Acer M220 User Manual [es]

Page 1
Manual del usuario
Page 2
2 -
Importante
© 2015 Todos los derechos reservados
Manual de usuario de Acer Liquid M220 Modelo: M220 Esta revisión: 04/2015
Este manual contiene información de propiedad protegida por las leyes de derechos de autor. La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Las imágenes que aparecen en este documento son sólo de referencia y pueden contener información o características que no corresponden a su ordenador. Acer Group no se hace responsable de los errores u omisiones técnicas o editoriales que pueda contener este manual.
Smartphone Acer Liquid M220 Número de modelo: ___________________________________________ Número de serie: ____________________________________________ Fecha de compra: ____________________________________________ Lugar de compra: ____________________________________________
Page 3
ÍNDICE
Índice - 3
Configuración 4
Desempaquetar su smartphone .............. 4
Conocer su smartphone .......................... 4
Vistas .......................................................... 4
Carga de la batería ..................................... 5
Instalación de una tarjeta SIM o
microSD................................................... 6
Bloqueo de la tarjeta SIM............................ 8
Uso de su smartphone 9
Primer encendido .................................... 9
Introducir su PIN ......................................... 9
Activar una nueva tarjeta SIM..................... 9
Uso de la pantalla táctil ........................... 9
Bloqueo de su smartphone....................... 10
Desactivar el modo de espera de su
smartphone............................................... 10
Cambiar el fondo de escritorio de la
pantalla de bloqueo................................... 10
La pantalla de Inicio............................... 11
Reorganización de las ventanas
dinámicas de la pantalla de Inicio............. 11
Anclar elementos a la pantalla de Inicio ... 12
Hubs ...................................................... 12
Visualización de las aplicaciones
actualmente abiertas................................. 12
Menús adicionales................................. 13
Iconos de estado ................................... 13
Ajustar el volumen................................. 13
Introducción de texto ............................. 14
Texto predictivo......................................... 14
Contactos 15
El Hub contactos ................................... 15
Agregar un contacto.................................. 16
Editar un contacto ..................................... 16
Anclar un contacto a la pantalla de
Inicio.......................................................... 17
Realizar llamadas 18
Antes de realizar una llamada............... 18
Realizar una llamada............................. 18
Realizar una llamada de emergencia ....... 18
Marcar un número internacional ............... 19
Marcar un número desde el historial de
llamadas.................................................... 19
Guardar un número marcado en los
contactos................................................... 20
Llamar a uno de sus contactos................. 20
Responder o rechazar una llamada.......... 20
Finalizar una llamada................................ 21
La pantalla de llamadas de voz............. 21
Uso del altavoz ......................................... 21
Cómo acceder al teclado numérico en
pantalla ..................................................... 22
Silenciar una llamada................................ 22
Poner una llamada en espera................... 22
Llamadas de conferencia.......................... 22
Mantener una conversación privada con
un participante .......................................... 23
Mensajes 24
Creación de mensajes nuevos .............. 24
Responder a un mensaje....................... 25
Mensajes MMS ...................................... 25
Recibir mensaje MMS............................... 26
Dictado de mensajes ............................. 26
Configuración de Mensajes ................... 27
Mensajes de emergencia.......................... 27
Conectarse 28
Navegar por Internet.............................. 28
Utilizar el navegador................................. 28
Configurar el correo electrónico............. 30
Tienda Windows ....................................... 30
Mapas y navegación.............................. 31
Uso del mapa............................................ 31
Utilizar la cámara 32
Iconos y configuración de la cámara ..... 32
Configuración de fotos .............................. 33
Configuración de vídeo ............................. 34
Hacer una foto ....................................... 34
Grabar un vídeo..................................... 34
Ver fotos y vídeos .................................. 34
Accesorios y sugerencias 36
Uso de los auriculares ........................... 36
Compartir su conexión a Internet........... 36
Apéndice 38
Preguntas más frecuentes y solución
de problemas ......................................... 38
Otras fuentes de ayuda ......................... 39
Advertencias y precauciones 40
Dispositivos médicos ................................ 41
Vehículos .................................................. 42
Entornos potencialmente explosivos ........ 43
Llamadas de emergencia ...................... 43
Mantenimiento de su smartphone ......... 44
Especificaciones .................................... 45
Rendimiento.............................................. 45
Pantalla..................................................... 45
Multimedia ................................................ 45
Conector USB........................................... 46
Conectividad............................................. 46
Cámara ..................................................... 46
Expansión................................................. 46
Batería ...................................................... 47
Dimensiones ............................................. 47
Acuerdo de licencia para el usuario final 48
Page 4
4 - Configuración
3
2
6
7
9
1
5
4
8
Nota

CONFIGURACIÓN

Desempaquetar su smartphone

Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente:
• Su nuevo smartphone Acer
• Cable USB
• Adaptador de CA
• Auricular
El contenido de la caja varía según cada país y región.

Conocer su smartphone

Vistas

Page 5
Elemento Descripción
1 Conector de auriculares
de 3,5 mm 2 Conector micro USB Permite conectar un cable USB y el cargador. 3 Altavoz del smartphone Emiten el sonido de su smartphone; adecuado
4 Cámara frontal Utilícela para autorretratos y para videollamadas. 5 Pantalla táctil Pantalla táctil capacitiva de 4 pulgadas que
6 Botón para subir/bajar
volumen 7 Botón de encendido Presione para encender, apagar la pantalla o
8 Cámara Una cámara para capturar imágenes de alta
9 Flash Flash LED de la cámara.
Permite conectar a auriculares estéreo.
para el uso con manos libres.
muestra datos y contenido del smartphone y permite introducir información.
Permite subir o bajar el volumen del smartphone.
pasar al modo suspendido, mantenga presionado para encender o apagar el smartphone.
resolución.

Carga de la batería

Configuración - 5
Para el uso inicial, usted debe cargar su smartphone durante ocho horas. Luego puede recargar la batería según sea necesario.
Conecte el cable adaptador de CA al conector micro USB de su smartphone.
Page 6
6 - Configuración

Instalación de una tarjeta SIM o microSD

Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe instalar una tarjeta SIM.
Su nuevo smartphone tiene varios soportes para tarjeta SIM; instale cualquier combinación de tarjetas SIM.
Además, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento de su smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista.
1.Apague el smartphone manteniendo presionado el botón de encendido.
2.Inserte la uña en la ranura situada en la parte inferior del teléfono y quite la tapa.
Page 7
Configuración - 7
Tarjeta microSD
Micro-SIM 2
SIM 1
(opcional)
Nota: En función del modelo, su smartphone podría estar equipado con una o dos ranuras para SIM.
3.Inserte la tarjeta SIM o microSD como se muestra.
4.Alinee los conectores dorados de la batería con los conectores de la parte superior del compartimento de la batería e inserte la batería.
Page 8
8 - Configuración
5.Coloque la cubierta de nuevo en su sitio alineando las pestañas de la cubierta con las ranuras del smartphone. Presione cuidadosamente la cubierta hasta que un chasquido indique que está en su lugar.

Bloqueo de la tarjeta SIM

Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador de red.
Para desbloquear la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de red.
Page 9
Uso de su smartphone - 9
Nota

USO DE SU SMARTPHONE

Primer encendido

Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de encendido hasta que se encienda la pantalla. Luego se le pedirá que configure algunas opciones antes de usar el smartphone.
Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración.
Durante el proceso de configuración se le solicitará su ID de Windows. Para usar algunas de las funciones de su smartphone es necesario disponer de un ID de Windows.

Introducir su PIN

La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN mediante el teclado numérico en pantalla. Dependiendo de su configuración, se le puede pedir también que introduzca el PIN cada vez que encienda la función de teléfono.

Activar una nueva tarjeta SIM

La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla. Póngase en contacto con el proveedor de servicios de red para obtener detalles sobre cómo hacerlo.

Uso de la pantalla táctil

Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e introducir información. Utilice el dedo para pulsar la pantalla.
Pulsar: Pulse la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las opciones.
Arrastrar: Mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para seleccionar texto e imágenes.
Mantener pulsado: Mantenga pulsado un elemento para ver una lista de opciones disponibles para dicho elemento. En el menú emergente que aparece, pulse la acción que desea realizar.
Page 10
10 - Uso de su smartphone
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la dirección en la que desee desplazarse.

Bloqueo de su smartphone

Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón de encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se asegurará de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su smartphone se bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un minuto.

Desactivar el modo de espera de su smartphone

Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al pulsar la pantalla o al pulsar el botón del panel frontal, significa que está bloqueado y en modo de espera.
Pulse el botón de encendido para activar su smartphone. Deslice la pantalla de bloqueo hacia arriba para desbloquear el smartphone.

Cambiar el fondo de escritorio de la pantalla de bloqueo

Puede cambiar el fondo de escritorio de la pantalla de bloqueo para usar la imagen que quiera.
1.Abra la lista de aplicaciones y pulse Configuración > pantalla de bloqueo > elegir fondo.
2.Elija el origen de su nuevo fondo: Foto, Bing o Facebook.
3. Si elige Foto, puede pulsar cambiar foto para seleccionar una foto de su Álbum de cámara o de los Fondos precargados.
Page 11
Uso de su smartphone - 11
Nota
Nota
Nota
Si el tamaño de la foto es superior al permitido, podría pedírsele que la recorte. Mueva el área que desee usar como fondo de pantalla en el cuadro
de recorte y pulse
.

La pantalla de Inicio

La primera pantalla que se muestra tras poner en marcha el smartphone es la pantalla de Inicio. En esta pantalla se muestra una selección de información en live tiles que se actualizan en tiempo real. Pulse una ventana para abrir la aplicación correspondiente o el Hub (consulte
Hubs en la página 12 para obtener más
información). En las ventanas dinámicas se muestran
elementos como el número de mensajes que tiene, las llamadas perdidas, el álbum de fotos y XBOX LIVE.
En la parte superior o inferior de la pantalla podría haber más ventanas dinámicas, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla para mostrarlas.
Deslice el dedo hacia la izquierda para ver todo el menú de aplicaciones y ajustes disponibles en su smartphone.

Reorganización de las ventanas dinámicas de la pantalla de Inicio

1.Mantenga pulsada una ventana dinámica hasta que flote.
2.Arrástrela hasta donde desee colocarla, pulse la ventana dinámica para anclarla.
Deténgase en la parte superior o inferior de la pantalla para mover la ventana dinámica hasta la pantalla de Inicio ampliada.
Page 12
12 - Uso de su smartphone

Anclar elementos a la pantalla de Inicio

Puede anclar elementos a la pantalla de Inicio, como aplicaciones, archivos o contactos. Verá las actualizaciones de los contactos que haya anclado a la pantalla de Inicio.
Mantenga pulsado el elemento para abrir un menú y pulse anclar a Inicio.
Desanclar una ventana dinámica
Mantenga pulsada la ventana dinámica que desee desanclar y, a continuación, pulse el icono de desanclar.

Hubs

Puede organizar sus elementos en Hubs para simplificar las tareas cotidianas. Existen Hubs predefinidos que agrupan juntos los elementos que presentan temáticas similares, como el Hub Contactos. Desde este Hub puede ver sus contactos, actualizaciones en redes sociales.
Otros de los Hubs predefinidos son los siguientes:
•Office
• Imágenes
• Música + Vídeos

Visualización de las aplicaciones actualmente abiertas

Mantenga pulsado el botón Atrás para mostrar miniaturas de las aplicaciones que se encuentran abiertas.
Pulse un icono para acceder a la aplicación abierta.
Page 13
Uso de su smartphone - 13
Deslizar hacia arriba
Nota

Menús adicionales

Muchas aplicaciones tienen otros menús a los que se puede acceder deslizando hacia arriba cuando se muestra el icono "..." en la parte inferior de la pantalla.

Iconos de estado

Los iconos visibles en la barra de estado ofrecen una visión general rápida del estado del smartphone. Para ver la barra de estado, pulse la parte superior de la pantalla. La barra de estado desaparece tras unos segundos.

Ajustar el volumen

Utilice los botones Subir volumen o Bajar volumen del lateral del smartphone para ajustar el volumen. La barra de volumen aparece en la parte superior de la pantalla para indicar el nivel establecido. Deslice la barra de volumen hacia abajo para ajustar otros parámetros relacionados.
Pulse el icono hacia la derecha de la barra de volumen para cambiar rápidamente a timbre o vibración. Si desea contar con la opción de silencio, tendrá que desactivar la vibración.
Page 14
14 - Uso de su smartphone
Nota

Introducción de texto

Existe un teclado QWERTY estándar en pantalla que le permite introducir texto. Mantenga pulsada una tecla durante varios segundos para seleccionar caracteres alternativos, tales como letras con acentos.
Pulse el botón &123 para ver números y caracteres especiales.
Puede cambiar de un idioma a otro al pulsar la tecla . La distribución del teclado irá cambiando. Para seleccionar los idiomas
que prefiere, pulse Configuración > teclado y seleccione los idiomas alternativos preferidos.
La distribución del teclado cambiará en función del tipo de cuadro de texto seleccionado. La tecla de selección de idioma cambiará en función del idioma seleccionado.
Para escribir TODO EN MAYÚSCULAS, mantenga pulsada la tecla . Para escribir caracteres especiales, como æ o ê, mantenga pulsada la letra
para abrir una lista de los caracteres especiales disponibles.

Texto predictivo

Windows Phone ofrece entrada de texto predictivo. A medida que pulsa las letras de una palabra, se muestra una selección de palabras encima del teclado que continúa con la secuencia de letras pulsadas o son una coincidencia cercana que permite la detección de errores. La lista de palabras irá cambiando después de cada pulsación. Si se muestra la palabra que necesita, puede pulsarla para insertarla en su texto.
Page 15

CONTACTOS

El Hub contactos

Tras configurar una cuenta de correo electrónico o de Facebook en el smartphone (consulte
Configurar el correo electrónico en la página 30) los contactos almacenados en dicha
cuenta se importarán al smartphone. Las fuentes de Windows Live y Facebook
aparecerán en el Hub Contactos, sus fotos aparecerán en su Hub Imágenes y sus propias fuentes en la ventana dinámica Yo.
Cuando pulse el nombre de un contacto, aparecerá su página perfil, en la que se muestran los datos de contacto. Puede llamar, enviar un mensaje de texto o un correo electrónico al contacto.
Deslice la página perfil hacia la izquierda para ver novedades del contacto, siempre que haya iniciado sesión en sus cuentas de Windows Live o Facebook y el contacto sea también su amigo en Windows Live o Facebook.
Contactos - 15
Page 16
16 - Contactos

Agregar un contacto

Abra el Hub contactos en la página todo.
Pulse y, a continuación, seleccione la cuenta del nuevo contacto:
• Teléfono
• <Cuenta de correo electrónico> Introduzca la información del contacto pulsando
junto a cada campo.
Tendrá que pulsar cuando haya terminado de introducir información de cada categoría y, posteriormente, otra vez más cuando haya terminado de introducir la información del contacto.
Para asignar una imagen a su contacto, pulse agregar foto y seleccione una imagen de sus álbumes; también puede pulsar el icono de la cámara y hacer una foto del contacto.
También puede crear un contacto desde un número ya marcado o recibido, consulte Guardar un número marcado en los contactos
en la página 20.

Editar un contacto

Para editar un contacto, abra la página de perfil del contacto y pulse
. De esta forma podrá realizar cambios en la información del
contacto.
Vincular contactos
En ciertas ocasiones puede haber varias entradas de un mismo contacto, por ejemplo una entrada de su lista de contactos de Windows Live, una de Facebook y una de Gmail. Es posible vincular
varias entradas para verlas todas en una página de perfil. Pulse en la parte inferior de una de las páginas de perfil, y busque el resto de entradas del contacto.
Page 17

Anclar un contacto a la pantalla de Inicio

Si llama o envía mensajes frecuentemente a uno o más contactos, puede anclarlos a la pantalla de Inicio. Abra la página perfil del
contacto y pulse .
Contactos - 17
Page 18
18 - Realizar llamadas
Nota
Importante

REALIZAR LLAMADAS

En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las distintas opciones disponibles para realizar una llamada.

Antes de realizar una llamada

Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una llamada. Puede confirmar el estado del teléfono en la barra de estado.
La mayoría de tarjetas SIM incluyen un PIN preconfigurado por el proveedor. Si se le pide que introduzca un PIN, introdúzcalo y pulse Aceptar.

Realizar una llamada

1.Pulse la ventana dinámica Teléfono de la pantalla de Inicio.
2.Pulse para abrir el teclado numérico en pantalla e introduzca el número al que desee llamar.
3. Pulse llamar.
4.Para finalizar la llamada, pulse Fin.

Realizar una llamada de emergencia

Puede efectuar llamadas de emergencia incluso si el smartphone no tiene una SIM instalada o si la SIM está bloqueada.
1.Encienda el teléfono y pulse llamada de emergencia en la pantalla.
2.Introduzca el número de emergencia de su área.
Si ha habilitado el bloqueo del teléfono o de la SIM y ha olvidado el código de bloqueo o el PIN de la SIM, podrá seguir realizando llamadas de emergencia al pulsar llamada de emergencia.
Page 19
Realizar llamadas - 19
Nota
Importante
Todas las operadoras de servicios GSM reconocen el 112 como número de emergencia. Cuando marque este número, normalmente se le pondrá en contacto con un operador que podrá conectarle a los servicios de emergencia de su zona. En América del Norte, al llamar al 112 se le redirigirá al 911. Las tarjetas SIM pueden incluir otros números de emergencia; póngase en contacto con su proveedor de servicios de red para obtener más información.

Marcar un número internacional

Cuando marque números internacionales, no será necesario introducir el prefijo de marcación directa internacional ("00" etc.) antes del código de país. Simplemente mantenga pulsado 0+ en el teclado numérico en pantalla hasta que aparezca + en la pantalla.
Las tarifas de las llamadas internacionales pueden variar considerablemente en función del país al que llame y del proveedor de la red. Es recomendable que consulte todas estas tarifas de llamada con su proveedor de red para evitar facturas telefónicas desorbitadas. Si utiliza su smartphone en el extranjero, se aplicarán cuotas por movilidad. Consulte a su proveedor de red las cuotas específicas por movilidad que se aplican para el país que vaya a visitar antes de partir.

Marcar un número desde el historial de llamadas

Puede ver su historial de llamadas pulsando la ventana dinámica Teléfono. En él se muestran las llamadas recibidas recientes, marcadas o perdidas.
Pulse el símbolo que aparece junto al número para abrir el perfil del número y, a continuación, pulse llamar al número o enviar mensaje para enviar un SMS al número.
Page 20
20 - Realizar llamadas

Guardar un número marcado en los contactos

Puede guardar un número que haya marcado en los contactos para utilizarlo en otro momento.
1.Pulse la ventana dinámica Teléfono para abrir el historial de llamadas, luego pulse el número que quiera guardar.
2.Pulse en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la opción elegir un contacto para que seleccione el contacto al que desea asociar el número. También puede crear un nuevo contacto pulsando el signo + que aparece en la parte inferior de la pantalla.
3.Introduzca la información del contacto y pulse .

Llamar a uno de sus contactos

Para llamar a uno de sus contactos, pulse la ventana dinámica Teléfono o la ventana dinámica Contactos.
• Desde la ventana dinámica Teléfono, pulse en la parte inferior de la página para abrir la lista de contactos.
• En el Hub Contactos se mostrarán los contactos.
1.Pulse el contacto al que desee llamar para abrir su tarjeta de contacto.
2.Pulse el número que desee usar para llamar al contacto.

Responder o rechazar una llamada

Cuando reciba una llamada, el número aparecerá en la pantalla. Si la llamada procede de un contacto, se mostrarán el nombre y la foto del contacto (si están disponibles).
Para responder o ignorar la llamada, pulse el botón correspondiente.
Page 21
Nota
Si el smartphone está bloqueado, tendrá que desactivar el bloqueo de pantalla antes de poder responder o ignorar la llamada.
Silenciar el timbre
Si desea silenciar el timbre sin ignorar la llamada:
• Pulse el botón de subir o bajar volumen.
• Pulse el botón de encendido.

Finalizar una llamada

Para finalizar una llamada, pulse Finalizar en la pantalla de llamada de voz.

La pantalla de llamadas de voz

Una vez haya marcado el número aparecerá la pantalla de llamada de voz, en la que se muestra el número/contacto con el que está hablando, la duración de la llamada y ventanas dinámicas para abrir el teclado numérico en pantalla, poner la llamada en espera, emitir el sonido a través del altavoz, silenciar la llamada o añadir otra llamada (consulte Llamadas de conferencia en
la página 22).
Realizar llamadas - 21

Uso del altavoz

La función del altavoz permite realizar llamadas sin tener que sujetar su smartphone. Esta función de manos libres es especialmente útil para múltiples tareas.
Para activar el altavoz, pulse altavoz. Pulse altavoz de nuevo para deshabilitar el altavoz.
Page 22
22 - Realizar llamadas
Nota

Cómo acceder al teclado numérico en pantalla

• Para acceder al teclado numérico en pantalla durante una llamada, pulse .
• Pulse para cerrar el panel numérico de llamadas.

Silenciar una llamada

Para silenciar una llamada, pulse silenciar en la pantalla de la llamada de voz para desactivar el micrófono (el fondo del botón cambia de color al tono de color seleccionado para indicar que la función silenciar se encuentra activa). Pulse de nuevo silenciar para volver a activar el micrófono.

Poner una llamada en espera

Para poner una llamada en espera, pulse retener. Para volver a la llamada, vuelva a pulsar retener.

Llamadas de conferencia

Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar ambas llamadas para crear una llamada de conferencia.
Una vez que se haya establecido la primera llamada, pulse Agregar llamada para marcar el segundo número. Cuando ambas llamadas estén conectadas, pulse combinar llamadas para iniciar la llamada de conferencia.
Puede que tenga que tener las llamadas de conferencia activadas en su tarjeta SIM. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de red para obtener más información.
Page 23
Realizar llamadas - 23

Mantener una conversación privada con un participante

Durante una llamada de conferencia puede mantener una conversación privada con una de las personas que participan en la llamada. El resto de personas no podrá escucharle hasta que combine a todos los participantes de nuevo en la llamada de conferencia.
1.Durante una llamada de conferencia, pulse en privado.
2.Pulse el nombre o el número de teléfono de la persona con la que desea mantener una conversación privada. El nombre o número de teléfono aparece cerca de la parte superior de la pantalla. El resto de personas de la llamada de conferencia no podrá escuchar su conversación.
3.Pulse Combinar llamadas para combinar al resto de personas de nuevo y continuar con la llamada de conferencia.
4.Pulse finalizar para finalizar la llamada de conferencia y colgar.
Page 24
24 - Mensajes

MENSAJES

En este capítulo se muestra cómo configurar y utilizar las funciones de mensajería de su smartphone.
Se accede a todos los mensajes SMS y MMS a través de Mensajes. La función Mensajes organiza los mensajes recibidos y enviados en conversaciones ordenándolos por nombre de contacto o número de teléfono.
Para acceder a Mensajes, pulse Mensajes en la pantalla de Inicio.

Creación de mensajes nuevos

Puede utilizar su smartphone para redactar mensajes SMS o MMS.
Pulse para redactar un nuevo mensaje. Introduzca uno o más destinatarios. Utilice un
punto y coma para separar los destinatarios:
• Introduzca el número de teléfono directamente.
• Introduzca el nombre de un contacto. A medida que introduzca letras, el smartphone sugerirá contactos.
• Pulse a la derecha del campo de destinatario para abrir la lista de contactos y pulsar el contacto al que desea enviar el contacto.
En cuanto haya introducido el destinatario, introduzca su mensaje en el cuadro de texto con la etiqueta escribe un mensaje.
Pulse para abrir los álbumes y poder adjuntar una imagen y convertir el mensaje en mensaje MMS.
• Pulse el icono de cámara para abrir la cámara y hacer una foto.
Page 25
Pulse para enviar el mensaje.
Nota
Nota
Los mensajes SMS pueden tener un máximo de 160 caracteres. Si su mensaje contiene más de 160 caracteres, se enviará como múltiples mensajes conectados. La mayoría de teléfonos acceden automáticamente a mensajes vinculados para presentar al destinatario con un único mensaje largo. No obstante, algunos teléfonos más antiguos no cuentan con esta opción.

Responder a un mensaje

Cuando llegue un nuevo mensaje de texto, el smartphone reproducirá un sonido.
En la barra de estado se mostrarán brevemente un resumen del mensaje e información del remitente.
Pulse Mensajes en la pantalla de Inicio para abrir la lista de mensajes.
Para responder a un mensaje SMS o MMS, abra el mensaje de la lista de mensajes e introduzca el texto en el cuadro de texto etiquetado como escribir mensaje de texto.
Mensajes - 25

Mensajes MMS

Los mensajes MMS son similares a los mensajes de texto pero también permiten adjuntar archivos multimedia, como por ejemplo imágenes, audio o clips de vídeo. Cada mensaje MMS puede tener un tamaño de hasta 300 Kb.
Su smartphone puede recibir mensajes MMS con imágenes, vídeos o audios adjuntos. Sin embargo, al enviar un MMS, solo puede adjuntar imágenes. Antes de enviar mensajes MMS, deberá configurar un perfil MMS. Normalmente, su smartphone configurará el perfil para usted basándose en la información obtenida de su proveedor.
Page 26
26 - Mensajes
Importante
Nota

Recibir mensaje MMS

Cuando se reciba un nuevo mensaje MMS, aparecerá un icono de mensaje en la parte superior de la pantalla y se mostrará un mensaje de notificación.
1.Abra Mensajería para ver un resumen del mensaje.
2.Pulse en Descargar para descargar el contenido del mensaje.
Se le puede cobrar por descargar contenido de mensajes, especialmente si está en itinerancia. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor.
Las descargas pueden tardar mucho tiempo, según la calidad de su conexión. Si responde o abre otra aplicación, se detendrá la descarga.
3.Pulse el mensaje para ver el contenido.
4.Para responder al mensaje, introduzca su texto en el cuadro de texto marcado con escribir mensaje de texto y pulse . Las
respuestas de texto sin formato se enviarán como mensajes SMS. Si desea adjuntar un archivo, pulse para adjuntar un archivo
como se describe en Creación de mensajes nuevos en la
página 24.

Dictado de mensajes

El smartphone le permite dictar mensajes.
1.Introduzca los destinatarios como se describe en Creación de
mensajes nuevos en la página 24.
2.Pulse y diga su mensaje. El smartphone utilizará la tecnología de reconocimiento de voz para convertir sus palabras a texto.
Page 27
3.Revise el texto y pulse para enviar el mensaje.
Nota
La tecnología de reconocimiento de voz se ve afectada por los acentos y por los patrones de voz personales. Es importante revisar el texto detenidamente antes de enviar el mensaje, para evitar malentendidos y situaciones comprometidas.

Configuración de Mensajes

Es posible ajustar algunos ajustes de Mensajes. Pulse la ventana dinámica Mensajes y, a continuación, deslice hacia arriba el icono "..."; pulse Configuración.
Aquí puede habilitar o deshabilitar Confirmación de entrega de SMS o
MMS para grupo al pulsar el deslizador correspondiente.
MMS para grupo
Esta función agrupa automáticamente los mensajes de texto por remitente.

Mensajes de emergencia

Mensajes - 27
Puede habilitar o deshabilitar la recepción de mensajes de emergencia, conocidas también como Alertas "AMBER". El ajuste predeterminado es recibir todas las alertas.
Page 28
28 - Conectarse

CONECTARSE

Navegar por Internet

Para poder navegar por Internet con su smartphone, debe estar conectado a una red de datos o inalámbrica.

Utilizar el navegador

Pulse la ventana dinámica Internet Explorer de la pantalla de Inicio para comenzar a navegar. Para abrir un nuevo sitio web, pulse en el cuadro de dirección de la parte inferior de la página. Introduzca la dirección con el teclado y pulse .
Para consultar el historial de navegación, los marcadores o los sitios visitados con frecuencia, deslice el menú hacia arriba con el icono "..." situado junto al cuadro de dirección.
Page 29
Puede abrir varias páginas. Con una página abierta, pulse el icono situado a la izquierda del cuadro de dirección. Se mostrarán miniaturas de
todas las pestañas abiertas. Pulse para abrir una nueva pestaña.
Con una acción de pellizco puede ampliar o reducir el tamaño de las páginas.
Mantenga pulsado un elemento de una página para abrir un menú contextual en el que se muestran las opciones disponibles de dicho elemento.
Conectarse - 29
Page 30
30 - Conectarse
Nota

Configurar el correo electrónico

Su smartphone le permite acceder a su correo electrónico. Los ISP más populares pueden configurarse en unos sencillos pasos. Pulse Correo electrónico en la pantalla de Inicio para comenzar.
Seleccione su proveedor de servicios de correo electrónico y pulse iniciar sesión. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña. Si el proveedor de correo electrónico no se encuentra en la lista, pulse configuración avanzada e introduzca su dirección de correo electrónico, contraseña y otra información necesaria. Pulse Siguiente para finalizar el proceso de configuración.

Tienda Windows

Es posible que la Tienda Windows no esté disponible en todos los países y regiones. Tendrá que tener un ID de Windows configurado y activo en el smartphone antes de poder usar la Tienda Windows. La primera vez que use la Tienda Windows, se le pedirá que configure o inicie sesión en sus cuentas.
Pulse la ventana dinámica Tienda de la pantalla de Inicio para comenzar. Aquí puede obtener diversos programas y aplicaciones que pueden mejorar la funcionalidad de su smartphone.
Puede examinar las categorías o pulsar el icono de búsqueda para buscar una aplicación específica.
Una vez que haya seleccionado una aplicación, pulse el botón
Probar, Comprar o Instalar para descargar e instalar la aplicación.
Page 31

Mapas y navegación

Nota
Obtener indicaciones
Obtener la ubicación actual
Buscar
Deslice hacia arriba para abrir el menú
Nota
Los mapas no tienen información sobre todas las ubicaciones.
Puede obtener indicaciones fáciles de seguir con Mapas de Bing, ver la situación del tráfico en tiempo real y desplazarse mediante instrucciones de conducción giro a giro con Navegación, ver dónde están sus amigos y los lugares de interés y negocios locales.
Pulse Mapas en la lista de aplicaciones.
Conectarse - 31

Uso del mapa

Pulse el icono Mapas de la lista de aplicaciones. Arrastre el mapa con el dedo para mover el mapa.
Puede ampliar o reducir con un gesto de pellizco, o pulsar dos veces una ubicación del mapa para ampliar la ubicación.
No todos los niveles de zoom están disponibles para todas las ubicaciones.
Page 32
32 - Utilizar la cámara
Modo de escena
Modos
Flash
Cámara
Galería
Obturador Menú
Videocámara

UTILIZAR LA CÁMARA

Su smartphone está provisto de dos cámaras digitales, una montada en la parte trasera, y la otra en la parte frontal. En esta sección se indican todos los pasos para hacer fotografías y grabar vídeos con su smartphone.
Para activar la cámara, abra la lista de aplicaciones y pulse Cámara.

Iconos y configuración de la cámara

En la ventana de la cámara, los iconos situados en la parte superior de la pantalla le permiten seleccionar un modo de escena, aplicar efectos mediante aplicaciones de Modos, activar o desactivar el flash, cambiar entre la cámara frontal y la trasera, y abrir la galería para ver las fotos que ha tomado.
Page 33
Utilizar la cámara - 33
Los iconos situados en la parte inferior de la pantalla le permiten tomar una foto, cambiar a la función de videocámara y abrir un menú de opciones.
Cuando tiene una foto abierta en la galería, aparece un menú en la parte inferior de la pantalla que ofrece opciones para:
compartir... la imagen a través de Facebook, Mensajes u OneNote.
• editar la foto.
• eliminar la foto.
• agregar la foto a sus favoritas.

Configuración de fotos

Pulse el icono configuración de la esquina inferior derecha de la pantalla para abrir el menú de configuración de fotos. Aquí puede ajustar la configuración para adaptarla a sus necesidades.
Flash: permite activar o desactivar el flash.
Pulsar para sacar una foto: active o desactive esta función. Si la
función se encuentra ajustada como Activado puede pulsar cualquier punto de la pantalla para tomar la foto de forma inmediata. Si la función se encuentra desactivada, pulse cualquier parte de la pantalla para centrarse en esa parte de la escena; tendrá que pulsar el icono Obturador para hacer la foto.
Resolución: establezca la resolución de las fotos que captura.
Modo escena: cambie los ajustes para asegurarse de que la
cámara toma la mejor foto posible según la escena actual.
Page 34
34 - Utilizar la cámara
ISO: defina el nivel de ISO.
Compensación de exposición: elija si quiere que la cámara esté subexpuesta o sobreexpuesta.
Balance de blancos: ajuste el balance de blancos para obtener la mejor reproducción del color para los distintos entornos de iluminación.
Efecto: permite aplicar un efecto para cambiar la fotografía.

Configuración de vídeo

Pulse el icono configuración de la esquina inferior derecha de la pantalla para abrir el menú de configuración de vídeo. Aquí puede ajustar la configuración para adaptarla a sus necesidades.
Luz del vídeo: active o desactive la luz LED mientras graba un vídeo.
Resolución: establezca la resolución de los vídeos que graba.

Hacer una foto

1.Compruebe que ha ajustado los parámetros descritos anteriormente.
2.Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone.
3.Pulse el icono Obturador para hacer la foto.

Grabar un vídeo

Active el modo videocámara pulsando el icono Videocámara.
1.Compruebe que ha ajustado los parámetros descritos anteriormente.
2.Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone.
3.Pulse el icono Grabar para iniciar la grabación.

Ver fotos y vídeos

Después de hacer una foto o grabar un vídeo, se guardará automáticamente.
Page 35
Utilizar la cámara - 35
Una vez haya tomado una foto o un vídeo, podrá verlo pulsando la ventana dinámica Foto de la pantalla de Inicio. Desplácese por las colecciones para buscar el elemento que desee visualizar. Pulse la miniatura para ver el archivo.
Page 36
36 - Accesorios y sugerencias

ACCESORIOS Y SUGERENCIAS

En este capítulo se explica cómo utilizar los accesorios de su smartphone y se facilitan útiles sugerencias del uso de este dispositivo.

Uso de los auriculares

Su smartphone se suministra con unos auriculares con micrófono incorporado para el uso del modo de manos libres al hacer sus llamadas.
Para usar los auriculares, conéctelos al conector de auriculares de 3,5 mm del smartphone.
Cuando los auriculares se encuentran conectados, todo el sonido se envía a los auriculares y los altavoces se apagan.
• Para responder a una llamada entrante, presione el botón en el micrófono.
• Ajuste el volumen usando las teclas de subir/bajar volumen del smartphone.
• Termine la llamada presionando el botón en el micrófono nuevamente.
También puede usar unos auriculares Bluetooth para realizar y recibir llamadas.

Compartir su conexión a Internet

Su smartphone permite compartir la conexión a Internet hasta con cinco clientes u ordenadores. Puede establecer el nombre de la conexión y una contraseña opcional para contar con la seguridad necesaria (utilizando WPA2).
Pulse Configuración > conexión compartida, luego pulse el deslizador junto a Compartiendo.
Se mostrarán la contraseña y el nombre del punto de acceso del smartphone (el SSID de punto de acceso que otros dispositivos utilizarán para conectarse).
Page 37
Accesorios y sugerencias - 37
Nota
Importante
Compartir Internet y la función Wi-Fi son excluyentes. Si tiene una conexión Wi-Fi habilitada y activa el uso compartido de la conexión a Internet, la conexión Wi-Fi finalizará.
Algunos proveedores y países no permiten el uso de un smartphone como un módem a través de las redes de datos móviles. Consúltelo con su proveedor antes de intentar hacerlo.
Page 38
38 - Apéndice

APÉNDICE

Preguntas más frecuentes y solución de problemas

En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir durante el uso de su smartphone y se proporcionan respuestas y soluciones a dichas preguntas.
Aspecto Pregunta Sugerencia
Si los auriculares están enchufados al dispositivo, el altavoz se desactiva automáticamente. Desconecte los auriculares. Compruebe que la configuración del volumen del dispositivo no tenga desactivado el sonido. Compruebe que el control de volumen no esté establecido en su nivel más bajo.
Es posible que esté intentando ver una imagen que no es compatible.
Consulte Multimedia en la página 45.
Puede estar intentando ver un vídeo que no se admite.
Consulte Multimedia en la página 45.
Puede estar intentando reproducir un archivo que no se admite. Consulte
Multimedia en la página 45.
Audio
Archivos multimedia
¿Por qué el dispositivo no emite sonido?
¿Por qué no puedo ver mis ficheros de imagen?
¿Por qué no puedo ver mis archivos de vídeo?
¿Por qué no puedo reproducir mis archivos de música?
Page 39
Aspecto Pregunta Sugerencia
Pulse Configuración >
Información y rendimiento d sistema
Alimentación
Almacenamiento interno
Calor
el
¿Cómo compruebo la versión del sistema operativo del dispositivo?
No puedo encender el dispositivo.
El almacenamiento interno disponible en mi dispositivo está lleno o casi lleno.
El teléfono se calienta durante la carga o al realizar llamadas de larga duración.
Información del dispositivo para consultar la versión del sistema operativo (número de versión) y otra información de hardware y software.
La alimentación de la batería puede estar agotada. Recargue el dispositivo.
Consulte Carga de la batería en la página 5 para obtener
más información.
Desinstale aplicaciones para aumentar el almacenamiento disponible.
Es normal que el teléfono se caliente durante la carga. Tras la carga, recuperará su temperatura normal. También es normal que el teléfono se caliente durante períodos de uso prolongados, como al ver un vídeo o durante conversaciones telefónicas largas.
Apéndice - 39

Otras fuentes de ayuda

Para encontrar información acerca de
Información actualizada r
elacionada con su smartphone
Preguntas sobre servicio técnico www.acer.com/support
Consulte ...
www.acer.com mobile.acer.com
Page 40
40 - Advertencias y precauciones

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

• No utilice este producto cerca de agua.
• No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría caerse y sufrir graves daños.
• Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea apropiada.
• Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto.
• Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
• No utilice nunca este producto cuando realice actividades deportivas, ejercicio o en cualquier entorno con vibraciones, ya que se pueden provocar cortocircuitos o daños, e incluso puede haber riesgo de explosión para la batería.
Protección de sus oídos
Para proteger su audición, siga estas instrucciones.
• Aumente el volumen gradualmente hasta que escuche el sonido de forma clara y cómoda.
• No suba el volumen una vez que sus oídos se hayan adaptado.
• No escuche música a un volumen alto durante largos periodos de tiempo.
• No suba el volumen para aislarse de entornos ruidosos.
• Reduzca el volumen si no puede escuchar a la gente hablando a su alrededor.
Page 41
Advertencias y precauciones - 41
Importante
Información adicional de seguridad
Este dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos lejos del alcance de los niños pequeños.
Entorno de funcionamiento
Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos inalámbricos o transmisores de radio cuando utilice su dispositivo smartphone en las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden incluir, entre otros: dispositivos de LAN inalámbrica (WLAN), Bluetooth o de datos móviles.
Recuerde que debe cumplir cualquier norma especial vigente en la zona y que debe apagar el dispositivo siempre que su uso está prohibido o bien pueda causar interferencias o un peligro. Utilice el dispositivo en sus posiciones de funcionamiento normal. Para transmitir correctamente archivos de datos o menajes, este dispositivo necesita una conexión de buena calidad con la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede retrasarse hasta que dicha conexión esté disponible. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre la distancia de separación hasta que se complete la transmisión. Hay partes del dispositivo que son magnéticas. El dispositivo puede atraer materiales metálicos y las personas con audífonos no deberán colocar el dispositivo junto al oído en el que llevan el audífono. No coloque tarjetas u otros soportes de almacenamiento magnético junto al dispositivo, ya que la información almacenada en ellos puede borrarse.

Dispositivos médicos

El uso de cualquier equipo de transmisión de radio, incluyendo teléfonos inalámbricos, puede interferir en el funcionamiento de dispositivos médicos mal protegidos. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para saber si está bien protegido de la energía de radiofrecuencia o si tiene cualquier pregunta. Apague el dispositivo en los centros sanitarios cuando haya cualquier aviso que le indique que debe hacerlo. Es posible que en los hospitales o en los centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las transmisiones de radiofrecuencia externas.
Page 42
42 - Advertencias y precauciones
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos inalámbricos y un marcapasos con el fin de evitar una potencial interferencia con éste. Estas recomendaciones son el resultado del estudio independiente realizado por la Wireless Technology Research y sus recomendaciones. Las personas con marcapasos deben hacer lo siguiente:
• Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
• No llevar el dispositivo cerca del marcapasos cuando el dispositivo esté encendido. Si sospecha que hay interferencias, apague el dispositivo y muévalo.
Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden afectar al funcionamiento de ciertos audífonos. En ese caso, consulte a su proveedor de servicio.

Vehículos

Las señales RF pueden afectar a sistemas electrónicos mal instalados o protegidos en vehículos de motor, como sistemas electrónicos de inyección de combustible, sistemas electrónicos de frenado anti-derrape (anti-bloqueo), sistemas electrónicos de control de la velocidad y sistemas de airbag. Para más información, consulte al fabricante de su vehículo o de cualquier equipo que haya añadido (o a su representante). El dispositivo solo debe ser reparado o instalado en un vehículo por personal cualificado. Una instalación o un servicio defectuoso pueden suponer un peligro e invalidar la garantía aplicable al dispositivo. Compruebe regularmente que todo el equipamiento inalámbrico de su vehículo está montado y funciona correctamente. No guarde ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento que el dispositivo, sus piezas o mejoras. En el caso de los vehículos equipados con airbag, recuerde que los airbag se inflan con gran fuerza. No coloque ningún objeto, incluyendo el equipo inalámbrico instalado o portátil, encima del airbag o en la zona de despliegue del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo está mal instalado y el airbag se infla, pueden producirse graves lesiones. El uso de su dispositivo en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de embarcar en
Page 43
Advertencias y precauciones - 43
Importante
un avión. El uso de teledispositivos inalámbricos en un avión puede ser peligroso para el funcionamiento del avión, afectar a la red telefónica inalámbrica o ser ilegal.

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarán que debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían causar una explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo en cualquier punto de abastecimiento, como los surtidores de gasolina de las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso del equipo de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o en lugares en los que se están llevando a cabo operaciones de voladura. Las zonas con una atmósfera en la que se pueda producir una explosión suelen estar claramente marcadas, aunque no siempre es así. Estas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano, polvo o polvos metálicos.
Siga todas las restricciones. No utilice el dispositivo donde haya voladuras en curso.

Llamadas de emergencia

Los teléfonos inalámbricos, incluido este dispositivo, funcionan utilizando señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por este motivo, no se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca debe confiar únicamente en ningún dispositivo inalámbrico para realizar comunicaciones vitales, como por ejemplo en caso de emergencias médica.
Page 44
44 - Advertencias y precauciones
Si hay algunas funciones en uso, puede que tenga que desactivarlas primero para poder realizar una llamada de emergencia. Consulte esta guía o al proveedor del servicio para obtener más información.
Cuando realice una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria de forma tan precisa como sea posible. El dispositivo inalámbrico puede ser el único medio de comunicación en una situación de accidente. No finalice la llamada hasta que le den permiso para hacerlo.

Mantenimiento de su smartphone

1. Tenga cuidado para no arañar la pantalla de su smartphone. Mantenga la pantalla limpia. Al trabajar con su smartphone, use su dedo o su uña. No utilice nunca un bolígrafo o lápiz real ni ningún otro objeto afilado en la superficie de la pantalla.
2. NO exponga su smartphone a la lluvia o humedad. No deje que el agua entre en los circuitos a través de los botones del panel frontal ni de las ranuras de expansión. En general, trate su smartphone de igual modo que si fuera un móvil o cualquier otro pequeño dispositivo electrónico.
3. Tenga cuidado para no dejar caer su smartphone o protéjalo de cualquier impacto fuerte. No coloque su smartphone en sus bolsillos traseros.
4. NO exponga su smartphone a temperaturas extremas. Por ejemplo, no deje su smartphone en el salpicadero de un vehículo en un día caluroso o cuando las temperaturas sean inferiores a 0 ºC. Manténgalo también alejado de calefactores y otras fuentes de calor.
5. NO utilice ni almacene su smartphone en lugares con polvo, húmedos o mojados.
6. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar su smartphone. Si la superficie de la pantalla se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución diluida para limpiar ventanas.
7. NO ejerza una presión excesiva en la pantalla para no romperla.
Page 45

Especificaciones

Nota
Las especificaciones varían en función de la región y configuración.

Rendimiento

• Procesador de dos núcleos a 1,2 GHz
• Memoria del sistema:
• 512 MB o 1 GB de RAM (en función del modelo)
• 4 GB u 8 GB de ROM (en función del modelo)
• Sistema operativo Windows 8.1*
* Para obtener información actualizada sobre el sistema operativo, consulte www.acer.com.

Pantalla

• Pantalla táctil capacitiva TFT-LCD de 4 pulgadas
• Resolución de 800 x 480
- 45

Multimedia

Formatos compatibles:
Tipo Formatos
Imagen JPEG, GIF, PNG, BMP Reproducción de audio MP3, AMR, AAC LC, AAC+, eAAC+, Vorbis, FLAC,
MIDI, WAVE
Tono de timbre MP3, AMR, AAC LC, AAC+, eAAC+, Vorbis, FLAC,
MIDI, WAVE Grabación de vídeo H.263, H.264, MPEG4 Reproducción de vídeo H.263, H.264, MPEG4, VP8
Page 46
46 -

Conector USB

• Conector micro USB
•Esclavo USB
• Alimentación de CC (5 V, 0,5 A)

Conectividad

• Bluetooth 4.0
• IEEE 802.11b/g/n
• GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
• HSPA / WCDMA*
• SKU 1: 900 MHz (B8) / 2100 MHz (B1)
• SKU 2: 850 MHz (B5) / 1900 MHz (B2)
• SKU 3: 850 MHz (B5) / 1700 MHz (B4 - AWS)
• HSPA+ / GPRS / EDGE
•GPS
* La frecuencia depende del modelo.

Cámara

• Cámara trasera de 5 MP
• Enfoque automático
•Flash LED
• Cámara frontal de 2 MP
• Enfoque fijo

Expansión

• Ranura para tarjeta de memoria microSD (hasta 32 GB)
Page 47

Batería

Nota
• Batería de iones de litio de 1300 mAh (sustituible por el usuario)
La duración de la batería dependerá del consumo de Alimentación que, a su vez, depende del uso de los recursos del sistema. Por ejemplo, el uso constante de la retroiluminación o el uso de aplicaciones que requieren mucha alimentación acortará la vida de la batería entre recargas.

Dimensiones

Altura 124,9 mm Ancho 64,6 mm Grosor 9,57 mm Peso 120 g (con batería)
- 47
Page 48
48 - Acuerdo de licencia para el usuario final
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL
USUARIO FINAL
IMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL ("ACUERDO") ES UN ACUERDO LEGAL ESTABLECIDO ENTRE USTED (YA SEA UN INDIVIDUO O UNA ENTIDAD INDIVIDUAL) Y ACER INC. INCLUYENDO SUS SUBSIDIARIOS ("ACER") RESPECTO AL SOFTWARE (YA SEA FACILITADO POR ACER O POR LOS LICENCIATARIOS O PROVEEDORES DE ACER) QUE ACOMPAÑA A ESTE ACUERDO, INCLUYENDO CUALQUIER MEDIO ASOCIADO, MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACIÓN ELECTRÓNICA DE USUARIO RELACIONADA QUE PUEDA LLEVAR LA MARCA "ACER" ("SOFTWARE"). ESTE ACUERDO NO IMPLICA NINGÚN OTRO ACUERDO EN RELACIÓN CON NINGÚN OTRO PRODUCTO O ASUNTO. AL INSTALAR EL SOFTWARE QUE ACOMPAÑA AL PRESENTE ACUERDO O CUALQUIER PARTE DE ÉL, USTED ACEPTA EL CUMPLIMIENTO DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL MISMO. SI NO ESTÁ CONFORME CON TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, NO CONTINÚE CON EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y ELIMINE DE INMEDIATO TODOS LOS ARCHIVOS INSTALADOS EN SU TELÉFONO, SI HUBIERE, CORRESPONDIENTES AL SOFTWARE QUE SE FACILITA.
SI NO DISPONE DE UNA COPIA DE LICENCIA VALIDADA DEL SOFTWARE CORRESPONDIENTE, NO TENDRÁ AUTORIZACIÓN PARA INSTALAR, COPIAR O UTILIZAR DE MODO ALGUNO EL SOFTWARE, NI TAMPOCO TENDRÁ DERECHOS AL AMPARO DE ESTE ACUERDO.
El Software está protegido por las convenciones y leyes de copyright internacionales y de los EE. UU. así como por otras leyes y tratados de propiedad intelectual. El Software se facilita bajo licencia, prohibiéndose su venta.
CONCESIÓN DE LICENCIA
Acer le concede los siguientes derechos no exclusivos e intransferibles respecto al Software. Conforme al presente Acuerdo, usted puede:
1. Instalar y utilizar el Software solo en un único teléfono designado. Necesita una licencia independiente por cada teléfono donde se utilizará el Software;
2. Realizar una copia del Software únicamente con fines de copia de seguridad y archivo;
3. Realizar una copia impresa de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO puede:
1. Utilizar o copiar el Software de modo diferente a como se indica en este Acuerdo;
2. Alquilar o ceder el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software parcial o íntegramente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar o desmontar el Software o crear versiones derivadas a partir del Software;
5. Combinar el Software con otros programas o modificar el Software, a menos que sea para uso personal; o,
Page 49
Acuerdo de licencia para el usuario final - 49
6. Transferir la licencia a terceros o poner el Software a disposición de otros, a menos que pueda, tras previa notificación por escrito a Acer, transferir el Software íntegramente a un tercero siempre que no conserve ninguna copia del Software y que dicho tercero acepte los términos del presente Acuerdo.
7. Transferir sus derechos conforme a este Acuerdo a terceros.
8. Exportar el Software en contravención de las leyes y normativas de exportación aplicables, o (i) vender, exportar, re-exportar, transferir, desviar, divulgar datos técnicos, o disponer del Software para el uso por una persona, entidad o destino prohibidos, incluyendo a modo enunciativo y no limitativo, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán o Siria; o bien, (ii) utilizar el Software para fines prohibidos por la ley y las normativas de los Estados Unidos.
SERVICIOS DE ASISTENCIA
Acer no está obligado a facilitar asistencia técnica o de otra naturaleza para el Software.
Servicio ACER LIVE UPDATE
Algún Software contiene elementos que permiten el uso del servicio Acer Live Update, el cual permite actualizar dicho software mediante descargas y actualizaciones automáticas en su teléfono. Al instalar el Software, mediante la presente acepta y da su consentimiento para que Acer (o sus licenciatarios) puedan comprobar automáticamente la versión de software que está utilizando en su teléfono, pudiendo ofrecerle actualizaciones que podrá descargar automáticamente en su dispositivo.
PROPIEDAD Y DERECHOS DE AUTOR
Los derechos de propiedad y titularidad así como los de propiedad intelectual del Software y de todas sus copias corresponderán a Acer y a sus otorgantes de licencia o proveedores (según corresponda). Usted no tendrá ni podrá adquirir derechos de propiedad respecto al Software (incluyendo cualquiera de sus modificaciones o copias realizadas para o por usted) ni derechos de propiedad intelectual relacionados. La titularidad y otros derechos relacionados con el contenido al que se accede a través del Software pertenecen al propietario del contenido correspondiente y estarán protegidos por la ley aplicable. Esta licencia no le confiere derecho alguno respecto a dicho contenido. Por la presente, usted acepta:
1. No eliminar ningún aviso de copyright u otros de propiedad del Software;
2. Reproducir la totalidad de dichos avisos en cualquier copia autorizada que realice; y,
3. Hacer el mejor uso posible de los mismos a fin de evitar la copia no autorizada del Software.
MARCAS COMERCIALES
Este Acuerdo no le confiere ningún derecho en relación con ninguna de las marcas comerciales o de servicio de Acer o de sus otorgantes de licencia o proveedores.
EXENCIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ACER, SUS PROVEEDORES Y OTORGANTES DE LICENCIA, FACILITAN EL SOFTWARE "TAL CUAL" Y CON CUALQUIER FALLO POSIBLE, Y MEDIANTE LA PRESENTE REHÚSAN TODA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA DE FORMA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA U OBLIGATORIA, INCLUYENDO A MODO ENUNCIATIVO Y NO LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DERECHO O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD, DE IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, DE PRECISIÓN O INTEGRIDAD DE RESPUESTAS, DE RESULTADOS, DE ELABORACIÓN, DE AUSENCIA DE VIRUS Y DE NEGLIGENCIA. TODAS ELLAS EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE Y CON LA PRESTACIÓN O NO DE SERVICIOS DE ASISTENCIA. ADEMÁS, NO EXISTE GARANTÍA O CONDICIÓN ALGUNA DE PROPIEDAD, DISFRUTE RESERVADO, POSESIÓN RESERVADA, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INCUMPLIMIENTO RESPECTO AL SOFTWARE.
Page 50
50 - Acuerdo de licencia para el usuario final
SE EXCLUYE TODO DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE ASÍ COMO OTROS ESPECÍFICOS EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO SE
PUEDE RESPONSABILIZAR A ACER, A SU PROVEEDORES U OTORGANTES DE LICENCIA, DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA (INCLUYENDO A MODO ENUNCIATIVO, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRA ÍNDOLE, POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, POR DAÑOS PERSONALES, POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD O POR INCUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES, YA SEA DE BUENA FE O CON DILIGENCIA RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA O POR CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA O DE OTRO TIPO) QUE PUDIERE SURGIR DEL USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE O DE LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA, O DE LA PRESTACIÓN O NO DE DICHOS SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA FORMA BAJO O EN CONEXIÓN CON CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO, INCLUSO EN CASO DE ERROR, DE AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO O INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA DE ACER O DE CUALQUIERA DE SUS PROVEEDORES U OTORGANTES DE LICENCIA, Y AUN EN EL CASO DE QUE SE HUBIERA INFORMADO A ACER Y A SUS PROVEEDORES U OTORGANTES DE LICENCIA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y RECURSOS A PESAR DE LOS DAÑOS EN LOS QUE PUEDA INCURRIR POR CUALQUIER RAZÓN
(INCLUYENDO A MODO ENUNCIATIVO, LOS DAÑOS A LOS QUE SE HIZO REFERENCIA ANTERIORMENTE Y TODOS LOS DAÑOS DIRECTOS O GENERALES), LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE ACER, DE SUS PROVEEDORES Y OTORGANTES DE LICENCIA BAJO CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO, Y EL ÚNICO RECURSO QUE LE COMPETERÁ A USTED POR TODO LO ANTEDICHO SE LIMITARÁN COMO MÁXIMO A LA CANTIDAD QUE PAGÓ POR EL SOFTWARE. LAS ANTERIORES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y RENUNCIAS (INCLUYENDO LA EXENCIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN ANTE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES Y DE OTRA NATURALEZA CITADOS PREVIAMENTE) SE APLICARÁN EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGUNA ACCIÓN NO SIRVA A SU FIN ESENCIAL; TENIENDO EN CUENTA, NO OBSTANTE, QUE EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE CONTEMPLA DICHA EXENCIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTE DICHOS DAÑOS, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO.
TERMINACIÓN
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer puede terminar de forma inmediata este Acuerdo sin previo aviso si usted no cumple con alguno de los términos o condiciones del presente Acuerdo.
Ante dicha situación, usted debe:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer la copia original así como cualquier otra copia del Software; y,
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos donde se utilizó. Toda exención de garantías y limitación de responsabilidad establecidos en el presente Acuerdo
prevalecerán a la terminación de este Acuerdo.
GENERALIDADES
Este Acuerdo representa la totalidad del acuerdo contraído entre usted y Acer respecto a esta licencia de uso del Software y reemplaza a todo acuerdo, comunicación, propuesta y/o representación previo entre las partes e igualmente prevalece ante términos adicionales o
Page 51
Acuerdo de licencia para el usuario final - 51
contradictorios de cualquier pedido, orden, reconocimiento o comunicación similar. Este Acuerdo sólo se puede modificar mediante un documento escrito, firmado por ambas partes. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna de las disposiciones del presente Acuerdo es contradictoria en términos legales, dicha disposición se cumplirá en la medida máxima permitida mientras que el resto de disposiciones del Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS
El Software suministrado conforme a este acuerdo por los otorgantes de licencia o proveedores de Acer ("Software de terceros") es sólo para su uso personal, no comercial. Usted no podrá utilizar el Software de terceros de ningún modo que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar los servicios facilitados por los otorgantes de licencia o proveedores de Acer en el presente documento ("Servicios de terceros"). Además, no podrá utilizar el Software de terceros de modo que pueda interferir con el uso o disfrute que otros hagan de los Servicios de terceros, o de los servicios y productos de los otorgantes de licencia de Acer o de los otorgantes de licencia de terceros del proveedor. Su uso del Software de terceros y de los Servicios de terceros también está sujeto a términos y condiciones adicionales así como a políticas a las que puede acceder a través de nuestro sitio Web global.
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en www.acer.com o en el sitio web de Acer.
Loading...