Acer Liquid Jade Primo User Manual [es]

Page 1
Manual del usuario
Page 2
2 -
Importante
© 2016 Todos los derechos reservados
Acer Liquid Jade Primo Manual de usuario Modelo: S58 La presente revisión: 01/2016
Este manual contiene información de propiedad protegida por las leyes de derechos de autor. La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Las imágenes que aparecen en este documento son sólo de referencia y pueden contener información o características que no corresponden a su ordenador. Acer Group no se hace responsable de los errores u omisiones técnicas o editoriales que pueda contener este manual.
Smartphone Acer Liquid Jade Primo Número de modelo: ___________________________________________ Número de serie: ____________________________________________ Fecha de compra: ____________________________________________ Lugar de compra: ____________________________________________
Page 3
ÍNDICE
Índice - 3
Configuración 5
Desempaquetar su smartphone .............. 5
Conocer su smartphone .......................... 5
Vistas .......................................................... 5
Carga de la batería ..................................... 7
Primeros pasos........................................ 8
Insertar la tarjeta SIM y la tarjeta
microSD ...................................................... 8
Bloqueo de la tarjeta SIM.......................... 10
Uso de su smartphone 11
Primer encendido .................................. 11
Introducir su PIN ....................................... 11
Activar una nueva tarjeta SIM................... 11
Uso de la pantalla táctil ......................... 11
Bloqueo de su smartphone....................... 12
Activar el smartphone ............................... 12
Cambiar el fondo de escritorio de la
pantalla de bloqueo................................... 12
La pantalla Inicio.................................... 13
Reorganización de las ventanas
dinámicas de la pantalla Inicio .................. 14
Anclar elementos a la pantalla de Inicio ... 14
Iconos de estado y el Centro de
actividades............................................. 14
Notificaciones y acciones rápidas............. 15
Centro de actividades ............................... 16
Menús adicionales................................. 16
Ver las aplicaciones abiertas................. 17
Ajustar el volumen................................. 17
Introducción de texto ............................. 17
Texto predictivo......................................... 18
Control del cursor de texto ........................ 18
Utilización de Continuum y Cortana 19
Continuum ............................................. 19
Configuración de la base .......................... 19
Configurar un adaptador inalámbrico........ 20
Cuestiones que recordar........................... 21
Cortana.................................................. 21
Configuración de Cortana ......................... 21
Utilización de Cortana ............................... 22
Contactos 23
Agregar un contacto.................................. 24
Editar un contacto ..................................... 24
Anclar un contacto a la pantalla de
Inicio.......................................................... 25
Realizar llamadas 26
Antes de realizar una llamada............... 26
Realizar una llamada............................. 26
Realizar una llamada de emergencia ....... 26
Marcar un número internacional ............... 27
Marcar un número desde el historial de
llamadas ................................................... 27
Guardar un número marcado en los
contactos .................................................. 28
Llamar a uno de sus contactos................. 28
Responder o rechazar una llamada.......... 28
Finalizar una llamada................................ 29
La pantalla de llamadas de voz ............. 29
Uso del altavoz ......................................... 29
Cómo acceder al teclado numérico en
pantalla ..................................................... 30
Desactivar el sonido de una llamada........ 30
Poner una llamada en espera................... 30
Llamadas de conferencia.......................... 30
Mantener una conversación privada con
un participante .......................................... 31
Mensajes 32
Creación de mensajes nuevos .............. 32
Responder a un mensaje....................... 33
Mensajes MMS ...................................... 33
Recibir mensaje MMS............................... 34
Dictado de mensajes ............................. 34
Configuración de Mensajes ................... 35
Mensajes de emergencia.......................... 35
Conectarse 36
Navegar por Internet.............................. 36
Utilizar el navegador................................. 36
Configurar el correo electrónico............. 37
Tienda Windows .................................... 38
Mapas y navegación.............................. 38
Uso del mapa............................................ 39
Utilizar la cámara 40
Iconos y configuración ........................... 40
Configuración de fotos .............................. 41
Configuración de vídeo ............................. 41
Más opciones de configuración ................ 41
Hacer una foto ....................................... 42
Grabar un vídeo..................................... 42
Ver fotos y vídeos .................................. 42
Accesorios y sugerencias 43
Uso de los auriculares ........................... 43
Compartir su conexión a Internet........... 44
Apéndice 45
Preguntas más frecuentes y solución
de problemas ......................................... 45
Otras fuentes de ayuda ......................... 46
Advertencias y precauciones 47
Dispositivos médicos ................................ 48
Page 4
4 - Índice
Vehículos ................................................. 49
Entornos potencialmente explosivos ....... 50
Llamadas de emergencia....................... 50
Mantenimiento de su smartphone.......... 51
Especificaciones .................................... 52
Rendimiento............................................. 52
Pantalla .................................................... 52
Multimedia................................................ 52
Conector USB .......................................... 52
Conectividad ............................................. 53
Navegación............................................... 53
Cámara ..................................................... 53
Expansión ................................................. 53
Batería ...................................................... 54
Dimensiones............................................. 54
Acuerdo de licencia para el usuario final 55
Page 5

CONFIGURACIÓN

1
5
7
10
2
6
15
13
3
16
14
11
12
9
8
4
Nota

Desempaquetar su smartphone

Su nuevo smartphone se proporciona empaquetado en una caja de protección. Desempaquete con cuidado la caja y extraiga el contenido. Si cualquiera de los artículos siguientes falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente:
• Su nuevo smartphone Acer
•Cable USB
• Adaptador de CA
• Auriculares
El contenido de la caja varía según cada país y región.

Conocer su smartphone

Vistas

Configuración - 5
Page 6
6 - Configuración
N.º Elemento Descripción
1
2
3 LED de estado
4 Puerto USB Tipo C
5 Altavoz del móvil
6 Cámara frontal Para videollamadas o hacer autofotos.
7 Pantalla táctil
8 Micrófono
9
10
11
12 Botón de encendido Enciende y apaga el teléfono. 13 Flash Flash LED de la cámara.
14 Cámara
15
16 Altavoz manos libres
Conector de auriculares de 3,5 mm
Sensores de proximidad y luz
Ranura para tarjetas SIM o micro SD
Ranura para tarjetas SIM
Botón para subir/ bajar volumen
Micrófono manos libres o de cancelación de ruido
Permite conectar auriculares estéreo.
Detectan cuando el teléfono está situado cerca de su oído y la luz ambiental para ajustar el brillo de la pantalla.
Informa de un nuevo mensaje o del estado de encendido del teléfono.
Para conectar a un PC, a la base de Acer o a un cargador.
Emiten el sonido de su smartphone; adecuado para el uso con manos libres.
Para ver contenido desde el teléfono o introducir datos.
Para captar el audio al realizar llamadas telefónicas.
Acepta una segunda tarjeta SIM o micro SD.
Admite una tarjeta SIM.
Subir o bajar el volumen de audio.
Una cámara para capturar imágenes de alta resolución.
Detecta el ruido ambiental para mejorar la calidad de la llamada, se puede usar para realizar llamadas en modo manos libres.
Emite el audio de su smartphone; adecuado para realizar llamadas en modo manos libres.
Page 7

Carga de la batería

Antes de usar el dispositivo por primera vez debe cargar su smartphone durante ocho horas. Luego puede recargar la batería según sea necesario.
Conecte el cable adaptador de CA al conector micro USB de su smartphone.
Configuración - 7
Page 8
8 - Configuración

Primeros pasos

Insertar la tarjeta SIM y la tarjeta microSD

1.Apague el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido.
2.Utilice la herramienta incluida para extraer las bandejas para tarjeta SIM/micro SD presionando con la punta de la herramienta el orificio de liberación de la bandeja.
Page 9
Configuración - 9
SIM2
microSD
Card
SIM1
OR
Nano SIM 2
Nano SIM 1
o micro SD
microSD
Card
SIM1
3.Inserte las tarjetas SIM y microSD como se muestra.
4.Coloque las bandejas en su sitio y presiónelas con firmeza, teniendo la precaución de asegurarse de que las tarjetas permanecen adecuadamente colocadas en las bandejas.
Page 10
10 - Configuración

Bloqueo de la tarjeta SIM

Su smartphone puede incluir un bloqueo para tarjetas SIM, de forma que solamente podrá utilizar la tarjeta SIM que le haya proporcionado su operador de red.
Para desbloquear la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de red.
Page 11
Uso de su smartphone - 11
Nota

USO DE SU SMARTPHONE

Primer encendido

Para encender su smartphone por primera vez, mantenga presionado el botón de encendido hasta que se encienda la pantalla. A continuación, se le pedirá que configure algunas opciones antes de usar el smartphone.
Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para completar la configuración.
Para usar algunas de las funciones de su smartphone es necesario disponer de un ID de Windows.

Introducir su PIN

La primera vez que instale una tarjeta SIM debe introducir un código PIN mediante el teclado numérico en pantalla. Dependiendo de su configuración, se le puede pedir también que introduzca el PIN cada vez que encienda la función de teléfono.

Activar una nueva tarjeta SIM

Es posible que, la primera vez que utilice la tarjeta SIM, tenga que activarla. Póngase en contacto con el proveedor de servicios de red para obtener detalles sobre cómo hacerlo.

Uso de la pantalla táctil

Su smartphone utiliza una pantalla táctil para seleccionar elementos e introducir información. Utilice el dedo para pulsar la pantalla.
Pulsar: Toque en la pantalla una vez para abrir los elementos y seleccionar las opciones.
Desplazamiento: deslice rápidamente el dedo por la pantalla para cambiar de pantalla o abrir listas de opciones o información.
Arrastrar: mantenga el dedo en la pantalla y arrástrelo por la misma para seleccionar texto e imágenes.
Page 12
12 - Uso de su smartphone
Mantener pulsado: mantenga pulsado un elemento para ver una lista de acciones para dicho elemento.
Desplazar: para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la pantalla solo tiene que arrastrar el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla en la dirección en la que desee desplazarse.

Bloqueo de su smartphone

Si no va a utilizar su smartphone durante un tiempo, pulse brevemente el botón de encendido para bloquear el acceso. De este modo ahorrará energía y se asegurará de que el smartphone no utiliza accidentalmente ningún servicio. Su smartphone se bloqueará automáticamente si no se utiliza durante un minuto.

Activar el smartphone

Si la pantalla está apagada y el smartphone no reacciona al pulsar la pantalla o el botón del panel frontal, significa que está bloqueado y en modo de espera.
Pulse el botón de encendido para activar su smartphone. Deslice la pantalla de bloqueo hacia arriba para desbloquear el smartphone.

Cambiar el fondo de escritorio de la pantalla de bloqueo

Puede cambiar el fondo de escritorio de la pantalla de bloqueo para usar la imagen que quiera.
1.Deslice hacia la izquierda para abrir la lista de aplicaciones, y pulse
Configuración > Personalización > Pantalla de bloqueo.
2. En Fondo, seleccione el origen de su nuevo fondo: Mi imagen, Imágenes de muestra, Bing o Facebook.
Page 13
Uso de su smartphone - 13
Nota
Nota
3.Si elige Mi imagen o Imágenes de muestra, pulse Examinar para seleccionar una foto de su Colección o de las imágenes precargadas.
Si el tamaño de la foto es superior al permitido, podría pedírsele que la recorte. Mueva el área que desee usar como fondo de pantalla en el cuadro
de recorte y pulse
.

La pantalla Inicio

La primera pantalla que se muestra tras poner en marcha el smartphone es la pantalla Inicio. En esta pantalla se muestra una selección de información en Ventanas dinámicas que se actualizan en tiempo real. Pulse una ventana dinámica para abrir la aplicación correspondiente.
En las ventanas dinámicas se muestran elementos como el número de mensajes que tiene, las llamadas perdidas, el álbum de fotos y las imágenes de contactos.
Desplace hacia la izquierda para ver la lista completa de aplicaciones y ajustes disponibles en el smartphone.
En la parte superior o inferior de la pantalla podría haber más ventanas dinámicas, deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo por la pantalla para mostrarlas.
Page 14
14 - Uso de su smartphone
Nota

Reorganización de las ventanas dinámicas de la pantalla Inicio

1.Mantenga pulsada una ventana dinámica hasta que se resalte.
2.Arrástrela hasta donde desee colocarla, pulse la ventana dinámica para anclarla.
Deténgase en la parte superior o inferior de la pantalla para mover la ventana dinámica hacia arriba o hacia abajo en la pantalla de Inicio.
Cambiar el tamaño de una ventana dinámica
Mantenga pulsada la ventana dinámica que quiera ajustar y, a continuación, pulse la flecha para cambiar entre los tamaños de icono.

Anclar elementos a la pantalla de Inicio

Puede anclar elementos adicionales a la pantalla de Inicio, como aplicaciones, archivos o contactos. Mantenga pulsado el elemento y pulse Anclar a Inicio.
Desanclar una ventana dinámica
Mantenga pulsada la ventana dinámica y, a continuación, pulse el icono desanclar.

Iconos de estado y el Centro de actividades

Los iconos de la barra de estado ofrecen una visión general del estado del smartphone. Si la barra de estado está oculta, deslice hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
En el área superior izquierda se muestra información de estado, como la conectividad, la potencia de la señal y notificaciones, como por ejemplo un mensaje nuevo. En la parte superior derecha se muestran el estado de la batería y la hora.
Page 15
Uso de su smartphone - 15

Notificaciones y acciones rápidas

Deslice la barra de estado hacia abajo para ver las acciones rápidas y más información sobre las notificaciones.
Las acciones rápidas proporcionan opciones clave desde el Centro de actividades. Le permiten ajustar o abrir al instante ajustes utilizados con frecuencia. Por ejemplo, pulse la ventana dinámica Wi-Fi para activar o desactivar el Wi-Fi, manténgala pulsada para abrir Configuración de Wi-Fi.
Las notificaciones pueden verse debajo de las acciones rápidas. Pulse una notificación para ver más información. Deslice una notificación hacia la derecha para eliminarla de la lista.
Personalización de notificaciones
Puede modificar las notificaciones que aparecen en la barra de estado y cuando el teléfono está bloqueado.
1.Deslice hacia la izquierda para abrir la lista de aplicaciones, y pulse
Configuración > Sistema > Notificaciones y acciones.
2.En Notificaciones y Mostrar notificaciones de estas aplicaciones puede habilitar o deshabilitar las notificaciones cuando el teléfono está bloqueado, o habilitar/deshabilitar todas las notificaciones de las aplicaciones que elija.
Personalización de las acciones rápidas
Puede cambiar qué ventanas dinámicas aparecen en las acciones rápidas.
1.Deslice hacia la izquierda para abrir la lista de aplicaciones, y pulse Configuración > Sistema > Notificaciones y acciones.
2.En Elegir las acciones rápidas, pulse una ventana dinámica y seleccione una acción rápida de la lista.
Page 16
16 - Uso de su smartphone
Pulsar

Centro de actividades

Desde acciones rápidas, deslice hacia abajo de nuevo o pulse Expandir para acceder al Centro de actividades completo.
De forma similar a las acciones rápidas, esta opción le permite ajustar o abrir la configuración de forma inmediata.
La función de cada ventana dinámica varía, puede pulsar para habilitar o deshabilitar una función, o para cambiar entre los diversos niveles de ajuste. Mantenga pulsadas ventanas dinámicas determinadas para abrir la configuración detallada.

Menús adicionales

En algunas aplicaciones puede pulsar el icono "..." para ver más opciones de menú.
Page 17
Uso de su smartphone - 17
Nota

Ver las aplicaciones abiertas

Mantenga pulsado el botón Atrás para mostrar miniaturas de las aplicaciones que se encuentran abiertas. Deslice hacia la izquierda o la derecha para ver todas las aplicaciones.
Pulse una miniatura para acceder a la aplicación correspondiente.

Ajustar el volumen

Utilice los botones Subir volumen o Bajar volumen del lateral del smartphone para ajustar el volumen. La barra de volumen aparece en la parte superior de la pantalla para indicar el nivel establecido. Pulse la flecha abajo para ajustar otra configuración relacionada.
Pulse el icono situado a la derecha de la barra de volumen para cambiar rápidamente a timbre o vibración. Si desea contar con la opción de silencio, tendrá que desactivar la vibración.

Introducción de texto

Existe un teclado estándar en la pantalla que le permite introducir texto. Mantenga pulsada una tecla para seleccionar caracteres alternativos, tales como letras con acentos.
Pulse el botón &123 para ver números y caracteres especiales.
Para cambiar el idioma del teclado, pulse Configuración > Hora y idioma > Teclado y seleccione los idiomas alternativos preferidos.
Page 18
18 - Uso de su smartphone
Nota
La distribución del teclado cambiará en función del tipo de cuadro de texto seleccionado.
Para escribir TODO EN MAYÚSCULAS, mantenga pulsada la tecla . Para escribir caracteres especiales, como æ o ê, mantenga pulsada la letra
para abrir una lista de los caracteres especiales disponibles.

Texto predictivo

Windows Phone ofrece entrada de texto predictivo. A medida que pulsa las letras de una palabra se muestra una selección de palabras encima del teclado que continúa con la secuencia de letras pulsadas o son una coincidencia cercana que permite la detección de errores. La lista de palabras cambia con cada pulsación. Si se muestra la palabra que necesita, puede pulsarla para insertarla en su texto.

Control del cursor de texto

El teclado incluye un control de cursor para moverse rápidamente por el área de texto seleccionada. Deslice el punto pequeño del teclado para mover el cursor hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Page 19
Utilización de Continuum y Cortana - 19
Nota
UTILIZACIÓN DE CONTINUUM Y
CORTANA

Continuum

Para poder usar Continuum necesitará el Acer Display Dock u otra base compatible conectada a un dispositivo de pantalla externo compatible, como un monitor o un televisor, un cable HDMI, su teléfono y el adaptador de corriente incluido.
Podrá abrir cualquiera de las aplicaciones del teléfono, como Word, Excel o Edge, y utilizarlas en la pantalla externa.

Configuración de la base

1.Conecte la base al adaptador de corriente y enchufe el adaptador a una toma de corriente de pared.
2.Conecte la base a una pantalla externa con un cable HDMI.
3.Conecte el teléfono a la base, asegurándose de que se encuentra correctamente conectado.
4.Verá el mensaje Bienvenido en la pantalla del teléfono y en la pantalla externa.
5.En el teléfono, seleccione Lo veo y siga el resto de mensajes para completar los pasos de configuración necesarios.
Solo verá el mensaje Bienvenido la primera vez que conecte el teléfono a una pantalla externa.
Page 20
20 - Utilización de Continuum y Cortana
Nota

Configurar un adaptador inalámbrico

Si tiene un adaptador inalámbrico, podrá usar Continuum de forma inalámbrica.
1.Conecte su base a una fuente de suministro eléctrico y a la pantalla externa.
2.Deslice para abrir la lista Aplicaciones > Continuum.
3.Cuando se muestre la pantalla ¿Cómo se conectará?, seleccione Adaptador inalámbrico y, a continuación Conectar. Su teléfono buscará los receptores disponibles.
4.Verá un mensaje en la pantalla externa en el que se debe indicar el nombre del receptor. Pulse el nombre del receptor que coincide con el nombre mostrado en la pantalla externa.
Personalización de la pantalla externa
Puede seleccionar un fondo de pantalla para usarlo en la pantalla externa.
1.Pulse el botón Windows en la parte inferior de la pantalla.
2.Deslice para abrir la lista Aplicaciones > Configuración > Personalización > Inicio.
3.Seleccione Segunda pantalla y, a continuación, el fondo de pantalla que desee.
Solo verá la opción Segunda pantalla cuando el teléfono esté conectado a una pantalla externa.
Utilización del teléfono como panel táctil
Cuando conecta el teléfono a la base con un teclado y un ratón, la opción predeterminada es utilizar el teclado y el ratón para controlar el teléfono. Si desea usar el teléfono como un panel táctil, seleccione Pulsar para controlar en el rótulo situado en la parte superior de la pantalla.
A continuación podrá usar el dedo para controlar el teléfono tal como haría normalmente. El cursor de la pantalla externa se desplaza a medida que desliza el dedo por la pantalla.
Page 21
Utilización de Continuum y Cortana - 21

Cuestiones que recordar

Estos son algunos datos que debe recordar para asegurarse de que la base funciona correctamente.
1.Asegúrese de que la pantalla externa tenga una resolución máxima de Full HD (1920 × 1080 píxeles).
2.Asegúrese de que la pantalla externa admita entrada HDMI, ya que la base requiere una conexión HDMI a HDMI sin utilizar adaptador.
3.Se incluyen dos almohadillas adhesivas antideslizantes que pueden adherirse a la parte inferior de la base para garantizar que permanece en la posición de la superficie de trabajo deseada.

Cortana

Cortana es la asistenta personal que tiene a su disposición en su teléfono. Cortana puede usarse para que le recuerde algo a una hora determinada o cuando llegue a un sitio determinado.
Para abrir Cortana solo tendrá que pulsar la ventana dinámica Cortana de la pantalla Inicio. La primera vez que abra Cortana tendrá que completar un rápido proceso de configuración. Para que Cortana funcione tendrá que estar conectado a Internet.

Configuración de Cortana

1.Pulse la ventana dinámica Cortana para abrir Cortana. A continuación, pulse Siguiente en la primera pantalla que se muestra.
2.Lea la declaración de privacidad y pulse Usar Cortana.
3.Tendrá que iniciar sesión con una cuenta de Microsoft pulsando Iniciar sesión y, a continuación, seleccionar la cuenta que desea usar en la siguiente ventana que se abre.
4.Introduzca la información y la contraseña de su cuenta, en caso de ser necesario. Pulse Siguiente si desea añadir el dispositivo a su cuenta, o Iniciar sesión solo en esta aplicación para solo iniciar sesión en la aplicación.
Page 22
22 - Utilización de Continuum y Cortana
Nota

Utilización de Cortana

Búsqueda de información
1.Pulse la ventana dinámica Cortana para abrir
Cortana.
2. Pulse Pregunta lo que quieras para introducir
su solicitud de búsqueda, o pulse el icono micrófono para contarle a Cortana lo que necesita.
3.Una vez que haya introducido su solicitud de búsqueda, Cortana buscará información con Bing.
Establecer un recordatorio
1.Pulse la ventana dinámica Cortana para abrir Cortana.
2. Pulse Pregunta lo que quieras y, a continuación, el icono micrófono para contarle a Cortana qué es lo que necesita que le recuerde.
3.Una vez que Cortana haya reconocido su recordatorio, se lo confirmará.
4. Diga para establecer el recordatorio, No para modificarlo o Cancelar para cancelar el recordatorio.
La función Cortana se está implementando progresivamente a nivel internacional. Será sustituida por la Windows Search en aquellos países en los que no esté disponible.
Para obtener más información sobre cómo sacar el máximo partido de Windows 10 Mobile, consulte www.windowsphone.com.
Page 23

CONTACTOS

Tras configurar una cuenta de correo electrónico o de Facebook en el smartphone (consulte
consulte Configurar el correo electrónico en la página 37) los contactos almacenados en
dicha cuenta se importarán al smartphone. Las fuentes de Windows Live y Facebook de sus
amigos aparecerán en la aplicación Contactos, sus fotos aparecerán en la aplicación Fotos.
Cuando pulse el nombre de un contacto, aparecerá su página Perfil, en la que se muestran los datos de contacto. Puede llamar, enviar un mensaje de texto o un correo electrónico al contacto.
Deslice la página Perfil hacia la izquierda para ver novedades del contacto, siempre que haya iniciado sesión en sus cuentas de Windows Live o Facebook y el contacto sea también su amigo en Windows Live o Facebook.
Contactos - 23
Page 24
24 - Contactos

Agregar un contacto

Abra la sección Contactos de la aplicación Contactos.
Pulse y, a continuación, seleccione la cuenta del nuevo contacto:
• Teléfono
• <Cuenta de correo electrónico>
Introduzca la información del contacto pulsando junto a cada campo.
Tendrá que pulsar cuando haya terminado de introducir información de cada categoría y, posteriormente, otra vez más cuando haya terminado de introducir la información del contacto.
Para asignar una imagen a su contacto, pulse Agregar foto y seleccione una imagen de sus Álbumes; también puede pulsar el icono de la cámara y hacer una foto del contacto.
También puede crear un contacto desde un número ya marcado o recibido, consulte Guardar un número marcado en los contactos
en la página 28.

Editar un contacto

Para editar un contacto, abra la página de Perfil del contacto y pulse
. De esta forma podrá realizar cambios en la información del
contacto.
Vincular contactos
En ciertas ocasiones puede haber varias entradas de un mismo contacto, por ejemplo una entrada de su lista de contactos de Windows Live, una de Facebook y una de Gmail. Es posible vincular
varias entradas para verlas todas en una página de Perfil. Pulse en la parte inferior de una de las páginas de Perfil, y busque el resto de entradas del contacto.
Page 25

Anclar un contacto a la pantalla de Inicio

Si llama o envía mensajes frecuentemente a uno o más contactos, puede anclarlos a la pantalla de Inicio. Abra la página Perfil del
contacto y pulse .
Contactos - 25
Page 26
26 - Realizar llamadas
Nota
Importante

REALIZAR LLAMADAS

En este capítulo se muestra cómo realizar llamadas de voz y las distintas opciones disponibles para realizar una llamada.

Antes de realizar una llamada

Compruebe que la función de teléfono está activada antes de realizar una llamada. Puede confirmar el estado del teléfono en la barra de estado.
La mayoría de tarjetas SIM incluyen un PIN preconfigurado por el proveedor. Si se le pide que introduzca un PIN, introdúzcalo y pulse Aceptar.

Realizar una llamada

1.Pulse la ventana dinámica Teléfono de la pantalla de Inicio.
2.Introduzca el número al que quiere llamar (si el teclado numérico no se muestra, pulse ).
3. Pulse Llamar.
4.Para finalizar la llamada, pulse Finalizar.

Realizar una llamada de emergencia

Puede efectuar llamadas de emergencia incluso si el smartphone no tiene una SIM instalada o si la SIM está bloqueada.
1.Encienda el teléfono y pulse Llamada SOS en la pantalla.
2.Introduzca el número de emergencia de su área.
Si ha habilitado el bloqueo del teléfono o de la SIM y ha olvidado el código de bloqueo o el PIN de la SIM, podrá seguir realizando llamadas de emergencia al pulsar Llamada de emergencia.
Page 27
Realizar llamadas - 27
Nota
Importante
Todas las operadoras de servicios GSM reconocen el 112 como número de emergencia. Cuando marque este número, normalmente se le pondrá en contacto con un operador que podrá conectarle a los servicios de emergencia de su zona. En América del Norte, al llamar al 112 se le redirigirá al 911. Las tarjetas SIM pueden incluir otros números de emergencia; póngase en contacto con su proveedor de servicios de red para obtener más información.

Marcar un número internacional

Cuando marque números internacionales, no será necesario introducir el prefijo de marcación directa internacional ("00", etc.) antes del código de país. Simplemente mantenga pulsado 0+ en el teclado numérico en pantalla hasta que aparezca + en la pantalla.
Las tarifas de las llamadas internacionales pueden variar considerablemente en función del país al que llame y del proveedor de la red. Es recomendable que consulte todas estas tarifas de llamada con su proveedor de red para evitar facturas telefónicas desorbitadas. Si utiliza su smartphone en el extranjero, se aplicarán cargos por itinerancia. Consulte a su proveedor de red las cuotas específicas por itinerancia que se aplican para el país que vaya a visitar antes de partir.

Marcar un número desde el historial de llamadas

Puede ver su historial de llamadas pulsando la ventana dinámica Teléfono. En él se muestran las llamadas recibidas recientes, marcadas o perdidas.
Pulse el símbolo que aparece junto al número para abrir su Perfil, luego pulse Llamar al número o Enviar mensaje para enviar un SMS al número.
Page 28
28 - Realizar llamadas

Guardar un número marcado en los contactos

Puede guardar un número que haya marcado en los contactos para utilizarlo en otro momento.
1.Pulse la ventana dinámica Teléfono para abrir el historial de llamadas, luego pulse el número que quiera guardar.
2.Pulse en la parte inferior de la pantalla. Aparecerá la opción Elegir un contacto para que seleccione el contacto al que desea asociar el número. También puede crear un nuevo contacto pulsando el signo + que aparece en la parte inferior de la pantalla.
3.Introduzca la información del contacto y pulse .

Llamar a uno de sus contactos

Para llamar a uno de sus contactos, pulse la ventana dinámica Teléfono o la ventana dinámica Contactos.
• Desde la ventana dinámica Teléfono, pulse Marcación rápida o Historial y pulse en la parte inferior de la página para abrir la lista de contactos.
• En la aplicación Contactos se mostrarán los contactos.
1.Pulse el contacto al que desee llamar para abrir su tarjeta de
contacto.
2.Pulse el número que desee usar para llamar al contacto.

Responder o rechazar una llamada

Cuando reciba una llamada, el número aparecerá en la pantalla. Si la llamada procede de un contacto, se mostrarán el nombre y la foto del contacto (si están disponibles).
Para Responder o Ignorar la llamada, pulse el icono correspondiente.
Page 29
Nota
Si el smartphone está bloqueado, tendrá que desactivar el bloqueo de pantalla antes de poder responder o ignorar la llamada.
Silenciar el timbre
Si desea silenciar el timbre sin ignorar la llamada:
• Pulse el botón de subir o bajar volumen.
• Pulse el botón de encendido.

Finalizar una llamada

Para finalizar una llamada, pulse Finalizar en la pantalla de llamada de voz.

La pantalla de llamadas de voz

Una vez haya marcado el número aparecerá la pantalla de llamada de voz, en la que se muestra el número/contacto con el que está hablando, la duración de la llamada y ventanas dinámicas para abrir el teclado numérico en pantalla, poner la llamada en espera, emitir el sonido a través del altavoz, silenciar la llamada o añadir otra llamada (consulte Llamadas de conferencia en
la página 30).
Realizar llamadas - 29

Uso del altavoz

La función del altavoz permite realizar llamadas sin tener que sujetar su smartphone. Esta función de manos libres es especialmente útil para múltiples tareas.
Para activar el teléfono con altavoz, pulse Altavoz. Pulse de nuevo Altavoz para deshabilitar el altavoz.
Page 30
30 - Realizar llamadas
Nota

Cómo acceder al teclado numérico en pantalla

• Para acceder al teclado numérico en pantalla durante una llamada, pulse .
• Pulse para cerrar el panel numérico de llamadas.

Desactivar el sonido de una llamada

Para silenciar una llamada, pulse Silenciar en la pantalla de la llamada de voz para desactivar el micrófono (el fondo del botón cambia de color al tono de color seleccionado para indicar que la función Silenciar se encuentra activa). Pulse de nuevo Silenciar para volver a activar el micrófono.

Poner una llamada en espera

Para poner una llamada en espera, pulse Retener. Para volver a la llamada, vuelva a pulsar Retener.

Llamadas de conferencia

Si tiene una llamada retenida y otra en línea, puede combinar ambas llamadas para crear una llamada de conferencia.
Una vez que se haya establecido la primera llamada, pulse Agregar llamada para marcar el segundo número. Cuando ambas llamadas estén conectadas, pulse Combinar llamadas para iniciar la llamada de conferencia.
Puede que tenga que tener las llamadas de conferencia activadas en su tarjeta SIM. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de red para obtener más información.
Page 31
Realizar llamadas - 31

Mantener una conversación privada con un participante

Durante una llamada de conferencia puede mantener una conversación privada con una de las personas que participan en la llamada. El resto de personas no podrá escucharle hasta que combine a todos los participantes de nuevo en la llamada de conferencia.
1.Durante una llamada de conferencia, pulse En privado.
2.Pulse el nombre o el número de teléfono de la persona con la que desea mantener una conversación privada. El nombre o número de teléfono aparece cerca de la parte superior de la pantalla. El resto de personas de la llamada de conferencia no podrá escuchar su conversación.
3.Pulse Combinar llamadas para combinar al resto de personas de nuevo y continuar con la llamada de conferencia.
4.Pulse Finalizar para finalizar la llamada de conferencia y colgar.
Page 32
32 - Mensajes
Nota

MENSAJES

En este capítulo se muestra cómo configurar y utilizar las funciones de mensajería de su smartphone.
Se accede a todos los mensajes SMS y MMS a través de la Mensajería. La función Mensajes organiza los mensajes recibidos y enviados en conversaciones ordenándolos por nombre de contacto o número de teléfono.
Para acceder a Mensajes, pulse Mensajes en la pantalla de Inicio.

Creación de mensajes nuevos

Puede utilizar su smartphone para redactar mensajes SMS o MMS.
Pulse para redactar un nuevo mensaje. Introduzca uno o más destinatarios. Utilice un
punto y coma para separar los destinatarios:
• Introduzca el número de teléfono directamente.
• Introduzca el nombre de un contacto. A medida que introduzca letras, el smartphone sugerirá contactos.
• Pulse a la derecha del campo de destinatario para abrir la lista de contactos y pulsar el contacto al que desea enviar el contacto.
De forma predeterminada, un mensaje SMS enviado a varios destinatarios se enviará como varios mensajes MMS. Para enviar los mensajes como SMS, abra la configuración de Mensajes (ver a continuación) y, en las opciones de cada tarjeta SIM, (SIM 1 y SIM 2), desactive Texto del grupo de MMS.
En cuanto haya introducido el destinatario, introduzca su mensaje en el cuadro de texto con la etiqueta escribe un mensaje.
Pulse para abrir los álbumes y poder adjuntar una imagen y convertir el mensaje en mensaje SMS.
Page 33
• Pulse el icono de cámara para abrir la cámara y hacer una foto.
Nota
Nota
Pulse para enviar el mensaje.
Los mensajes SMS pueden tener un máximo de 160 caracteres. Si su mensaje contiene más de 160 caracteres, se enviará como múltiples mensajes conectados. La mayoría de teléfonos acceden automáticamente a mensajes vinculados para presentar al destinatario con un único mensaje largo. No obstante, algunos teléfonos más antiguos no cuentan con esta opción.

Responder a un mensaje

Cuando llegue un nuevo mensaje de texto, el smartphone reproducirá un sonido.
En la barra de estado se mostrarán brevemente un resumen del mensaje e información del remitente.
Pulse Mensajes en la pantalla de Inicio para abrir la lista de mensajes.
Para responder a un mensaje SMS o MMS, abra el mensaje de la lista de mensajes e introduzca el texto en el cuadro de texto etiquetado como escribir mensaje de texto.
Mensajes - 33

Mensajes MMS

Los mensajes MMS son similares a los mensajes de texto pero también permiten adjuntar archivos multimedia, como por ejemplo imágenes, audio o clips de vídeo. Cada mensaje MMS puede tener un tamaño de hasta 300 kB.
Su smartphone puede recibir mensajes MMS con imágenes, vídeos o audios adjuntos. Sin embargo, al enviar un SMS, solo puede adjuntar imágenes. Antes de enviar mensajes MMS, deberá configurar un perfil MMS. Normalmente, su smartphone configurará el perfil para usted basándose en la información obtenida de su proveedor.
Page 34
34 - Mensajes
Importante
Nota

Recibir mensaje MMS

Cuando se reciba un nuevo mensaje MMS, aparecerá un icono de mensaje en la parte superior de la pantalla y se mostrará un mensaje de notificación.
1.Abra Mensajes para ver un resumen del mensaje.
2. Pulse Descargar para descargar el contenido del mensaje.
Se le puede cobrar por descargar contenido de mensajes, especialmente si está en itinerancia. En caso de duda, póngase en contacto con su proveedor.
Las descargas pueden tardar mucho tiempo, según la calidad de su conexión. Si responde o abre otra aplicación, se detendrá la descarga.
3.Pulse el mensaje para ver el contenido.
4.Para responder al mensaje, introduzca su texto en el cuadro de texto marcado con escribir mensaje de texto y pulse . Las
respuestas de texto sin formato se enviarán como mensajes SMS. Si desea adjuntar un archivo, pulse para adjuntar un archivo
como se describe en Creación de mensajes nuevos en la
página 32.

Dictado de mensajes

El smartphone le permite dictar mensajes.
1.Introduzca los destinatarios como se describe en Creación de
mensajes nuevos en la página 32.
2.Pulse y diga su mensaje. El smartphone utilizará la tecnología de reconocimiento de voz para convertir sus palabras a texto.
Page 35
3.Revise el texto y pulse para enviar el mensaje.
Nota
La tecnología de reconocimiento de voz se ve afectada por los acentos y por los patrones de voz personales. Es importante revisar el texto detenidamente antes de enviar el mensaje, para evitar malentendidos y situaciones comprometidas.

Configuración de Mensajes

Es posible ajustar algunos ajustes de Mensajes. Pulse la ventana dinámica Mensajes y, a continuación, pulse el icono "...", pulse Configuración y, a continuación, la tarjeta SIM (SIM 1 o SIM 2).
Aquí puede habilitar o deshabilitar Confirmación de entrega de SMS o
MMS para grupo al pulsar el deslizador correspondiente.
MMS para grupo
Esta función agrupa automáticamente los mensajes de texto por remitente.

Mensajes de emergencia

Mensajes - 35
Puede habilitar o deshabilitar la recepción de mensajes de emergencia, conocidas también como Alertas "AMBER". El ajuste predeterminado es recibir todas las alertas.
Page 36
36 - Conectarse

CONECTARSE

Navegar por Internet

Para poder navegar por Internet con su smartphone, debe estar conectado a una red de datos o inalámbrica.

Utilizar el navegador

Pulse la ventana dinámica Internet Edge de la pantalla de Inicio para comenzar a navegar. Para abrir un nuevo sitio web, pulse el cuadro de dirección de la parte inferior de la página. Introduzca la dirección con el teclado y pulse .
Para ver el historial de navegación, los marcadores o los sitios visitados frecuentemente, pulse el icono "..." del cuadro de dirección.
Puede abrir varias páginas. Con una página abierta, pulse el icono situado a la izquierda del cuadro de dirección. Se mostrarán miniaturas de
todas las pestañas abiertas. Pulse para abrir una nueva pestaña.
Page 37
Mantenga pulsado un elemento de una página para abrir un menú contextual en el que se muestran las opciones disponibles de dicho elemento.
Utilice la acción de pellizco para acercar o alejar la página que está viendo.

Configurar el correo electrónico

Su smartphone le permite acceder a su correo electrónico. Los ISP más populares pueden configurarse en unos sencillos pasos. Pulse Outlook Mail en la pantalla de Inicio y, a continuación, Empezar y Agregar cuenta para comenzar.
Seleccione su proveedor de servicios de correo electrónico y, a continuación, introduzca su dirección de correo electrónico y su contraseña. Pulse Iniciar sesión para acceder a su cuenta. Si el proveedor de correo electrónico no se encuentra en la lista, pulse Configuración avanzada e introduzca su dirección de correo electrónico, contraseña y otra información necesaria. Pulse Siguiente para finalizar el proceso de configuración.
Conectarse - 37
Page 38
38 - Conectarse
Nota
Nota

Tienda Windows

Es posible que la Tienda Windows no esté disponible en todos los países y regiones. Tendrá que tener un ID de Windows configurado y activo en el smartphone antes de poder usar la Tienda Windows. La primera vez que use la Tienda Windows, se le pedirá que configure o inicie sesión en sus cuentas.
Pulse la ventana dinámica Tienda de la pantalla de Inicio para comenzar. Aquí puede obtener diversos programas y aplicaciones que pueden mejorar la funcionalidad de su smartphone.
Puede examinar las categorías o pulsar el icono de búsqueda para buscar una aplicación específica.
Una vez que haya seleccionado una aplicación, pulse el precio (o, en algunos casos, Gratis) para descargar e instalar la aplicación. Algunas aplicaciones ofrecen una Prueba gratuita que le permite probar una versión limitada de la aplicación antes de comprarla.

Mapas y navegación

Los mapas no tienen información sobre cada ubicación.
Puede obtener indicaciones fáciles de seguir con Mapas de Bing, ver la situación del tráfico en tiempo real y desplazarse mediante instrucciones de conducción giro a giro con Navegación, ver dónde están sus amigos y los lugares de interés y negocios locales.
Page 39

Uso del mapa

Pulsar para abrir el menú
Obtener la ubicación actual
Buscar
Nota
Obtener direcciones
Pulse el icono de Mapas en la lista de aplicaciones. Arrastre el mapa con el dedo para moverlo.
Puede ampliar o reducir con un gesto de pellizco, o pulsar dos veces una ubicación del mapa para ampliar la ubicación.
Conectarse - 39
No todos los niveles de zoom están disponibles para todas las ubicaciones.
Para seleccionar una ubicación, pulse Buscar o mantenga pulsado un punto en el mapa. En la parte inferior de la pantalla se muestra información sobre la ubicación seleccionada. Arrastre la barra hacia arriba para ver más información.
Page 40
40 - Utilizar la cámara
Galería
Configuración de imagen
Vídeo
Cámara
Opciones
Nota

UTILIZAR LA CÁMARA

Su smartphone está equipado con dos cámaras digitales, una montada en la parte trasera y otra en la parte frontal. En esta sección se indican todos los pasos para hacer fotografías y grabar vídeos con su smartphone.
Para activar la cámara, abra la lista de aplicaciones y pulse Cámara.

Iconos y configuración

Los iconos de la parte superior de la pantalla le permiten abrir la Galería, modificar la configuración de imagen y abrir opciones avanzadas.
Si realiza una imagen vertical, los iconos aparecerán en el lateral derecho de la pantalla.
Los iconos del lateral derecho de la pantalla (o de la parte inferior, si realiza una imagen en vertical) le permiten hacer una foto o cambiar al modo Vídeo.
Page 41
Utilizar la cámara - 41

Configuración de fotos

La configuración de fotos puede verse en la parte superior central de la pantalla. Se muestran cuatro iconos: Cambiar cámara, Flash, HDR y Más. Pulse para activar o desactivar el ajuste (Flash también permite el uso del ajuste Auto), o para ver más ajustes de la imagen.
Pulse la flecha para ver y ajustar las siguientes opciones: Balance de
blancos, Enfoque, Sensibilidad (nivel de ISO), Velocidad del obturador y Brillo.

Configuración de vídeo

Los ajustes disponibles en la parte superior de la pantalla cambian cuando el modo Vídeo se encuentra activo.
Se muestran tres iconos: Cambiar cámara, Luz del vídeo y Más. Pulse para activar o desactivar el ajuste, o para ver más ajustes de imagen.
Pulse la flecha para ver las siguientes opciones: Balance de blancos, Enfoque y Brillo.

Más opciones de configuración

Pulse "..." en la esquina de la pantalla para ver opciones y ajustes adicionales: Lentes, Temporizador de fotos, Horquillado y Configuración.
Lentes: descargue Lentes de la Tienda para añadir funciones a la
aplicación de la cámara.
Temporizador de fotos: añada un retraso con temporizador al
hacer fotos.
Horquillado: haga varias fotos con ajustes de exposición distintos.
• Configuración: realice ajustes adicionales como funciones de los botones, relación de aspecto, cuadrícula, luz del enfoque, resolución de vídeo y estabilización.
Page 42
42 - Utilizar la cámara

Hacer una foto

1.Asegúrese de que la configuración descrita anteriormente se configure correctamente (o utilice los valores predeterminados).
2.Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone. Utilice una acción de pellizco para acercar o alejar.
3.Pulse el icono Cámara para hacer la foto.

Grabar un vídeo

Active el modo vídeo pulsando el icono Vídeo.
1.Asegúrese de que la configuración descrita anteriormente se configure correctamente (o utilice los valores predeterminados).
2.Encuadre su objetivo y estabilice su smartphone.
3.Pulse el icono Vídeo para iniciar la grabación. Utilice una acción de pellizco para acercar o alejar.
4.Pulse el icono Vídeo de nuevo para finalizar la grabación.

Ver fotos y vídeos

Después de hacer una foto o grabar un vídeo, se guardará automáticamente.
Una vez haya realizado una foto o un vídeo, podrá verlos pulsando la ventana dinámica Foto de la pantalla de Inicio. Desplácese por las colecciones para buscar el elemento que desee visualizar. Pulse la miniatura para ver el archivo.
Page 43
Accesorios y sugerencias - 43

ACCESORIOS Y SUGERENCIAS

En este capítulo se explica cómo utilizar los accesorios de su smartphone y se facilitan útiles sugerencias del uso de este dispositivo.

Uso de los auriculares

Su smartphone se suministra con unos auriculares con micrófono incorporado para el uso del modo de manos libres al hacer sus llamadas.
Para usar los auriculares, conéctelos al conector de auriculares de 3,5 mm del smartphone.
Cuando los auriculares se encuentran conectados, todo el sonido se envía a los auriculares y los altavoces se apagan.
• Para responder una llamada entrante, presione el botón del micrófono.
• Ajuste el volumen usando las teclas de subir/bajar volumen del smartphone.
• Termine la llamada presionando el botón en el micrófono nuevamente.
También puede usar unos auriculares Bluetooth para realizar y recibir llamadas.
Page 44
44 - Accesorios y sugerencias
Nota
Importante

Compartir su conexión a Internet

Su smartphone permite compartir la conexión a Internet hasta con cinco clientes u ordenadores. Puede compartir su conexión a través del Wi-Fi o el Bluetooth; si utiliza el Wi-Fi, puede configurar el nombre de la conexión y una contraseña de seguridad.
Pulse Configuración > Conexión inalámbrica
y de red > Zona con cobertura inalámbrica móvil, luego toque el regulador situado en la
parte superior de la pantalla.
Una zona con cobertura inalámbrica móvil Wi-Fi utiliza la conexión Wi-Fi de su smartphone. Si tiene una conexión Wi-Fi habilitada y activa la zona con cobertura inalámbrica móvil, la conexión Wi-Fi finalizará.
Algunos proveedores y países no permiten el uso de un smartphone como un zona con cobertura inalámbrica móvil a través de las redes de datos móviles. Consúltelo con su proveedor antes de intentar hacerlo.
Page 45

APÉNDICE

Preguntas más frecuentes y solución de problemas

En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes que pueden surgir durante el uso de su smartphone, y se proporcionan respuestas y soluciones a dichas preguntas.
Aspecto Pregunta Sugerencia
Si se conectan los auriculares al dispositivo, el altavoz se desactiva automáticamente. Desconecte los auriculares.
Audio
Archivos multimedia
¿Por qué el dispositivo no emite sonido?
¿Por qué no puedo ver mis ficheros de imagen?
¿Por qué no puedo ver mis archivos de vídeo?
¿Por qué no puedo reproducir mis archivos de música?
Compruebe que la configuración de volumen del dispositivo no tenga desactivado el sonido. Compruebe que el control de volumen no esté establecido en su nivel más bajo.
Es posible que esté intentando ver una imagen que no es compatible. Consulte
Multimedia en la página 52.
Puede estar intentando ver un vídeo no compatible. Consulte
Multimedia en la página 52.
Puede estar intentando reproducir un archivo no compatible. Consulte
Multimedia en la página 52.
Apéndice - 45
Page 46
46 - Apéndice
Aspecto Pregunta Sugerencia
Pulse Configuración >
Información y rendimiento del sistema
Encendido y apagado
Almacenamiento interno
Calor
¿Cómo compruebo la versión del sistema operativo del dispositivo?
No puedo encender el dispositivo.
El almacenamiento interno disponible en mi dispositivo está lleno o casi lleno.
El smartphone se calienta durante la carga o al realizar llamadas de larga duración.
Sistema > Acerca de > Más información para comprobar
la versión del sistema operativo (número de compilación) y otra información de software y hardware.
Puede que la alimentación de la batería se haya agotado. Cargue el dispositivo.
Consulte Carga de la batería en la página 7 para obtener
más información.
Desinstale aplicaciones para aumentar el almacenamiento disponible.
Es normal que el smartphone se caliente durante la carga. Cuando la carga se haya completado recuperará su temperatura normal. También es normal que el smartphone se caliente durante períodos de uso prolongados, como al ver un vídeo o durante conversaciones telefónicas largas.

Otras fuentes de ayuda

Para encontrar información acerca de Consulte...
Información actualizada relacionada con su
smartphone
Preguntas sobre servicio técnico www.acer.com/support
www.acer.com mobile.acer.com
Page 47
Advertencias y precauciones - 47

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

• No utilice este producto cerca de agua.
• No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría caerse y sufrir graves daños.
• Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalación empotrada, salvo que la ventilación sea apropiada.
• Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la carcasa, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas y provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto.
• Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
• No utilice nunca este producto cuando realice actividades deportivas, ejercicio o en cualquier entorno con vibraciones, ya que se pueden provocar cortocircuitos o daños, e incluso puede haber riesgo de explosión de la batería.
Protección de sus oídos
Siga estas instrucciones, recomendadas por expertos en audición, para proteger sus oídos.
• Suba el volumen de forma gradual hasta que pueda oír clara y cómodamente.
• No suba el nivel del volumen cuando sus oídos no se hayan ajustado a ese nivel.
• No escuche música a un volumen alto durante largos prolongados de tiempo.
• No suba el volumen para no oír un entorno ruidoso.
• Reduzca el volumen si no puede escuchar a la gente hablando a su alrededor.
Page 48
48 - Advertencias y precauciones
Importante
Información adicional de seguridad
Este dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos lejos del alcance de los niños pequeños.
Entorno de funcionamiento
Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos inalámbricos o transmisores de radio cuando utilice su dispositivo smartphone en las siguientes condiciones. Entre estos dispositivos se pueden incluir, entre otros: dispositivos de LAN inalámbrica (WLAN), Bluetooth o de datos móviles.
Recuerde que debe cumplir cualquier norma especial vigente en la zona y que debe apagar el dispositivo siempre que su uso está prohibido o bien pueda causar interferencias o un peligro. Utilice el dispositivo en sus posiciones de funcionamiento normal. Para transmitir correctamente archivos de datos o menajes, este dispositivo necesita una conexión de buena calidad con la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede retrasarse hasta que dicha conexión esté disponible. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre la distancia de separación hasta que se complete la transmisión. Hay partes del dispositivo que son magnéticas. El dispositivo puede atraer materiales metálicos y las personas con audífonos no deberán colocar el dispositivo junto al oído en el que llevan el audífono. No coloque tarjetas u otros soportes de almacenamiento magnético junto al dispositivo, ya que la información almacenada en ellos puede borrarse.

Dispositivos médicos

El uso de cualquier equipo de transmisión de radio, incluyendo smartphones inalámbricos, puede interferir en el funcionamiento de dispositivos médicos mal protegidos. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para saber si está bien protegido de la energía de radiofrecuencia o si tiene cualquier pregunta. Apague el dispositivo en los centros sanitarios cuando haya cualquier aviso que le indique que debe hacerlo. Es posible que en los hospitales o en los centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las transmisiones de radiofrecuencia externas.
Page 49
Advertencias y precauciones - 49
Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre los dispositivos inalámbricos y un marcapasos con el fin de evitar una potencial interferencia con éste. Estas recomendaciones son el resultado del estudio independiente realizado por la Wireless Technology Research y sus recomendaciones. Las personas con marcapasos deben hacer lo siguiente:
• Mantener siempre el dispositivo a más de 15,3 cm (6 pulgadas) del marcapasos.
• No llevar el dispositivo cerca del marcapasos cuando el dispositivo esté encendido. Si sospecha que hay interferencias, apague el dispositivo y muévalo.
Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden afectar al funcionamiento de ciertos audífonos. En ese caso, consulte a su proveedor de servicio.

Vehículos

Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos mal instalados o protegidos en vehículos de motor, como sistemas electrónicos de inyección de combustible, sistemas electrónicos de frenado antiderrape (antibloqueo), sistemas electrónicos de control de la velocidad y sistemas de airbag. Para más información, consulte al fabricante de su vehículo o de cualquier equipo que haya añadido (o a su representante). El dispositivo solo debe ser reparado o instalado en un vehículo por personal cualificado. Una instalación o un servicio defectuoso pueden suponer un peligro y anular la garantía aplicable al dispositivo. Compruebe regularmente que todo el equipamiento inalámbrico de su vehículo está montado y funciona correctamente. No guarde ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento que el dispositivo, sus piezas o mejoras. En el caso de los vehículos equipados con airbag, recuerde que los airbag se inflan con gran fuerza. No coloque ningún objeto, incluyendo el equipo inalámbrico instalado o portátil, encima del airbag o en la zona de despliegue del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo está mal instalado y el airbag se infla, pueden producirse graves lesiones. El uso de su dispositivo en aviones está prohibido. Apague el
Page 50
50 - Advertencias y precauciones
Importante
dispositivo antes de embarcar en un avión. El uso de teledispositivos inalámbricos en un avión puede ser peligroso para el funcionamiento del avión, afectar a la red telefónica inalámbrica o ser ilegal.

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarán que debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían causar una explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el dispositivo en cualquier punto de abastecimiento, como los surtidores de gasolina de las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso del equipo de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o en lugares en los que se están llevando a cabo operaciones de voladura. Las zonas con una atmósfera en la que se pueda producir una explosión suelen estar claramente marcadas, aunque no siempre es así. Estas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano, polvo o polvos metálicos.
Siga todas las restricciones. No utilice el dispositivo donde haya voladuras en curso.

Llamadas de emergencia

Los smartphones inalámbricos, incluido este dispositivo, funcionan utilizando señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por este motivo, no se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca debe confiar únicamente en cualquier dispositivo inalámbrico para realizar comunicaciones vitales, como por ejemplo en caso de emergencias médicas.
Page 51
Advertencias y precauciones - 51
Si hay algunas funciones en uso, puede que tenga que desactivarlas primero para poder realizar una llamada de emergencia. Consulte esta guía o al proveedor del servicio para obtener más información.
Cuando realice una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria de forma tan precisa como sea posible. El dispositivo inalámbrico puede ser el único medio de comunicación en una situación de accidente. No finalice la llamada hasta que le den permiso para hacerlo.

Mantenimiento de su smartphone

1.Tenga cuidado para no arañar la pantalla de su smartphone. Mantenga la pantalla limpia. Al trabajar con su smartphone, use su dedo o su uña. No utilice nunca un bolígrafo o lápiz real ni ningún otro objeto afilado en la superficie de la pantalla.
2.NO exponga su smartphone a la lluvia o humedad. No deje que el agua entre en los circuitos a través de los botones del panel frontal ni de las ranuras de expansión. En general, trate su smartphone como si fuera un móvil o cualquier otro pequeño dispositivo electrónico.
3.Tenga cuidado para no dejar caer su smartphone o protéjalo de cualquier impacto fuerte. No coloque su smartphone en sus bolsillos traseros.
4.NO exponga su smartphone a temperaturas extremas. Por ejemplo, no deje su smartphone en el salpicadero de un vehículo en un día caluroso o cuando las temperaturas sean inferiores a 0 ºC. Manténgalo también alejado de calefactores y otras fuentes de calor.
5.NO utilice ni almacene su smartphone en lugares con polvo, húmedos o mojados.
6.Utilice un paño suave y húmedo para limpiar su smartphone. Si la superficie de la pantalla se ensucia, límpiela con un paño suave humedecido con una solución diluida para limpiar ventanas.
7.NO ejerza una presión excesiva en la pantalla para no romperla.
Page 52
52 -
Nota

Especificaciones

Las especificaciones varían en función de la región y configuración.

Rendimiento

• Seis núcleos, 2 a 1,8 GHz, 4 de 1,2 GHz
• Memoria del sistema:
• 3 GB de RAM
• 32 GB eMMC
• Sistema operativo Windows 10 Mobile*
* Para obtener información actualizada sobre el sistema operativo, consulte www.acer.com.

Pantalla

• Pantalla táctil capacitiva LCD AMOLED de 5,5"
• Resolución Full HD 1920 × 1080

Multimedia

Formatos compatibles:
Tipo Formatos
Imagen JPEG, GIF, PNG, BMP Reproducción de audio MP3, AMR, AAC LC, AAC+, eAAC+, FLAC, WAVE Tono de timbre MP3, WMA, WAV Grabación de vídeo MP4 Reproducción de vídeo H.263, H.264, MPEG4, WMV

Conector USB

• Conector USB 3.1 tipo C
•Esclavo USB
• Alimentación de CC (5,35 V, 2 A)
Page 53

Conectividad

• Bluetooth 4.1 con LE
• IEEE 802.11ac/a/b/g/n, MIMO de doble banda
• Dos ranuras nano SIM (una admite una tarjeta microSD adicional al sustituir una SIM)
• HSDPA/GPRS/EDGE
• GSM 850/900/1800/1900 MHz
• HSPA/WCDMA*
• SKU 1: 900 MHz (B8)/1900 MHz (B2)/2100 MHz (B1)
• SKU 2: 850 MHz (B5)/1900 MHz (B2)/1700 MHz (B4 - AWS)
• SKU 3: 900 MHz (B8)/1900 MHz (B2)/2100 MHz (B1)
•LTE*
• SKU 1: 800 MHz (B20)/1800 MHz (B3)/2100 MHz (B1)/
2600 MHz (B7)
• SKU 2: 700 MHz (B12)/1700 MHz (B4)/1900 MHz (B2)/
2600 MHz (B7)
• SKU 3: 700 MHz (B28)/900 MHz (B8)/1800 MHz (B3)
* Las frecuencias dependen del modelo.
- 53

Navegación

•GPS

Cámara

• 21 megapíxeles en cámara trasera
• Enfoque automático
• Flash LED doble
• 8 megapíxeles en cámara frontal
• Enfoque fijo
• Objetivo de ángulo panorámico, f/2,2

Expansión

• Ranura para tarjeta de memoria microSD (hasta 128 GB)
Page 54
54 -
Nota

Batería

• Batería de iones de litio de 2870 mAh (capacidad nominal)
La duración de la batería dependerá del consumo de Alimentación que, a su vez, depende del uso de los recursos del sistema. Por ejemplo, el uso constante de la retroiluminación o el uso de aplicaciones que requieren mucha alimentación reducirá la vida de la batería entre cargas.

Dimensiones

Altura 156,5 mm Ancho 75,9 mm Grosor 8,4 mm Peso 150 g (con batería)
Page 55
Acuerdo de licencia para el usuario final - 55
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL
USUARIO FINAL
IMPORTANTE - LEER DETENIDAMENTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL ("ACUERDO") ES UN ACUERDO LEGAL ESTABLECIDO ENTRE USTED (YA SEA UN INDIVIDUO O UNA ENTIDAD INDIVIDUAL) Y ACER INC. INCLUYENDO SUS SUBSIDIARIOS ("ACER") RESPECTO AL SOFTWARE (YA SEA FACILITADO POR ACER O POR LOS LICENCIATARIOS O PROVEEDORES DE ACER) QUE ACOMPAÑA A ESTE ACUERDO, INCLUYENDO CUALQUIER MEDIO ASOCIADO, MATERIAL IMPRESO O DOCUMENTACIÓN ELECTRÓNICA DE USUARIO RELACIONADA QUE PUEDA LLEVAR LA MARCA "ACER" ("SOFTWARE"). ESTE ACUERDO NO IMPLICA NINGÚN OTRO ACUERDO EN RELACIÓN CON NINGÚN OTRO PRODUCTO O ASUNTO. AL INSTALAR EL SOFTWARE QUE ACOMPAÑA AL PRESENTE ACUERDO O CUALQUIER PARTE DE ÉL, USTED ACEPTA EL CUMPLIMIENTO DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL MISMO. EN CASO DE QUE NO ESTÉ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, NO CONTINÚE EL PROCESO DE INSTALACIÓN Y ELIMINE DE INMEDIATO DE SU SMARTPHONE TODOS LOS ARCHIVOS INSTALADOS, DE EXISTIR, REFERENTES AL SOFTWARE QUE SE INCLUYE.
SI NO DISPONE DE UNA COPIA DE LICENCIA VALIDADA DEL SOFTWARE CORRESPONDIENTE, NO TENDRÁ AUTORIZACIÓN PARA INSTALAR, COPIAR O UTILIZAR DE MODO ALGUNO EL SOFTWARE, NI TAMPOCO TENDRÁ DERECHOS AL AMPARO DE ESTE ACUERDO.
El Software está protegido por las convenciones y leyes de copyright internacionales y de los EE. UU. así como por otras leyes y tratados de propiedad intelectual. El Software se facilita bajo licencia, prohibiéndose su venta.
CONCESIÓN DE LICENCIA
Acer le concede los siguientes derechos no exclusivos e intransferibles respecto al Software. Conforme al presente Acuerdo, usted puede:
1. Instalar y utilizar el Software solo en un único smartphone designado. Necesita una licencia independiente por cada smartphone donde se utilizará el Software;
2. Realizar una copia del Software únicamente con fines de copia de seguridad y archivo;
3. Realizar una copia impresa de cualquier documento electrónico incluido en el Software, siempre que reciba los documentos electrónicamente.
RESTRICCIONES
Usted NO puede:
1. Utilizar o copiar el Software de modo diferente a como se indica en este Acuerdo;
2. Alquilar o ceder el Software a terceros;
3. Modificar, adaptar o traducir el Software parcial o íntegramente;
4. Realizar ingeniería inversa, descompilar o desmontar el Software o crear versiones derivadas a partir del Software;
5. Combinar el Software con otros programas o modificar el Software, a menos que sea para uso personal; o,
Page 56
56 - Acuerdo de licencia para el usuario final
6. Transferir la licencia a terceros o poner el Software a disposición de otros, a menos que pueda, tras previa notificación por escrito a Acer, transferir el Software íntegramente a un tercero siempre que no conserve ninguna copia del Software y que dicho tercero acepte los términos del presente Acuerdo.
7. Transferir sus derechos conforme a este Acuerdo a terceros.
8. Exportar el Software en contravención de las leyes y normativas de exportación aplicables, o (i) vender, exportar, re-exportar, transferir, desviar, divulgar datos técnicos, o disponer del Software para el uso por una persona, entidad o destino prohibidos, incluyendo a modo enunciativo y no limitativo, Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán o Siria; o bien, (ii) utilizar el Software para fines prohibidos por la ley y las normativas de los Estados Unidos.
SERVICIOS DE ASISTENCIA
Acer no está obligado a facilitar asistencia técnica o de otra naturaleza para el Software.
Servicio ACER LIVE UPDATE
Parte del Software contiene elementos que permiten el uso del servicio Acer Live Update, el cual permite actualizar dicho software mediante descargas y actualizaciones automáticas en su smartphone. Al instalar el Software, mediante la presente acepta y da su consentimiento para que Acer (o sus licenciatarios) puedan comprobar automáticamente la versión de software que está utilizando en su smartphone, pudiendo ofrecerle actualizaciones que podrá descargar automáticamente en su smartphone.
PROPIEDAD Y DERECHOS DE AUTOR
Los derechos de propiedad y titularidad así como los de propiedad intelectual del Software y de todas sus copias corresponderán a Acer y a sus otorgantes de licencia o proveedores (según corresponda). Usted no tendrá ni podrá adquirir derechos de propiedad respecto al Software (incluyendo cualquiera de sus modificaciones o copias realizadas para o por usted) ni derechos de propiedad intelectual relacionados. La titularidad y otros derechos relacionados con el contenido al que se accede a través del Software pertenecen al propietario del contenido correspondiente y estarán protegidos por la ley aplicable. Esta licencia no le confiere derecho alguno respecto a dicho contenido. Por la presente, usted acepta:
1. No eliminar ningún aviso de copyright u otros de propiedad del Software;
2. Reproducir la totalidad de dichos avisos en cualquier copia autorizada que realice; y,
3. Hacer el mejor uso posible de los mismos a fin de evitar la copia no autorizada del Software.
MARCAS COMERCIALES
Este Acuerdo no le confiere ningún derecho en relación con ninguna de las marcas comerciales o de servicio de Acer o de sus otorgantes de licencia o proveedores.
EXENCIÓN DE GARANTÍAS
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ACER, SUS PROVEEDORES Y OTORGANTES DE LICENCIA, FACILITAN EL SOFTWARE "TAL CUAL" Y CON CUALQUIER FALLO POSIBLE, Y MEDIANTE LA PRESENTE REHÚSAN TODA GARANTÍA O CONDICIÓN, YA SEA DE FORMA EXPLÍCITA, IMPLÍCITA U OBLIGATORIA, INCLUYENDO A MODO ENUNCIATIVO Y NO LIMITATIVO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DERECHO O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD, DE IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, DE PRECISIÓN O INTEGRIDAD DE RESPUESTAS, DE RESULTADOS, DE ELABORACIÓN, DE AUSENCIA DE VIRUS Y DE NEGLIGENCIA. TODAS ELLAS EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE Y CON LA PRESTACIÓN O NO DE SERVICIOS DE ASISTENCIA. ADEMÁS, NO EXISTE GARANTÍA O CONDICIÓN ALGUNA DE PROPIEDAD, DISFRUTE RESERVADO, POSESIÓN RESERVADA, CORRESPONDENCIA CON LA DESCRIPCIÓN O NO INCUMPLIMIENTO RESPECTO AL SOFTWARE.
Page 57
Acuerdo de licencia para el usuario final - 57
SE EXCLUYE TODO DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE ASÍ COMO OTROS ESPECÍFICOS EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO SE
PUEDE RESPONSABILIZAR A ACER, A SU PROVEEDORES U OTORGANTES DE LICENCIA, DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVO, CONSECUENTE O DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA (INCLUYENDO A MODO ENUNCIATIVO, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O DE OTRA ÍNDOLE, POR INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, POR DAÑOS PERSONALES, POR PÉRDIDA DE PRIVACIDAD O POR INCUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES, YA SEA DE BUENA FE O CON DILIGENCIA RAZONABLE, POR NEGLIGENCIA O POR CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA O DE OTRO TIPO) QUE PUDIERE SURGIR DEL USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL SOFTWARE O DE LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA, O DE LA PRESTACIÓN O NO DE DICHOS SERVICIOS DE ASISTENCIA TÉCNICA, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA FORMA BAJO O EN CONEXIÓN CON CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO, INCLUSO EN CASO DE ERROR, DE AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA, INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO O INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA DE ACER O DE CUALQUIERA DE SUS PROVEEDORES U OTORGANTES DE LICENCIA, Y AUN EN EL CASO DE QUE SE HUBIERA INFORMADO A ACER Y A SUS PROVEEDORES U OTORGANTES DE LICENCIA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y RECURSOS A PESAR DE LOS DAÑOS EN LOS QUE PUEDA INCURRIR POR CUALQUIER RAZÓN
(INCLUYENDO A MODO ENUNCIATIVO, LOS DAÑOS A LOS QUE SE HIZO REFERENCIA ANTERIORMENTE Y TODOS LOS DAÑOS DIRECTOS O GENERALES), LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE ACER, DE SUS PROVEEDORES Y OTORGANTES DE LICENCIA BAJO CUALQUIER DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO, Y EL ÚNICO RECURSO QUE LE COMPETERÁ A USTED POR TODO LO ANTEDICHO SE LIMITARÁN COMO MÁXIMO A LA CANTIDAD QUE PAGÓ POR EL SOFTWARE. LAS ANTERIORES LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y RENUNCIAS (INCLUYENDO LA EXENCIÓN DE GARANTÍAS Y LA EXCLUSIÓN ANTE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES Y DE OTRA NATURALEZA CITADOS PREVIAMENTE) SE APLICARÁN EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE ALGUNA ACCIÓN NO SIRVA A SU FIN ESENCIAL; TENIENDO EN CUENTA, NO OBSTANTE, QUE EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE CONTEMPLA DICHA EXENCIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTE DICHOS DAÑOS, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO.
TERMINACIÓN
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, Acer puede terminar de forma inmediata este Acuerdo sin previo aviso si usted no cumple con alguno de los términos o condiciones del presente Acuerdo.
Ante dicha situación, usted debe:
1. Cesar todo uso del Software;
2. Destruir o devolver a Acer la copia original así como cualquier otra copia del Software; y,
3. Eliminar el Software de todos los smartphones en los que se haya utilizado. Toda exención de garantías y limitación de responsabilidad establecidos en el presente Acuerdo
prevalecerán a la terminación de este Acuerdo.
Page 58
58 - Acuerdo de licencia para el usuario final
GENERALIDADES
Este Acuerdo representa la totalidad del acuerdo contraído entre usted y Acer respecto a esta licencia de uso del Software y reemplaza a todo acuerdo, comunicación, propuesta y/o representación previo entre las partes e igualmente prevalece ante términos adicionales o contradictorios de cualquier pedido, orden, reconocimiento o comunicación similar. Este Acuerdo solo se puede modificar mediante un documento escrito, firmado por ambas partes. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna de las disposiciones del presente Acuerdo es contradictoria en términos legales, dicha disposición se cumplirá en la medida máxima permitida mientras que el resto de disposiciones del Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto.
DISPOSICIONES ADICIONALES APLICABLES AL SOFTWARE Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS
El Software suministrado conforme a este acuerdo por los otorgantes de licencia o proveedores de Acer ("Software de terceros") es solo para su uso personal, no comercial. Usted no podrá utilizar el Software de terceros de ningún modo que pueda dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar los servicios facilitados por los otorgantes de licencia o proveedores de Acer en el presente documento ("Servicios de terceros"). Además, no podrá utilizar el Software de terceros de modo que pueda interferir con el uso o disfrute que otros hagan de los Servicios de terceros, o de los servicios y productos de los otorgantes de licencia de Acer o de los otorgantes de licencia de terceros del proveedor. Su uso del Software de terceros y de los Servicios de terceros también está sujeto a términos y condiciones adicionales así como a políticas a las que puede acceder a través de nuestro sitio Web global.
Política de privacidad
Durante el registro se le pedirá que remita información a Acer. Consulte la política de privacidad de Acer en www.acer.com o en el sitio web de Acer.
Loading...