Uživatelská příručka Acer Liquid M220
Model: M220
Tato revize: 04/2015
Tato příručka obsahuje důvěrné informace, které jsou chráněny
autorskými právy. Informace obsažené v této příručce se mohou měnit
bez předchozího upozornění. Obsažené obrázky jsou pouze orientační
a mohou obsahovat informace nebo funkce, které se nevztahují na váš
počítač. Společnost Acer Group nenese zodpovědnost za technické
nebo textové chyby nebo opomenutí v této příručce.
Smartphone Acer Liquid M220
Číslo modelu:________________________________________________
Sériové číslo: _______________________________________________
Datum zakoupení: ____________________________________________
Místo zakoupení: _____________________________________________
Váš nový smartphone je zabalen v ochranné krabici. Opatrně krabici
rozbalte a vyjměte obsah. V případě, že je některá z následujících
položek poškozena nebo chybí, obraťte se ihned na prodejce:
• Váš nový smartphone Acer
• Kabel USB
•Síťový adaptér
• Sluchátka s mikrofonem
Obsah balení závisí na zemi a regionu.
Seznámení se se smartphonem
Zobrazení
Page 5
Č.PoložkaPopis
Nastavení - 5
1Konektor sluchátek
Slouží pro připojení stereo sluchátek.
3,5 mm
2Konektor micro USBSlouží k připojení kabelu USB/nabíječky.
3Reproduktor smartphonu Vysílají zvuk ze smartphonu; vhodné pro držení u
ucha.
4Přední fotoaparátPoužívá se pro autoportréty a online
videochatování.
5Dotyková obrazovka4" kapacitní dotyková obrazovka pro zobrazování
dat, obsahu smartphonu a zadávání informací.
6Tlačítko pro zvýšení a
Zvýší nebo sníží hlasitost telefonu.
snížení hlasitosti
7Tlačítko napájeníStisknutím zapnete či vypnete obrazovku či
vstoupíte do režimu spánku; stisknutím a
přidržením smartphone zapnete či vypnete.
8FotoaparátFotoaparát pro pořizování obrázků s vysokým
rozlišením.
9BleskLED blesk pro fotoaparát.
Page 6
6 - Nastavení
Dobíjení baterie
Před prvním použitím musíte smartphone nabíjet osm hodin. Potom
můžete baterii dobíjet podle potřeby.
Připojte kabel adaptéru střídavého proudu do konektoru micro USB ve
smartphonu.
Instalace karty SIM nebo microSD
Pokud chcete plně využívat telefonické možnosti smartphonu, musíte
nainstalovat kartu SIM.
Váš nový telefon má více držáků karet SIM; nainstalujte si libovlnou
kombinaci karet SIM.
Kromě toho vložením karty microSD do označeného slotu můžete
zvýšit paměť zařízení.
1. Vypněte smartphone stisknutím a podržením tlačítka napájení.
Page 7
Nastavení - 7
Karta microSD
Karta micro SIM 2
SIM 1
(volitelné)
Poznámka: Váš smartphone může mít jeden nebo dva sloty na kartu SIM, podle modelu.
2.Vložte nehet do drážky ve spodní straně telefonu a sejměte kryt.
3.Vložte kartu SIM nebo microSD podle obrázku.
Page 8
8 - Nastavení
4.Zarovnejte zlaté konektory na baterii s konektory v horní části
prostoru baterie a vložte baterii.
5.Dejte kryt zpět na místo tak, že zarovnáte poutka na krytu do otvorů
v smartphonu. Jemně kryt zamáčněte, až zacvakne.
Page 9
Zámek karty SIM
Smartphone může být vybaven zámkem karty SIM, což znamená, že
můžete používat jen kartu SIM dodanou vaším síťovým operátorem.
Pokud chcete zámek karty SIM zrušit, obraťte se na poskytovatele
sítě.
Nastavení - 9
Page 10
10 - Používání smartphonu
Poznámka
POUŽÍVÁNÍSMARTPHONU
Když zařízení zapnete poprvé
Chcete-li smartphone zapnout poprvé, stiskněte a podržte tlačítko
napájení, dokud se nezapne obrazovka. Než bude možné
smartphone používat, budete požádáni o konfiguraci několika
nastavení.
Postupujte podle pokynů na obrazovce pro provedení nastavení.
Během nastavení budete požádáni o své ID pro Windows. ID pro Windows
je nutné pro používání některých funkcí ve smartphonu.
Zadání kódu PIN
Když vložíte kartu SIM poprvé, bude možná nutné zadat kód PIN
pomocí numerické klávesnice na obrazovce. V závislosti na
nastaveních bude také možná nutné zadat kód PIN pokaždé, když
zapnete funkci telefonu.
Aktivace nové karty SIM
Pokud používáte kartu SIM poprvé, může být nutná aktivace. Obraťte
se na poskytovatele sítě, který vám sdělí, jak to provést.
Používání dotykové obrazovky
Váš smartphone používá dotykovou obrazovku pro výběr položek a
zadávání informací. Klepejte na obrazovku pomocí prstu.
Klepnout: Klepněte jednou na obrazovku, když chcete otevřít nějakou
položku nebo vybrat nějakou možnost.
Přetáhnout: Podržte prst na obrazovce a přetáhněte jej po obrazovce
pro výběr textu a obrázků.
Klepnout a přidržet: Klepněte a přidržte položku pro zobrazení
nabídky akcí dostupných pro danou položku. V místní nabídce, která
se zobrazí, klepněte na akci, která se má provést.
Page 11
Používání smartphonu - 11
Posunout: Pro posunutí nahoru nebo dolů po obrazovce jednoduše
přetáhněte prst nahoru nebo dolů po obrazovce ve směru posunu.
Uzamčení smartphonu
Pokud nějakou chvíli nebudete smartphone používat, krátce stiskněte
tlačítko napájení pro uzamčení přístupu. Šetří to energii a brání tomu,
aby smartphone nechtěně nevyužíval nějaké služby. Váš smartphone
se automaticky zamkne, pokud není jednu minutu využíván.
Probuzení smartphonu
Pokud je obrazovka vypnutá a smartphone
nereaguje na žádné klepání na obrazovku ani na
tlačítko na předním panelu, je zamčený a v
režimu spánku.
Pro probuzení smartphonu stiskněte tlačítko
napájení. Pro odemčení smartphonu přejeďte
prstem nahoru po obrazovce uzamčení.
Změna tapety obrazovky uzamčení
Tapetu na obrazovce uzamčení můžete změnit na obrázek podle své
volby.
1.Otevřete seznam aplikací a klepněte na položku Nastavení > zamykací obrazovka > zvolit pozadí.
2.Zvolte zdroj svého nového pozadí: Fotka; Bing; nebo Facebook.
3.Pokud zvolíte položku fotka, můžete klepnout na položku změnit fotku pro výběr fotky z možnosti Z fotoaparátu nebo
předinstalovaných Pozadí.
Page 12
12 - Používání smartphonu
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Pokud je fotografie větší než je povolená velikost, můžete být vyzváni k
jejímu oříznutí. Přesuňte oblast, kterou chcete použít jako tapetu, do pole pro
oříznutí a klepněte na položku
.
Úvodní obrazovka
První obrazovka, která se zobrazí po spuštění
smartphonu, je úvodní obrazovka. Tato
obrazovka obsahuje výběr informací v živých dlaždicích, které se aktualizují v reálném čase.
Klepněte na dlaždici pro otevření příslušné
aplikace nebo centra (viz část Centra na
straně 13 pro další informace).
Na dlaždicích jsou uvedeny věci, jako například
kolik máte nových zpráv, zmeškané hovory, vaše
fotoalbum a XBOX LIVE.
V horní nebo spodní části obrazovky mohou být další dlaždice. Zobrazíte je
přesunutím prstu po obrazovce nahoru nebo dolů.
Přesunutím prstu vlevo zobrazíte úplnou nabídku aplikací a nastavení
dostupných ve smartphonu.
Změna uspořádání dlaždic na úvodní obrazovce
1. Stiskněte dlaždici a přidržte ji, dokud se nezačne vznášet.
2. Přetáhněte dlaždici na požadované místo; klepněte na dlaždici pro
její umístění.
Pozastavte se na horní nebo spodní straně obrazovky pro přesunutí dlaždice
na rozšířenou uvítací obrazovku.
Page 13
Používání smartphonu - 13
Připnutí položek na úvodní obrazovku
Na úvodní obrazovku můžete připnout položky, jako jsou aplikace,
soubory či kontakty. U kontaktů připnutým k úvodní obrazovce uvidíte
případné aktualizace.
Klepněte a přidržte položku pro otevření nabídky a klepněte na
položku připnout na úvodní obrazovku.
Odepnutí dlaždice
Klepněte a přidržte dlaždici, kterou chcete odepnout, potom klepněte
na ikonu pro odepnutí.
Centra
Pro zjednodušení každodenních úkonů můžete položky uspořádat do center. Existují již nějaká předdefinovaná centra, která seskupují
položky s podobnými náměty, jako je například centrum Lidé. V tomto
centru můžete zobrazovat kontakty nebo aktualizace sociálních sítí.
Další předdefinovaná centra obsahují:
•Office
• Obrázky
• Hudba + Videa
Zobrazení aktuálně otevřených aplikací
Klepněte a přidržte tlačítko Zpět pro zobrazení
miniatur aplikací, které jsou aktuálně otevřené.
Na otevřenou aplikaci se dostanete klepnutím na
ikonu.
Page 14
14 - Používání smartphonu
Přesuňte
nahoru
Poznámka
Další nabídky
Mnoho aplikací má další nabídky, které jsou přístupné přesunutím
prstu nahoru, když je ve spodní části obrazovky vidět ikona „...“.
Stavové ikony
Ikony viditelné na stavovém řádku vám poskytují rychlý přehled o
stavu smartphonu. Klepněte na horní část obrazovky pro zobrazení
stavového řádku. Stavový řádek po několika sekundách zmizí.
Nastavení hlasitosti
Pomocí tlačítek Zvýšit hlasitost nebo Snížit hlasitost na straně
smartphonu můžete hlasitost upravit. V horní části obrazovky se
zobrazí posuvník hlasitosti, který ukáže nastavenou úroveň. Přesuňte
posuvník hlasitosti dolů pro upravení dalších souvisejících nastavení.
Klepněte na ikonu vpravo od posuvníku hlasitosti pro rychlou změnu na
vyzvánění nebo vibrace.
Pokud chcete nastavit tichý režim, musíte vibrace vypnout.
Page 15
Používání smartphonu - 15
Poznámka
Zadávání textu
K dispozici je standardní klávesnice na
obrazovce QWERTY umožňující zadávání
textu. Klepněte a přidržte tlačítko pro výběr
alternativních znaků, jako jsou písmena s
diakritikou.
Klepněte na tlačítko &123 pro zobrazení číslic a
zvláštních znaků.
Klepnutím na tlačítko můžete přepínat mezi více jazyky zadávání.
Rozvržení kláves se příslušně změní. Pokud chcete vybrat
preferované jazyky, klepněte na položku Nastavení > klávesnice a
vyberte preferované alternativní jazyky.
Rozvržení klávesnice se změní podle typu vybraného textového pole.
Tlačítko pro výběr jazyka se změní podle vybraného jazyka.
Pokud chcete psát VŠECHNA PÍSMENA VELKÁ, klepněte na tlačítko a
podržte je.
Pokud chcete psát zvláštní znaky, například æ nebo ê, klepněte na příslušné
písmeno a podržte je pro otevření seznamu dostupných zvláštních znaků.
Prediktivní text
Windows Phone poskytuje zadávání pomocí
prediktivního textu. Při zadávání písmen slova se
nad klávesnicí zobrazí výběr slov, která navazují
na sekvenci zadaných slov nebo se jedná o
blízké shody v případě chybného pravopisu. Po
každém stisknutí klávesy se seznam slov změní.
Pokud je zobrazeno požadované slovo,
klepnutím jej vložte do textu.
Page 16
16 - Lidé
LIDÉ
Centrum lidé
Když si ve smartphonu nastavíte e-mailový nebo
facebookový účet (viz část Nastavení e-mailu
na straně 28), jakékoli kontakty uložené pro
daný účet budou importovány do smartphonu.
V centru Lidé se zobrazí zdroje Windows Live a
Facebook vašich přátel, jejich fotografie se
zobrazí ve vašem centru Obrázky a vaše vlastní
zdroje na dlaždici Já.
Když klepnete na jméno kontaktu, otevře se jeho
stránka profilu se zobrazením podrobností
kontaktu. Můžete volat, poslat textovou zprávu
nebo kontaktu odeslat e-mail.
Přesuňte stránku profilu vlevo pro zobrazení
novinek kontaktu, pokud jste přihlášeni ke svému
účtu Windows Live a/nebo Facebook a kontakt je
také váš přítel ve službě Windows Live a/nebo
Facebook.
Page 17
Přidání kontaktu
Otevřete centrum lidé na stránce vše.
Klepněte na položku a potom vyberte účet
pro nový kontakt:
• Telefon
•<E-mailový účet>
Zadejte informace kontaktu klepnutím na
vedle každého pole.
Po dokončení zadávání informací pro každou
kategorii musíte klepnout na a potom znovu
po dokončení zadávání kontaktních informací.
Pokud chcete ke kontaktu přidělit obrázek, klepněte na položku přidat
fotku a vyberte obrázek z vašich alb, nebo klepněte na ikonu
fotoaparátu a pořiďte fotku kontaktu.
Kontakt lze vytvořit také z již vytočeného nebo přijatého čísla, viz část
Uložení vytočeného čísla do kontaktů na straně 19.
Lidé - 17
Úprava kontaktu
Pokud chcete kontakt upravit, otevřete stránku profilu kontaktu a
klepněte na . Tak budete moci provádět změny informací kontaktu.
Spojení kontaktů
Můžete zjistit, že pro jeden kontakt máte více zadání, například jednu
položku ze seznamu kontaktů Windows Live, jednu z Facebooku a
jednu z Gmailu. Více položek lze spojit tak, abyste všechny tyto
položky mohli zobrazit na jedné stránce profilu. Klepněte na ve
spodní straně jedné ze stránek profilu, potom hledejte další položky
kontaktu.
Připnutí kontaktu na úvodní obrazovku
Pokud často voláte jednomu nebo několika kontaktům nebo jim
posíláte zprávy, můžete si je připnout na úvodní obrazovku. Otevřete
stránku profilu kontaktu a klepněte na .
Page 18
18 - Telefonování
Poznámka
Důležité
TELEFONOVÁNÍ
Tato kapitola ukazuje, jak je možné telefonovat, a různé dostupné
možnosti během hovoru.
Před telefonováním
Před telefonováním zkontrolujte, zda je funkce telefonu zapnutá. Stav
telefonu zjistíte na stavovém řádku.
Většina karet SIM se dodává s kódem PIN přednastaveným od
poskytovatele. Pokud jste požádáni o zadání kódu PIN, zadejte jej a pak
klepněte na tlačítko OK.
Telefonování
1. Klepněte na položku Telefon na úvodní obrazovce.
2. Klepněte na položku pro otevření numerické klávesnice na
obrazovce a zadání čísla, které chcete vytočit.
3. Klepněte na položku volat.
4. Pro ukončení hovoru klepněte na Ukončit.
Tísňové volání
Tísňové volání můžete uskutečnit i v případě, že ve smartphonu
nemáte vloženou kartu SIM nebo je karta SIM zablokovaná.
1.Zapněte telefon a klepněte na položku tísňové volání na
obrazovce.
2.Zadejte číslo tísňového volání pro vaši oblast.
Pokud jste povolili zamykání obrazovky nebo zámek karty SIM a
zapomněli jste kód odemčení obrazovky nebo kód PIN karty SIM,
můžete přesto uskutečnit tísňová volání klepnutím na položku tísňové volání.
Page 19
Poznámka
Všichni operátoři GSM uznávají číslo 112 jako nouzové číslo. Obvykle se tak
Důležité
spojíte se spojovatelem, který vás spojí s tísňovými službami ve vaší oblasti.
V Severní Americe budete po vytočení 112 přesměrováni na 911.
Karty SIM mohou být dodány s dalšími nouzovými čísly, podrobnosti vám
sdělí váš poskytovatel sítě.
Volání na mezinárodní číslo
Při volání na mezinárodní čísla není nutné před předvolbu země
zadávat mezinárodní předvolbu („00“ atd.). Na numerické klávesnici
na obrazovce stačí klepnout a přidržet 0+, dokud se na obrazovce
nezobrazí +.
Sazby za mezinárodní volání se mohou velmi lišit podle toho, do jaké
země voláte a jakého máte telefonního operátora. Doporučujeme vám,
abyste si zjistili všechny telefonické sazby svého operátora, abyste se
vyhnuli nadměrným účtům za telefon. Pokud smartphone používáte v
zahraničí, platí poplatky za roaming. Ještě před odjezdem si zjistěte
sazby za roaming u svého operátora s ohledem na zemi, do které se
chystáte.
Telefonování - 19
Vytočení čísla ze historie volání
Historii volání lze zobrazit klepnutím na dlaždici Telefon. Obsahuje
nedávno přijaté, volané a zmeškané hovory.
Klepnutím na symbol vedle čísla otevřete profil čísla a potom klepněte
na položku volat číslo nebo klepněte na položku SMS pro odeslání
SMS na číslo.
Uložení vytočeného čísla do kontaktů
Vytočené číslo můžete uložit do kontaktů pro další použití.
1.Klepněte na dlaždici Telefon pro otevření historie volání, potom
klepněte na číslo, které chcete uložit.
2.Klepněte na ve spodní části obrazovky. Budete požádáni zvolte kontakt, se kterým chcete číslo spojit, nebo můžete vytvořit nový
kontakt klepnutím na + ve spodní části obrazovky.
Page 20
20 - Telefonování
Poznámka
3.Zadejte kontaktní informace a klepněte na položku .
Telefonování některému z vašich kontaktů
Můžete zatelefonovat některému z kontaktů klepnutím na dlaždici
Telefon nebo na dlaždici Lidé.
• Na dlaždici Telefon klepněte na položku ve spodní části stránky
pro otevření seznamu kontaktů.
• V centru Lidé budou vaše kontakty viditelné.
1. Klepněte na kontakt, kterému chcete volat, pro otevření karty
kontaktu.
2. Klepněte na číslo, které chcete pro volání použít.
Přijetí nebo odmítnutí hovoru
Pokud máte příchozí hovor, zobrazí se na
obrazovce číslo. Pokud máte příchozí hovor od
kontaktu, zobrazí se jméno kontaktu a fotografie
(je-li k dispozici).
Pokud chcete hovor přijmout nebo odmítnout,
klepněte na příslušné tlačítko.
Pokud je smartphone zamčený, musíte prstem přejet přes obrazovku
uzamčení, a teprve potom můžete hovor přijmout nebo odmítnout.
Ztlumení vyzvánění
Pokud chcete ztlumit vyzvánění bez odmítnutí hovoru:
•Stiskněte tlačítko pro zvýšení nebo snížení hlasitosti.
•Stiskněte tlačítko napájení.
Page 21
Ukončení hovoru
Pro ukončení hovoru stiskněte položku Ukončit hovor na obrazovce
hlasového volání.
Obrazovka hlasového volání
Po vytočení čísla se zobrazí obrazovka
hlasového volání, která zobrazí číslo/kontakt, se
kterým mluvíte, délku hovoru a dlaždice pro
otevření numerické klávesnice na obrazovce,
přidržení hovoru, přesměrování zvuku do
reproduktoru, ztlumení hovoru nebo přidání
dalšího hovoru (viz Konferenční hovory na
straně 22).
Používání hlasitého odposlechu
Telefonování - 21
Funkce hlasitého odposlechu umožňuje telefonovat, aniž byste
smartphone drželi. Tato funkce hands-free je vhodná zejména pro
multitasking.
Pro aktivaci hlasitého odposlechu klepněte na položku hlasitý poslech. Klepněte znovu na položku hlasitý poslech pro zakázání
hlasitého odposlechu.
Přístup na numerickou klávesnici na obrazovce
•Pro přístup na numerickou klávesnici na obrazovce během hovoru
klepněte na položku .
• Klepněte na pro zavření numerické klávesnice na obrazovce.
Ztlumení hovoru
Pro ztlumení hovoru klepněte na položku ztlumit na obrazovce
hlasového volání pro vypnutí mikrofonu (pozadí tlačítka změní barvu
Page 22
22 - Telefonování
Poznámka
na vámi vybranou barvu zvýraznění na znamení toho, že funkce
ztlumit je aktivní). Chcete-li mikrofon znovu zapnout, klepněte znovu
na položku ztlumit.
Přidržení hovoru
Pro přidržení hovoru klepněte na položku přidržet. Pro návrat na
hovor klepněte znovu na položku přidržet.
Konferenční hovory
Pokud máte jeden hovor přidržený a druhý na lince, můžete tyto
hovory spojit a vytvořit konferenční hovor.
Po zavedení prvního hovoru klepněte na položku Přidat hovor a
vytočte druhé číslo. Po připojení obou hovorů klepněte na položku
Sloučit hovory pro zahájení konferenčního hovoru.
Je možné, že konferenční hovory musíte aktivovat na kartě SIM. Podrobnosti
vám sdělí síťový poskytovatel.
Soukromý rozhovor s jedním účastníkem
Během konferenčního hovoru můžete mít soukromý rozhovor s
jedním účastníkem. Ostatní lidé vás nemohou slyšet, dokud každého
opět nepřipojíte do konferenčního hovoru.
1. Během konferenčního hovoru klepněte na položku Soukromý hovor.
2. Klepněte na jméno osoby nebo telefonní číslo, se kterou chcete mít
soukromý hovor. Jeho jméno nebo telefonní číslo se zobrazí poblíž
horní části obrazovky. Ostatní lidé v konferenčním hovoru váš
rozhovor neuslyší.
3. Klepněte na položku Sloučit hovory pro opětné připojení ostatních
a pokračování v konferenčním hovoru.
4.Klepnutím na položku Ukončit hovor ukončete konferenční hovor a
zavěste.
Page 23
ZPRÁVY
Tato kapitola ukazuje, jak nastavit a používat funkce zpráv ve vašem
smartphonu.
Ke všem zprávám SMS a MMS je přístup pomocí aplikace Zprávy.
Aplikace Zprávy automaticky organizuje přijaté a odeslané zprávy do
konverzací podle jména kontaktu nebo telefonního čísla.
Pro přístup na aplikaci Zprávy klepněte na dlaždici Zprávy na úvodní
obrazovce.
Vytvoření nové zprávy
Pomocí smartphonu můžete vytvořit zprávy SMS
a MMS.
Klepněte na pro vytvoření nové zprávy.
Zadejte jednoho nebo více příjemců. Příjemce
oddělujte středníkem:
•Přímo zadejte telefonní číslo.
• Zadejte jméno kontaktu. Při zadávání písmen
bude váš smartphone navrhovat kontakty.
• Klepněte na vpravo od pole příjemce pro
otevření vašeho seznamu kontaktů a klepněte
na kontakt, kterému chcete odeslat zprávu.
Po zadání příjemce zadejte zprávu do textového pole s názvem
napište zprávu.
Zprávy - 23
Klepněte na pro otevření alb, abyste mohli připojit obrázek a
převést zprávu na zprávu MMS.
• Klepněte na ikonu fotoaparát pro otevření fotoaparátu a pořízení
fotografie.
Page 24
24 - Zprávy
Poznámka
Poznámka
Klepněte na pro odeslání zprávy.
Zprávy SMS mohou být dlouhé až 160 znaků. Pokud je vaše zpráva delší než
160 znaků, bude odeslána jako více spojených zpráv. Většina telefonů
automaticky slučuje spojené zprávy tak, aby příjemce dostal jednu dlouhou
zprávu, nicméně některé starší telefony tuto možnost nemají.
Odpověď na zprávu
Když přijde nová textová zpráva, smartphone přehraje zvuk.
Na stavovém řádku se krátce zobrazí shrnutí zprávy a informace o
odesílateli.
Klepněte na položku Zprávy na úvodní obrazovce pro otevření
seznamu zpráv.
Pokud chcete odpovědět na zprávu SMS nebo MMS, otevřete zprávu
ze seznamu zpráv a zadejte text do textového pole s označením
napište textovou zprávu.
Zprávy MMS
Zprávy MMS jsou podobné textovým zprávám, ale umožňují také
připojení multimediálních souborů, jako jsou obrázky a zvukové nebo
video klipy. Každá zpráva MMS může mít velikost maximálně 300 kB.
Váš smartphone může přijímat zprávy MMS s přílohou v podobě obrázku,
videa nebo zvuku, nicméně připojit lze pouze obrázek ke zprávě MMS při
odeslání.
Než je možné odesílat zprávy MMS, je nutné si vytvořit profil MMS. Za
normálních okolností smartphone pro vás vytvoří profil na základě informací
získaných od vašeho operátora.
Page 25
Příjem zpráv MMS
Důležité
Poznámka
Poznámka
Když přijde nová zpráva MMS, zobrazí se v horní části obrazovky
ikona zprávy a zobrazí se oznamovací zpráva.
1.Otevřete aplikaci Zprávy pro zobrazení souhrnu zprávy.
2.Klepnutím na Stáhnout stáhněte obsah zprávy.
Stažení obsahu zprávy vám může být účtováno, zejména pokud
využíváte roaming. V případě dotazů se obraťte na svého operátora.
Stahování může trvat dlouho v závislosti na kvalitě připojení. Pokud odpovíte
nebo otevřete jinou aplikaci, stahování se zastaví.
3.Klepnutím na zprávu zobrazte její obsah.
4.Pokud chcete odpovědět na zprávu, zadejte text do textového pole
napište textovou zprávu a klepněte na . Odpovědi s prostým
textem budou odeslány jako zprávy SMS. Pokud chcete připojit
Zprávy - 25
soubor, klepněte na pro přiložení souboru, jak je to popsáno v
části Vytvoření nové zprávy na straně 23.
Diktování zpráv
Váš smartphone vám umožňuje diktovat obsah zprávy.
1.Zadejte příjemce, jak je to popsáno v části Vytvoření nové zprávy
na straně 23.
2.Klepněte na a vyřkněte svou zprávu. Smartphone pomocí
technologie pro rozpoznávání hlasu převede mluvená slova na text.
3.Zkontrolujte text a klepněte na pro odeslání zprávy.
Na technologii pro rozpoznávání hlasu má vliv přízvuk a osobní řečové
návyky. Před odesláním zprávy je důležité text pečlivě zkontrolovat, aby
nedošlo k nedorozumění a rozpakům.
Page 26
26 - Zprávy
Nastavení zpráv
V aplikaci Zprávy lze upravit některá nastavení. Klepněte na dlaždici
Zprávy a potom přejeďte přes ikonu „...“ nahoru; klepněte na položku
Nastavení.
Zde můžete povolit nebo zakázat potvrzení o doručení SMS nebo
Skupinová MMS klepnutím na příslušný posuvník.
Skupinová MMS
Tím se automaticky seskupí textové zprávy od odesílatele.
Tísňové zprávy
Příjem tísňových zpráv, kterým se také říká Výstrahy „AMBER“,
můžete povolit nebo zakázat. Výchozí nastavení je příjem všech výstrah.
Page 27
ČINNOSTI ONLINE
Procházení internetu
Pro procházení na internetu pomocí smartphonu musíte být připojeni
k datové nebo bezdrátové síti.
Používání prohlížeče
Pro zahájení procházení klepněte na dlaždici Internet Explorer na
úvodní obrazovce. Chcete-li otevřít novou webovou stránku, klepněte
na pole pro adresu ve spodní části stránky. Pomocí klávesnice
zadejte adresu a klepněte na .
Pro zobrazení historie procházení, záložek nebo často
navštěvovaných stránek přesuňte nahoru nabídku pomocí ikony „...“
vedle pole pro adresu.
Činnosti online - 27
Page 28
28 - Činnosti online
Otevřít je možné více stran. Když je otevřená
stránka, klepněte na ikonu, která je vlevo od pole
pro adresu. Zobrazí se miniatury všech
otevřených karet. Klepněte na pro otevření
nové záložky.
Pro přiblížení nebo oddálení stránek proveďte
gesto stažení.
Klepněte a podržte položku na stránce pro
otevření kontextové nabídky, v níž jsou uvedeny
dostupné možnosti pro danou položku.
Nastavení e-mailu
Smartphone umožňuje přístup na váš e-mail.
Většinu oblíbených ISP je možné nastavit v
několika snadných krocích. Pro zahájení
klepněte na položku E-mail na úvodní
obrazovce.
Vyberte poskytovatele e-mailové služby a
klepněte na položku přihlásit se. Zadejte vaši
e-mailovou adresu a heslo. Pokud váš
poskytovatel e-mailu není v seznamu uveden,
klepněte na položku rozšířené nastavení a
zadejte svou e-mailovou adresu, heslo a další
požadované informace. Klepněte na položku
Další pro dokončení procesu nastavení.
Page 29
Windows Store
Poznámka
Poznámka
Činnosti online - 29
Windows Store nemusí být ve všech zemích a regionech k dispozici.
Než můžete použít Windows Store, musíte si nastavit ID pro Windows a mít
je aktivní ve smartphonu.
Při prvním použití Windows Store budete vyzváni k nastavení účtu nebo k
přihlášení se.
Pro zahájení klepněte na dlaždici Store na úvodní obrazovce Zde
můžete získat celou řadu doplňkových programů a aplikací pro
vylepšení funkčnosti smartphonu.
Procházet můžete podle kategorie nebo klepnout na ikonu hledání a
vyhledat si konkrétní aplikaci.
Po výběru aplikace klepněte na tlačítko Vyzkoušet, Koupit nebo
Instalovat pro stažení a nainstalování aplikace.
Mapy a navigace
Mapy nemají informace o všech místech.
Můžete získat snadno sledovatelnou trasu pomocí aplikace Mapy
Bing, podívat se na dopravní podmínky v reálním čase a navigovat
pomocí mluvených podrobných pokynů v aplikaci Navigace, podívat
se, kde jsou vaši přátelé a místa zájmu a místní podniky.
Page 30
30 - Činnosti online
Vyhledání trasy
Místo, kde se právě nacházíte
Vyhledávat
Otevřete nabídku
přesunutím nahoru
Poznámka
Klepněte na položku Mapy v seznamu aplikací.
Používání mapy
Klepněte na ikonu Mapy v seznamu aplikací. Přetáhněte mapu prstem
na požadované místo.
Pro přiblížení nebo oddálení proveďte gesto stažení nebo dvojitým
klepnutím na umístění na mapě a zvětšete dané umístění.
U všech míst nejsou k dispozici všechny úrovně přiblížení.
Page 31
Použití fotoaparátu - 31
Režim scény
Fotoaplikace
Blesk
Fotoaparát
Galerie
Závěrka
Nabídka
Videokamera
POUŽITÍFOTOAPARÁTU
Váš smartphone má dva digitální fotoaparáty – jeden na přední a
druhý na zadní straně. V tomto oddílu se dozvíte všechny kroky při
pořizování fotografií a videí pomocí vašeho smartphonu.
Chcete-li kameru aktivovat, otevřete seznam aplikací a klepněte na
položku Fotoaparát.
Ikony a nastavení fotoaparátu
V okně fotoaparátu vám ikony přes horní stranu obrazovky umožňují
vybrat si režim scény, použít efekty prostřednictvím fotoaplikací,
zapínat a vypínat blesk, přepínat mezi předním a zadním
fotoaparátem a otevřít galerii pro zobrazení pořízených fotografií.
Page 32
32 - Použití fotoaparátu
Ikony ve spodní části obrazovky vám umožňují pořídit obrázek, změnit
funkci kamery a otevřít nabídku možností.
Když máte v galerii otevřenou fotografii, zobrazí se nabídka ve spodní
části obrazovky, která poskytuje možnosti pro:
• sdílet... obrázek prostřednictvím aplikace Facebook, Zprávy nebo
OneNote.
• upravit fotografii.
• odstranit fotografii.
•přidat fotografii do vašich oblíbených.
Nastavení fotografie
Klepněte na ikonu nastavení v pravém dolním rohu obrazovky pro
otevření nabídky nastavení fotografie. Zde můžete změnit nastavení
podle vašich potřeb.
• Blesk: Zapnutí nebo vypnutí blesku.
• Klepněte na fotografii: Zapnutí nebo vypnutí funkce. Pokud je
funkce zapnutá, můžete klepnutím kamkoli na obrazovku okamžitě
pořídit fotografii. Pokud je funkce vypnutá, klepněte kamkoli na
obrazovku pro zaostření na danou část obrazovky; pro pořízení
fotografie budete muset klepnout na ikonu Závěrka.
• Rozlišení: Nastavte rozlišení fotografií, které pořizujete.
• Režim scény: Změňte nastavení pro zajištění toho, aby fotoaparát
pořizoval ty nejlepší fotografie pro aktuální scénu.
Page 33
Použití fotoaparátu - 33
• ISO: Nastavte úroveň ISO.
• Kompenzace expozice: Zvolte, zda chcete fotoaparát
podexponovat nebo přeexponovat.
• Vyvážení bílé: Upravte vyvážení bílé, abyste získali co nejlepší
barevnou reprodukci pro různá světelná prostředí.
• Efekt: Použijte efekt pro změnu fotografie.
Nastavení videa
Klepněte na ikonu nastavení v pravém dolním rohu obrazovky pro
otevření nabídky nastavení videa. Zde můžete změnit nastavení podle
vašich potřeb.
• Dioda pro video: Při pořizování videa zapínejte nebo vypínejte LED
světlo.
• Rozlišení: Nastavte rozlišení videí, které pořizujete.
Fotografování
1.Ujistěte se, že jste upravili parametry popsané výše.
2.Vytvořte kompozici se svým objektem a smartphone pevně uchopte.
3.Pro pořízení fotografie klepněte na ikonu Závěrka.
Pořízení videa
Zapněte režim kamery klepnutím na ikonu Kamera.
1.Ujistěte se, že jste upravili parametry popsané výše.
2.Vytvořte kompozici se svým objektem a smartphone pevně uchopte.
3.Zahajte záznam klepnutím na ikonu Zaznamenat.
Sledování fotografií a videí
Po pořízení je fotografie nebo video automaticky uloženo.
Po pořízení můžete fotografii nebo video zobrazit klepnutím na
dlaždici Fotografie na úvodní obrazovce. Procházejte sbírkami pro
nalezení požadované položky. Klepnutím na miniaturu zobrazíte
soubor.
Page 34
34 - Příslušenství a tipy
PŘÍSLUŠENSTVÍATIPY
Tato kapitola ukazuje, jak používat příslušenství s vaším
smartphonem a také obsahuje užitečné tipy pro používání
smartphonu.
Používání sluchátek
Smartphone je dodáván se sluchátky se zabudovaným mikrofonem
pro handsfree telefonování.
Pokud chcete použít sluchátka, zapojte je do 3,5 mm konektoru
sluchátek smartphonu.
Když jsou sluchátka zapojena, je veškerý zvuk směrován do
sluchátek, a reproduktory jsou vypnuté.
• Chcete-li přijmout příchozí hovor, stiskněte tlačítko na mikrofonu.
• Hlasitost upravte pomocí tlačítek zvýšení/snížení hlasitosti na
smartphonu.
•Opětným stisknutím tlačítka na mikrofonu hovor ukončíte.
Použít lze také sluchátka Bluetooth pro telefonování a příjem hovorů.
Sdílení internetového připojení
Váš smartphone podporuje sdílení vašeho
internetového připojení s až pěti klienty nebo
počítači. Nastavit je možné jméno připojení a
volitelné heslo pro zabezpečení (pomocí WPA2).
Klepněte na položky Nastavení > Sdílení Internetu, potom klepněte na posuvník vedle
položky Sílení.
Page 35
Příslušenství a tipy - 35
Poznámka
Důležité
Zobrazí se heslo a název přístupového bodu pro smartphone (AP
SSID, které budou ostatní zařízení používat pro připojení).
Sdílení internetu a Wi-Fi se vzájemně vylučují. Pokud máte povoleno
připojení Wi-Fi a zapněte sdílení Internetu a připojení Wi-Fi bude odstraněno.
Někteří poskytovatelé a země nepovolují používání smartphonu jako
modemu přes celulární sítě. Předtím, než se o to pokusíte, si to ověřte
u svého poskytovatele.
Page 36
36 - Příloha
PŘÍLOHA
Časté otázky a odstraňování potíží
Tento oddíl obsahuje časté otázky, které mohou vyvstat při používání
smartphonu, a podává snadné odpovědi na tyto otázky a řešení.
AspektOtázkaNávrhů
Pokud jsou do zařízení připojena
sluchátka, reproduktor se
automaticky vypne. Odpojte
sluchátka.
Zkontrolujte, zda hlasitost zařízení
není ztlumena.
Zkontrolujte, zda hlasitost zařízení
není nastavena na nejnižší.
Je možné, že se pokoušíte zobrazit
formát obrázku, který není
podporován. Viz část Multimédia
na straně 43.
Je možné, že se pokoušíte zobrazit
video, které není podporováno. Viz
část Multimédia na straně 43.
Je možné, že se pokoušíte přehrát
soubor, který není podporován. Viz
část Multimédia na straně 43.
Klepněte na položky Nastavení >
Informace o zařízení pro zjištění
verze OS (číslo sestavení) a
dalších hardwarových a
softwarových informací.
Je možné, že je vybitá baterie.
Zařízení dobijte. Viz část Dobíjení
baterie na straně 6 pro další
informace.
Zvuk
Multimediální
soubory
Informace o
systému a
výkon
Napájení
Proč ze zařízení
nevychází
žádný zvuk?
Proč nemohu
zobrazit soubory
s obrázky?
Proč nemohu
zobrazit
videosoubory?
Proč nemohu
přehrát hudební
soubory?
Jak mohu zjistit
verzi OS v
zařízení?
Nepodařilo se
mi zařízení
zapnout.
Page 37
AspektOtázkaNávrhů
Dostupné interní
úložiště mého
Interní úložiště
Teplo
zařízení je plné
nebo téměř
plné.
Při nabíjení
nebo při
dlouhém
telefonování se
telefon zahřívá.
Další zdroje pomoci
InformaceZdroj ...
Aktuální informace o vašem
sma
rtphonu
Dotazy servisního charakteruwww.acer.com/support
Příloha - 37
Odinstalujte aplikace pro zvětšení
dostupného úložiště.
Je normální, že se telefon během
nabíjení zahřívá. Po nabití se opět
vrátí na normální teplotu.
Je také normální, když se telefon
zahřeje při dlouhodobém
používání, například při sledování
videa nebo dlouhém telefonování.
www.acer.com
mobile.acer.com
Page 38
38 - Varování a bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍABEZPEČNOSTNÍPOKYNY
• Nepoužívejte tento produkt v blízkosti vody.
• Nedávejte tento produkt na nestabilní vozík, stojan či stolek. Hrozí
nebezpečí pádu a vážného poškození výrobku.
•Větrací štěrbiny a otvory zajišťují spolehlivý provoz výrobku a chrání
jej před přehřátím. Tyto otvory nesmí být nijak blokovány nebo
zakryty. Otvory byste nikdy neměli zablokovat tak, že byste produkt
umístili na postel, pohovku, koberec nebo jiný podobný povrch. Je
zakázáno umísťovat tento výrobek do blízkosti radiátoru, nad
radiátor nebo článek topení nebo do omezeného prostoru bez
dostatečného větrání.
• Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti výrobku,
protože by se mohly dotknout míst pod vysokým napětím nebo by
mohly způsobit zkrat a následně požár nebo úraz elektrickým
proudem. Zabraňte potřísnění výrobku jakoukoli tekutinou.
• Abyste zabránili poškození vnitřních součástí a předešli vytečení
baterie, nepokládejte výrobek na vibrující povrch.
• Výrobek nepoužívejte při sportu, cvičení ani v žádném jiném
prostředí s vibracemi, protože by mohlo dojít ke zkratu nebo
poškození a dokonce k riziku exploze baterie.
Ochrana sluchu
Dodržujte tyto pokyny, abyste chránili svůj sluch.
• Zvyšujte postupně hlasitost, dokud nebude poslech jasný a
pohodlný.
• Nezvyšujte úroveň hlasitosti poté, co si uši přivyknou.
• Neposlouchejte hudbu s vysokou hlasitostí po dlouhou dobu.
• Nezvyšujte úroveň hlasitosti kvůli potlačení hlučného okolí.
• Snižte hlasitost, pokud neslyšíte, jak lidé v blízkosti mluví.
Další bezpečnostní informace
Zařízení a jeho příslušenství může obsahovat malé součásti.
Uchovávejte je mimo dosah dětí.
Page 39
Varování a bezpečnostní pokyny - 39
Důležité
Provozní prostředí
Při používání smartphonu za následujících podmínek z bezpečnostních
důvodů vypněte všechna bezdrátová a rádiová zařízení. K těmto
zařízením patří (nikoli však výhradně): bezdrátová síť LAN (WLAN),
Bluetooth a celulární služby.
Řiďte se všemi zvláštními předpisy platnými v dané oblasti a vždy
zařízení vypněte, je-li jeho používání zakázáno nebo může-li způsobit
rušení či ohrožení. Používejte zařízení jen v normálních provozních
polohách. K úspěšnému přenosu datových souborů a zpráv toto
zařízení vyžaduje připojení k síti v dobré kvalitě. V některých
případech může být přenos datových souborů a zpráv opožděn,
dokud takové připojení nebude k dispozici. Dokud nebude přenos
dokončen, dbejte, aby byl zachován výše uvedený odstup. Některé
části zařízení jsou magnetické. K zařízení mohou být přitahovány
kovové materiály a osoby s naslouchátky by zařízení neměly držet u
ucha s naslouchátkem. Neumisťujte do blízkosti zařízení kreditní karty
ani jiná magnetická paměťová média, protože by mohlo dojít k
vymazání uložených informací.
Lékařská zařízení
Při používání jakéhokoli rádiového zařízení včetně bezdrátových
telefonů může docházet k rušení funkcí nedostatečně chráněných
lékařských zařízení. Chcete-li zjistit, zda je lékařské zařízení
dostatečně stíněno před vnějším vysokofrekvenčním zářením, nebo
máte-li jakékoli dotazy, obraťte se na lékaře nebo výrobce lékařského
zařízení. Ve zdravotních střediscích, kde jsou vyvěšeny příslušné
pokyny, zařízení vypněte. V nemocnicích a zdravotních střediscích
může být používáno zařízení, které je citlivé na vnější
vysokofrekvenční přenosy.
Kardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat
mezi bezdrátovými zařízeními a kardiostimulátorem minimální
vzdálenost 15,3 cm, aby nedocházelo k případnému rušení
kardiostimulátoru. Tato doporučení jsou v souladu s nezávislými
výzkumy a doporučeními programu Wireless Technology Research.
Osoby s kardiostimulátory by měly dodržovat následující pokyny:
Page 40
40 - Varování a bezpečnostní pokyny
• Vždy udržujte zařízení ve vzdálenosti minimálně 15,3 cm od
kardiostimulátoru.
•Je-li zařízení zapnuto, nenoste je v blízkosti kardiostimulátoru.
Pokud se domníváte, že dochází k rušení, vypněte zařízení a
přesuňte je do větší vzdálenosti.
Naslouchátka. Některá digitální bezdrátová zařízení mohou
způsobovat rušení některých naslouchátek. Dojde-li k rušení, obraťte
se na poskytovatele služeb.
Vozidla
Vysokofrekvenční signály mohou mít vliv na nesprávně nainstalované
nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy v motorových
vozidlech, jako například elektronické systémy vstřikování paliva,
elektronické protiskluzové (antiblokovací) brzdné systémy,
elektronické systémy řízení rychlosti a systémy airbagů. Další
informace vám poskytne výrobce vozidla či přidaného zařízení nebo
jeho zástupce. Servis zařízení nebo instalaci zařízení do vozidla by
měl provádět jen kvalifikovaný pracovník. Nesprávná instalace nebo
servis mohou být nebezpečné a mohou způsobit neplatnost záruky na
zařízení. Pravidelně kontrolujte, zda je veškeré bezdrátové zařízení
ve vozidle řádně namontováno a funkční. Ve stejném prostoru se
zařízením, jeho částmi nebo doplňky neukládejte ani nepřenášejte
hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály. V případě vozidel
vybavených airbagem pamatujte, že airbagy se nafukují velkou silou.
Do oblasti nad airbagem ani do prostoru expanze airbagu neumísťujte
žádné předměty včetně nainstalovaných či přenosných bezdrátových
zařízení. Je-li bezdrátové zařízení ve vozidle nesprávně
nainstalováno, může při nafouknutí airbagu dojít k vážnému zranění.
Používání zařízení v letadle je zakázáno. Před nástupem na palubu
letadla zařízení vypněte. Používání bezdrátových zařízení v letadle
může ohrožovat provoz letadla, rušit bezdrátovou telefonní sít’ a může
být protizákonné.
Page 41
Varování a bezpečnostní pokyny - 41
Důležité
Potenciálně výbušná prostředí
Vypněte zařízení v místě s potenciálně výbušnou atmosférou a
dodržujte všechny symboly a pokyny. Potenciálně výbušné atmosféry
zahrnují oblasti, kde byste normálně obdrželi pokyn vypnout motor
vašeho motorového vozidla. Jiskry mohou v takovém prostředí
způsobit výbuch nebo požár, což může mít za následek ublížení na
zdraví nebo dokonce smrt. Přenosný počítač vypněte v blízkosti
čerpacích stojanů u benzínových stanic. Dodržujte omezení pro
použití rádiového vybavení v palivových skladech, skladovacích a
distribučních centrech, chemických závodech nebo tam, kde probíhá
otryskávání. Oblasti s potenciálně výbušným prostředím jsou často,
ale ne vždy, zřetelně označeny. Patří sem například podpalubí na
lodích, transferové oblasti pro chemikálie nebo skladovací zařízení,
vozidla používající zkapalnělý plyn (LPG, například propan nebo
butan) a místa, kde vzduch obsahuje chemikálie nebo částice,
například obilí, prach nebo kovový prášek.
Dodržujte případná omezení. Zařízení nepoužívejte na místech, kde
probíhají exploze.
Tísňová volání
Bezdrátové produkty včetně tohoto zařízení pracují s využitím
rádiových signálů, bezdrátových sítí, pozemních sítí a uživatelsky
programovaných funkcí. Vzhledem k tomu není možné zaručit spojení
za všech okolností. Nikdy byste se neměli spoléhat výhradně na
jakékoli bezdrátové zařízení v případě životně důležité komunikace,
jako jsou nehody vyžadující lékařskou pomoc.
Pokud využíváte určité funkce, musíte nejprve tyto funkce vypnout a
teprve potom můžete provést tísňové volání. Další informace najdete
v této příručce nebo vám je sdělí poskytovatel služby.
Při tísňovém volání co nejpřesněji uveďte všechny nezbytné
informace. Vaše bezdrátové zařízení může být jediným
komunikačním prostředkem u nehody. Hovor neukončujte, dokud k
tomu nedostanete svolení.
Page 42
42 - Varování a bezpečnostní pokyny
Péče o váš smartphone
1. Dávejte pozor na to, aby se nepoškrábala obrazovka smartphonu.
Udržujte obrazovku čistou. Při práci se smartphonem používejte
prst nebo nehet. Na povrchu obrazovky nikdy nepoužívejte pero ani
tužku ani jiný ostrý předmět.
2. Nevystavujte smartphone dešti nebo vlhku. Nedovolte, aby se do
obvodů dostala voda tlačítky na předním panelu nebo sloty pro
rozšíření. Obecně se smartphonem zacházejte stejně, jak byste
zacházeli s mobilním telefonem nebo jiným malým elektronickým
zařízením.
3. Dávejte pozor, abyste smartphone nepustili nebo abyste jej
nevystavili silným nárazům. Smartphone nedávejte do zadní kapsy.
4. Nevystavujte smartphone extrémním teplotám. Nenechávejte
smartphone například na palubní desce automobilu, když je horko
nebo když jsou teploty bod bodem mrazu. Uchovávejte jej také
mimo dosah topidel a jiných zdrojů tepla.
5. Nepoužívejte ani neskladujte smartphone na prašném, vlhkém
nebo mokrém místě.
6. Při čištění smartphonu používejte měkký, vlhký hadřík. Pokud se
povrch obrazovky ušpiní, vyčistěte jej měkkým hadříkem
navlhčeným v naředěném roztoku na čištění oken.
7. Na obrazovku netlačte silou, mohla by prasknout.
Page 43
Specifikace
Poznámka
Specifikace se mohou lišit podle regionu a konfigurace.
Výkon
• Procesor 1,2 GHz s dvojitým jádrem
• Systémová paměť:
• 512 MB nebo 1 GB of RAM (podle modelu)
• 4 GB nebo 8 GB ROM (podle modelu)
•Operační systém Windows 8.1*
* Informace o aktualizovaném operačním systému najdete na adrese
• 1300 mAh lithium-iontová baterie (může ji vyměnit uživatel)
Délka provozu baterie závisí na spotřebě, která vychází z využívání
prostředků systému. Například neustálé využívání podsvícení nebo
používání energeticky náročných aplikací zkrátí životnost baterie mezi
nabitími.
Rozměry
Výška124,9 mm
Šířka64,6 mm
Tloušťka9,57 mm
Hmotnost120 g (s baterií)
- 45
Page 46
46 - Licenční smlouva s koncovým uživatelem
LICENČNÍSMLOUVASKONCOVÝM
UŽIVATELEM
DŮLEŽITÉ – ČTĚTE POZORNĚ: TATO LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM UŽIVATELEM
(„SMLOUVA“) JE PRÁVNÍ SMLOUVOU MEZI VÁMI (JAKO FYZICKOU NEBO PRÁVNICKOU
OSOBOU) A SPOLEČNOSTÍ ACER INC. VČETNĚ JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ
(„ACER“) OHLEDNĚ SOFTWARU (AŤ JIŽ JEJ POSKYTUJE SPOLEČNOST ACER NEBO JEJÍ
POSKYTOVATELÉ LICENCE ČI DODAVATEL É ), KTE R Ý JE DO D ÁN S TO UTO S MLOUVO U ,
VČETNĚ JAKÝCHKOLI SOUVISEJÍCÍCH MÉDIÍ, TIŠTĚNÝCH MATERIÁLŮ A SOUVISEJÍCÍ
UŽIVATELSKÉ ELEKTRONICKÉ DOKUMENTACE, KTERÉ MOHOU NÉST OZNAČENÍ „ACER“
(„SOFTWARE“). SMLOUVY TÝKAJÍCÍ SE JAKÉHOKOLI JINÉHO PRODUKTU NEBO NÁMĚTU
NEJSOU ZAMÝŠLENÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ. INSTALACÍ DODANÉHO SOFTWARU NEBO
JEHO ČÁSTI VYJADŘUJETE SOUHLAS S TÍM, ŽE JSTE VÁZÁNI PODMÍNKAMI TÉTO
SMLOUVY. JESTLIŽE SE VŠEMI PODMÍNKAMI TÉTO SMLOUVY NESOUHLASÍTE,
NEPOKRAČUJTE V PROCESU INSTALACE A OKAMŽITĚ ODSTRAŇTE JAKÉKOLI
PŘÍPADNÉ NAINSTALOVANÉ SOUBORY DODANÉHO SOFTWARU Z VAŠEHO TELEFONU.
POKUD NEMÁTE PLATNOU LICENCOVANOU KOPII PŘÍSLUŠNÉHO SOFTWARU, NEJSTE
OPRÁVNĚNI INSTALOVAT, KOPÍROVAT ANI JINAK TENTO SOFTWARE POUŽÍVAT A
NEMÁTE V RÁMCI TÉTO SMLOUVY ŽÁDNÁ PRÁVA.
Software je chráněn americkými a mezinárodními autorskými právy a smlouvami a dalšími zákony
a smlouvami o duševním vlastnictví. Software je poskytován na základě licence, nikoli prodáván.
UDĚLENÍ LICENCE
Společnost Acer vám uděluje následující neexkluzivní a nepřenosná práva s ohledem na
Software. V rámci této Smlouvy můžete:
1. Nainstalovat a používat Software pouze na jednom vyhrazeném telefonu. Pro každý telefon,
na němž se bude Software používat, je nutná samostatná licence;
2. Vytvoř
3. Vytvořit si jednu vytištěnou kopii elektronických dokumentů zahrnutých v Softwaru, pokud
OMEZENÍ
Je ZAKÁZÁNO:
1. Používat nebo kopírovat Software v rozporu s touto Smlouvou;
2. Pronajmout Software nebo poskytnout jej na leasing jakékoli třetí straně;
3. Upravit, uzpůsobit nebo přeměnit Software jako celek nebo jeho část;
4. Provádět zpětnou analýzu softwaru, jeho dekompilaci, převod ze strojového kódu nebo ze
5. Slučovat Software jakýmkoli jiným programem nebo upravovat Software s výjimkou osobního
6. Poskytovat podlicence Softwaru nebo jej jinak poskytovat třetím stranám, kromě situace, kdy
7. Převádět svá práva v rámci této Smlouvy na žádné třetí strany.
it si jednu kopii Softwaru pro účely zálohování nebo archivace
dokumenty obdržíte elektronicky.
Softwaru vytvářet sekundární produkty;
použití; a
po písemném oznámení společnosti Acer můžete převést Software jako celek třetí straně,
pokud si neponecháte žádné kopie Softwaru a tato třetí strana přijímá podmínky této
Smlouvy.
Page 47
Licenční smlouva s koncovým uživatelem - 47
8. Exportovat Software za porušení platných vývozních zákonů a právních předpisů nebo (i)
prodávat, vyvážet, reexportovat, přemísťovat, odvádět, sdělovat technická data nebo
odevzdat jakýkoli Software kterékoli zakázané osobě, subjektu nebo cílovému místu, mezi
něž patří mimo jiné Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie; nebo (ii) používat jakýkoli
Software pro jakékoli využití zakázané zákony či právními předpisy Spojených států.
SLUŽBY PODPORY
Společnost Acer není povinna poskytovat pro Software technickou ani jinou podporu.
ACER LIVE UPDATE
Některé programy obsahují prvky, které umožňují využití služby Acer Live Update. Tato služba
umožňuje automatické stahování a instalaci aktualizací pro takové programy do vašeho telefonu.
Instalací softwaru vyjadřujete souhlas s tím, že společnost Acer (nebo její poskytovatelé licencí)
mohou automaticky kontrolovat verzi takového softwaru, který používáte v telefonu, a může
poskytnout aktualizace softwaru, které lze automaticky stáhnout do telefonu.
VLASTNICTVÍ A AUTORSKÁ PRÁVA
Vlastnický nárok, vlastnická práva a práva duševního vlastnictví na Software a všechny příslušné
kopie náleží stále společnosti Acer nebo poskytovatelům licence či dodavatelům společnosti Acer
(podle situace). V Softwaru nemáte ani nezískáte žádný vlastnický zájem (to se týká i úprav nebo
kopií, které si pro sebe vyrobíte) ani jiné související práva duševního vlastnictví. Vlastnický nárok
a související práva na obsah dostupný prostřednictvím Softwaru je majetkem příslušného
vlastníka obsahu a může být chráněn platným zákonem. Tato licence vám nedává žádná práva
na takový obsah. Tímto souhlasíte, že
1. nebudete ze Softwaru snímat žádné oznámení o autorských právech ani jiná vlastnická
oznámení;
2. budete reprodukovat všechna tato oznámení na jakýchkoli autorizovaných kopích, které
vytvoříte; a
Z této Smlouvy vám nevyplývají žádná práva v souvislosti s ochrannými známkami nebo
známkami služeb společnosti Acer nebo poskytovatelů licence či dodavatelů společnosti Acer.
ODMÍTNUTÍ ZÁRUK
V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM SPOLEČNOST
AC ER, JEJ Í DODAVATEL É A JEJÍ P OSKYTOVATELÉ LICENCE POSKYTUJÍ SOFTWARE „JAK
JE“ A SE VŠEMI CHYBAMI A TÍMTO ODMÍTAJÍ VŠECHNY ZÁRUKY A PODMÍNKY, AŤ JIŽ
VÝSLOVNÉ, PŘEDPOKLÁDANÉ NEBO ZÁKONNÉ, VČETNĚ MIMO JINÉ
PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK, POVINNOSTÍ NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI,
VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, PŘESNOSTI NEBO ÚPLNOSTI REAKCÍ, VÝSLEDKŮ, ÚSILÍ
O DOBRÉ ZPRACOVÁNÍ, NEPŘÍTOMNOSTI VIRŮ A ABSENCI NEDBALOSTI, TO VŠE
VZHLEDEM K SOFTWARU A POSKYTOVÁNÍ NEBO NEPOSKYTOVÁNÍ PODPŮRNÝCH
SLUŽEB. NENÍ TAKÉ ŽÁDNÁ ZÁRUKA ANI PODMÍNKA TITULU, NERUŠENÉHO UŽÍVÁNÍ,
NERUŠENÉHO VLASTNICTVÍ, SOULAD S POPISY ANI NEPORUŠENÍ PODMÍNEK S
OHLEDEM NA SOFTWARE.
VYLOUČENÍ NÁSLEDNÝCH, NÁHODNÝCH A NĚKTERÝCH JINÝCH ŠKOD
V NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM NENESE
SPOLEČNO S T ACER , DODAVATELÉ SPOLEČNOSTI ACER ANI POSKYTOVATELÉ LICENCE
SPOLEČNOSTI ACER V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST ZA ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ,
NEPŘÍMÉ, TRESTNÍ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, AŤ JSOU JAKÉKOLI, (VČETNĚ, ALE BEZ
Page 48
48 - Licenční smlouva s koncovým uživatelem
OMEZENÍ, ŠKOD V DŮSLEDKU ZTRÁTY ZISKU NEBO DŮVĚRNÝCH ČI JINÝCH INFORMACÍ,
PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI, OSOBNÍHO ZRANĚNÍ, ZTRÁTY SOUKROMÍ,
NESCHOPNOSTI SPLNIT NĚJAKOU POVINNOST VČETNĚ DOBRÉ VÍRY NEBO ROZUMNÉ
PÉČE, NEDBALOSTI A JAKÝCHKOLI JINÝCH FINANČNÍ ČI JINÉ ZTRÁTY) VYPLÝVAJÍCÍ Z
NEBO V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT SOFTWARE,
POSKYTOVÁNÍ NEBO NEPOSKYTOVÁNÍ PODPŮRNÝCH SLUŽEB NEBO JINAK V RÁMCI ČI
VE SPOJENÍ S JAKÝMKOLI USTANOVENÍM TÉTO SMLOUVY, I V PŘÍPADĚ CHYBY, PŘEČINU
(VČETNĚ NEDBALOSTI), PŘÍSNÉ ODPOVĚDNOSTI, PORUŠENÍ SMLOUVY NEBO
PORUŠENÍ ZÁRUKY SPOLEČNOSTI AC E R NEBO J EJÍCH D ODAVATELŮ A JEJÍCH
POSKYTOVATELŮ LICENCE, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST ACER A JEJÍ
DO DAVATELÉ A JEJÍ PO SKYTOVATELÉ LICENCE BYLI INFORMOVÁNI O MOŽNOSTI
TAKOVÝCH ŠKOD.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI A NÁPRAVA
I PŘES PŘÍPADNÉ ŠKODY, KTERÉ VÁM MOHOU VZNIKNOUT Z JAKÉHOKOLI DŮVODU
(VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA VŠECHNY ŠKODY UVEDENÉ VÝŠE A VŠECHNY PŘÍMÉ
ČI OBECNÉ ŠKODY), ÚPLNÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI ACER, JEJÍCH DODAVATELŮ
A POSKYTOVATELŮ
LICENCE, V RÁMCI KTERÉHOKOLI USTANOVENÍ TÉTO SMLOUVY A
VAŠ E JEDINÉ NÁPRAVN É OPATŘENÍ ZA VŠE DŘÍVE ZMÍNĚNÉ, BUDE OMEZENO NA
SOUHRNNOU ČÁSTKU, KTEROU JSTE ZA SOFTWARE ZAPLATILI. VÝŠE UVEDENÁ
OMEZENÍ, VYLOUČENÍ A ODMÍTNUTÍ (VČETNĚ ODMÍTNUTÍ ZÁRUK A VYLOUČENÍ
NÁSLEDNÝCH, NÁHODNÝCH A NĚKTERÝCH JINÝCH ŠKOD VÝŠE) BUDOU PLATIT V
NEJVĚTŠÍM MOŽNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ROZHODNÝM PRÁVEM, I KDYŽ PŘÍPADNÉ
NÁ PRAVNÉ O PAT ŘENÍ NESPLNÍ SVŮJ ZÁKLADNÍ ÚČEL; OVŠEM VZHLEDEM K TOMU, ŽE V
NĚKTERÝCH JURISDIKCÍCH NENÍ UVEDENÉ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ
ODPOVĚDNOSTI ZA NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY MOŽNÉ, A PROTO SE VÁS
NEMUSÍ VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ TÝKAT.
UKONČENÍ SMLOUVY
Aniž by byla dotčena jakákoli jiná práva, společnost Acer může okamžitě tuto Smlouvu ukončit
bez předchozího upozornění, pokud nebudete dodržovat podmínky této Smlouvy.
V takovém případě musíte:
1. přestat Software používat;
2. vrátit společnosti Acer originál a všechny kopie Softwaru nebo je zničit; a
3. odstranit Software ze všech telefonů, na kterých bylo přítomno.
Všechna odmítnutí záruk a omezení odpovědnosti stanovená v této Smlouvě platí i po ukončení
této Smlouvy.
VŠEOBECNÉ INFORMACE
Tato Smlouva představuje úplnou smlouvu mezi vámi a společností Acer v souvislosti s touto
licencí na Software a nahrazuje všechny předchozí smlouvy, sd
ělení, návrhy a vyjádření mezi
stranami a převažuje nad jakýmikoli konfliktními nebo dodatečnými podmínkami uvedenými v
jakýchkoli nabídkách, objednávkách, schváleních nebo obdobných komunikacích. Tuto Smlouvu
je možné upravit jen písemným dokumentem podepsaným oběma stranami. Pokud soud
příslušné jurisdikce shledá, že některé ustanovení této Smlouvy je v rozporu se zákonem, bude
takové ustanovení prosazování v maximálním dovoleném rozsahu a zbývající ustanovení této
Smlouvy zůstanou v platnosti v plném rozsahu.
DALŠÍ USTANOVENÍ PLATNÁ NA SOFTWARE A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN
Software poskytované tímto poskytovateli licence či dodavateli společnosti Acer („Software třetích
stran“) je vám dáváno k dispozici pouze pro vaše osobní, nekomerční použití. Software třetích
stran nemůžete používat žádným způsobem, který by mohl poškodit, znemožnit, přetížit nebo
Page 49
Licenční smlouva s koncovým uživatelem - 49
narušit služby poskytované tímto poskytovateli licence či dodavateli společnosti Acer („Služby
třetích stran“). Dále nemůžete používat Software třetích stran způsobem, který by narušoval
používání Služeb třetích stran a užitek z nich jakoukoli jinou stranou nebo služby a produkty
poskytovatelů licence třetích stran poskytovatelů licence či dodavatelů společnosti Acer. Vaše
využívání Softwaru třetích stran a Služeb třetích stran také podlého dalším podmínkám a
politikám, které jsou dostupné na naší globální webové stránce.
Zásady ochrany osobních údajů
Při registraci budete požádáni o předložení některých informací společnosti Acer. Viz Zásady
ochrany osobních údajů společnosti Acer na adrese www.acer.com nebo na místních webových
stránkách společnosti Acer.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.