ACER M190D User Manual [fr]

Page 1
1
M190HQD
Guide utilisateur
Table des Matières
Consignes de sécurité importantes ----------------------3
Instructions pour la mise au rebut ---------------------------------------------------4
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD -------------5
Vue de face du panneau ----------------------------------------------------------------5 Vue du panneau arrière -----------------------------------------------------------------6
Télécommande -------------------------------------------------7
Touches générales ------------------------------------------------------------------------7 Télétexte -------------------------------------------------------------------------------------8
Connecter le cordon d’alimentation ------------------------------------------------9 Préparer la télécommande -------------------------------------------------------------9
Profiter d’une TV analogique et numérique ----------9
Connecter une antenne/un câble ----------------------------------------------------9 Pour commencer à regarder votre TV -------------------------------------------- 10
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, décodeur ou un équipement audio/vidéo --------------------------------------------------------------12
Connecter un appareil photo, un caméscope ou une console de jeu vidéo
-----------------------------------------------------------------------------------13 Connecter un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable--------- 14 Sélectionner la source d’entrée ----------------------------------------------------- 14
Commandes des chaînes ---------------------------------- 15
Liste des chaînes ------------------------------------------------------------------------- 15 Liste des chaînes favorites ------------------------------------------------------------ 16 Guide Électronique des programmes ---------------------------------------------17
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la télécommande ------------19 Régler les paramètres OSD ----------------------------------------------------------- 20
Paramètres de l’image ----------------------------------------------------------------- 22 Paramètres audio ------------------------------------------------------------------------24 Gestion des chaînes ---------------------------------------------------------------------25 Paramètres -------------------------------------------------------------------------------- 28 Avancé -------------------------------------------------------------------------------------- 29
--------------------------------- 33
Montage au mur --------------------------------------------- 35
Téléviseur LCD Acer
Page 2
2
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project.
© 2010 Tous droits réservés. Guide Utilisateur du Téléviseur LCD Acer
Diffusion initiale : 03/2010
Numéro de modèle : ___________________________ Numéro de série : ______________________________ Date d’achat : _________________________________ Lieu d’achat : __________________________________
Page 3
Français
3
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes attentivement. Veuillez les conserver dans un lieu sûr pour consultation ultérieure.
1. Utilisez uniquement les accessoires nécessaires spécifiés par le fabricant.
2. Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites attention quand vous déplacez l’ensemble chariot-appareil pour éviter de vous blesser en cas de renversement.
3. Débranchez cet appareil pendant les orages quand il y a des éclairs ou lorsque vous le laissez inutilisé pendant de longues périodes.
4. N’installez pas cet appareil dans un espace clos comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
5. Ne placez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles les bougies allumées.
6. Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, retirez les batteries. Utilisez la télécommande avec soin. Ne faites pas tomber la télécommande sur le sol. Tenez-la à l’abri de l’humidité, de la lumière du soleil et des températures élevées.
7. Les batteries usagées ou vides doivent être correctement éliminées ou recyclées conformément aux lois en vigueur. Pour de plus amples informations, contactez le service de traitement des déchets solides de votre localité.
8. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
9. Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
10. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
11. Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit pourrait tomber et provoquer de sérieux dommages.
12. Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation ; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, sofa, tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne doit jamais être placé près de, ou sur, un radiateur ou une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n’est pas disponible.
13. Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette apposée. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité locale.
14. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.
15. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
16. Ne jamais introduire dans ce produit d’objets d’aucune sorte par les fentes du boîtier, ils pourraient entrer en contact avec des points à haute tension et court-circuiter des pièces, entraînant des incendies ou des électrocutions. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ce produit.
17. Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Confiez toutes les opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié.
18. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
a. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché. b. Si un liquide a été renversé dans le produit.
Page 4
4
Français
La broche de mise à la terre est un système de sécurité important. Il est possible de s’électrocuter sur un système qui n’est pas correctement mis à la terre.
La broche de mise à la terre a également une capacité de bonne immunité contre les bruits inattendus qui entrave les performances de ce produit et est produite par d’autres appareils électriques à proximité.
Instructions pour la mise au rebut
Ne jetez pas cet appareil électronique dans la poubelle pour vous en débarrasser. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler.
Pour de plus amples informations concernant la collection DEEE, rendez-vous sur notre page d’accueil à l’adresse http://global.acer.com/about/environmental.htm
c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. d. Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions
d’utilisation. Réglez uniquement les contrôles décrits dans les instructions de fonctionnement. Un réglage inadapté d’autres contrôles peut provoquer des dommages et nécessiter un travail important d’un technicien qualifié pour remettre
le produit dans son état de fonctionnement normal. e. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé. f. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela
indique une nécessité de dépannage.
19. Utilisez uniquement le type de cordon d’alimentation (fourni dans votre boîte d’accessoires) approprié pour cette unité. Déconnectez toujours le cordon d’alimentation de la prise murale avant tout dépannage ou tout démontage de cet équipement.
20. Ne surchargez pas une prise secteur murale ou une barrette de connexion d’alimentation. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d’alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de la barrette de connexion.
21. Certains produits sont équipés d’une fiche à trois dents avec terre, dont la troisième dent correspond à la mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale équipée d’une mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Assurez-vous que la prise CA est correctement mise à la terre. Ne pas neutraliser le système de sécurité de la fiche avec mise à la terre en tentant de l’insérer dans une prise murale sans terre. Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise murale, consultez votre électricien pour changer la obsolète.
22. EU 90/270/EWG vous recommande de ne pas utiliser ce téléviseur LCD sur votre lieu de travail et de vous tenir à une distance suffisante lorsque vous regardez le téléviseur. Se trouver trop près d’un grand écran TV peut provoquer une fatigue oculaire.
23 Ce téléviseur conçu pour le divertissement domestique seulement. Assurez-vous
qu'il ya suffisamment de distance entre vous et le téléviseur lorsque vous affichez le contenu afin de ne pas nuire à vos yeux.
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ (Conforme à la certication réglementaire russe)
Page 5
5
Français
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD
5
Diminuer le Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la gauche dans l’OSD.
6
Augmenter le Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la droite dans l’OSD.
7
Descendre de Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le bas dans l’OSD.
8
Monter de Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le haut dans l’OSD.
9 Touche Menu Active et désactive le menu OSD.
10
Touche Source (Entrée)
Appuyez pour changer la source d’entrée. Lorsque l’OSD est lancé : appuyez sur cette touche pour confirmer le choix.
Vue de face du panneau
1 Interface commune
2 Prise casque
3 Récepteur de la télécommande
4 Bouton d’alimentation/Diode d’alimentation
5 6 7 8 9 10
3
4
1
2
Page 6
6
Français
Vue du panneau arrière
1 Entrée CA 2 Port de service
3 HDMI 4 Entrée VGA + Entrée audio PC
5 Sortie SPDIF 6 Entrée AV-S-vidéo, CVBS, Audio D/G
7
Entrée AV-COMPOSANTES + Audio D/G
8 PÉRITEL
9 Tuner*
4321 8765
9
* Le tuner peut prendre en charge un signal analogique, numérique et mixte.
Page 7
7
Français
Touches générales
Télécommande
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
1
8
4
10
7
2 3
5 WIDE (Large)
Appuyez pour afficher en boucle les modes de mise à l’échelle, à savoir 4:3, 16:9 et Letterbox 1, 2, 3.
6 MPX
Appuyez pour afficher et sélectionner le signal audio.
7 MENU
Appuyez pour afficher ou fermer le Menu.
8 BACK/CANCEL (Arrière/Annuler)
Appuyez pour revenir au menu précédent.
9 Touches directionnelles
*
seulement pour certains
modèles.
10 OK/ENTER/CH LIST (Liste des chaînes)
ENTER : Appuyez pour confirmer votre
sélection d’un numéro de chaîne. CH LIST : Appuyez pour lancer la liste des chaînes. Voir en page 33.
11 MUTE (Silence)
Appuyez pour activer ou couper le son.
12 FAV
Appuyez pour ouvrir la liste des chaînes favorites.
13 VOL (+/-)
Appuyez ces boutons pour augmenter ou diminuer le volume.
14 CH (haut/bas)
Appuyez ces boutons pour sélectionner une chaîne TV de manière séquentielle.
15 Touches numériques.
16 TELETEXT (Télétexte/ Mixte)
Appuyez pour passer du mode TV/AV au mode Télétexte. Appuyez pour afficher la page télétexte en surimpression sur l’image TV.
17 SUBTITLE (Sous-titrage)
Appuyez pour afficher les sous-titres à l’écran.
11
9
5 6
12
13
14
15
16
17
1 POWER (Marche/Arrêt)
Appuyez pour allumer et éteindre votre téléviseur.
2 DISPLAY (Affichage)
Appuyez pour afficher ou changer les informations d’entrée/chaîne (dépend du type d’entrée/source).
3 GUIDE
Appuyez pour activer le mode EPG (Guide Électronique des Programmes) (pour le mode TV numérique uniquement). Voir en page 34.
4 SOURCE
(TV/Vidéo/S-Vidéo/Composantes/ PÉRITEL/D-Sub/HDMI)
Appuyez pour sélectionner le bon mode d’entrée.
Page 8
8
Français
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
INDEX SIZE HOLD REVEAL
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
1 Boutons de couleur (R/V/J/B)
Permet d’utiliser les boutons associés sur la page télétexte.
2 INDEX
Appuyez pour accéder à la page index.
3 SIZE (Taille)
Appuyez une fois pour agrandir jusqu’à deux fois la page télétexte. Appuyez de nouveau pour reprendre.
4 HOLD (Pause)
Appuyez pour faire une pause sur la page télétexte actuelle.
5 REVEAL (Afficher)
Appuyez pour afficher les informations du télétexte masquées.
*
seulement pour certains modèles.
Télétexte
3
1
5 4
2
Page 9
9
Français
Connecter le cordon d’alimentation
1 Connectez le cordon CA sur la prise entrée CA située à l’arrière du téléviseur.
2 Connectez la fiche du cordon à une prise murale comme illustré.
Connexions de base
Profiter d’une TV analogique et numérique
Connecter une antenne/un câble
Connectez le câble de l’antenne au port antenne approprié situé à l’arrière du téléviseur comme illustré ci-dessous.
Tuner
Préparer la télécommande
1 Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande.
2 Insérez deux piles AA (fournies) en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du
compartiment à piles.
Page 10
10
Français
Pour commencer à regarder votre TV
Vous pouvez procéder à ces réglages en utilisant le panneau de commande avant. Voir « Vue de face du panneau » en page 8 pour plus de détails.
1
Alimentation
a. Placez l’interrupteur d’alimentation (au-dessous de l’écran) en position marche. b. Appuyez le bouton d’alimentation ou le bouton chaîne +/- sur la télécommande.
2
Guide d’installation
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, il vous sera demandé de sélectionner la langue et de rechercher les chaînes.
Pressez la touche OK pour démarrer le processus de configuration.
Étape 1. Sélectionnez la langue de configuration voulue. Étape 2. Veuillez sélectionner le pays approprié pour la réception du signal. Étape 3. Assurez-vous que vos câbles coaxiaux sont correctement connectés avant de
continuer. Étape 4. Recherchez les chaînes numériques et les chaînes analogiques. Étape 5. La configuration est maintenant terminée. Vous êtes prêt à commencer à
regarder votre TV.
2
4
1
3
La configuration peut varier en fonction des émissions locales.
1
Page 11
11
Français
3
Changer de chaîne
a. Pressez 0 à 9 sur la télécommande pour sélectionner une chaîne. La chaîne change au
bout de 2 secondes. Appuyez OK pour sélectionner immédiatement la chaîne.
b. Appuyez le bouton de sélection de chaîne ( CH ) haut/bas de la télécommande permet
également de changer de chaîne.
4
Régler le volume
Réglez le volume à l’aide du bouton ( VOL ) +/- de la télécommande.
Page 12
12
Français
Connecter les appareils audio/vidéo externes
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope,
décodeur ou un équipement audio/vidéo
Connectez votre lecteur DVD, votre magnétoscope ou votre équipement audio/vidéo sur le port PÉRITEL situé à l’arrière de votre Téléviseur LCD comme illustré ci-dessous.
Entrée Source
Y
Jaune
Rouge
Blanc
Bleu
Vert
R
W
ou
DVDPC
VCR
STB
ou
HDMI
D-Sub
D-Sub
VGA
PC-Audio in
RBG
RBG
R
W
R
W
COMPONENT
SCART
AV
R
W
Y
Y
S
W
R
AUDIO
AUDIO
S-Video
AV
COMPOSITE
S
B
G
* Acer recommande la priorité des types de connexions suivante : HDMI -> Composantes -> PÉRITEL -> S-vidéo -> Composite.
Page 13
13
Français
Sortie TV
AV
Recorder
SPDIF
SCART
* La sortie de signal TV analogique via PÉRITEL n’est disponible que lorsqu’on
regarde une chaîne analogique.
Connecter un appareil photo, un caméscope ou
une console de jeu vidéo
Connectez votre appareil photo ou caméscope aux ports vidéo/audio sur la gauche du téléviseur comme indiqué ci-dessous.
HDMI
RBG
RBG
R
W
R
W
COMPONENT
AV
R
W
Y
YWR
AUDIO
AUDIO
AV
COMPOSITE
Page 14
14
Français
Connecter un ordinateur de bureau ou un
ordinateur portable
Pour afficher la sortie PC sur votre téléviseur, connectez votre ordinateur de bureau ou portable au téléviseur comme illustré ci-dessous.
Pour les connexions VGA, Acer recommande de régler la résolution du moniteur externe de votre PC sur 1360 x 768 pixels avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
D-SubD-Sub
Sélectionner la source d’entrée
Une fois que vous avez connecté votre antenne ou votre équipement externe au téléviseur, vous devrez sélectionner la bonne source d’entrée.
Appuyez le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source d’entrée correcte (TV/Vidéo/S-Vidéo/Composante/PÉRITEL/D-Sub/HDMI).
SOURCE
Page 15
15
Français
Commandes des chaînes
Pour activer la fonction liste des chaînes :
1
OK
Appuyez la touche OK de la télécommande. Cela affichera le menu de la liste des chaînes.
2
La chaîne actuelle sera sélectionnée.
3
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans la liste et sélectionner la chaîne que vous voulez regarder.
Liste des chaînes
La liste des chaînes vous permet de trouver rapidement la chaîne TV que vous recherchez.
OK
DISPLAY GUIDE
WIDESOURCE
MENU
MUTE
TELETEXT
SUBTITLE
BACK
CANCEL
FAV
MPX
OK
Page 16
16
Français
Mémorisation des chaînes favorites
1
OK
Appuyez la touche OK de la télécommande. Cela affichera le menu de la liste des chaînes.
2
La chaîne actuelle sera sélectionnée et appuyez la touche FAV pour la mémoriser comme chaîne favorite.
3
Back
Appuyez la touche BACK (Arrière) sur la télécommande pour quitter.
Visualisation de vos chaînes favorites
FAV
Sur la télécommande, si vous appuyez la touche FAV, le téléviseur affichera une liste des chaînes de télévision favorites. Utilisez les touches directionnelles haut ou pas pour sélectionner une chaîne, puis appuyez OK.
Liste des chaînes favorites
La liste des chaînes favorites permet de stocker vos chaînes de télévision favorites et de passer de l’une à l’autre avec l’appui d’un bouton.
Pour définir une chaîne favorite, suivez les étapes décrites sur cette page.
Page 17
17
Français
Guide Électronique des programmes
Le guide électronique des programmes (EPG) est un service à l’écran disponible sur la télévision numérique et câblée qui fournit des informations sur les programmes diffusés sur toutes les chaînes numériques par heure, titre et chaîne.
Écran du guide
L’écran EPG comprend quatre zones principales :
a. Barre d’information
Le haut de l’écran indique le type de signal qui est affiché et l’heure actuelle, avec le numéro de chaîne, le titre de la chaîne et le nom du programme sélectionné à droite.
b. Guide des programmes
La section sur la gauche montre le guide des programmes, avec l’heure de début et le titre. Utilisez les touches directionnelles haut et bas pour sélectionner les différentes émissions.
c. Informations de l’émission
La section sur la droite affiche des informations sur l’émission sélectionnée : les heures de
début et de fin, une classification par âge éventuelle et un résumé.
d. Navigation dans les chaînes
Utilisez les touches de direction gauche ou droite pour passer à la chaîne précédente ou suivante. La barre sur le bas montre quelle chaîne sera affichée.
a
b
d
c
GUIDE
Page 18
18
Français
1
GUIDE
Appuyez la touche GUIDE de la télécommande.
2
Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans le menu EPG et appuyez OK pour sélectionner votre option choisie.
Naviguer dans l’EPG (pour le mode TV numérique)
OK
GUIDE
Page 19
19
Français
Navigation OSD
Un grand nombre des paramètres et réglages avancés sont disponibles via les menus OSD (on screen display = affichage à l’écran), comme illustré dans la capture d’écran donnée en exemple ci-dessous.
Les opérations de base requises pour naviguer dans ces menus (Image, Audio, Gestion des chaînes, Paramètres et Avancé) sont décrites dans cette section.
Navigation dans les menus OSD à l’aide de la
télécommande
Vous pouvez également interagir avec ces menus à l’aide des commandes de droite du panneau. Voir « Vue de face du panneau » en page 5 pour plus de détails.
OK
MENU
Il existe cinq principaux menus OSD. À savoir : Image, Audio, Gestion des chaînes, Paramètres et Avancé. Utilisez la méthode suivante pour naviguer dans les menus.
1
MENU
Appuyez le bouton MENU de la télécommande ou le bouton MENU du panneau de commande.
2
Sélectionnez le menu souhaité en utilisant les touches directionnelles haut et bas pour naviguer parmi les cinq
menus.
Appuyez OK ou la touche directionnelle droite pour accéder à un menu.
Appuyez BACK (Arrière) ou la touche directionnelle gauche pour retourner aux menus.
3
Utilisez les touches directionnelles pour interagir avec le menu. Les boutons haut/bas vous permettent de naviguer dans les options du menu, tandis que les boutons gauche/droite vous permettent de modifier les différents réglages (par exemple, dans le menu Image, les réglages tels que la luminosité, le contraste, etc.). Appuyez MENU pour quitter.
Page 20
20
Français
Régler les paramètres OSD
Le menu OSD peut être utilisé pour régler les paramètres de votre Téléviseur LCD.
Appuyez le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. Vous pouvez utiliser le menu OSD pour régler la qualité de l’image, les paramètres audio, les paramètres des chaînes et les paramètres généraux. Pour des paramètres avancés, veuillez consulter la page suivante :
Régler la qualité de l’image
1 Appuyez la touche MENU pour afficher le menu OSD.
2 À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez Image
dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément de l’image que vous souhaitez régler.
3 Utilisez les touches gauche ou droite pour régler les
curseurs ou sélectionnez un des modes de scénario prédéfinis. Appuyez MENU pour enregistrer et quitter.
4 Le menu Image peut être utilisé pour ajuster le Mode
scénario, la Luminosité, le Contraste, la Teinte, la Couleur, la Netteté et d’autres qualités en rapport avec
l’image.
Régler les paramètres audio
1 Appuyez la touche MENU pour afficher le menu OSD.
2 À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez Audio
dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément que vous souhaitez régler.
3 Utilisez les touches gauche ou droite pour régler les
curseurs ou sélectionnez un des modes de scénario prédéfinis. Appuyez MENU pour enregistrer et quitter.
4 Le menu Audio peut également être utilisé pour ajuster
le Mode scénario, les Aigus, les Graves, la Balance, le Son stable, les Effets sonores et d’autres paramètres de son importants.
Régler la gestion des chaînes
1 Appuyez la touche MENU pour afficher le menu OSD.
2 À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Gestion des chaînes dans le menu OSD.
3 Utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans
les menus.
4 Le menu Gestion des chaînes peut être utilisé pour
ajuster la Recherche auto, le Fuseau Horaire, la Recherche manuelle, l’Édition des chaînes et d’autres paramètres importants concernant les chaînes.
Page 21
21
Français
Les options disponibles dans le menu OSD peuvent varier en fonction de la source du signal TV et modèle. Certaines options numériques peuvent ne pas être disponibles avec un signal analogique et vice-versa.
Régler les paramètres audio
1 Appuyez la touche MENU pour afficher le menu OSD.
2 À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Paramètre dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément que vous souhaitez régler.
3 Le menu Paramètre peut être utilisé pour ajuster le
Mode large, la Langue de menus, la Veille, le Zapping intelligent et d’autres paramètres importants.
Régler les paramètres avancés
1 Appuyez la touche MENU pour afficher le menu OSD.
2 À l’aide des touches directionnelles, sélectionnez
Avancé dans le menu OSD. Placez-vous ensuite sur l’élément que vous souhaitez régler.
3 Le menu Avancé peut être utilisé pour ajuster le
Contrôle Parental, le Ajustement avancé de l’image, PERITEL, Lumiére diode et d’autres réglages importants.
Page 22
22
Français
Menus OSD
Paramètres de l’image
Ouvrez le menu Image comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit les paramètres suivants :
Mode Scénario
Le Mode Scénario fournit des modes de visualisation prédéfinis conçus pour vous offrir la meilleure qualité d’image lorsque vous regardez un type de programme particulier. Ils fournissent des valeurs prédéfinis pour la luminosité, le contraste, la teinte, la couleur, la netteté. Il y a des paramètres audio et vidéo prédéfinis pour que vous puissiez bénéficier de manière optimale des scénarios suivants : Standard, Film, Jeu, Sport, Concert et Utilisateur.
Mode Information
Standard
Le mode Standard vous permet de regarder vos chaînes favorites avec des images nettes et éclatantes grâce à des réglages de la luminosité et du contraste adaptés tout en écoutant un son limpide.
Film
Pour visionner le plus confortablement possible vos films à la maison, le mode Film affiche les scènes tournées dans l’obscurité avec des détails précis, compense la couleur et présente, de manière fluide, les images en mouvement. Ceci est possible grâce aux réglages optimaux de la correction Gamma et aux réglages de la saturation des couleurs, de la luminosité et du contraste. Le mode Film vous permet de savourer au maximum les bandes originales des films en haute définition.
Sport
Le mode Sport est adapté aux émissions de sports en plein air avec une profondeur de champ précise et une gradation claire entre les terrains de jeu lumineux en extérieur et les tribunes sombres. Le mode Sports améliore également considérablement les couleurs et présente rapidement les images en mouvement sans images résiduelles. Tout ceci est obtenu grâce à des corrections Gamma et des réglages de la saturation spécifiques. Un son précis est également diffusé.
Concert
Le mode Concert vous place dans une salle de concert, un opéra ou d’autres environnements virtuels sombres au moyen de réglages adaptatifs de la luminosité et du contraste. Le mode Concert accentue les harmonies symphoniques et la gamme acoustique des ténors.
Jeu
Le mode Jeu détaille de manière très précise les superbes graphismes des jeux vidéo modernes, vous offrant ainsi un divertissement plus vrai que nature tout en protégeant votre vue par un réglage de la luminosité et du contraste. En plus, le mode Jeu vous permet de vivre une expérience audio d’un niveau supérieur.
Utilisateur
Le mode utilisateur vous permet d’enregistrer vos paramètres vidéo et audio préférés.
Page 23
23
Français
Luminosité
Modifiez la luminosité de l’image.
Contraste
Modifiez le contraste de l’image.
Teinte
Modifiez la teinte de l’image.
Couleur
Modifiez la profondeur de couleur de l’image.
Netteté
Modifiez la netteté de l’image.
Réduction bruit
Ce paramètre filtre le bruit de l’image. Vous pouvez le définir à Auto, Bas, Moyen ou Haut selon votre préférence.
Temp couleur
Ce paramètre ajuste la température de couleur de l’image. Vous pouvez le définir à Standard, Froid, Utilisateur ou Chaud selon votre préférence. Avec le paramètre
Utilisateur, vous pouvez modifier les valeurs des couleurs individuellement.
VGA
Cette section fournit les paramètres horizontaux et verticaux qui permettent d’ajuster la position de l’image si vous utilisez une connexion VGA. D’autres paramètres fournissent des ajustements qui peuvent être nécessaires, selon le signal VGA.
Réinitialiser l’image
Retourne tous les paramètres d’image aux valeurs par défaut, en supprimant toute modification.
Page 24
24
Français
Paramètres audio
Ouvrez le menu Audio comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit les paramètres suivants :
Mode Scénario
Le Mode Scénario fournit des modes audio prédéfinis conçus pour vous offrir la meilleure qualité sonore lorsque vous écoutez un type de programme particulier. Ils fournissent des valeurs prédéfinis pour les aiguës et les basses. Il y a des paramètres audio et vidéo prédéfinis pour que vous puissiez bénéficier de manière optimale des scénarios suivants : Standard, Film, Jeu, Sport, Concert et Utilisateur.
Mode Information
Standard
Le mode Standard vous permet de regarder vos chaînes favorites avec des images nettes et éclatantes grâce à des réglages de la luminosité et du contraste adaptés tout en écoutant un son limpide.
Film
Pour visionner le plus confortablement possible vos films à la maison, le mode Film affiche les scènes tournées dans l’obscurité avec des détails précis, compense la couleur et présente, de manière fluide, les images en mouvement. Ceci est possible grâce aux réglages optimaux de la correction Gamma et aux réglages de la saturation des couleurs, de la luminosité et du contraste. Le mode Film vous permet de savourer au maximum les bandes originales des films en haute définition.
Sport
Le mode Sport est adapté aux émissions de sports en plein air avec une profondeur de champ précise et une gradation claire entre les terrains de jeu lumineux en extérieur et les tribunes sombres. Le mode Sports améliore également considérablement les couleurs et présente rapidement les images en mouvement sans images résiduelles. Tout ceci est obtenu grâce à des corrections Gamma et des réglages de la saturation spécifiques. Un son précis est également diffusé.
Concert
Le mode Concert vous place dans une salle de concert, un opéra ou d’autres environnements virtuels sombres au moyen de réglages adaptatifs de la luminosité et du contraste. Le mode Concert accentue les harmonies symphoniques et la gamme acoustique des ténors.
Jeu
Le mode Jeu détaille de manière très précise les superbes graphismes des jeux vidéo modernes, vous offrant ainsi un divertissement plus vrai que nature tout en protégeant votre vue par un réglage de la luminosité et du contraste. En plus, le mode Jeu vous permet de vivre une expérience audio d’un niveau supérieur.
Utilisateur
Le mode utilisateur vous permet d’enregistrer vos paramètres vidéo et audio préférés.
Page 25
25
Français
Aiguës
Augmentez ou réduisez les fortes tonalités audio.
Basses
Augmentez ou réduisez les faibles tonalités audio.
Balance
Modifiez l’équilibre entre les enceintes gauche et droite.
Son stable
Cette fonction évite les changements soudains dans le niveau de sortie audio. Si cette fonction est activée, les niveaux du volume seront constants lors du changement de sources d’entrée et de chaînes.
Effets son
Active les Effets son pour ajouter le son surround virtuel. Si les Effets son sont activés, les paramètres Aiguës et Basses ne sont pas disponibles.
Réinitialiser audio
Retourne tous les paramètres audio aux valeurs par défaut, en supprimant toute modification.
Gestion des chaînes
Ouvrez le menu Gestion des chaînes comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit les paramètres suivants :
Recherche auto
Recherche auto permet de rechercher les chaînes nouvelles ou supprimées. Si vous avez terminé l’assistant de configuration la première fois que vous avez allumé le téléviseur, toutes chaînes disponibles sont listées.
Pour rechercher à nouveau, sélectionnez le paramètre Recherche auto, puis votre pays dans la Liste des pays. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner Démarrer, puis appuyez la touche OK.
Attendez la fin de recherche, cela prendra plusieurs minutes.
Fuseau horaire
S’il y a plusieurs fuseaux horaires dans le choix des pays, définissez votre fuseau horaire local ici. Dans les pays avec un seul fuseau horaire ce sera réglé automatiquement.
Page 26
26
Français
Recherche manuelle numérique
Vous pouvez ajouter manuellement une chaîne numérique en effectuant une recherche dans les chaînes UHF spécifiques. Utilisez les touches directionnelles gauche ou droite pour changer la chaîne recherchée.
Recherche manuelle analogique
Vous pouvez ajouter manuellement une chaîne analogique en ajustant les paramètres ici. Utilisez les touches directionnelles haut ou bas pour sélectionner un paramètre à modifier, utilisez les touches directionnelles gauche ou droite pour changer le paramètre. Vous pouvez définir la chaîne analogique où le signal sera stocké, le système de codage, la direction dans laquelle chercher dans les fréquences analogiques, ajuster à une fréquence précise et si cette chaîne sera ignorée dans la liste de chaînes.
Utilisez les touches directionnelles gauche ou droite pour changer la chaîne recherchée.
Modifier la chaîne
Vous pouvez modifier les chaînes détectées, pour changer la façon dont elles sont affichées dans la liste de chaînes. Utilisez les touches directionnelles haut ou pas pour sélectionner une chaîne, vous pouvez ensuite utiliser les touches de couleurs pour différentes actions :
* Supprimer (rouge) : Vous pouvez supprimer une chaîne de la Liste des chaînes.
Appuyez la touche rouge une fois pour marquer une chaîne pour la suppression, puis appuyez la touche rouge de nouveau. Ensuite sélectionnez Oui et appuyez la touche OK pour supprimer la chaîne. Appuyez la touche BACK (Arrière) (Arrière) ou MENU pour annuler.
* Renommer (verte) : Vous pouvez renommer une chaîne analogique (pas une chaîne
numérique car les noms sont attribués par le diffuseur). Appuyez la touche verte, puis utilisez les touches directionnelles gauche ou droite pour sélectionner le caractère à modifier, puis utilisez les touches directionnelles haut ou bas pour changer la lettre. Les noms sont limités à 5 caractères. Appuyez la touche verte pour confirmer ou
Menu pour annuler.
* Déplacer (jaune) : Appuyez la touche jaune, puis utilisez les touches directionnelles
haut ou bas pour déplacer la chaîne vers le haut ou le bas de la liste des chaînes. Appuyez la touche OK pour confirmer ou Menu pour annuler.
* Ignorer (bleue) : Appuyez la touche pour sélectionner les chaînes que vous voulez
ignorer. Ces chaînes seront automatiquement ignorées quand la touche OK est utilisée pour sélectionner les chaînes par la suite. Toutefois, vous pouvez toujours manuellement sélectionner ces chaînes.
Page 27
27
Français
MPX
Si vous regardez une chaîne analogique qui prend en charge plusieurs signaux sonores (p.ex. NICAM, bilingue), vous pouvez choisir le signal qui est utilisé.
Langue audio préférée
Si plusieurs flux audio sont disponibles, le téléviseur essaiera d’utiliser la langue définie ici.
Le paramètre actuel est affiché dans l’écran des informations (appuyez la touche DISPLAY (Affichage)).
Langue de sous-titres préférée
Si des sous-titres multiples sont disponibles, le téléviseur affichera la langue sélectionnée dans cette option, si elle est disponible.
Lorsque vous regardez la télévision, appuyez la touche SUBTITLE pour voir une liste des sous-titres disponibles.
Informations CI
Ce paramètre affiche des informations sur l’interface CI, si une carte CI est utilisée.
Page 28
28
Français
Paramètres
Ouvrez le menu Paramètres comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit les paramètres suivants :
Mode large
Appuyez pour afficher en boucle les modes de mise à l’échelle, à savoir 4:3, 16:9 et les différents modes Letterbox (1, 2, 3). Wide Detect est également disponible lors de la visualisation des signaux TV numérique, HDMI et Péritel.
Info balayage HDMI
Utilisez ce paramètre pour ajuster la taille de l’image si vous utilisez une connexion HDMI.
Langue du menu
Définissez la langue affichée pour les menus OSD.
Veille
Vous pouvez définir un délai après lequel le téléviseur s’éteindra. Le délai peut être de 15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes.
Zapping intelligent
Si Zapping intelligent est activé, alors les chaînes affichées pour une courte période ne seront pas ajoutées à la mémoire de zapping.
Délai de zapping
Si intelligent Zapping est actif, cela définit le délai avant qu’une chaîne ne soit ajoutée à la mémoire de zapping.
Réinitialiser les paramètres
Retourne tous les paramètres aux valeurs par défaut, en supprimant toute modification.
Page 29
29
Français
Avancé
Ouvrez le menu Avancé comme décrit dans la section Navigation OSD. Ce menu fournit les paramètres suivants :
Contrôle parental
Le contrôle parental est une fonction pratique qui peut bloquer les sources de télé choisies.
Le contrôle parental permet d’entrer un mot de passe et d’empêcher efficacement quiconque sans le mot de passe de regarder la télévision. Trois options sont disponibles : Bloquer la chaîne, Classification âge et Changer le mot de passe.
Naviguez jusqu’au paramètre Contrôle parental et appuyez OK. Entrez votre mot de passe (voir ci-dessous), puis sélectionnez une des trois options.
Bloquer la chaîne
Appuyez OK pour voir la liste des chaînes. Utilisez les touches directionnelles haut et bas pour sélectionner la chaîne à bloquer, puis appuyez la touche verte. Un symbole de cadenas s’affiche à côté des chaînes bloquées. Appuyez la touche verte pour débloquer une chaîne.
Lorsque de la visualisation des chaînes, si une chaîne bloquée est sélectionnée, le téléviseur vous demandera votre mot de passe. Entrez votre mot de passe pour visualiser la chaîne.
Classification âge (pour la TV numérique)
La plupart des TV numériques permettent de bloquer le contenu selon des systèmes de classification. Le système de classification utilisé dépend de la région, et n’est disponible que sur les chaînes numériques. Les chaînes analogiques ne seront pas bloquées avec cette option.
Les paramètres couvrent les âges de 4 à 18 ans. Lorsque vous verrouillez une catégorie, les catégories pour cet âge et plus jeune seront bloquées.
Changer le mot de passe
Vous pouvez changer le mot de passe par défaut à un code à 4 chiffres de votre choix. Si vous utilisez le contrôle parental, alors nous vous recommandons de changer le mot de passe périodiquement.
OK
MENU
Page 30
30
Français
Réglages avancés de l’image
Sélectionnez cette option pour régler la luminosité du rétro-éclairage, ou activer l’ACM (Adaptive Contrast Management) pour faire varier automatiquement la luminosité en fonction de l’image sur l’écran.
Péritel
Une connexion Péritel peut envoyer des signaux AV, S-vidéo ou les deux. Utilisez ce paramètre pour sélectionner le bon signal, ou le signal qui offre la meilleure qualité.
Accessibilité
Vous pouvez choisir entre les sous-titres normaux et sous-titres pour les malentendants, lorsque ceux-ci sont disponibles.
Diode lumineuse
Vous pouvez éteindre le voyant d’alimentation de veille ici.
Mise hors tension automatique
Si Mise hors tension automatique est actif, si le téléviseur est allumé pendant quatre heures sans changement de chaîne ou une autre activité, il s’éteindra. Un message d’avertissement s’affiche une minute avant que le téléviseur s’éteigne.
Réinitialisation avancée
Retourne tous les paramètres avancés aux valeurs par défaut, en supprimant toute modification.
Le mot de passe par défaut pour ce téléviseur est « 0000 ». Entrez d’abord « 0000 » lorsque vous souhaitez changer le mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe, veuillez entrer 6163 pour réinitialiser.
Page 31
31
Français
Dépannage
Avant de contacter le centre de service Acer, veuillez vérifier les points suivants : Voici une liste des situations que vous pouvez éventuellement rencontrer lors de
l’utilisation de votre téléviseur LCD. Plusieurs réponses et solutions simples sont fournies pour chaque problème.
Aucune Image ou aucun Son.
•
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement inséré dans la prise murale.
• Assurez-vousquelemoded’entréeestcorrectementrégléenfonctiondevotre
entrée sélectionnée.
•
Assurez-vous que l’antenne située à l’arrière du téléviseur est correctement connectée.
• Assurez-vousquel’interrupteurd’alimentationprincipalestmisenmarche.
• Assurez-vousquelevolumen’estpasrégléauniveauminimumouquelesonn’est
pas coupé.
• Assurez-vousquedesécouteursnesontpasconnectés.
• Laréceptionautrequecelledestationsdediffusionpeutêtreconsidérée.
L’image n’est pas claire.
• Assurez-vousd’avoircorrectementconnectélecâbledel’antenne.
• Vérifiezquevotretéléviseurreçoitcorrectementlesignal.
• Uneimagedemauvaisequalitépeutrésulterdelaconnexionsimultanée
d’un magnétoscope, d’un caméscope ou d’autres périphériques. Éteignez l’un des périphériques.
• L’ombreouladoubleimagepeutêtreprovoquéeparuneobstructiondel’antenne
due à des montagnes ou des constructions élevées. Utiliser une antenne hautement directionnelle peut améliorer la qualité de l’image.
• Leslignespointilléeshorizontalesaffichéessurlesimagespeuventêtreprovoquées
par des interférences électriques, par exemple un sèche-cheveux, des néons lumineux à proximité, etc. Éteignez ou déplacez ces équipements.
L’image est trop sombre, trop lumineuse ou colorée.
• Vérifiezleréglagedescouleurs.
• Vérifiezleréglagedelaluminosité.
• VérifiezlafonctionNetteté.
• Lalampefluorescentepeutavoiratteintsaduréedevie.
La télécommande ne fonctionne pas.
• Vérifiezlespilesdelatélécommande.
• Assurez-vousquelafenêtreducapteurdelatélécommanden’estpasexposéeàune
lumière fluorescente forte.
• Essayezdenettoyerlecapteurdelatélécommandesurletéléviseuravecunchiffon
doux.
• Utilisezlesboutons(touchesderaccourci)surletéléviseuravantd’utiliserla
télécommande.
Si les suggestions précédentes ne résolvent pas votre problème, veuillez vous référer à la carte de garantie pour les informations de dépannage.
Page 32
32
Français
Tableau de référence du signal d’entrée PC
Résolution Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Standard
1 640 x 480 31,5 60,0 VGA
2 640 x 480 37,9 72,8 VGA
3 640 x 480 37,5 75,0 VGA
4 640 x 480 35,0 66,7 MAC
5 720 x 400 31,5 70,1 VESA
6 800 x 600 35,2 56,3 SVGA
7 800 x 600 37,9 60,3 SVGA
8 800 x 600 48,1 72,2 SVGA
9 800 x 600 46,9 75,0 SVGA
10 832 x 624 49,7 74,6 MAC
11 1024 x 768 48,4 60,0 XGA
12 1024 x 768 56,5 70,1 XGA
13 1024 x 768 60,0 75,0 XGA
14 1280 x 720 45,0 59,9 VESA
15 1366 x 768 47,7 59,7 WXGA
1). L’entrée PC ne prend pas en charge Sync sur vert ou Sync.
2). L’entrée PC ne prend pas en charge les signaux entrelacés.
Page 33
33
Français
Spécifications du Produit
Modèle M190HQD
Spéc. Écran
Résolution (pixels) 1366 x 768 Luminosité (typ.) 250 nit Rapport du contraste (typ.) 1000:1 Taux de contraste dynamique
(max.)
1000000:1
Angle de vision (typ.) H: 80
o
; V: 80
o
Réponse (typ.) 5 ms (gris à gris)
Source d’alimentation
Entrée 100 - 240 V c.a. (50 - 60 Hz) Consommation électrique max. 46 W Économie d’énergie <1 W
Mécanique
Dimensions (l x H x P mm) 451,3 x 351,7 x 168 Poids (kg) 3,4
Poids (livres) 7,5 Poids brut (kg) 4,2 Poids brut (livres) 9,26
Système TV analogique
Système de couleur PAL, SECAM Système son B/G/D/K/I/L Système stéréo NICAM/A2
Sous-titrage Télétexte 1.5 (1000 pages)
Système TV numérique
Norme TV numérique DVB-T Système son ISO11172-3 layer1 & layer2
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Système stéréo PCM/MPEG (Layer I & II) Stéréo 32/44,1/48 kHz Fréquence 7/8 MHz
Terminal
Entrée tuner analogique/nu­mérique
Hybride
PÉRITEL 1 CVBS (entrée/sortie), RVB (entrée), Audio G/D Entrée composantes YPbPr, Audio (G/D) Entrée AV CVBS, S-vidéo, Audio (G/D) HDMI Oui (HDMI 1.3) Entrée PC D-sub Oui Entrée audio PC Oui Sortie SPDIF Oui (Coaxial) Sortie casque Oui Port de service Oui
Page 34
34
Français
Résolution
HDMI SD (576i/480i/480p)
HD (720p/1080i/1080p)
Système audio
Haut-parleurs 3 W + 3 W
Page 35
35
Français
Préparation au montage mural/retrait du pied
M190HQD
1
2
1) Retirez la base.
2
1
2) Retirez les vis de l’intérieur du pied.
3) Assemblez le support mural en suivant les instructions incluses avec le support mural.
Attention : Démontez la base soigneusement autrement les pièces en plastique et/ou le boîtier du téléviseur peuvent être endommagés.
Loading...