Acer Liquid MT User Manual [es]

Acer Liquid MT (S120)
Guía del usuario
© 2010 Todos los derechos reservados
Guía del usuario de Acer Liquid MT (S120) Primera versión: 12/2010
Smartphone Acer Liquid MT (S120) Número de modelo: ___________________________ Número de serie: ______________________________ Fecha de compra: _____________________________ Lugar de compra: _____________________________

Contrato de Licencia para Usuario Final

IMPORTANTE – LEA DETENIDAMENTE: ESTE CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (EL “CONTRATO”) ES UN CONTRATO ENTRE USTED (BIEN SEA UNA PERSONA FÍSICA O UNA ENTIDAD JURIDICA), Y ACER INC. (“ACER”), INCLUYENDO SUS FILIALES/SUCURSALES PARA EL SOFTWARE (SUMINISTRADO POR ACER O POR UNO DE SUS LICENCIANTES O PROVEEDORES) QUE ACOMPAÑA ESTE CONTRATO, INCLUYENDO CUALQUIER SOPORTE ASOCIADO, MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACION ELECTRÓNICA DEL USUARIO RELACIONADA, QUE PUEDEN PERTENECER A LA MARCA “ACER” (EL “SOFTWARE”). NO SE PRETENDE LA CELEBRACIÓN DE CONTRATOS RELACIONADOS CON CUALQUIER OTRO PRODUCTO O TEMA, Y ÉSTOS NO SE ENTENDRÁN IMPLÍCITOS EN ESTE CONTRATO. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL PRESENTE SOFTWARE, O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO QUEDANDO VINCULADO A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE CONTRATO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y BORRE INMEDIATAMENTE DE SU TELÉFONO TODOS LOS ARCHIVOS DEL SOFTWARE INCLUIDO EN ESTE CONTRATO QUE SE HAYAN INSTALADO, SI LOS HUBIERE.
SI USTED NO POSEE UNA COPIA VÁLIDAMENTE LICENCIADA DEL SOFTWARE EN CUESTIÓN, NO ESTÁ AUTORIZADO PARA INSTALAR, COPIAR O USAR DE OTRA FORMA EL SOFTWARE Y CARECE DE TODO DERECHO DE ACUERDO CON LOS TERMINOS DE ESTE CONTRATO.
El Software está protegido por la legislación de propiedad intelectual de Estados Unidos de América y por las normas, convenciones y tratados internacionales, así como por las leyes y tratados sobre propiedad intelectual. El Software es objeto de una licencia de uso, no de venta.
CONCESIÓN DE LA LICENCIA Acer le concede los siguientes derechos, no exclusivos e intransferibles, sobre el Software. En virtud de este Contrato usted
podrá:
1. Instalar y usar el Software únicamente en un solo teléfono señalado. Se requiere una licencia separada para cada teléfono en el que se vaya a emplear el Software;
2. Realizar una sola copia del Software únicamente para la realización de una copia de seguridad o con fines de archivo;
3. Realizar una copia en papel de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES Usted NO podrá:
1. Usar o copiar este Software de forma distinta a la establecida en el presente Contrato;
2. Alquilar el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software total o parcialmente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar, desmontar el Software o crear obras derivadas del Software;
5. Combinar el Software con cualquier otro programa o modificar el Software, salvo para uso personal;
6. Sublicenciar o poner el Software a disposición de terceros de cualquier otro modo. Usted podrá, previa notificación por escrito a Acer, transferir el Software en su totalidad a un tercero siempre que usted no conserve ninguna copia del software y el tercero acepte los términos de este Contrato;
7. Transferir a terceros los derechos concedidos de conformidad con este Contrato; ni
8. Exportar el Software en vulneración de las leyes y normativa sobre exportación que sean de aplicación, o (i) vender, exportar, reexportar, ceder, desviar, revelar datos técnicos, o traspasar un Software a una persona, entidad o destino o destino no autorizado, incluido, pero sin limitarse a ellos, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria; o (ii) utilizar un Software para un uso no autorizado por las leyes y normativa de Estados Unidos.
SERVICIOS DE SOPORTE Acer no está obligado a proveer soporte técnico o de otro tipo para el Software. ACTUALIZACIÓN INSTANTANEA/INMEDIATA DE ACER Algunos software contienen elementos que dan posibilidad de utilizar/ posibilitan el empleo (d) el servicio de
actualización instantánea/inmediata, que permite una descarga e instalación automática para actualizaciones de este tipo de software. Mediante la instalación de este software ud., por el presente contrato, acuerda y consiente que Acer (o sus licenciatarios) pueden comprobar automáticamente la versión de software que utiliza su teléfono y proporcionar mejoras de software que pueden ser automáticamente descargadas en su teléfono.
PROPIEDAD Y COPYRIGHT Acer, o los licenciantes o proveedores de Acer, según los casos, conservarán la titularidad, los derechos de propiedad y los
derechos de propiedad intelectual del y sobre el Software y todas las copias del mismo. Usted no tendrá ni podrá arrogarse derecho dominical alguno sobre el Software (incluyendo toda modificación o copia hecha por o para usted) ni cualquier otro derecho de propiedad intelectual relacionado. La titularidad y derechos relacionados sobre el contenido al que se haya tenido acceso a través del Software es propiedad del titular del contenido en cuestión y podrá estar protegido por la ley que resulte de aplicación. Esta licencia no le otorga ningún derecho sobre dicho contenido. Por el presente Contrato usted se compromete a:
1. No eliminar del Software ningún aviso de copyright ni de otra clase;
2. Reproducir todos esos avisos en cualquiera de las copias autorizadas que realice del Software;
3. Colaborar con sus mejores esfuerzos para evitar la realización de copias no autorizadas.
MARCAS Este contrato no le concede derecho alguno en relación con cualquier marca o marca de servicio de Acer o licenciantes o
proveedores de Acer.
1
CLÁUSULA DE EXONERACIÓN DE GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, ACER , SUS PROVEEDORES Y SUS LICENCIANTES,
ENTREGAN EL SOFTWARE TAL Y COMO ESTÁ Y CON TODOS SUS DEFECTOS, Y POR LA PRESENTE CLÁUSULA SE EXONERAN DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Y CONDICIONES, BIEN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, INCLUYENDO, SIN CARÁCTER LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, OBLIGACIONES O CONDICIONES SOBRE LA COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, SOBRE LA EXACTITUD O PLENITUD DE LAS RESPUESTAS, SOBRE LOS RESULTADOS, SOBRE EL ESFUERZO PROFESIONAL, SOBRE LA FALTA DE VIRUS, Y SOBRE LA FALTA DE NEGLIGENCIA, TODO ELLO CON RELACIÓN AL SOFTWARE Y A LA PROVISIÓN O FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE. ASIMISMO, NO SE OTORGA GARANTÍA ALGUNA O CONDICIÓN DE TITULARIDAD, DISFRUTE Y POSESIÓN PACÍFICOS, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INFRACCIÓN EN RELACIÓN AL SOFTWARE.
EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY QUE SEA DE APLICACIÓN, EN NINGÚN CASO ACER, SUS PROVEEDORES O
LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, PUNITIVO O CONSECUENCIAL (INCLUYENDO SIN CARÁCTER LIMITATIVO LOS DAÑOS POR BENEFICIOS DEJADOS DE OBTENER, POR PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, POR CESE DE NEGOCIO, POR DAÑO PERSONAL, POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD, POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER DEBER INCLUYENDO EL DE BUENA FE O EL DE CUIDADO RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA, Y POR OTRA PÉRDIDA DE CARÁCTER PECUNIARIO O DE CUALQUIER OTRO TIPO) DERIVADO DE O RELACIONADO DE CUALQUIER FORMA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE, LA PROVISIÓN O LA FALTA DE PROVISIÓN DE SERVICIOS DE SOPORTE, O DE CUALQUIER OTRO MODO DERIVADO DE O EN RELACIÓN CON CUALQUIER TÉRMINO DE ESTE CONTRATO, INCLUSO EN EL CASO DE FALTA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDOS SUPUESTOS DE NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA POR PARTE DE ACER, DE SUS PROVEEDORES O LICENCIANTES, INCLUSO SI ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIAD DE TALES DAÑOS.
LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Y REPARACIÓN SIN PERJUICIO DE TODO DAÑO QUE USTED PUDIERA PROVOCAR POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, SIN CARÁCTER
LIMITATIVO, TODOS LOS DAÑOS SEÑALADOS ARRIBA ASÍ COMO TODO DAÑO DIRECTO Y GENERAL), LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ACER, SUS PROVEEDORES Y LICENCIANTES BAJO ESTE CONTRATO Y LA CANTIDAD A LA QUE TENDRÁ DERECHO POR TODO LO PRECEDENTE ESTARÁN LIMITADAS A LA SUMA TOTAL QUE USTED HUBIESE PAGADO POR EL SOFTWARE. LAS PRECEDENTES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS DE EXONERACIÓN (INCLUÍDAS LA EXONERACIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES Y OTROS DAÑOS) SE APLICARÁ HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGÚN REMEDIO NO SATISFICIESE SU FIN ESENCIAL. LA ANTERIOR LIMITACIÓN NO SE LE APLICARÁ EN EL CASO DE QUE OTRA JURISDICCIÓN NO PERMITA LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
RESOLUCIÓN Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer podrá inmediatamente resolver este contrato sin preaviso si usted incumple
cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato. En este supuesto, usted deberá:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer el original y las copias del Software; y
3. Eliminar el Software de todos los teléfonos en donde estuviera instalado.
Todas las cláusulas de exoneración de garantías y limitación de responsabilidad establecidas en este contrato sobrevivirán a la terminación del mismo.
GENERAL Este Contrato constituye el contrato completo entre Acer y usted en relación con esta licencia para el Software, y sustituye
cualquier otro acuerdo anterior, comunicación, propuesta o manifestación entre las partes; y prevalecerá sobre cualquier término contradictorio o adicional contenido en cualquier presupuesto, orden de pedido, reconocimiento, o comunicación similar. Este Contrato sólo podrá ser modificado a través de documento escrito firmado por ambas partes. Si un tribunal competente declara que alguna cláusula de este Contrato es contraria a la ley, dicha cláusula será aplicada hasta el máximo permitido por la ley, permaneciendo el resto de cláusulas de este contrato con total fuerza y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y SERVICIOS DE TERCEROS El software suministrado en virtud del presente Contrato de licencia por los proveedores o licenciantes de Acer (“Software
de Terceros”) se pone a su disposición únicamente para su uso personal y no comercial. Usted no puede usar el Software de Terceros de forma que pueda dañar, invalidar, sobrecargar o empeorar los servicios prestados por los proveedores o los licenciantes de Acer en virtud del presente Contrato (“Servicios de Terceros”). Asimismo, usted no puede usar el Software de Terceros de forma que pudiera interferir con el uso o disfrute por parte de cualquier otro tercero de los Servicios de Terceros, o con los servicios y productos de los terceros licenciantes de los licenciantes o proveedores de Acer. El uso por su parte del Software de Terceros y de los Servicios de Terceros estará también sometido a términos y condiciones adicionales y a las políticas a las que pueda tenerse acceso a través de nuestra página web.
Aviso: La versión original del presente Contrato de Licencia para Usuario Final es en inglés. En caso de discrepancias de traducción con la versión original, prevalecerá el significado en inglés de los términos y condiciones. Copyright 2002-2010
2
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en http://www.acer.com o en el sitio Web de Acer.
La tecnología de reconocimiento de música y los datos relacionados los suministra Gracenote
Gracenote" son marcas registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/o en otros países.
subsidiarias en Estados Unidos de América y/u otros países.
®
. Gracenote®, el logotipo de Gracenote y el logotipo de "Powered by
XT9 y el logotipo de XT9 son marcas registradas de Nuance Communications, Inc. o sus
3
4
Tabla de contenido
Contrato de Licencia para Usuario Final
Características y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Configurar
Desempaquetar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Conociendo su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Instalación de una tarjeta SIM o microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalación o extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cómo usar su smartphone
Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Bloquear su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uso de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
El teclado en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
La pantalla de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
La pantalla principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Administrar contactos
Administrar sus contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Realizar llamadas
Antes de realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Realizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
La pantalla de llamadas de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Opciones de llamada de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Mensajería
Creación de mensajes nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Responder a un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Mensajes MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Conectarse
Navegar por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Configuración del correo de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Redactar un mensaje de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configurar el correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Aplicaciones en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
5
Acer SocialJogger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Utilizar la cámara
Iconos e indicadores de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Hacer una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Configuración avanzada
Establecer el modo Avión en su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Activar o desactivar conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Ajustar la configuración de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Dolby Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Seleccionar una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Conexión a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Reproducción multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Reiniciar su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Accesorios y sugerencias
Uso de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Uso de auriculares Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Apéndice
Preguntas más frecuentes y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Otras fuentes de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Advertencias y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Información relacionada con el desecho y reciclaje del dispositivo . . . . . . .59
Mantenimiento de su smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Información reguladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
6
Conociendo su smartphone

Características y funciones

Su nuevo smartphone ofrece características de entretenimiento y multimedia de vanguardia y fáciles de acceder. Se puede:
• Acceder a su correo electrónico en movilidad.
• Conéctese a Internet a alta velocidad mediante HSPA+ (descarga a 14,4 Mbps/carga a 2 Mbps) o Wi-Fi.
• Mantenerse en contacto con amigos a través de sus Contactos y aplicaciones de las redes sociales.
• Escuche audio de alta calidad a través de Dolby Mobile.

Registro del producto

Al usar su producto por primera vez, se recomienda que lo registre inmediatamente. Ello le permitirá disfrutar de algunas ventajas útiles, tales como:
• Un servicio más rápido de nuestros representantes cualificados.
• Ser miembro de la comunidad Acer: recibirá promociones y participará en encuestas de clientes.
• Las últimas noticias de Acer.
Apresúrese a registrarse, ¡le esperan un sinfín de ventajas!
Cómo registrarse
Para registrar su producto Acer, visite http://mobile.acer.com. Haga clic en Registro del producto y siga las instrucciones sencillas.
También puede registrarse directamente desde su smartphone punteando en el icono de Registro de Acer.
Después de recibir su registro de producto, se le remitirá un correo electrónico de confirmación con datos importantes que deberá guardar en un lugar seguro.
7Características y funciones

Capítulo 1: Configurar

5 7
8 9
6
1
234
1110 12 13
14
15
20 21
19
16 17 18

Desempaquetar su smartphone

Su nuevo Acer smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente:
• Smartphone Acer Liquid MT (S120)
• Batería
• Guía rápida
•Cable USB
• Adaptador de CA
• Auriculares
• Tarjeta de garantía

Conociendo su smartphone

Vistas
Elemento Descripción
1 Botón de encendido Pulse este botón para encender, apagar la pantalla o
2 Indicador de llamada Indica una llamada entrante o una llamada perdida. 3 Indicador de mensajes/
4 Indicador de carga Indica el estado de la carga de la batería.
correos
pasar a modo suspendido; manténgalo pulsado para apagar el smartphone.
Indica los correos no leídos u otros mensajes.
8
Elemento Descripción
5 Conector de auriculares de
3,5 mm
6 Pantalla táctil Pantalla táctil capacitiva de 800 x 480 píxeles y de
7 Altavoz del móvil Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
8 LED de infrarrojos Funciona en colaboración con el sensor de
9 Sensor de proximidad y luz Permite atenuar la pantalla y desactivar la pantalla
10 Botón Inicio Permite volver a la pantalla principal; pulse durante
11 Botón de búsqueda Abre la función de búsqueda de Google. 12 Botón atrás Permite volver al menú anterior o cerrar el teclado. 13 Botón de menú Abre el menú de opciones; pulse durante varios
14 Botón para subir/bajar
volumen
15 Botón de cámara Permite activar la cámara para hacer una fotografía.
16 Cámara Una cámara de 5 megapíxeles para tomar imágenes a
17 Flash Produce luz para sacar fotografías y grabar vídeo. 18 Segundo micrófono Micrófono interno. 19 Altavoz de manos libres Emite audio de su smartphone; adecuado para uso a
20 Conector micro USB Permite conectar un cable USB y el cargador. 21 Micrófono Micrófono interno.
Permite conectar a auriculares estéreo.
3,5" que muestra datos y contenido telefónico, y permite introducir información.
manos libres.
proximidad.
táctil cuando el dispositivo se acerca a la cara durante una llamada. Y permite ajustar el brillo de la pantalla dependiendo de las condiciones de luz.
varios segundos para ver las aplicaciones utilizadas recientemente y puntee en un icono para abrir el programa asociado.
segundos para visualizar el teclado. Permite subir o bajar el volumen del teléfono.
Púlselo ligeramente para activar el autoenfoque.
alta resolución.
manos libres.
Indicadores LED
Indicador de llamada:
Estado LED Descripción
Apagado Ninguna llamada entrante ni perdida. Destello rápido Llamada entrante. Destello lento Llamada(s) perdida(s).
9Conociendo su smartphone
Indicador de mensajes/correos:
Estado LED Descripción
Apagado Ningún correo o mensaje sin leer. Destello lento Correo o mensajes sin leer.
Indicador de carga:
Estado LED Descripción
Apagado Estado normal. Constantemente
encendido Destello lento Dispositivo enchufado: la batería se está cargando.
Destello rápido El nivel de la batería está críticamente bajo y debe cargarse
Nota: Si la batería del teléfono está totalmente descargada, el indicador puede tardar uno o dos minutos en empezar a parpadear después de enchufar el teléfono.
La batería está completamente cargada y el dispositivo está enchufado.
Dispositivo sin enchufar: El nivel de la batería es bajo y debe cargarse.
urgentemente.

Instalación de una tarjeta SIM o microSD

Para aprovechar al máximo las funciones de telefonía de su smartphone, debe instalar una tarjeta SIM. El soporte de la tarjeta SIM se encuentra en la parte inferior del compartimento de la batería.
Adicionalmente, si lo desea puede aumentar la capacidad de almacenamiento de su smartphone insertando una tarjeta microSD en la ranura provista. Ésta se encuentra cerca de la ranura de la tarjeta SIM.
1. Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido.
2. Abra la cubierta y retire la batería como se describe en “Instalación de la batería“ en la página 11.
3. Inserte la tarjeta SIM o microSD como se muestra.
4. Vuelva a colocar la batería y su cubierta.
Nota: Compruebe que la tarjeta microSD esté insertada completamente en la ranura de la tarjeta.
Precaución: Apague el teléfono y extraiga la batería antes de instalar o desinstalar la tarjeta SIM o microSD. Si la batería sigue instalada, puede dañar la tarjeta o el smartphone.
10

Instalación o extracción de la batería

Su smartphone usa una batería reemplazable que le proporciona alimentación. Se entrega en un paquete distinto al de su smartphone y necesita insertarse y cargarse antes de poder usar su smartphone.
Instalación de la batería
Deslice la tapa de la batería hacia abajo y levántela.
Coloque la batería en su compartimiento, alineando los conectores de la batería con los de la parte superior del compartimiento.
Alinee las pestañas de la cubierta de la batería y deslice la tapa de la batería hasta que encaje en su sitio.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE CAMBIA POR OTRA DE UN TIPO INCORRECTO. ELIMINE LAS BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN: NO INSERTE LA BATERÍA EN POSICIÓN VERTICAL EN EL COMPORTAMIENTO, YA QUE PUEDE DAÑAR LOS CONTACTOS.
Carga de la batería
Para el uso inicial, debe usted cargar su smartphone durante ocho horas. Después de ello, puede usted cargarlo todos los días hasta su capacidad total.
Conecte el cable adaptador AC al conector micro USB en su smartphone.
Nota: La forma más rápida de cargar su smartphone es con el adaptador de CA incluido.
11Instalación o extracción de la batería
Extraer la batería
Abra el compartimento de la batería tal y como se muestra en la sección “Instalación de la batería“ en la página 11. Levante la batería hacia afuera del compartimiento usando la pestaña encima de la batería.
Vuelva a colocar la cubierta de la batería como se describe arriba.
2
Bloquear la tarjeta SIM
Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador de red.
Para cancelar el bloqueo de SIM, contacte a su proveedor de red.
1
12

Capítulo 2: Cómo usar su smartphone

Primer encendido

Para encender su smartphone por primera vez, presione sin soltar el botón de encendido hasta que se encienda la pantalla. Luego se le pedirá que configure algunas opciones antes de usar el smartphone.
Para empezar, puntee para seleccionar su idioma. A continuación, puntee en el androide verde de la siguiente pantalla. Siga el resto de instrucciones que aparezcan.
Inicie sesión para crear una cuenta de Google
Si tiene acceso a Internet, su smartphone le permite sincronizar la información con una cuenta Google.
Durante el proceso de inicio, puede crear o iniciar sesión en su cuenta, que se utilizará para sincronizar su lista de contactos, e-mail, calendario y otra información. Si todavía no tiene acceso a Internet, o no desea utilizar esta función, puntee en Omitir.
Crear varias cuentas de Google
Puede crear y acceder fácilmente a varias cuentas de Google. Puntee en Ajustes > Cuentas y sincronización > Agregar cuenta.
Activar una nueva tarjeta SIM
La primera vez que utilice la tarjeta SIM es posible que tenga que activarla. Póngase en contacto con el operador de la red para obtener detalles sobre cómo hacerlo.
Introducir su PIN
La primera vez que instale una tarjeta SIM, debe introducir un código PIN mediante el teclado numérico en pantalla.
Importante: Dependiendo de su configuración, se le puede pedir que introduzca el PIN cada vez que encienda la función de teléfono.

Bloquear su smartphone

Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón de encendido para bloquear el acceso. De este modo, ahorrará energía y se asegurará de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su smartphone se bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un tiempo. Para ajustar este tiempo de retardo, puntee en Menú > Ajustes > Pantalla > Tiempo de espera de la pantalla.
13Primer encendido
Desactivar el modo de espera de su smartphone
Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al puntear en la pantalla, significa que está bloqueado y en modo de espera.
Para desactivar el modo de espera del smartphone, pulse el botón de encendido. El smartphone mostrará la pantalla de widgets. Puntee en la esquina inferior izquierda de la pantalla y arrastre en sentido contrario para desbloquear el smartphone.
Para más seguridad, puede establecer un trazado de desbloqueo, una serie de puntos sobre los que debe puntear en el orden correcto para acceder al teléfono. Abra el menú de aplicaciones y puntee en Ajustes > Ubicación y seguridad > Bloqueo de la pantalla Patrón.
Nota: Si olvida su trazado de desbloqueo, consulte “Trazado de desbloqueo“ en la página 55.
Desbloquear su smartphone
En la parte inferior izquierda de la pantalla está la esquina de la página. Desbloquee el smartphone arrastrando la esquina hacia arriba y hacia la derecha.

Uso de la pantalla táctil

Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e introducir información. Utilice el dedo para puntear en la pantalla.
Puntear: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las opciones.
Arrastrar: mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para seleccionar texto e imágenes.
Puntear sin soltar: Puntee sin soltar en un elemento para ver una lista de opciones disponibles para dicho elemento. En el menú contextual que aparezca, puntee en la acción que desea realizar.
Desplazarse: Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo de la pantalla, sólo tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla en la dirección en la que desee desplazarse.
14

El teclado en pantalla

Cuando puntee en un cuadro de texto para introducir texto, se mostrará el teclado en pantalla. Sólo tiene que puntear en las teclas para introducir texto. Si precisa un teclado mayor, gire su smartphone 90 grados hacia la izquierda para usar el modo horizontal.
El diseño del teclado varía ligeramente, en función de la aplicación y la información que se requiera.
Cambiar el método de entrada de texto
Para cambiar el método de entrada, puntee durante varios segundos en un cuadro de texto, luego seleccionar Método de entrada. Al hacer esto, se abrirá un menú con los métodos de entrada de texto disponibles en su teléfono. Puntee en el método de entrada que prefiera. Normalmente, hay dos opciones disponibles: Entrada de texto XT9 y Teclado Android.
Texto predictivo
Tanto la Entrada de texto XT9 como el teclado Android incluyen una entrada de texto predictivo. A medida que puntea en las letras de una palabra, se muestra una selección de palabras encima del teclado que continúan con la secuencia de letras punteadas o son una coincidencia cercana que permite la detección de errores. La lista de palabras cambia con cada pulsación. Si se muestra la palabra que necesita, puede puntear en la misma para insertarla en su texto.
Entrada de texto XT9
Puntee en el botón ?123 para ver los números y caracteres especiales y, a continuación, puntee en la tecla Alt para ver mucho más. Puntee durante varios segundos en una tecla para seleccionar caracteres alternativos, tales como letras con acentos.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo de texto que introduce. Por ejemplo, una tecla para añadir una sonrisa está disponible al introducir un mensaje de texto. Al igual que otras teclas, puntee durante varios segundos para opciones adicionales.
15El teclado en pantalla
Asistencia de texto
El teclado XT9 estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto correctamente. Puntee en Menú > Ajustes > Idioma y teclado > Entrada de texto XT9. Desde aquí puede habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Función Descripción
Idiomas y configuración Defina los idiomas que estarán disponibles.
Seleccione el diseño de teclado que prefiera. Hay tres diseños disponibles:
• Teclado: Un teclado QWERTY completo.
• Teclado reducido: Hay dos letras en cada tecla. Puntee durante varis segundos en la tecla para seleccionar una letra, incluyendo caracteres especiales.
• Teclado del teléfono: Hay tres letras en cada tecla. Puntee durante varios segundos en la tecla para seleccionar una letra, incluyendo caracteres especiales.
Preferencias Cambie sus preferencias de entrada de texto.
Teclado Android
Este es un teclado QWERTY estándar que le permite introducir texto.
Puntee en el botón ?123 para ver los números y caracteres especiales y, a continuación, puntee en la tecla Alt para ver mucho más. Puntee durante varios segundos en una tecla para seleccionar caracteres alternativos, tales como letras con acentos.
Las teclas adicionales pueden variar en función del tipo de texto que introduce. Por ejemplo, una tecla para añadir una sonrisa está disponible al introducir un mensaje. Al igual que otras teclas, puntee durante varios segundos para opciones adicionales.
Asistencia de texto
El teclado de Android estándar tiene varias funciones para ayudarle a introducir texto correctamente. Puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Teclado de Android. Desde aquí puede habilitar o deshabilitar lo siguiente:
Función Descripción
Correcciones rápidas Corrige los errores más frecuentes de escritura. Mostrar sugerencias Muestra las palabras sugeridas mientras escribe. Completar
automáticamente
Introduce la palabra sugerida siempre que puntee en un espacio o signo de puntuación.
16
Entrada multilingüe
Cambie entre múltiples idiomas de entrada mediante la barra espaciadora. El diseño del teclado irá cambiando. Para seleccionar los idiomas que prefiere, puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Teclado de Android > Idiomas de entrada.
Método de entrada Penpower
Solo disponible en ciertas regiones.
El Método de entrada Penpower le permite escribir letras y caracteres, de uno en uno, en la pantalla.
Trace el caracteres en el rectángulo que aparece en la pantalla. Tras unos instantes, se propondrá una selección de caracteres en el área de entrada. Puntee en un carácter para introducirlo en el texto.
Trace una letra en el rectángulo Abc para limitar los caracteres propuestos en el alfabeto o en rectángulo 12# para limitar los caracteres propuestos a números o símbolos de texto.
Puntee en el símbolo de círculo y triángulo para expandir el área de entrada de forma que ocupe toda la pantalla. Puntee en las teclas Abc o 12# para visualizar un teclado.
Puntee durante varios segundos en el símbolo de configuración y seleccione Configuración del método de entrada o desde la pantalla Inicio puntee en Menú > Configuración > Idioma y teclado > Método de entrada Penpower para acceder a la configuración de entrada de texto.

La pantalla de widgets

Cuando encienda su smartphone, o desactive el modo de ahorro de energía, aparecerá la pantalla de widgets. Esta pantalla protege el smartphone de un acceso accidental y permite acceder rápidamente a información y controles simples con widgets. Estos muestran información como la hora o el tiempo meteorológico, o bien ofrecen controles adicionales. Algunos vienen preinstalados en el smartphone, mientras que otros se pueden descargar del Android Market.
17La pantalla de widgets
La pantalla de widgets extendida
historial de aplicaciones
barra de notificaciones
base de aplicaciones
panel multimedia
La pantalla de widgets se extiende a cualquiera de los lados de la pantalla de widgets inicial, lo que le proporciona más espacio para añadir widgets o funciones. Para ver la pantalla de widgets extendida, deslice el dedo a izquierda o derecha. Hay un total de cinco páginas disponibles, dos a la izquierda y dos a la derecha. Para cambiar o añadir widgets en cualquiera de las pantallas, consulte “Personalización de la pantalla“ en la página 21.

La pantalla principal

Cuando desbloquee el smartphone, se mostrará la pantalla principal. Esta pantalla le da un acceso rápido basado en íconos a muchas de las características usadas frecuentemente de su smartphone.
La pantalla principal ya incluye algunos iconos útiles, el historial de aplicaciones y el panel multimedia.
La primera vez que utilice el smartphone, la parte superior de la pantalla estará vacía. Luego mostrará el historial de aplicaciones, desde el que podrá acceder a las aplicaciones que ha usado recientemente, y un panel multimedia, que le permite acceder a las imágenes, la música y los vídeos de la tarjeta microSD.
En la parte inferior de la pantalla, está la base de aplicaciones que muestra las aplicaciones favoritas o recomendadas. Puntee en un icono para abrir la aplicación. Puntee en el botón de menú o arrastre la base de aplicaciones hacia la parte superior de la pantalla para ver el menú de aplicaciones.
18
Historial de aplicaciones
El historial de aplicaciones muestra las aplicaciones abiertas recientemente.
Si no aparecen las vistas en miniatura del historial, arrastre la ficha de la izquierda de la pantalla hacia la derecha. Desplácese por las vistas en miniatura de las aplicaciones hasta que encuentre la que desea abrir y luego puntee en la vista en miniatura para abrir la aplicación.
Puntee en el botón Borrar hist. para eliminar todas las vistas en miniatura del historia. Puntee sin soltar en una vista en miniatura y luego arrástrela a la papelera para eliminar una única entrada.
Múltiples tareas
Puede tener varias aplicaciones abiertas a la vez. Para abrir una nueva aplicación, pulse el botón Inicio para volver a la pantalla principal y ejecute la nueva aplicación.
Para ver sus aplicaciones recientes, acceda al historial de aplicaciones y puntee en una vista en miniatura para abrir la aplicación.
Sugerencia: Para alargar la vida de la batería, es mejor cerrar una aplicación cuando termine de usarla. Para ello, pulse el botón Menú y seleccione Salir (si está disponible).
El menú de aplicaciones
El menú de aplicaciones muestra grupos de aplicaciones en una serie de páginas. Se pueden mostrar hasta dieciséis aplicaciones por página.
El número de páginas se indica en la parte inferior de la pantalla. Arrastre el menú hacia la izquierda o la derecha para cambiar de página. También puede puntear sin soltar en los números de página de la parte inferior de la pantalla para ir directamente a cualquier página.
Puntee sin soltar en un icono para moverlo o borrarlo; puede cambiar el orden de los iconos o reorganizar las páginas según sus necesidades. Arrastre un icono al borde de la pantalla, o uno de los números de página, para cambiar la página.
Área de notificaciones
El área de notificaciones está entre el historial de aplicaciones y la base de aplicaciones.
19La pantalla principal
Esta área contiene diversos iconos que le informan del estado de su teléfono. El lado izquierdo del área de notificaciones muestra la hora y los iconos de evento. Los iconos de la parte derecha indican el estado de conectividad y batería.
Puntee en el área de notificaciones para ver más información sobre nuevos eventos y conectividad.
Mientras ve las notificaciones, puntee en una categoría para ver más información o botones que le permitan acceder a la configuración (si hay). Si hay más de una columna de notificaciones, arrastre las notificaciones al lado para verlas.
Icono Descripción
Se ha configurado una alarma.
Notificación de aplicación.
Mensaje no leído/nuevo.
20
Llamada entrante o en curso.
Llamada perdida.
Intensidad de la señal Wi-Fi.
®
Bluetooth
Vibración habilitada.
Intensidad de señal celular.
Modo avión: señales inalámbricas desconectadas. Deshabilite el modo avión antes de realizar una llamada.
3G conectado: puede realizar una llamada.
2G conectado: puede realizar una llamada.
Tarjeta SIM no instalada/error.
Estado de la batería.
habilitado.
Loading...
+ 49 hidden pages