth 2.1+EDR и поддержка профиля A2DP
• IEEE Wi-Fi 802.11 b/g/n WLAN
• GSM 850/900/1800/1900
• UMTS 900/2100
• HSDPA/HSUPA/GPRS/EDGE

Камера

•5 мегапикс.
GPS
Встроенный модуль GPS
Поддержка AGPS

Аккумулятор

Литий-ионный компактный аккумулятор емкостью 1300 мА/ч (заменяемый)
Примечание: продолжительность работы от аккумулятора зависит от мощности, потребляемой используемыми системными ресурсами. Например, если постоянно использовать подсветку или ресурсоемкие приложения, то аккумулятор нужно будет чаще заряжать.

Размеры

Высота 115 мм
Ширина 59 мм
Тол щи на 12,99 мм
Вес 125 г (с аккумулятором)
2
Page 3

Сведения об аккумуляторе

В этом устройстве используется литий-ионный аккумулятор. Не используйте аккумулятор в местах с повышенной влажностью и/или в условиях, вызывающих коррозию. Не помещайте, не храните и не оставляйте ваше устройство рядом с источником тепла, в местах с высокой температурой, под прямыми лучами солнца, в микроволновой печи или в контейнере под давлением не подвергайте его воздействию температуры выше 60°C. Несоблюдение этих рекомендаций может привести к утечке электролита из аккумулятора, нагреву, взрыву или возгоранию, а также причинить травму и/или вред здоровью. Не протыкайте, не вскрывайте и не разбирайте корпус аккумулятора. Если на кожу попадет электролит, протекший из аккумулятора, то тщательно промойте кожу
и немедленно обратитесь за медицинской
водой помощью. В целях безопасности и для продления срока службы аккумулятора его зарядка прекращается при температуре ниже 0°C и выше 40°C.
Полная эффективность нового аккумулятора достигается после двух или трех полных циклов зарядки и разрядки. Аккумулятор рассчитан на несколько сотен циклов зарядки и разрядки, но со временем его работоспособность сокращении времени разговора и ожидания по сравнению с обычными значениями замените аккумулятор. Используйте только одобренные компанией Acer аккумуляторы и заряжайте их только с помощью предназначенных для этого устройства зарядных устройств, одобренных компанией Acer.
Когда устройство не используется, отключайте зарядное устройство от него и от сети. Не оставляйте полностью заряженный зарядному устройству, так как избыточная зарядка может сократить срок службы аккумулятора. Если полностью
ухудшается. При заметном
аккумулятор подключенным к сетевому
Сведения об аккумуляторе
,
Page 4
заряженный аккумулятор не используется, то со временем он теряет свой заряд. Если аккумулятор полностью разряжен, то может пройти несколько минут, прежде чем на дисплее появится индикатор зарядки и можно будет звонить.
Используйте аккумулятор только по назначению. Запрещается использовать поврежденный аккумулятор или зарядное устройство.
Не замыкайте накоротко контакты аккумулятора. Соединение положительного (+) и контактов аккумулятора металлическим предметом, например монетой, скрепкой или ручкой, может привести к короткому замыканию. (Контакты аккумулятора выполнены в виде металлических полосок.) Это может произойти, например, если носить запасной аккумулятор в кармане или сумке. Замыкание контактов аккумулятора может привести к повреждению аккумулятора или контактирующего с ним предмета.
Если оставить аккумулятор температурой, например в салоне автомобиля летом или зимой, то его емкость и срок службы могут сократиться. Старайтесь держать аккумулятор при температуре 15–25°C. Устройство с нагретым или охлажденным аккумулятором может не работать в течение некоторого времени, даже если аккумулятор заряжен полностью. Срок службы аккумулятора значительно умен ьшается температуре ниже нуля.
Не бросайте аккумулятор в огонь, так как он может взорваться. Поврежденный аккумулятор также может взорваться. Аккумуляторы следует утилизировать в соответствии с местными правилами. Сдавайте аккумуляторы на переработку, если это возможно. Не выбрасывайте аккумулятор вместе с бытовым мусором.
отрицательного (-)
в месте с высокой или низкой
при
4
Page 5

Замена аккумулятора

В смартфоне используется литиевый аккумулятор. Для замены используйте аккумулятор, аналогичный входившему в комплект поставки устройства. Использование аккумулятора другого типа может вызвать возгорание или взрыв.
Внимание! При неправильном обращении с аккумулятором он может взорваться. Нельзя разбирать аккумуляторы и бросать их в огонь. Храните аккумуляторы в месте, недоступном для детей. Избавляйтесь от отслуживших аккумуляторов в соответствии с местными правилами.

Информация о переработке и утилизации

Не выбрасывайте это электронное устройство в мусор.
Сдайте отслужившее устройство на переработку, чтобы свести к минимуму загрязнение
нормативах по утилизации отслужившей электрической и электронной аппаратуры (WEEE) см. на веб-странице
www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm
окружающей среды. Дополнительные сведения о

Нормативная информация

Отвечает требованиям сертифицирующих органов Российской Федерации
Соответствие требованиям Директивы по
RoHS
Это устройство отвечает требованиям Директивы 2002/95/EC Европейского Парламента и Совета Европы от 27 января 2003 года (с последующими поправками) по
Замена аккумулятора
Page 6
ограничению использования определенных видов опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (RoHS).

Предотвращение потери слуха

Внимание! Длительное прослушивание звука в телефоне или наушниках с высокой громкостью может привести к безвозвратной потере слуха.
Это устройство протестировано на соответствие требованиям к уровню звукового давления, установленным в применимых стандартах EN 50332-1 и/или EN 50332-2.
Примечание: Для Франции: наушники или головные телефоны для данного устройства протестированы на соответствие требованиям к уровню звукового давления, установленным в применимых стандартах NF EN 50332­1:2000 и/или NF EN 50332-2:2003, согласно требованиям Закона Франции Article L. 5232-1.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

Разрешенные каналы беспроводной связи для разных стран

Сев. Америка 2,412-2,462 ГГц Каналы 01-11
Япония 2,412-2,484 ГГц Каналы 01-14
Европа ETSI 2,412-2,472 ГГц Каналы 01-13
6
Page 7

Франция: Запрещенные для беспроводной связи диапазоны частот

В некоторых областях Франции диапазон радиочастот ограничен. Максимально разрешенная мощность в помещениях:
• 10 мВт для всего диапазона 2,4 ГГц (2400 МГц ­2483,5 МГц)
• 100 мВт для частот от 2400 МГц до 2454 МГц
Примечание: каналы с 10 по 13 включительно работают в диапазоне 2446,6 МГц - 2483,5 МГц.
Возможности использования устройств вне помещений ограничены. Использование устройств в частных владениях или в частных владениях государственных чиновников подлежит предварительному согласованию и санкционированию со стороны Министерства обороны, а максимальная разрешенная мощность составляет 100 мВт в диапазоне 2446,5 - 2483,5 МГц. Использование вне помещений в общественных местах запрещено.
В перечисленных ниже департаментах для всего диапазона 2,4 ГГц:
• Максимальная разрешенная мощность в помещениях - 100 мВт
• Максимальная разрешенная мощность вне помещений - 10 мВт
Франция: Запрещенные для беспроводной связи диапазоны
частот
Page 8
Департаменты, в которых использование диапазона 2400 - 2483,5 МГц разрешено при эффективной изотропной мощности излучения менее 100 мВт в помещениях и менее 10 мВт вне помещений:
01 Ain Orientales 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariege 11 A ude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne
25 Doubs 26 Drome 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loret 50 Manche 55 Meuse 58 Nievre
59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy Du Dome 64 Pyrenees
Atlantique 66 Pyrenees 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saone 71 Saone et Loire
75 Париж 82 Tarn et
Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de
Belfort 94 Val de Marne
Вероятно, со временем это требование изменится, что позволит вам подключаться к беспроводным сетям в большей части Франции. Самые последние новости можно узнать на веб-сайте ART (www.art-telecom.fr).
Примечание: излучаемая мощность вашей карты беспроводной локальной сети составляет менее 100 мВт, но более 10 мВт.
8
Page 9

Список кодов стран

Данное оборудование можно эксплуатировать в следующих странах:
Страна
Австрия Бельгия Кипр Чешская Респу блика Дания Эстония Финляндия Франция Германия Греция Венгрия Ирландия Италия Латвия Литва Люксембург
ISO 3166 2-буквенный ко д
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU
Страна
Мальта Нидерланды Польша Португалия Словакия Словения Испания Швеция Великобритания Исландия Лихтенштейн Норвегия Швейцария Болгария Румыния Турц ия
ISO 3166 2-буквенный код
MT NT PL PT SK SL ES SE GB IS LI NO CH BG RO TR

Сведения о сертификации (SAR)

Это устройство отвечает требованиям ЕС (1999/519/ЕС) по ограничению воздействия электромагнитных полей на организм человека.
Уст ан овлен ны е пределы являются частью комплексных рекомендаций по охране здоровья населения. Эти рекомендации разработаны и проверены независимыми научными организациями в ходе регулярных и тщательных научных исследований. Для обеспечения безопасности всех людей независимо от возраста и состояния здоровья эти значительный запас безопасности.
Перед выпуском радиоустройств в продажу требуется проверка на соответствие требованиям пределов и европейского законодательства; только после этого можно наносить маркировку CE.
пределы предусматривают
Список кодов стран
Page 10
Единицей измерения рекомендованного Европейским советом ограничения для мобильных телефонов является удельная поглощенная мощность (Specific Absorption
Rate, SAR). Предельное значение SAR составляет 2,0 Вт/кг, усредненное на 10 г ткани. Этот предел
соответствует требованиям Международной комиссии по защите от неионизирующего излучения (ICNIRP) и включен в стандарт Европейского союза EN 50360 для мобильных радиоустройств. Требования SAR для мобильных телефонов соответствуют Европейскому стандарту EN 62209-1. Максимальное рассчитывается при самом высоком уровне выходного сигнала на всех частотных диапазонах мобильного телефона.
Согласно результатам тестирования работы этого телефона (модели для стран ЕС), при ношении на теле он отвечает требованиям ICNIRP по ограничению воздействия радиочастотных сигналов и Европейских стандартов EN 62311 и EN 62209-2 при использовании не содержащих металлы аксессуаров на минимальном расстоянии 1,5 см других аксессуаров может не гарантировать соблюдение требований руководств ICNIRP по ограничению воздействия радиочастотных сигналов. Если вы не используете нательные аксессуары и не держите телефон вблизи уха, то носите включенный телефон на расстоянии не менее 1,5 см от тела.
Во время использования фактический уровень SAR обычно намного ниже максимального значения мобильный телефон работает при различных уровнях выходного сигнала. Он передает сигнал мощностью не более необходимой для установления связи с сетью. В целом действует следующее правило: чем меньше расстояние до базовой станции, тем ниже мощность
от трубки до тела. Использование
значение SAR
, поскольку
10
Page 11
передаваемого сигнала мобильного телефона. Результаты испытаний SAR следующие:
Голо ва (Вт /кг) Тело (Вт/кг)
0,78 1,33

Logo Certifications

Логотипы сертификации можно просмотреть в вашем устройстве: откройте Настройки > Сведения об устройстве > Logo Certifications.
Logo Certifications
Page 12
12
Page 13

Предупреждение в отношении литий-ионных аккумуляторов

ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type ou d’ un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
Предупреждение в отношении литий-ионных аккумуляторов
Page 14
Acer Incorporated
0682
Дата: 28 сентября 2011 г.

Заявление о соответствии

Мы, компания Acer Incorporated,
of 8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiwan
заявляем с исключительной ответственностью, что продукт:
К которому относится настоящее заявление, соответствует следующим стандартам и/или другим нормативным документам:
• EN 301 511 V9.0.2
• EN 301 908-1 V4.2.1; EN 301908-2 V4.2.1
• EN 300 328 V1.7.1
• EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
• EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1
• EN 301 489-17 V2.1.1; EN 301 489-24 V1.5.1
• EN 55022:2006/A1:2007 Class B; EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
• EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN 55020:2007
• EN 60950-1: 2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
• EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
• EN 50360:2001/AC:2006; EN 62209-1:2006; EN 62311:2008; EN 62209-2:2010
Настоящим мы заявляем, что указанный выше продукт отвечает всем основным требованиям Директивы по оконечному радио- и телекоммуникационному оборудованию (R&TTE 99/5/EC), изданной Комиссией Европейского Сообщества.
модель: M310 Описание: Smart Handheld
Page 15
Процедура проверки соответствия, упомянутая в Статье
10 и подробно описанная в Приложении [IV] к Директиве 1999/5/EC, выполнена применительно к Статьям:
Статья R&TTE 3.1 (a) Здоровье и безопасность
Статья R&TTE 3.1 (b) Электромагнитная
совместимость
• Статья R&TTE 3.2 Использование спектра частот
при участии следующей Регистрирующей организации:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Идентификатор: 0682 (Регистрирующая организация) CE Техническая документация, относящаяся к вышеупомянутому устройству, будет храниться по адресу:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiwan
Ответственное лицо:
Имя: Harriot SL Lee
Loading...