Acer K750 User Manual [el]

Page 1
Προβολέας της Acer
Σειρά K750/EB151E/HL-800K
Οδηγός Χρήστη
Page 2
Copyright © 2012. Acer Incorporated.
Με την επιφύλαξη κάθε νόµιµου δικαιώµατος.
Οδηγός Χρήστη Προβολέα Acer Σειρά K750/EB151E/HL-800K Αρχική Έκδοση: 04/2012
Μπορεί περιοδικά να γίνονται αλλαγές στις πληροφορίες σε αυτήν την έκδοση δίχως την υποχρέωση να ειδοποιηθεί οποιοδήποτε πρόσωπο για αυτές τις αναθεωρήσεις ή αλλαγές. Τέτοι ο υ είδους αλλαγές θα ενσωµατώνονται σε νέες εκδόσεις αυτού του εγχειριδίου ή συµπληρωµατικών εγγράφων και εκδόσεων. Η εταιρία δεν δίνει εγγυήσεις, είτε εκφραζόµενες είτε υπαινισσόµενες, σχετικά µε τα περιεχόµενα του παρόντος και αποκηρύσσεται ρητώς τις υπαινισσόµενες εγγυήσεις εµπορευσιµότητας ή καταλληλότητας για ένα συγκεκριµένο σκοπό.
Καταγράψτε τον αριθµό µοντέλου, το σειριακό αριθµό, την ηµεροµηνία αγοράς, και το µέρος αγοράς στο χώρο που παρέχεται παρακάτω. σειριακός αριθµός και ο αριθµός µοντέλου αναγράφονται στην ετικέτα που είναι κολληµένη στον υπολογιστή σας. Όλη η αλληλογραφία που αφορά τη µονάδα σας θα πρέπει να περιλαµβάνει το σειριακό αριθµό, τον αριθµό µοντέλου, και τις πληροφορίες αγοράς.
∆εν επιτρέπεται η αναπαραγωγή κάποιου µέρους της παρούσας έκδοσης, η αποθήκευσή του σε σύστηµα ανάκτησης, ή η µετάδοση, µε οποιαδήποτε µορφή ή µέσο, ηλεκτρονικά, µηχανικά, µέσω φωτοαντιγράφου, καταγραφής, ή άλλο τρόπο, χωρίς την προηγούµενη έγγραφη άδεια της Acer.
Προβολέας Acer Σειρά K750/EB151E/HL-800K
Αριθµός Μοντέλου: ___________________________________
Σειριακός Αριθµός: ___________________________________
Ηµεροµηνία Αγοράς: __________________________________
Τόπο ς Αγοράς: ______________________________________
Το Acer και το λογότυπο Acer είναι κατοχυρωµένα εµπορικά σήµατα της Acer Incorporated. Ονόµατα προϊόντων ή εµπορικά σήµατα άλλων εταιριών χρησιµοποιούνται στο παρόν µόνο για λόγους προσδιορισµού και ανήκουν στις αντίστοιχες εταιρίες τους.
TM
Η επωνυµία HDMI
, το λογότυπο HDMI και η επωνυµία High-Definition Multimedia Interface είναι
εµπορικά σήµατα της HDMI Licensing LLC."
Page 3
Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και την άνεσή σας
∆ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Φυλάξτε το παρόν για µελλοντική παραποµπή. Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που σηµειώνονται στο προϊόν.
Απενεργοποίηση του προϊόντος πριν από τον καθαρισµό
Βγάλτε αυτό το προϊόν από την πρίζα του τοίχου πριν να το καθαρίσετε. Μη χρησιµοποιείτε υγρά καθαριστικά ή καθαριστικά σε µορφή σπρέι. Χρησιµοποιείτε ένα στεγνό ύφασµα για τον καθαρισµό.
Προσέχετε το φις κατά την αποσύνδεση της συσκευής
Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες κατά τη σύνδεση και την αποσύνδεση της τροφοδοσίας στο εξωτερικό τροφοδοτικό:
Εγκαταστήστε το τροφοδοτικό πριν να συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας
στην πρίζα του ρεύµατος.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύµατος πριν να
βγάλετε το τροφοδοτικό από τον προβολέα.
Αν το σύστηµα έχει πολλές πηγές τροφοδοσίας, αποσυνδέστε την τροφοδοσία
από το σύστηµα βγάζοντας όλα τα καλώδια τροφοδοσίας από τα τροφοδοτικά.
Προσοχή για την Προσβασιµότητα
iii
Βεβαιωθείτε πως η πρίζα ρεύµατος στην οποία συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας έχει εύκολη πρόσβαση και βρίσκεται όσο το δυνατόν πιο κοντά στο χειριστή της συσκευής. Όταν χρειαστεί να αποσυνδέσετε την τροφοδοσία της συσκευής, βεβαιωθείτε πως θα βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
Προειδοποιήσεις!
Μη χρησιµοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε νερό.
Μην τοποθετείτε αυτό το προϊόν σε ασταθές καροτσάκι, βάση, ή τραπέζι. Το
προϊόν µπορεί να πέσει προκαλώντας σοβαρή ζηµιά στο προϊόν.
Παρέχονται θύρες και ανοίγµατα για αερισµό για να διασφαλίσετε την αξιόπιστη
λειτουργία του προϊόντος και να το προστατέψετε από την υπερθέρµανση. Αυτά τα ανοίγµατα δεν πρέπει να µπλοκαριστούν ή να καλυφθούν. Τα ανοίγµατα δεν πρέπει ποτέ να µπλοκάρονται µε την τοποθέτηση του προϊόντος σε ένα κρεβάτι, καναπέ, χαλί, ή άλλη παρόµοια επιφάνεια.
Αυτό το προϊόν δεν πρέπει ποτέ να τοποθετείται κοντά ή πάνω από ένα καλοριφέρ ή αερόθερµο, ή ενσωµατωµένη εγκατάσταση εκτός αν παρέχεται σωστός αερισµός.
Ποτέ µην σπρώχνετε αντικείµενα οποιουδήποτε είδους σε αυτό το προϊόν µέσω
των θυρών του περιβλήµατος καθώς µπορεί να ακουµπήσουν επικίνδυνα σηµεία τάσης ή να βραχυκυκλώσουν µέρη που µπορεί να προκαλέσουν φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Ποτέ µην χύσετε οποιουδήποτε είδους υγρό στο προϊόν.
Page 4
iv
Για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στα εσωτερικά εξαρτήµατα και να
αποτρέψετε τυχόν διαρροή της µπαταρίας, µην τοποθετείτε το προϊόν πάνω σε δονούµενη επιφάνεια.
Μη τη χρησιµοποιείτε ποτέ στον αθλητισµό, τη γυµναστική ή σε περιβάλλον µε κραδασµού που πιθανώς να προκαλέσουν βραχυκύκλωµα ή ζηµιά στο στροφέα.
Χρήση ηλεκτρικού ρεύµατος
Αυτό το προϊόν θα πρέπει να λειτουργεί µε τον τύπο ρεύµατος που
προσδιορίζεται στην ετικέτα. Αν δεν είστε σίγουροι για τον τύπο του διαθέσιµου ρεύµατος, συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας ή την τοπική σας εταιρία ηλεκτρισµού.
Μην επιτρέπετε σε οτιδήποτε να ακουµπάει πάνω στο καλώδιο ρεύµατος. Μην
τοποθετείτε αυτό το προϊόν σε µέρος που µπορεί άνθρωποι να περπατήσουν πάνω στο καλώδιο.
Αν χρησιµοποιείτε καλώδιο επέκτασης µε αυτό το προϊόν, σιγουρευτείτε πως η
ολική µέτρηση ρεύµατος του εξοπλισµού που είναι συνδεδεµένος στο καλώδιο επέκτασης δεν ξεπερνά την ολική αντοχή του καλωδίου επέκτασης. Επίσης, σιγουρευτείτε πως η ολική µέτρηση όλων των προϊόντων που είναι συνδεδεµένα στην πρίζα του τοίχου δεν ξεπερνά την αντοχή της ασφάλειας.
Μην υπερφορτώνετε µία παροχή, ταινία ή υποδοχή ρεύµατος συνδέοντας
υπερβολικά µεγάλο αριθµό συσκευών. Το συνολικό φορτίο του συστήµατος δεν πρέπει να υπερβαίνει το 80% της προδιαγραφής του κυκλώµατος µίας διακλάδωσης. Εάν χρησιµοποιούνται ταινίες ρεύµατος, το φορτίο δεν πρέπει να υπερβαίνει το 80% της προδιαγραφής εισόδου της ταινίας.
Ο µετασχηµατιστής αυτού του προϊόντος έχει γειωµένο φις τριών καλωδίων. Το
βύσµα ταιριάζει µόνο σε µία γειωµένη παροχή ρεύµατος. Σιγουρευτείτε ότι η πρίζα ρεύµατος είναι σωστά γειωµένη πριν εισάγετε το φις του µετασχηµατιστή AC. Μην τοποθετήσετε το βύσµα σε µη γειωµένη παροχή ρεύµατος. Απευθυνθείτε στον ηλεκτρολόγο σας για λεπτοµέρειες.
Προειδοποίηση! Ο ακροδέκτης γείωσης είναι χαρακτηριστικό ασφαλείας. Η χρήση παροχής ρεύµατος που δεν έχει γειωθεί κατάλλη λα ενδέχεται να καταλήξει σε ηλεκτροπληξία ή/και τραυµατισµό.
Σηµείωση: Η ακίδα γείωσης προσφέρει επίσης καλή προστασία από απροσδόκητο θόρυβο που παρ άγεται από άλλες κοντ ινές ηλεκτρικές συσκευές που µπορεί να δηµιουργήσει παρεµβολές µε την απόδοση αυτού του προϊόντος.
Χρησιµοποιείτε το προϊόν µόνο µε το συνοδευτικό καλώδιο τροφοδοσίας. Αν
πρέπει να αντικαταστήσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε πως το νέο καλώδιο τροφοδοσίας καλύπτει τις παρακάτω τεχνικές προδιαγραφές: αποσπώµενου τύπου, αναγραφόµενο στο UL/πιστοποιηµένο από CSA, εγκεκριµένο από VDE ή ισοδύναµό του, µέγιστο µήκος 4,5 µέτρα.
Page 5
Σέρβις του προϊόντος
Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε οι ίδιοι το προϊόν, καθώς το άνοιγµα ή η αφαίρεση των καλυµµάτων µπορεί να σας εκθέσει σε επικίνδυνα σηµεία τάσης ή σε άλλους κινδύνους. Αναφερθείτε για όλες τις επισκευές σε αρµόδιο προσωπικό επισκευών.
Βγάλτε αυτό το προϊόν από την πρίζα του τοίχου και παραπέµψτε τις επισκευές σε αρµόδιο προσωπικό επισκευών υπό τις ακόλουθες συνθήκες:
Όταν το καλώδιο ρεύµατος ή η πρίζα έχει υποστεί ζηµιά ή έχει τριφτεί
Αν έχει χυθεί υγρό στο προϊόν
Αν το προϊόν έχει εκτεθεί σε βροχή ή νερό
Αν το προϊόν έχει πέσει ή το κουτί του έχει υποστεί ζηµιά
Αν το προϊόν παρουσιάζει µια εµφανή αλλαγή στην απόδοση, που δηλώνει
ανάγκη επισκευής
Αν το προϊόν δε λειτουργεί κανονικά όταν ακολουθούνται οι οδηγίες λειτουργίας
του
Σηµείωση: Ρυθµίστε µόνο αυτά τα ελεγκτήρια που καλύπτο νται από τις οδηγίες λειτουργίας αφού η ακατάλληλη ρύθµιση των υπόλοιπων ελεγκτηρίων µπορεί να προκαλέσει ζηµιά και συχνά απαιτεί εκτεταµένη εργασία από αρµόδιο τεχνικό για να αποκατασταθεί το προϊόν στην κανονική κατάσταση .
Προειδοποίηση! Για λόγους ασφαλείας, µη χρησιµοποιείτε ανταλλακτικά που δεν συµµορφώνονται µε τις τεχνικές προδιαγραφές όταν προσθέτετε ή αλλάζετε συστατικά. Συµβουλευτείτε το µεταπωλητή σας για επιλογές αγοράς.
Η συσκευή και τα εξαρτήµατά της ενδεχοµένως περιέχουν µικρά τµήµατα. Φυλάτε τα µακριά από µικρά παιδιά.
v
Επιπλέον οδηγίες ασφαλείας
Μην κοιτάτε µέσα στο φακό του προβολέα όταν είναι αναµµένη η λάµπα. Το
έντονο φως µπορεί να βλάψει τα µάτια σας.
Ανάψτε πρώτα τον προβολέα και έπειτα τις πηγές σήµατος
Μην τοποθετείτε το προϊόν στα παρακάτω περιβάλλοντα:
Χώροι που δεν αερίζονται καλά ή είναι περιορισµένοι. Είναι απαραίτητο να υπάρχει τουλάχιστον 50εκ απόσταση από τοίχους και ελεύθερη ροή αέρα γύρω από τον προβολέα.
Μέρη όπου οι θερµοκρασίες µπορεί να ανέβουν υπερβολικά, όπως στο εσωτερικό ενός αυτοκινήτου µε όλα τα παράθυρα κλειστά.
Μέρη όπου η υπερβολική υγρασία, σκόνη ή καπνός τσιγάρων µπορεί να µολύνουν τα οπτικά συστατικά, µειώνοντας το χρόνο ζωής και σκουραίνοντας την εικόνα.
Μέρη κοντά σε συναγερµούς φωτιάς.
Μέρη µε θερµοκρασία περιβάλλοντος πάνω από 40 ºC/104 ºF.
Μέρη όπου το υψόµετρο είναι µεγαλύτερο από 3000 µέτρα.
Page 6
vi
Βγάλτε τον προβολέα αµέσως από την πρίζα αν δείτε πως υπάρχει κάποιο
πρόβληµα. Μη λειτουργείτε τον προβολέα αν βγαίνει καπνός, παράξενοι θόρυβοι ή µυρωδιές. Μπορεί να προκληθεί φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Σε αυτήν την περίπτωση, βγάλτε τον αµέσως από την πρίζα και επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς.
Μη συνεχίσετε να χρησιµοποιείτε αυτό το προϊόν αν έχει σπάσει ή πέσει. Σε
εκείνη την περίπτωση, επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράς για επιθεώρηση του προϊόντος.
Μην εκθέτετε τους φακούς του προβολέα στον ήλιο. Μπορεί να προκαλέσει
πυρκαγιά..
Όταν σβήνετε τον προβολέα, παρακαλούµε βεβαιωθείτε πως ολοκληρώνει τον
κύκλο ψύξης του πριν να αποσυνδέσετε την τροφοδοσία.
Μην κλείνετε συχνά την τροφοδοσία απότοµα ούτε να βγάζετε τον προβολέα
από την πρίζα όσο λειτουργεί. Η καλύτερη πρακτική είναι να περιµένετε να σταµατήσει ο ανεµιστήρας πριν να κλείσετε την τροφοδοσία.
Μην ακουµπάτε τις γρίλιες εξόδου αέρα και το κάτω πλαίσιο γιατί θερµαίνονται
πολύ.
Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο αέρα. Η θερµοκρασία στο εσωτερικό µπορεί να
ανέβει και να προκαλέσει ζηµιές όταν είναι αποφραγµένο το φίλτρο ή οι αερισµού µε βροµιές ή σκόνη.
Μην κοιτάτε µέσα στη γρίλια εξόδου αέρα όσο λειτουργεί ο προβολέας. Μπορεί
να κάνει ζηµιά στα µάτια σας.
Ανοίγετε πάντα το διάφραγµα του φακού ή αφαιρείτε το καπάκι όταν είναι
αναµµένος ο προβολέας.
Μην εµποδίζετε τους φακούς του προβολέα µε αντικείµενα όταν ο προβολέας
λειτουργεί καθώς µπορεί να θερµανθεί το αντικείµενο και να παραµορφωθεί, ή ακόµα και να πιάσει φωτιά.
Μην επιχειρήσετε να αποσυναρµολογήσετε τον προβολέα. Υπάρχουν
επικίνδυνα υψηλές τάσεις στο εσωτερικό του που µπορεί να σας τραυµατίσουν. Παραπέµψτε όλες τις επισκευές σε αρµόδιο επαγγελµατικό προσωπικό επισκευών.
Μην βάζετε τον προβολέα να κάθεται κάθετα πάνω στο ένα άκρο του. Μπορεί ο
προβολέας να πέσει, προκαλώντας τραυµατισµό ή ζηµιά.
Προσοχή για την Ακρόαση
Για να προστατέψετε την ακοή σας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες.
Ανεβάζετε σταδιακά την ένταση του ήχου µέχρι να ακούτε άνετα και καθαρά.
Μην αυξάνετε την ένταση του ήχου µετά που έχουν συνηθίσει τα αυτιά σας.
Μην ακούτε µουσική σε υψηλή ένταση ήχου για παρατεταµένα χρονικά διαστήµατα.
Μην αυξάνετε την ένταση του ήχου για να µην ακούτε το περιβάλλον όταν έχει πολύ
θόρυβο.
Μειώστε την ένταση του ήχου αν δεν µπορείτε να ακούσετε όταν σας µιλάνε οι δίπλα σας.
Page 7
Οδηγίες περί διάθεσης
Απαγορεύεται η ρίψη της εν λόγω ηλεκτρονικής συσκευής στα απορρίµµατα κατά τη διάθεση. Για να ελαχιστοποιηθεί η µόλυνση και να διασφαλιστεί η καλύτερη δυνατή προστασία του περιβάλλοντος, παρακαλούµε να την ανακυκλώσετε. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τους κανονισµούς της Οδηγίας Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού (WEEE), επισκεφτείτε την τοποθεσία
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
vii
Page 8
viii
Όλα µε τη σειρά τους
Σηµειώσεις για τη χρήση
Τι να κάνετε:
Να σβήνετε τη συσκευή πριν να την καθαρίσετε.
Χρησιµοποιήσετε ένα µαλακό πανί βρεγµένο µε ένα ήπιο απορρυπαντικό για
να καθαρίσετε το περίβληµα της οθόνης.
Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύµατος αν δε θα
χρησιµοποιήσετε το προϊόν για µεγάλο χρονικό διάστηµα.
Τι να µην κάνετε:
Μην αποφράσετε τις σχισµές και τα ανοίγµατα που υπάρχουν για τον αερισµό
της µονάδας.
Μη χρησιµοποιείτε λειαντικά καθαριστικά, κεριά ή διαλυτικά για να καθαρίσετε
τη µονάδα.
Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή υπό τις ακόλουθες συνθήκες:
Σε υπερβολική ζέστη, κρύο ή υγρασία.
Σε περιοχές µε υπερβολική σκόνη και χώµα.
Κοντά σε κάποια συσκευή που εκπέµπει ένα ισχυρό µαγνητικό πεδίο.
Τοποθετήσετε σε άµεσο ηλιακό φως.

Προφυλάξεις

Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις προφυλάξεις και τις διαδικασίες συντήρησης όπως αυτές συνιστώνται στον παρόντα οδηγό χρήσης για να µεγιστοποιήσετε τη ζωή της συσκευής σας.
Προειδοποιήσεις:
Μην κοιτάτε µέσα στο φακό του προβολέα όταν είναι αναµµένη η λάµπα. Το έντονο φως
µπορεί να βλάψει τα µάτια σας.
Για να µειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε αυτό το προϊόν σε
βροχή ή υγρασία.
Παρακαλούµε να µην ανοίξετε ή αποσυναρµολογήσετε το προϊόν καθώς αυτό µπορεί να
προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Όταν σβήνετε τον προβολέα, παρακαλούµε βεβαιωθείτε πως ολοκληρώνει τον κύκλο
ψύξης του πριν να αποσυνδέσετε την τροφοδοσία.
Ανάψτε πρώτα τον προβολέα και έπειτα τις πηγές σήµατος.
Μη χρησιµοποιείτε το καπάκι του φακού όταν ο προβολέας είναι σε λειτουργία.
Page 9
Πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια και την άνεσή σας iii
Όλα µε τη σειρά τους viii
Σηµειώσεις για τη χρήση viii
Προφυλάξεις viii
Εισαγωγή 1
Χαρακτηριστικά Προϊόντος 1
Επισκόπηση Συσκευασίας 2
Γενική Επισκόπηση Προβολέα 3
Προοπτική Προβολέα 3
Πίνακας Ελέγχου 4
∆ιάταξη Τηλεχειριστηρίου 5
Ξεκινώντας 7
Σύνδεση του Προβολέα 7
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Προβολέα 8
Ενεργοποίηση του προβολέα 8
Απενεργοποίηση του προβολέα 9
Ρύθµιση της Προβαλλόµενης Εικόνας 10
Ρύθµιση του ύψους της προβαλλόµενης εικόνας 10
Πώς να βελτιστοποιήσετε το µέγεθος και την απόσταση της εικόνας 11
Πώς να λάβετε ένα προτιµώµενο µέγεθος εικόνας ρυθµίζοντας την απόσταση και το ζουµ13
Χειριστήρια Χρήστη 15
Μενού εγκατάστασης 15
Acer Empowering Technology 16
Μενού Προβολής στην Οθόνη (OSD) 17
Color (Χρώµα)18
Image (Εικόνα)20
Management (∆ιαχείριση)22
Setting (Ρυθµίσεις)22
Audio (Ρυθµίσεις ήχου)24
Timer (Χρονόµετρο)25
Πίνακας Περιεχοµένων
Page 10
Language (Γλώσσα)26
Παραρτήµατα 27
Επίλυση Προβληµάτων 27
Λίστα Ορισµών LED & Ειδοποιήσεων 31
Εγκατάσταση Οροφής 32
Προδιαγραφές 35
Καταστάσεις συµβατότητας 37
Προειδοποιήσεις κανονισµών & ασφαλείας 41
Page 11

Εισαγωγή

Χαρακτηριστικά Προϊόντος

Το προϊόν αυτό αποτελεί προβολέα DLP® µε ένα ολοκληρωµένο κύκλωµα. Οι αξιοσηµείωτες λειτουργίες του περιλαµβάνουν:
1
Ελληνικά
Τεχν ολογία DLP
®
Εγγενής ανάλυση 1920 x 1080 1080p
Υποστηρίζεται αναλογία εικόνας 4:3 / 16:9 / L.Box
Οι πολλοί τρόποι παρουσίασης (Bright (Φωτεινός), Presentation (Παρουσίαση),
Standard (Τυπ ικό ς ), Movie (Ταινία), Dark Cinema (Σκοτεινή αίθουσα), Game (Παιχνίδι), Sports (Αθλητικά), User (Χρήστης)) δίνουν τη δυνατότητα για την καλύτερη απόδοση σε οποιαδήποτε κατάσταση
Συµβατό µε NTSC / PAL / SECAM και µε υποστήριξη HDTV (480i/p, 576i/p,
720p, 1080i/p)
Ο προβολέας ενιαίου µεγέθους διευκολύνει επαγγελµατικούς σκοπούς και
οικιακή ψυχαγωγία
Η τεχνολογία Acer EcoProjeciton προσφέρει έξυπνη διαχείριση ενέργειας και
βελτίωση της φυσικής αποδοτικότητας
Το Πλήκτρο Empowering αποκαλύπτει τις ιδιότητες της Τεχ ν ο λ ο γ ί α ς
Empowering της Acer (Acer eView, eTimer, ePower Management) για εύκολη προσαρµογή των ρυθµίσεων
Εξοπλισµένο µε συνδέσεις HDMI
TM
οι οποίες υποστηρίζουν HDCP
Η εξελιγµένη ψηφιακή διόρθωση τραπεζίου προσφέρει βέλτιστες παρουσιάσεις
Μενού προβολής στην οθόνη (OSD) σε πολλές γλώσσες
Περιβαλλοντική πηγή φωτός και µεγαλύτερη ζωή µέσω λύσης Λέιζερ/LED.
Συµβατό µε λειτουργικά συστήµατα Microsoft
Windows
®
7, Macintosh
®
®
Windows® 2000, XP, Vista®
Page 12
2

Επισκόπηση Συσκευασίας

Αυτός ο προβολέας συνοδεύεται από όλα τα αντικείµενα που εµφανίζονται
Ελληνικά
παρακάτω. Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε πως η µονάδα σας είναι πλήρης. Επικοινωνήστε αµέσως µε το κατάστηµα αγοράς αν λείπει κάτι.
Προβολέας µε καπάκι φακού Καλώδιο τροφοδοσίας Καλώδιο composite video
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Καλώδιο VGA Τηλεχειριστήριο
K750/EB151E/ HL-800K Series
P/N:MC.JEH11.001
2 x Μπαταρίες Θήκη µεταφοράς Οδηγός Χρήστη
Page 13
3

Γενική Επισκόπηση Προβολέα

Προοπτική Προβολέα

Μπροστινή / πάνω πλευρά
6
7
8
3
4
5
1
# Περιγραφή # Περιγραφή
1
Καπάκι φακών
2
Τροχοί ρύθµισης κλίσης
3
Φακός ζου µ
4
∆αχτυλίδι εστίασης
Πίσω πλευρά
2
5
Κουµπί Zoom (Ζουµ)
6
∆έκτες τηλεχειριστηρίου
7
Πίνακας ελέγχου
8
Κουµπί Ισχυσ
Ελληνικά
1102 3 4 5 6 7
RS232 VIDEO S-VIDEO HDMI 1 HDMI 2 AUDIO IN
VGA IN
AUDIO OUT
89
# Περιγραφή # Περιγραφή
1 Υποδοχή RS232 6 Σύνδεση HDMI 2
2 Σύνδεση εισόδου Composite video 7 Σύνδεση εισόδου ήχου
3 Σύνδεση εισόδου S-video 8 Σύνδεση εξόδου ήχου
Σύνδεση Εισόδου Αναλογικού Σήµατος
4
Υπολογιστή/HDTV/Component Video
5 Σύνδεση HDMI 1 10 Θύρα Kensington™ Lock
9 Πρίζα ρεύµατος
Page 14
4

Πίνακας Ελέγχου

Ελληνικά
9
3
2
4
8
5
10
7
6
1
#
Εικονίδι ο
1 ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΊΑΣ Κουµπί τροφοδοσίας και Λυχνία LED
2LAMP Ενδεικτική Λυχνία LED Λάµπας
3TEMP Ενδεικτική Λυχνία LED Θερµοκρασίας
4 RESYNC Συγχρονίζει αυτόµατα τον προβολέα µε την
5 SOURCE Αλλάζει την εν ενεργεία πηγή.
6MENU
7 Κουµπί Empowering
8 ∆έκτης
9 Θεµέλιο Ρυθµίζει την εικόνα για να αντισταθµίσει την
10 Τέσ σ ε ρ α πλήκτρα
Λειτουργία Περιγραφή
τροφοδοσίας. ∆είτε τα περιεχόµενα στην ενότητα "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
του Προβολέα".
πηγή εισόδου.
Πατήστε το "MENU" για να ανοίξει το
Μοναδικές λειτουργίες της Acer: eView, eTimer και ePower Management.
Λαµβάνει τα σήµατα του τηλεχειριστήριου.
τηλεχειριστήριου
παραµόρφωση που προκαλείται από την κλίση του προβολέα (± 15 µοίρες).
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα για να επιλέξετε επιλογής κατεύθυνσης
στοιχεία ή να κάνετε ρυθµίσεις στην επιλογή
σας.
9
µενού της OSD, πίσω στο προηγούµενο βήµα για τη λειτουργία του µενού της
OSD ή για έξοδο από το µενού της OSD.
Page 15
5
∆ιάταξη Τηλεχ ε ι ρ ιστηρίου
1
2
4
7
9
11
13
15
16
17
19 21
23 25 27 29 31
3 5 6 8
10
12
14
18
20 22 24
26 28 30
Ελληνικά
LED όπισθεν φωτισµού
# Εικονίδι ο Λειτουργία Περιγραφή
1 Ποµπός
2POWERΑνατρέξτε στην ενότητα "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
3HIDEΣβήνει προσωρινά την εικόνα. Πατήστε "HIDE" για να
4
5 ASPECT RATIO Για να επιλέξετε την επιθυµητή αναλογία εικόνας (Αυτόµατη/
6SOURCEΠατήστε την "SOURCE" για να επιλέξετε από τις πηγές
7 RESYNC Συγχρονίζει αυτόµατα τον προβολέα µε την πηγή εισόδου. 8ZOOMΚάνει µεγέθυνση ή σµίκρυνση στην εικόνας του προβολέα. 9BACKΧωρίς λειτουργία.
υπέρυθρων
FREEZE Για πα ύση της εικόνας στην οθόνη.
Στέλνε ι σήµατα στον προβολέα.
του Προβολέα".
κρύψετε την εικόνα, πατήστε ξανά για να εµφανιστεί η εικόνα.
4:3/ 16:9/ L.Box)
RGB, Component, SVideo, Composite, HDTV και HDMI™.
Page 16
6
# Εικονίδι ο Λειτουργία Περιγραφή
10 Πίσω φωτισµός
Ελληνικά
Πατήστε "" για ενεργοποίηση της λειτουργίας όπισθεν φωτισµού
Συνεχίζει να φωτίζεται 3 δευτ., κατόπιν εξαφανίζεται,
εάν δεν υπάρξει καµία ενέργεια.
Συνεχίζει να φωτίζεται, εάν υπάρξει κάποια ενέργεια
και παραµένει τελικά 3 δευτ. 11 EN TER Χωρίς λειτουργία. 12 Τέσσερα πλήκτρα
13 Θεµέλιο Ρυθµίζει την εικόνα για να αντισταθµίσει την παραµόρφωση
14 MENU
επιλογής κατεύθυνσης
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά πάνω, κάτω, αριστερά, δεξιά για να επιλέξετε στοιχεία ή να κάνετε ρυθµίσεις στην επιλογή σας.
που προκαλείται από την κλίση του προβολέα (± 15 µοίρες).
Πατήστε το "MENU" για να ανοίξει το µενού της OSD,
πίσω στο προηγούµενο βήµα για τη λειτουργία του
µενού της OSD ή για έξοδο από το µενού της OSD.
Επιβεβαιώνει την επιλογή των στοιχείων σας.
15 Αριστερό/δεξί κλικ
16 Κουµπί
17 VOLUME Αυξάνει ή µειώνει την ένταση ήχου. 18 PAGE Χωρίς λειτουργία.
19 ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ Χωρίς λειτουργία.
20 ΕΠΟΜΕΝΟ Χωρίς λειτουργία.
21 ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ /
22 ∆ΙΑΚΟΠΗ Χωρίς λειτουργία.
23 VGA Πατήστε το "VGA" για να αλλάξετε την πηγή στη σύνδεση
24 S-VIDEO Για να αλλάξετε πηγή σε S-video. 25 COMPONENT Χωρίς λειτουργία. 26 VIDEO Για να αλλάξετε πηγή σε COMPOSITE VIDEO. 27 SD/USB A Χωρίς λειτουργία. 28 USB B Χωρίς λειτουργία. 29 HDMI™/DVI Πατήστε το "HDMI™/DVI" για να αλλάξετε πηγή σε HDMI™. 30 LAN/WiFi Χωρίς λειτουργία. 31 Πληκτρολόγιο
ποντικιού
Empowering
ΠΑΥΣΗ
0~9
Χωρίς λειτουργία.
Μοναδικές λειτουργίες της Acer: eView, eTimer, ePower
Management.
Χωρίς λειτουργία.
VGA. Αυτή η σύνδεση υποστηρίζει αναλογικό RGB, YPbPr (480p/576p/720p/ 1080i), YCbCr (480i/576i) και RGBsync.
Πατήστε τα "0~9" για είσοδο ενός κωδικού πρόσβασης στις "Security (Ασφαλείας)".
Page 17

Ξεκινώντας

Σύνδεση του Προβολέα

Έξοδος S-video
7
Ελληνικά
VGA
D-Sub
Έξοδος βίντεο
RS232
RS232
Y
2
RS232 VIDEO S-VIDEO HDMI 1 HDMI 2 AUDIO IN
4
3
Y
5
D-Sub
VGA IN
HDTV adapter
7
HDMI
6
AUDIO OUT
1
Συσκευή DVD, Αποκωδικοποιητής, δέκτης HDTV
RBG
RBG
8
HDMI
# Περιγραφή # Περιγραφή
1 Καλώδιο τροφοδοσίας 6 Υποδοχή καλωδίου ήχου/Υποδοχή
2 Καλώδιο RS232 7
3 Καλώδιο composite video 8 Καλώδιο 3 RCA component
4 Καλώδιο S-Video 9 Καλώδιο HDMI
5 Καλώδιο VGA 10 Υποδοχή καλωδίου ήχου/RCA
Προσαρµογέας VGA σε Component/ προσαρµογέας HDTV
9
10
W
R
Έξοδος ήχου
Σηµείωση: Για να διασφαλιστεί πως ο προβολέας λειτουργεί καλά µε τον υπολογιστή σας, παρακαλούµε σιγουρευτείτε πως ο χρονισµός της λειτουργίας προβολής σε οθόνη στον υπολογιστή είναι συµβατός
µε τον προβολέα.
Page 18
8

Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση του Προβολέα

Ελληνικά

Ενεργοποίηση του προβολέα

1 Αφαιρέστε το καπάκι των φακών. (Εικόνα #1)
2 Βεβαιωθείτε πως έχουν συνδεθεί καλά το καλώδιο τροφοδοσίας και το καλώδιο
σήµατος. Η λυχνία LED της τροφοδοσίας θα ανάψει κόκκινη.
3 Ενεργοποιήστε τον προβολέα πατώντας το κουµπί "Τροφοδοσίας" στον
πίνακα ελέγχου και η λυχνία LED Τροφοδοσίας θα ανάψει µπλε. (Εικόνα #2)
4 Ενεργοποιήστε την πηγή σας (υπολογιστής, φορητός, συσκευή βίντεο, κτλ.). O
προβολέας θα εντοπίσει αυτόµατα την πηγή.
Αν η οθόνη εµφανίσει τα εικονίδια "Lock (Κλειδώµατος)" και "Source (Πηγής)", αυτό σηµαίνει πως ο προβολέας έχει κλειδώσει έναν
συγκεκριµένο τύπο πηγής και πως δεν έχει βρεθεί αυτός ο τύπος σήµατος εισόδου.
Αν εµφανιστεί το µήνυµα "No Signal (∆εν υπάρχει σήµα)" στην οθόνη, παρακαλούµε βεβαιωθείτε πως έχουν συνδεθεί σωστά τα καλώδια σήµατος.
Αν συνδέσετε ταυτόχρονα πολλαπλές πηγές, χρησιµοποιήστε το κουµπί "Source (Πηγή)" στον πίνακα ελέγχου ή στο τηλεχειριστήριο ή στο
απευθείας κουµπί πηγής στο τηλεχειριστήριο για εναλλαγή ανάµεσα στις πηγές.
1
Καπάκι φακών
2
Κουµπί Ισχυσ
Page 19
9

Απενεργοποίηση του προβολέα

1 Για να απενεργοποιήσετε τον προβολέα, πατήστε το κουµπί τροφοδοσίας.
Εµφανίζεται το παρακάτω µήνυµα: "Please press power button again to
complete the shutdown process (Παρακαλούµε πατήστε ξανά το κουµπί τροφοδοσίας για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία τερµατισµού)." Πατήστε
ξανά το κουµπί τροφοδοσίας.
2 Τώρα, µπορείτε να βγάλετε µε ασφάλεια το καλώδιο τροφοδοσίας από την
πρίζα του ρεύµατος.
Ενδείξεις προειδοποίησης:
"Projector Overheated. Will automatically turn off soon (Υπερθέρµανση προβολέα. Θα σβήσει σύντοµα αυτόµατα)."
Αυτό το µήνυµα στην οθόνη δηλώνει πως ο προβολέας έχει υπερθερµανθεί. Ο προβολέας θα τερµατιστεί αυτόµατα. Επικοινωνήστε µε το πλησιέστερο κατάστηµα ή κέντρο επισκευών.
"Fan fail. Will automatically turn off soon (Σφάλµα ανεµιστήρα. Θα σβήσει σύντοµα αυτόµατα)."
Αυτό το µήνυµα στην οθόνη δηλώνει πως υπάρχει βλάβη στον ανεµιστήρα. Ο προβολέας θα τερµατιστεί αυτόµατα. Επικοινωνήστε µε το πλησιέστερο κατάστηµα ή κέντρο επισκευών.
Σηµείωση: Κάθε φορά που ο προβολέας τερµατιστεί αυτόµατα, επικοινωνήστε µε τον τοπικό αντιπρόσωπο πωλήσεων ή το κέντρο σέρβις.
Ελληνικά
Page 20
10
Ρύθµιση της Προβαλλόµενης Εικόνας
Ελληνικά
Ρύθµιση του ύψους της προβαλλόµενης εικόνας
Ο προβολέας είναι εξοπλισµένος µε τροχούς ρύθµισης κλίσης για τη ρύθµιση του ύψους της εικόνας.
Για να σηκώσετε ή να χαµηλώσετε την εικόνα:
Χρησιµοποιήστε τους Τροχούς ρύθµισης της κλίσης για µικρορύθµιση της γωνίας προβολής.
Τροχός ρύθµισης κλίσης
Page 21
11
63"
Πώς να βελτιστοποιήσετε το µέγεθος και την απόσταση της εικόνας
Συµβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα για να βρείτε τα βέλτιστα ύψη εικόνας που µπορούν να επιτευχθούν όταν ο προβολέας έχει τοποθετηθεί στην επιθυµητή
απόσταση από την οθόνη. Παράδειγµα: Αν ο προβολέας είναι 2,5 µέτρα από την οθόνη, είναι δυνατή η καλή ποιότητα εικόνας για µεγέθη εικόνα ανάµεσα σε 63 και 75 εκατοστά.
Σηµείωση: Να θυµάστε όπως δείχνει και η παρακάτω εικόνα, πως απαιτείται απόσταση ύψους 109 εκατοστών όταν βρίσκεται σε απόσταση 2,5 µέτρων.
Μ
ε
γ
.
µ
έ
γ
ε
θ
ο
ς
ο
θ
ό
ν
η
ς
Ε
λ
α
χ
.
µ
έ
γ
ε
θ
ο
ς
ο
θ
ό
ν
η
ς
75"
B
63"
Ελληνικά
Ύψος: 109 cm Από τη βάση έως την κορυφή της εικόνας
Ύψος:
91 cm
C
A
2,5 m Επιθυµητή Απόσταση
Εικόνα: Σταθερή απόσταση µε διαφορετικό ζουµ και µέγεθος οθόνης.
Page 22
12
Μέγεθος οθόνης
Ελληνικά
Επιθυµητά
∆ιαγώνιος
έτρα)
<A>
∆ιαγώνιος
(ίντσες)
<Β>
(Ελαχ ζουµ) (Μεγ ζουµ)
Π (εκ) x Υ (εκ)
Κορυφή
Από τη βάση έως την κορυφή της εικόνας (εκ)
<C>
Μέγεθος οθόνης
∆ιαγώνιος
(ίντσες)
<Β>
Π (εκ) x Υ (εκ)
Κορυφή
Από τη βάση
έως την κορυφή
της εικόνας (εκ)
<C>
1,5 38 83 x 47 54 45 100 x 56 65
2 50 111 x 63 73 60 133 x 75 87
2,5 63 139 x 78 91 75 167 x 94 109
3 75 167 x 94 109 90 200 x 113 131
3,5 88 194 x 109 127 105 233 x 131 152
4 100 222 x 125 145 120 267 x 150 174
4,5 113 250 x 141 163 136 300 x 169 196
5 125 278 x 156 181 151 333 x 188 218
6 151 333 x 188 218 181 400 x 225 261
7 176 389 x 219 254 211 467 x 263 305
8 201 444 x 250 290 241 533 x 300 348
9 226 500 x 281 326 271 600 x 338 392
10 251 556 x 313 363 301 667 x 375 435
Αναλογία Ζουµ: 1,2x
Page 23
13
Πώς να λάβετε ένα προτιµώµενο µέγεθος εικόνας ρυθµίζοντας την απόσταση και το ζου µ
A
60"
Επιθυµητό µέγεθος εικόνας
D
Ύψος:
Από τη βάση έως την κορυφή της εικόνας
2,0 m
2,4 m
C
B
Επιθυµητή Απόσταση
Ελληνικά
Ο παρακάτω πίνακας δείχνει πώς να πετύχετε ένα επιθυµητό µέγεθος εικόνας ρυθµίζοντας είτε τη θέση είτε το δακτύλιο ζουµ. Για παράδειγµα: για να λάβετε ένα
µέγεθος εικόνας 60" τοποθετήστε τον προβολέα σε µια απόσταση 2,0 µέτρων και 2,4 µέτρων από την οθόνη και ρυθµίστε αντίστοιχα το επίπεδο ζουµ.
Page 24
14
Μέγεθος οθόνης ∆ιαγώνιος (µέτρα)
Ελληνικά
∆ιαγώνιος
(ίντσες)
<A>
30 66 x 37 1,0 1,2 43
40 89 x 50 1,3 1,6 58
50 111 x 62 1,7 2,0 72
60 133 x 75 2,0 2,4 87
70 155 x 87 2,3 2,8 101
80 177 x 100 2,7 3,2 116
90 199 x 112 3,0 3,6 130
100 221 x 125 3,3 4,0 144
120 266 x 149 4,0 4,8 173
150 332 x 187 5,0 6,0 217
180 398 x 224 6,0 7,2 260
200 443 x 249 6,6 8,0 289
250 553 x 311 8,3 10,0 361
300 664 x 374 10,0 433
Αναλογία Ζουµ: 1,2x
Π (εκ) x Υ (εκ)
Μεγ ζουµ
<Β>
Ελαχ ζουµ
<C>
Κορυφή (εκ)
Από τη βάση έως την
κορυφή της εικόνας
<D>
Page 25
15

Χειριστήρια Χρήστη

Μενού εγκατάστασης

Το µενού εγκατάστασης παρέχει µια προβολή στην οθόνη (OSD) για την εγκατάσταση και τη συντήρηση του προβολέα. Χρησιµοποιείτε την OSD µόνο όταν στην οθόνη εµφανιστεί το µήνυµα "No signal input (∆εν υπάρχει είσοδος σήµατος)".
Οι επιλογές του µενού περιλαµβάνει ρυθµίσεις και αλλαγές για το µέγεθος της οθόνης και την απόσταση, εστίαση, διόρθωση τραπεζίου και περισσότερες.
1 Ενεργοποιήστε τον προβολέα πατώντας το κουµπί "Power (Τροφοδοσίας)"
στον πίνακα ελέγχου.
2 Πατήστε το κουµπί του "MENU" στον πίνακα ελέγχου για να εµφανίσετε την OSD
για την εγκατάσταση και συντήρηση του προβολέα.
Ελληνικά
3 Το µοτίβο του φόντου λειτουργεί ως οδηγός για την αλλαγή των ρυθµίσεων
βαθµονόµησης και ευθυγράµµισης, όπως το µέγεθος της οθόνης και η απόσταση, η εστίαση και άλλα.
4 Το µενού Εγκατάστασης περιέχει τις παρακάτω επιλογές:
5 Πατήστε οποιαδήποτε στιγµή το κουµπί του µενού για έξοδο από το µενού και
επιστροφή στην οθόνη υποδοχής της Acer.
Μέθοδος προβολής
Θέση Μενού
Ρυθµίσεις τραπεζίου
Ρυθµίσεις γλώσσας
Επαναφορά στην εργοστασιακά προεπιλεγµένη λειτουργία
Χρησιµοποιήστε το πάνω και κάτω βελάκι για να κάνετε µια επιλογή, το αριστερό και δεξί βελάκι για να ρυθµίσετε τις επιλεγµένες ρυθµίσεις επιλογών και το δεξί βελάκι για είσοδο σε ένα υποµενού για ρύθµιση λειτουργιών. Οι νέες ρυθµίσεις θα αποθηκευτούν αυτόµατα κατά την έξοδο από το µενού.
Page 26
16

Acer Empowering Technology

Κουµπί Empowering
Ελληνικά
Acer eView Management
Acer eTimer Management
Το Κουµπί Acer Empowering παρέχει τρεις µοναδικές λειτουργίες της Acer, οι οποίες είναι αντίστοιχα οι "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" και "Acer ePower
Management". " " για περισσότερο από
ένα δευτερόλεπτο για να εκτελέσετε το κύριο µενού της προβολής στην οθόνη για να αλλάξετε τη λειτουργία του.
Πατήστε το""για να εκτελέσετε το υποµενού "Acer eView Management".
Το "Acer eView Management" υπάρχει για επιλογή της λειτουργίας προβολής. Παρακαλούµε ανατρέξτε στην ενότητα Μενού Προβολής στην Οθόνη για περισσότερες λεπτοµέρειες.
Πατήστε το""για να εκτελέσετε το υποµενού "Acer eTimer Management". Το "Acer eTimer Management" προσφέρει µια λειτουργία υπενθύµισης για έλεγχου του χρόνου της παρουσίασης. Παρακαλούµε ανατρέξτε στην ενότητα Μενού Προβολής στην Οθόνη για περισσότερες λεπτοµέρειες.
Acer ePower Management
Πατήστε το "" για να εκτελέσετε το "Acer ePower Management".
Το "Acer ePower Management" προσφέρει στο χρήστη µια συντόµευση για εξοικονόµηση της διάρκειας ζωή ς της λάµπας και του προβολέα. Παρακαλούµε ανατρέξτε στην ενότητα Προβολή στην Οθόνη για περισσότερες λεπτοµέρειες.
Page 27
17

Μενού Προβολής στην Οθόνη (OSD)

Ο προβολέας έχει πολύγλωσσα µενού Προβολής στην Οθόνη που σας επιτρέπουν να κάνετε προσαρµογές στην εικόνα και να αλλάξετε διάφορες ρυθµίσεις.
Χρήση των µενού της OSD
Για να ανοίξετε το µενού της OSD, πατήστε το "MENU" στο Τη λεχ ειρ ιστ ήρι ο ή
στον πίνακα ελέγχου.
Όταν εµφανιστεί η OSD, χρησιµοποιήστε τα κουµπιά για να επιλέξτε
οποιοδήποτε στοιχείο στο κεντρικό µενού. Μετά την επιλογή του επιθυµητού
στοιχείου στο µενού, πατήστε το για είσοδο στο υποµενού για ρύθµιση των λειτουργιών.
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά για να επιλέξετε το στοιχείο που
επιθυµείτε και αλλάξτε τις ρυθµίσεις χρησιµοποιώντας τα κουµπιά .
Επιλέξτε το επόµενο στοιχείο που θέλετε να ρυθµίσετε στο υποµενού και
ρυθµίστε το σύµφωνα µε την παραπάνω περιγραφή.
Πατώντας το "MENU" στο τηλεχειριστήριο ή στον πίνακα ελέγχου, η οθόνη θα
επιστρέψει στο κεντρικό µενού.
Για να κλείσετε την OSD, πατήστε το "MENU" στο τηλεχειριστήριο ή στον
πίνακα ελέγχου. Το µενού της OSD θα κλείσει και ο προβολέας θα αποθηκεύσει αυτόµατα τις νέες ρυθµίσεις.
Ελληνικά
Κύριο µενού
Ρυθµίσεις
Υποµενού
Page 28
18
Color (Χρώµα)
Ελληνικά
Display Mode (Λειτουργία Προβολής)
Wall Color (Χρώµα τοίχου)
Brightness (Φωτεινότητα)
Contrast (Αντίθεση)
Color Temperature (Χρωµατική Θερµοκρασία)
Gamma (Γάµµα)
Υπάρχουν πολλές εργοστασιακές προεπιλογές βελτιστοποιηµένες για διάφορους τύπους εικόνων.
Bright (Φωτεινός): Για βελτιστοποίηση της φωτεινότητας.
Presentation (Παρουσίαση): Για την παρουσίαση σε συναντήσεις
µε υψηλότερη φωτεινότητα.
Standard (Κλασσικό): Για κοινό περιβάλλον.
Movie (Ταινία): Για πιο φωτεινή και γενική αναπαραγωγή ταινίας/
βίντεο/φωτογραφίας.
Dark Cinema (Σκοτεινή αίθουσα): Για περιεχόµενο σκοτεινής
αίθουσας.
Game (Παιχνίδια): Για περιεχόµενο παιχνιδιού.
Sports (Αθλητικά): Για εικόνα αθλητικών.
User (Χρήστης): Αποθήκευση των ρυθµίσεων του χρήστη.
Χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να επιλέξετε ένα σωστό χρώµα ανάλογα µε τον τοίχο. Υπάρχουν πολλές επιλογές, συµπεριλαµβανοµένου του λευκού, του ανοιχτού κίτρινου, του ανοιχτού µπλε, του ροζ, του σκούρου πράσινου. Θα αντισταθµίζει την απόκλιση του χρώµατος λόγω του χρώµατος του τοίχου για να εµφανίζεται ο σωστός τόνος της εικόνας.
Ρυθµίστε τη φωτεινότητα της εικόνας.
Πατήστε το για να σκουρύνει η εικόνα.
Πατήστε το για να ανοίξει η εικόνα.
Η "Contrast (Αντίθεση)" ελέγχει τη διαφορά ανάµεσα στα φωτεινότερα και τα σκοτεινότερα µέρη της εικόνας. Η ρύθµιση της αντίθεσης αλλάζει την ποσότητα του µαύρου και του λευκού στην εικόνα.
Πατήστε το για να µειώσετε την αντίθεση.
Πατήστε το για να αυξήσετε την αντίθεση.
Ρυθµίστε τη θερµοκρασία χρώµατος. Σε υψηλότερη χρωµατική θερµοκρασία, η οθόνη δείχνει πιο κρύα, ενώ σε χαµηλότερη χρωµατική θερµοκρασία, η οθόνη δείχνει πιο ζεστή.
Επηρεάζει την παρουσίαση των σκοτεινών σκηνικών. Με µεγαλύτερη τιµή γάµµα, τα σκοτεινά σκηνικά θα φαίνονται πιο φωτεινά.
Page 29
Advanced (Για προχωρηµένους)
Color management (∆ιαχείριση χρωµάτων)
Saturation (Κορεσµός)
Tint (Χροιά)
HDMI Color Range (Γκάµα χρωµάτων HDMI)
Noise Reduction (Μείωση θορύβου)
Προσαρµόζει το σήµα µείωσης θορύβου."0" σηµαίνει πως η µείωση θορύβου είναι ανενεργή, ">0" αύξηση στη µείωση θορύβου.
Sharpeness (Ευκρίνεια) Ρυθµίζει την ευκρίνεια της εικόνας.
Πατήστε το για να µειώσετε την ευκρίνεια.
Πατήστε το για να µειώσετε την ευκρίνεια.
Brilliant Color (Γυαλιστερό χρώµα) Παράγει ένα διευρυµένο φάσµα χρωµάτων επί της οθόνης που παρέχει βελτιωµένο κορεσµό χρώµατος για φωτεινές σαν πραγµατικές εικόνες. Η ιδιότητα αυτή είναι "On (Ενεργοποιηµένη)" εξ ορισµού.
White Peaking (Κορυφή λευκού) Αυξάνει τη φωτεινότητα των λευκών που είναι περίπου 100%. (µόνο πηγές βίντεο)
File Mode (Λειτουργία ταινίας) Ρυθµίζει την εικόνα βελτιστοποιηµένη σε λειτουργία Πραγµατικής Ταινίας 24 καρέ, για πιο ρεαλιστική διακύµανση της αναπαραγωγής ταινίας κατά τη διάρκεια αλληλουχιών κίνησης.
Black Extension (Μαύρη επέκταση) Αναλύει την τρέχουσα εισαγωγή εικόνας και υπολογίζει τιµή
µετατόπισης η οποία προστίθεται στη συνέχεια στην τιµή επιπέδου µαύρου του µετατροπέα αναλογικού-ψηφιακού. Αυτό εξασφαλίζει βέλτιστο επίπεδο µαύρου για κάθε αναλογική πηγή.
Ind. Color Management (Ανεξ. διαχείριση χρώµατος)
Προσαρµόζει τα χρώµατα κόκκινο, πράσινο, µπλε, κυανό, πορφυρό και κίτρινο.
Ind . Hue (Ανεξ. απόχρωση) Προσαρµόζει την ισορροπία χρώµατος του κόκκινου και του πράσινου.
Ind. Saturation (Ανεξ. κορεσµός) Ρυθµίζει µια εικόνα βίντεο από µαύρο και άσπρο σε πλήρως κορεσµένο χρώµα.
Ind. Gain (Ανεξ. κέρδος) Προσαρµόζει τα επίπεδα αντίθεσης.
Skin Color (Χρώµα δέρµατος) Προσαρµόζει το χρώµα δέρµατος.
Ρυθµίζει µια εικόνα βίντεο από µαύρο και άσπρο σε πλήρως κορεσµένο χρώµα.
Πατήστε το για να µειώσετε την ποσότητα του χρώµατος
στην εικόνα.
Πατήστε το για να αυξήσετε την ποσότητα του χρώµατος
στην εικόνα.
Ρυθµίζει την ισορροπία χρώµατος του κόκκινου και του πράσινου.
Πατήστε το για να αυξήσετε την ποσότητα του πράσινου
στην εικόνα.
Πατήστε το για να αυξήσετε την ποσότητα του κόκκινου στην
εικόνα.
Προσαρµόστε τη γκάµα χρωµάτων των δεδοµένων εικόνας HDMI για να διορθώσετε το σφάλµα εµφάνισης χρώµατος.
Auto (Αυτόµατο): Αυτόµατη ρύθµιση σύµφωνα µε τις
πληροφορίες από το πρόγραµµα αναπαραγωγής.
Limited Range (Περιορισµένο εύρος): Επεξεργαστείτε την εικόνα
εισαγωγής ως δεδοµένα περιορισµένου εύρους εικόνας.
Full Range (Πλήρες εύρος): Επεξεργαστείτε την εικόνα
εισαγωγής ως δεδοµένα πλήρους γκάµας χρωµάτων.
19
Ελληνικά
Page 30
20
Σηµείωση: Οι λειτουργίες "Saturation (Κορεσµός)" και "Tint (Χροιά)" δεν
Ελληνικά
υποστηρίζονται στη λειτουργία υπολογιστή ή HDMI. Σηµείωση: Η λειτουργία "HDMI Color Range (Εύρος Χρώµατος HDMI)" υποστηρίζεται µόνο στη λειτουργία DVI.

Image (Εικόνα)

Projection (Προβολή)
Μπροστινό ηχείο: Η προεπιλεγµένη εργοστασιακή ρύθµιση.
Οροφή: Όταν επιλέξετε αυτή τη λειτουργία, ο προβολέας αντιστρέφει
την εικόνα για προβολή όταν είναι προσαρτηµένος στην οροφή.
Οπίσθια: Αντιστρέφει την εικόνα ώστε να µπορείτε να προβάλλετε
πίσω από µια διαφανή οθόνη.
Οροφή, πίσω: Όταν επιλέξετε αυτή τη λειτουργία, ο προβολέας
αντιστρέφει και γυρίζει ταυτόχρονα την εικόνα ανάποδα. Μπορείτε να κάνετε την προβολή πίσω από µια διαφανή οθόνη µε τον προβολέα κρεµασµένο από την οροφή.
Aspect Ratio (Αναλογία
Εικόνας)
Χρησιµοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για να επιλέξετε την αναλογία εικόνας που προτιµάτε.
Auto (Αυτόµατο): ∆ιατήρηση της αρχικής αναλογίας πλάτους-ύψους
της εικόνας και µεγιστοποίηση της εικόνας για να χωρέσει στα τοπικά οριζόντια ή κάθετα εικονοστοιχεία.
4:3: Η εικόνα θα αλλάξει µέγεθος για να χωρέσει στην οθόνη και θα
16:9: Η εικόνα θα αλλάξει µέγεθος για να χωρέσε ι στο πλάτος της
απεικονιστεί χρησιµοποιώντας αναλογία 4:3.
οθόνης και το ύψος θα ρυθµιστεί για να προβληθεί η εικόνα χρησιµοποιώντας αναλογία 16:9.
L. Box: ∆ιατηρεί τον πρωτότυπο λόγο διαστάσεων σήµατος και
Keystone (Θεµέλιο) Προσαρµόζει την παραµόρφωση της εικόνας που προκαλείται από την
κλίση του προβολέα. (± 15 µοίρες)
<Σηµείωση> Η λειτουργία Manual Keystone (Χειροκίνητη διόρθωση τραπεζίου) δεν διατίθεται στη ρύθµιση Auto Keystone (Αυτόµατο τραπέζιο) στο "On (Ενεργοποίηση)".
εστίασης επί 1,333 φορές.
Page 31
21
Ελληνικά
H. Position (Οριζόντια θέση)
V. Position (Κάθετη θέση)
Frequency (Συχνότητα)
Tracking (Ευθυγράµµιση)
HDMI Scan Info (Πληροφορίες σάρωσης HDMI)
Σηµείωση: Οι λειτουργίες "H. Position (Ο. Θέση)", "V. Position (Κ. Θέση)", "Frequency (Συχνότητα)" και "Tracking (Ευθυγράµµιση)" δεν υποστηρίζονται στη λειτουργία HDMI ή Βίντεο.
Πατήστε το για να µετακινήσετε την εικόνα προς τα αριστερά.
Πατήστε το για να µετακινήσετε την εικόνα προς τα δεξιά.
Πατήστε το για να µετακινήσετε την εικόνα προς τα κάτω.
Πατήστε το για να µετακινήσετε την εικόνα προς τα πάνω.
Η "Frequency (Συχνότητα)" αλλάζει τη συχνότητα ανανέωσης του προβολέα για να ταιριάζει µε τη συχνότητα της κάρτας γραφικών του υπολογιστή σας. Αν έχετε µια κάθετη γραµµή που τρεµοπαίζει στην προβαλλόµενη εικόνα, χρησιµοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για να κάνετε τις απαραίτητες ρυθµίσεις.
Συγχρονίζει το χρονισµό του σήµατος του προβολέα µε αυτόν της κάρτας γραφικών. Αν η εικόνα είναι ασταθής ή τρεµοπαίζει, χρησιµοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να τη διορθώσετε.
Ρύθµιση της αναλογίας overscan της εικόνας HDMI που βρίσκεται στην οθόνη.
Auto (Αυτόµατο): Αυτόµατη ρύθµιση σύµφωνα µε τις πληροφορίες
από το πρόγραµµα αναπαραγωγής.
Underscan (Υποσάρωση): Πάντα χωρίς overscan στην εικόνα HDMI.
Overscan (Υπερσάρωση): Πάντα να διατηρείται η overscan στην
εικόνα HDMI.
Page 32
22
Management (∆ιαχείριση)
Ελληνικά
ECO Mode (Λειτουργία ECO)
High Altitude (Υψηλό Υψόµετρο)
Auto Shutdown (Αυτόµατος τερµατισµός)
Lamp Hour Elapse (Ώρες Χρήσης Λάµπας)
Lamp Hour Reset (Μηδενισµός Ωρών
Λάµπας)
Επιλέξτε το "On (Ενεργοποιηµένη)" για να σκοτεινιάζει η έξοδος φωτός της λάµπας του προβολέα, πράγµα το οποίο θα µειώσει την κατανάλωση ενέργειας και θα αυξήσει τη ζωή της λάµπας. Επιλέξτε το "Off (Απενεργοποιηµένη)" για να επιστρέψετε στην κανονική κατάσταση λειτουργίας.
Επιλέξτε το "On (Ενεργοποιηµένη)" για ενεργοποίηση της λειτουργίας Υψηλό Υψόµετρο. Λειτουργεί τους ανεµιστήρες σε πλήρη ταχύτητα συνεχόµενα, για να επιτρέψει κατάλληλη ψύξη του προβολέα σε υψηλό υψόµετρο.
Ο προβολέας θα σβήσει αυτόµατα όταν δεν υπάρχει είσοδος σήµατος µετά από τον καθορισµένο χρόνο. (σε λεπτά)
Εµφανίζει το χρόνο που έχει λειτουργήσει η λάµπα (σε ώρες).
Πατήστε το κουµπί µετά που θα επιλέξετε το "Yes (Ναι)" για να µηδενίσετε το µετρητή ωρών της λάµπας στις 0 ώρες.
Setting (Ρυθµίσεις)
Menu Location (Θέση Μενού)
Closed Caption (Υπότιτλοι)
Επιλέξτε τη θέση του µενού στην οθόνη προβολής.
Επιλέγει µία επιθυµητή λειτουργία υποτίτλων από τις επιλογές CC1, CC2, CC3, CC4, (το CC1 εµφανίζει υποτίτλους στην αρχική γλώσσα της περιοχής σας). Επιλέξτε "Off (Απενεργοποίηση)" για να απενεργοποιηθεί η ιδιότητα υποτίτλων. Η λειτουργία αυτή διατίθεται µόνον όταν επιλεγεί ένα σήµα composite βίντεο ή µία είσοδος S-Video και η µορφή συστήµατος είναι NTSC.
<Σηµείωση>
αυτή δεν διατίθεται όταν οι διαστάσεις είναι "16:9" ή "Αυτόµατο" .
Ορίστε τις διαστάσεις της οθόνης σας στο 4:3. Η λειτουργία
Page 33
23
Security (Ασφάλεια)
Security (Ασφάλεια)
Αυτός ο προβολέας προσφέρει µια χρήσιµη λειτουργία ασφαλείας για να διαχειρίζεται ο διαχειριστής τη χρήση του προβολέα.
Πατήστε το για να αλλάξετε τη ρύθµιση "Security (Ασφαλείας)". Aν
δεν έχει ρυθµιστεί η λειτουργία ασφαλείας, θα πρέπει να εισάγετε πρώτα τον "Administrator Password (Κωδικό Πρόσβασης ∆ιαχειριστή)" πριν να αλλάξετε τις ρυθµίσεις ασφαλείας.
Επιλέξτε το "On (Ενεργοποίηση)" για να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία ασφαλείας. Ο χρήστης θα πρέπει να εισάγει έναν κωδικό πρόσβασης για να λειτουργήσει τον προβολέα. Παρακαλούµε ανατρέξτε στην ενότητα "User Password (Κωδικός Πρόσβασης Χρήστη)" για περισσότερες λεπτοµέρειες.
Αν έχει επιλεγεί το "Off (Απενεργοποίηση)", τότε ο χρήστης µπορεί να ενεργοποιήσει τον προβολέα χωρίς κωδικό πρόσβασης.
Χρονικό Όριο (Λεπτά)
Όταν η "Security (Ασφαλείας)" είναι "On (Ενεργοποιηµένη)", ο διαχειριστής µπορεί να ορίσει τη λειτουργία χρονικού ορίου.
Πατήστε το ή το για να επιλέξετε το διάστηµα του
χρονικού ορίου.
Το εύρος τιµών είναι από 10 έως 990 λεπτά.
Όταν έχει περάσει ο χρόνος, ο προβολέας θα ζητήσει από το
χρήστη να εισάγει ξανά τον κωδικό πρόσβασης.
Η προεπιλεγµένη εργοστασιακή ρύθµιση του "Timeout(Min.)
(Χρονικού Ορίου (Λεπτά))" είναι η "Off (Απενεργοποιηµένη)".
Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία ασφαλείας, ο προβολέας θα
ζητήσει από το χρήστη να εισάγει τον κωδικό πρόσβασης όταν ανάψει ο προβολέας. Σε αυτό το πλαίσιο διαλόγου µπορούν να γίνουν δεκτοί τόσο ο "User Password (Κωδικός Πρόσβασης Χρήστη)" όσο και ο "Administrator Password (Κωδικός Πρόσβασης ∆ιαχειριστή)".
User password (Κωδικός Πρόσβασης Χρήστη)
Πατήστε το για να ορίσετε ή να αλλάξετε τον "User
Password (Κωδικός Πρόσβασης Χρήστη)".
Πατήστε τα αριθµητικά πλήκτρα για να ορίσετε τον κωδικό
πρόσβασης στο τηλεχειριστήριο και πατήστε το "MENU" για επιβεβαίωση.
Πατήστε το για διαγραφή χαρακτήρα.
Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης όταν δείτε να εµφανίζεται το
"Confirm Password (Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης)".
Ο κωδικός πρόσβασής θα πρέπει να είναι από 4 έως 8
χαρακτήρες.
Αν επιλέξετε το "Request password only after plugging power
cord (Να απαιτείται κωδικός πρόσβασης µόνο µετά τη σύνδεση
του καλωδίου τροφοδοσίας)", ο προβολέας θα ζητάει από το χρήστη να εισάγει τον κωδικό πρόσβασης µόνο κάθε φορά συνδέεται το καλώδιο τροφοδοσίας.
Αν επιλέξετε το "Always request password while projector turns
on (Να απαιτείται πάντα κωδικός πρόσβασης όταν ανάβει ο
προβολέας)", ο χρήστης θα πρέπει να εισάγει τον κωδικό πρόσβασης κάθε φορά που ενεργοποιεί τον προβολέα.
Ελληνικά
Page 34
24
Administrator Password (Κωδικός Πρόσβασης ∆ιαχειριστή)
Ο "Administrator Password (Κωδικός Πρόσβασης ∆ιαχειριστή)" µπορεί να χρησιµοποιηθεί τόσο στο πλαίσιο διαλόγου "Enter Administrator Password (Εισαγωγή Κωδικού Πρόσβασης ∆ιαχειριστή)" όσο και στο
Ελληνικά
"Enter Password (Εισαγωγή Κωδικού Πρόσβασης)".
Πατήστε το για να αλλάξετε τον "Administrator Password
(Κωδικός Πρόσβασης ∆ιαχειριστή)".
Η προεπιλεγµένη εργοστασιακή ρύθµιση για τον "Administrator
Password (Κωδικός Πρόσβασης ∆ιαχειριστή" είναι η"1234".
Υπάρχει τυπωµένος ένας µοναδικός "Universal Password
(Γενικός Κωδικός Πρόσβασης)" 6 ψηφίων στην Κάρτα Ασφαλείας (παρακαλούµε δείτε τα εξαρτήµατα στη συσκευασία). Αυτός ο µοναδικός κωδικός πρόσβασης είναι ο κωδικός που θα γίνεται
αποδεκτός από τον προβολέα ανά πάσα στιγµή, ανεξάρτητα από το ποιος είναι ο Κωδικός Πρόσβασης ∆ιαχειριστή.
Αν χάσετε αυτήν την κάρτα ασφαλείας και τον αριθµό,
Reset (Επαναφορά)
PIP
PIP Source (Πηγή PIP)
PIP Location (Θέση ΡΙΡ)
PIP Size (Μέγεθος ΡΙΡ)
παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το κέντρο επισκευών της Acer.
Πατήστε το κουµπί και επιλέξτε το "Yes (Ναι)" για επιστροφή
των παραµέτρων προβολής όλων των µενού στις προεπιλεγµένες εργοστασιακές τους ρυθµίσεις.
Επιλέξτε το "On" (Ενεργοποίηση) για να δείτε δύο οθόνες
ταυτόχρονα.
Επιλέξτε το "Off" (Απενεργοποίηση) για να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία.
Πατήστε το και το για να επιλέξετε τη δευτερεύουσα πηγή βίντεο: Σήµα Composite, S-Video ή Component. Επιλέξτε τη θέση του δευτερεύοντος σήµατος PIP στην οθόνη
προβολής. Επιλέξτε το µέγεθος του δευτερεύοντος σήµατος PIP στην οθόνη
προβολής.
Σηµείωση: Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία PIP, δεν διατίθεται η λειτουργία ζουµ και τραπεζίου.
Audio (Ρυθµίσεις ήχου)
Volume (Ένταση)
Πατήστε το για να µειώσετε την ένταση.
Πατήστε το για να αυξήσετε την ένταση.
Page 35
25
Mute (Σίγαση)
Επιλέξτε το "On (Ενεργοποιηµένη)" για σίγαση της έντασης
ήχου.
Επιλέξτε το "Off (Απενεργοποιηµένη)" για επαναφορά της
Power On/Off Volume (Ένταση στο Άναµµα/ Σβήσιµο)
Alarm Volume (Ένταση
Συναγερµών)
έντασης ήχου.
Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για να ρυθµίσετε την ένταση ήχου
ειδοποίησης κατά την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του προβολέα.
Επιλέξτε αυτή τη λειτουργία για να ρυθµίσετε την ένταση ήχου
των προειδοποιητικών ειδοποιήσεων.
Timer (Χρονόµετρο)
Timer Loc ation (Θέση Χρονοδιακόπτη)
Timer Stop (∆ιακοπή χρονόµετρου)
Timer Period (Χρονικό ∆ιάστηµα Χρονοδιακόπτη)
Timer Display (Προβολή Χρονοδιακόπτη)
Επιλέξτε τη θέση του χρονοδιακόπτη στην οθόνη.
Πατήστε το για να ξεκινήσει/σταµατήσει ο
χρονοδιακόπτης.
Πατήστε το κουµπί ή για να ρυθµίσετε το χρονικό
διάστηµα του χρονοδιακόπτη.
Πατήστε το κουµπί ή για να επιλέξετε ποια
λειτουργία προβολής του χρονοδιακόπτη θα εµφανιστεί στην οθόνη.
Ελληνικά
Page 36
26

Language (Γλώσσα)

Ελληνικά
Language (Γλώσσα) Επιλέξτε το πολύγλωσσο µενού της OSD. Χρησιµοποιήστε τα
κουµπιά ή για να επιλέξετε τη γλώσσα µενού που
προτιµάτε.
Πατήστε το για επιβεβαίωση της επιλογής.
Page 37
Παραρτήµατα
Επίλυση Προβληµάτων
Αν αντιµετωπίσετε κάποιο πρόβληµα µε τον προβολέα της Acer, ανατρέξτε στον παρακάτω οδηγό αντιµετώπισης προβληµάτων. Αν το πρόβληµα εξακολουθεί να υφίσταται, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον τοπικό σας µεταπωλητή ή µε το εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευών.
Προβλήµατα εικόνας και λύσεις
# ΠρόβληµαΕπίλυση
1 ∆εν εµφανίζεται
εικόνα στην οθόνη
2 Μερική,
ολισθαίνουσα, ή λάθος προβαλλόµενη εικόνα (Για υπολογιστή PC
(Windows 95/98/ 2000/XP/Vista/ Win7))
Κάντε τις συνδέσεις όπως περιγράφονται στην ενότητα
"Ξεκινώντας".
Σιγουρευτείτε πως οι ακίδες σύνδεσης δεν έχουν λυγίσει ή
σπάσει.
Σιγουρευτείτε πως έχετε αφαιρέσει το καπάκι του φακού και
πως είναι αναµµένος ο προβολέας.
Πατήστε το "RESYNC" στο τηλεχειριστήριο ή στον πίνακα ελέγχου.
Για λάθος προβαλλόµενη εικόνα:
Από το "My Computer (Ο υπολογιστής µου)", ανοίξτε
τον "Control Panel (Πίνακα ελέγχου)" και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο "Display (Οθόνη)".
Επιλέξτε την καρτέλα "Settings (Ρυθµίσεις)".
Επιβεβαιώστε πως η ρύθµιση της ανάλυσης της
οθόνης είναι µικρότερη ή ίση µε 1080P-EIA.
Κάντε κλικ στο κουµπί "Advanced Properties (Ιδιότητες
Αν το πρόβληµα δε λυθεί, αλλάξτε την οθόνη που χρησιµοποιείτε και ακολουθήστε τα παρακάτω βήµατα:
για προχωρηµένους)".
Επιβεβαιώστε πως η ρύθµιση της ανάλυσης είναι
µικρότερη ή ίση µε 1080P-EIA.
Κάντε κλικ στο κουµπί "Change (Αλλαγή)" στην
καρτέλα "Monitor (Οθόνη)".
Κάντε κλικ στο "Show all devices (Εµφάνιση όλων των
συσκευών)". Έπειτα, επιλέξτε το "Standard monitor types (Συνηθισµένοι τύποι οθόνης)" στο κουτί SP, επιλέξτε την ανάλυση που θέλετε στο κουτί "Models (Μοντέλα)".
Επιβεβαιώστε πως η ρύθµιση της ανάλυσης της
οθόνης είναι µικρότερη ή ίση µε 1080P-EIA.
27
Ελληνικά
Page 38
28
3 Μερική,
ολισθαίνουσα, ή λάθος προβαλλόµενη
Ελληνικά
εικόνα (για φορητούς υπολογιστές)
Πατήστε το "RESYNC" στο τηλεχειριστήριο ή στον πίνακα
ελέγχου.
Για λάθος προβαλλόµενη εικόνα:
Ακολουθήστε τα βήµατα για το στοιχείο 2 (παραπάνω)
για να ρυθµίσετε την ανάλυση του υπολογιστή.
Πατήστε την εναλλαγή ρυθµίσεων εξόδου.
Παράδειγµα: [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5]
Αν έχετε δυσκολίες στην αλλαγή αναλύσεων ή παγώνει η
οθόνη σας, επανεκκινήστε τον εξοπλισµό περιλαµβανοµένου του προβολέα.
4 Η οθόνη του
φορητού υπολογιστή δεν εµφανίζει την παρουσίασή σας
5 Η εικόνα είναι
ασταθής ή τρεµοπαίζει
Αν χρησιµοποιείτε φορητό υπολογιστή µε Microsoft®
®
Windows απενεργοποιούν τις δικές τους οθόνες όταν χρησιµοποιείται µια δεύτερη οθόνη. Ο καθένας έχει διαφορετικό τρόπο
απενεργοποίησης αυτής της λειτουργίας. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του υπολογιστή σας για περισσότερες πληροφορίες.
Αν χρησιµοποιείτε φορητό υπολογιστή µε λειτουργικό Apple
Mac συστήµατος), ανοίξτε το Display (Προβολή) και ορίστε το Video Mirroring (Κατοπτρισµός εικόνας) στο "On (Ενεργοποιηµένη)".
: Μερικοί φορητοί υπολογιστές µπορεί να
®
OS : Στο System Preferences (Προτιµήσεις
Ρυθµίστε το "Tracking (Συντονισµό)" για να τη διορθώσετε.
Ανατρέξτε στην ενότητα "Image (Eικόνα)" για περισσότερες πληροφορίες.
®
Αλλάξτε τις ρυθµίσεις βάθους χρώµατος της οθόνης στον
υπολογιστή σας.
6 Η εικόνα έχει µια
κάθετη γραµµή που τρεµοπαίζει
Χρησιµοποιήστε τη "Frequency (Συχνότητα)" για να τη
ρυθµίσετε. Ανατρέξτε στην ενότητα "Image (Eικόνα)" για περισσότερες πληροφορίες.
Ελέγξτε και ρυθµίστε ξανά τον τύπο απεικόνισης της κάρτας
γραφικών σας για να την κάνετε συµβατή µε τον προβολέα.
7 Η εικόνα δεν είναι
εστιασµένη
Σιγουρευτείτε πως έχετε αφαιρέσει το καπάκι του φακού.
Ρυθµίστε το δαχτυλίδι εστίασης στο φακό του προβολέα.
Σιγουρευτείτε πως η οθόνη προβολής βρίσκεται µέσα στην
απαιτούµενη απόσταση 1,5 - 10,0 µέτρων από τον προβολέα. Ανατρέξτε στην ενότητα "Πώς να λάβετε ένα προτιµώµενο µέγεθος εικόνας ρυθµίζοντας την απόσταση και το ζο υµ" για περισσότερες πληροφορίες.
Page 39
29
8 Η εικόνα είναι
παραµορφωµένη κατά την προβολή
µιας DVD ταινίας "ευρείας οθόνης"
Κατά την αναπαραγωγή µιας ταινίας DVD που είναι κωδικοποιηµένη σε αναµορφική ή 16:9 αναλογία εικόνας, µπορεί να χρειαστεί να κάνετε τις παρακάτω ρυθµίσεις:
Κατά την αναπαραγωγή ταινίας DVD σε µορφή 4:3,
παρακαλούµε αλλάξτε τη µορφή σε 4:3 στην OSD του προβολέα.
Αν η εικόνα εξακολουθεί να είναι παραµορφωµένη, θα
χρειαστεί επίσης να ρυθµίστε την αναλογία εικόνας. Ρυθµίστε τη µορφή προβολής σε αναλογία εικόνας 16:9 (ευρεία) στη συσκευή DVD σας.
Κατά την αναπαραγωγή ταινίας DVD σε µορφή
Letterbox(LBX), παρακαλούµε αλλάξτε τη µορφή σε Letterbox(LBX) στην OSD του προβολέα.
9 Η εικόνα είναι
πολύ µικρή ή πολύ µεγάλη
Ρυθµίστε το µοχλό ζο υµ στο πάνω µέρος του προβολέα.
Μετακινήστε τον προβολέα πιο κοντά ή πιο µακριά στην
οθόνη.
Πατήστε το "MENU (ΜΕΝΟΥ)" στο τηλεχειριστήριο ή στον
πίνακα ελέγχου. Μεταβείτε στις "Image (Εικόνα) --> Aspect
Ratio (Αναλογία εικόνας)" και δοκιµάστε άλλες ρυθµίσεις.
10 Η εικόνα έχει
λοξές πλευρές
Αν είναι δυνατόν, αλλάξτε τη θέση του προβολέα ώστε να
είναι κεντραρισµένος στην οθόνη.
Πατήστε το πλήκτρο "Keystone (∆ιόρθωση τραπεζίου / "
στο τηλεχειριστήριο µέχρι οι πλευρές να γίνουν κάθετες.
11 Η εικόνα είναι
αντιστραµµένη
Επιλέξτε το "Image (Εικόνα) --> Projection (Προβολή)" από
την OSD και ρυθµίστε την κατεύθυνση προβολής.
Προβλήµατα µε τον Προβολέα
# Συνθήκες Επίλυση
Ελληνικά
1 Ο προβολέας σταµατάει να
ανταποκρίνεται σε όλα τα χειριστήρια
Αν είναι δυνατόν, σβήστε τον προβολέα, βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας και περιµένετε τουλάχιστον 30 δευτερόλεπτα πριν να συνδέσετε ξανά την τροφοδοσία.
Page 40
30
Μηνύµατα OSD
Ελληνικά
# Συνθήκες Υπενθύµιση Μηνύµατος
1 Μήνυµα Fan Fail (Σφάλµα Ανεµιστήρα) - ο ανεµιστήρας του συστήµατος δε
λειτουργεί.
Projector Overheated (Υπερθέρµανση Προβολέα) - ο προβολέας
έχει υπερβεί τη συνιστώµενη θερµοκρασία λειτουργίας και πρέπει να τον αφήσετε να κρυώσει πριν να µπορέσετε να το χρησιµοποιήσετε.
Page 41
31
Λίστα Ορισµών LED & Ειδοποιήσεων
Μηνύµατα LED
Μήνυµα
Φις τροφοδοσίας Αλλαγή
Αναµονή -- -- Ενεργοποιηµένη --
Πλήκτρο λειτουργίας στο ON
Επανάληψη λάµπας -- -- -- Αναβοσβήνει
Κατάσταση ψύξης -- -- Αναβοσβήνει
Κουµπί τροφοδοσίας ΑΝΕΝΕΡΓΟ: Ψύξη ολοκληρώθηκε, Κατάσταση αναµονής
Λήψη υλικολογισµικού
Σφάλµα θερµίστορα
(T70ºC) (Υπερθέρµανση
πηγής φωτός λέιζερ), στο OSD υποδεικνύεται
"Projector Overheated (Υπερθέρµανση
προβολέα)"
Στην OSD σφάλµατος κλειδώµατος ανεµιστήρα εµφανίζεται το κόκκινο
µήνυµα "Fan Fail, Will automatically turn off soon (Βλάβη
Ανεµιστήρα, Θα σβήσει σύντοµα αυτόµατα)"
Σφάλµα λάµπας (Λάµπα, µπάλαστ)
Σφάλµα στον τροχό φωσφόρου
Λάµπα_LED LED Θερµ Ισχύς_LED Ισχύς_LED
Κόκκινη Κόκκινη Κόκκινη Μπλε
ΕΝΕΡΓΟ σε ΑΝΕΝΕΡΓΟ
100ms
-- -- -- Ενεργοποιηµένη
-- -- Ενεργοποιηµένη --
Ενεργοποιηµένη Ενεργοποιηµένη Ενεργοποιηµένη --
-- Ενεργοποιηµένη -- Ενεργοποιηµένη
-- Αναβοσβήνει
Ενεργοποιηµένη -- -- Ενεργοποιηµένη
Αναβοσβήνει
0,5 δευτερόλεπτα
H(Αναµµένο),
0,5 δευτερόλεπτα
L(Σβηστό)
Αλλαγή ΕΝΕΡΓΟ σε ΑΝΕΝΕΡΓΟ
100ms
0,5 δευτερόλεπτα
H(Αναµµένο),
0,5 δευτερόλεπτα
L(Σβηστό)
-- -- Ενεργοποιηµένη
Αλλαγή ΕΝΕΡΓΟ σε ΑΝΕΝΕΡΓΟ
100ms
0,5 δευτερόλεπτα
H(Αναµµένο),
0,5 δευτερόλεπτα
L(Σβηστό)
-- Ενεργοποιηµένη
--
0,5 δευτερόλεπτα
H(Αναµµένο),
0,5 δευτερόλεπτα
L(Σβηστό)
--
Ελληνικά
Page 42
32

Εγκατάσταση Οροφής

Αν θέλετε να τοποθετήσετε τον προβολέα χρησιµοποιώντας ένα µοντάρισµα
Ελληνικά
οροφής, παρακαλούµε ανατρέξτε στα παρακάτω βήµατα:
1 Τρυπήστε τέσσερις τρύπες σε ένα σταθερό, δοµικά γερό τµήµα της οροφής και
ασφαλίστε τη βάση µονταρίσµατος.
13
mm
20
mm
49,9
mm
mm
8,4
130 mm
Σηµείωση: ∆εν περιλαµβάνονται βίδες. Παρακαλούµε βρείτε τις κατάλληλες βίδες για τον τύπο της οροφής σας.
2 Ασφαλίστε τη ράβδο οροφής χρησιµοποιώντας τον κατάλληλο τύπο βιδών
τεσσάρων κυλίνδρων.
Κοντή ράβδος
50 χλστ µήκος / 8 χλστ διάµετρος -
Βίδα τύπου A
Βάση µονταρίσµατος σε οροφή
- Τοπ οθ έ τη σ η σε οροφή
Μακριά ράβδος
Ράβδος επέκτασης
Καπάκι µακριού κυλίνδρου Κλειδί άλεν
- Για σφίξιµο/χαλάρω ση
Βίδα σύσφιξης
Μεσαία ράβδος
Page 43
33
3 Χρησιµοποιήστε κατάλληλο αριθµό βιδών για το µέγεθος του προβολέα για να
προσαρτήσετε τον προβολέα στο βραχίονα µονταρίσµατος σε οροφή.
Μικρή ροδέλα
Μεγάλη ροδέλα
Υποστηρίζει τον προβολέα και επιτρέπει να γίνουν ρυθµίσεις
Βραχίονας προβολέα
-
Βίδα Τύπ ο υ B
∆ιαχωριστής
- Για αποβολή θερµότητας
Σηµείωση: Συνιστάται να αφήσετε µια λογική απόσταση ανάµεσα στο βραχίονα και τον προβολέα για να επιτρέψετε τη σωστή κατανοµή θερµότητας. Χρησιµοποιήστε δύο ροδέλες για επιπλέον υποστήριξης, αν θεωρείτε πως είναι απαραίτητο.
4 Προσαρτήστε το βραχίονα οροφής στη ράβδο οροφής.
Ελληνικά
Βίδα τύπου A
50 χλστ µήκος /
8 χλστ διάµετρος
Καπάκι µεγάλου κυλίνδρου
Κλειδί άλεν
- Για σφίξιµο/χαλάρ ωση
-
Βίδα σύσφιξης
Page 44
34
5 Ρυθµίστε κατάλληλα τη γωνία και τη θέση.
Ελληνικά
Βίδα σύσφιξης
Κλειδί άλεν
Κλειδί άλεν
Βίδα σύσφιξης
Σηµείωση: Ο κατάλληλος τύπος βίδας και ροδέλας για το κάθε µοντέλο αναφέρεται στον παρακάτω πίνακα. Στη συσκευασία βιδών
περιλαµβάνονται βίδες διαµέτρου 3 χιλιοστών.
Μοντέλα Βίδα Τύπ ου B Τύπο ς Ροδέλας
∆ιάµετρος (χλστ)Mήκος (χλστ) Μεγάλη Χαµηλή
K750/EB151E/ HL-800K
325VV
110,00 mm
ΠΡΟ∆. ΒΙ∆ΑΣ M3 x 25 χλστ
82,30 mm
70,45 mm
55,00 mm
Page 45
35

Προδιαγραφές

Τα τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται παρακάτω µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Για τελικά τεχνικά χαρακτηριστικά, ανατρέξτε στα δηµοσιευµένα τεχνικά χαρακτηριστικά µάρκετινγκ της Acer.
Σύστηµα προβολής
Ανάλυση Εγγενής: 1080P (1920 x 1080), Μέγιστη: UXGA (1600 x
Συµβατότητα υπολογιστών Πρότυπα υπολογιστών συµβατών µε IBM, Apple
Συµβατότητα βίντεο NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
Αναλογία εικόνας Αυτόµατο, 4:3, 16:9, L.Box
Προβαλλόµενα χρώµατα 1,07 δισεκατοµµύρια χρώµατα
Φακοί προβολής F = 2,55 ~ 2,86, f = 22,37 mm ~ 26,73 mm, 1:1,2 Manual
Μέγεθος οθόνης προβολής (διαγώνιος)
Απόσταση προβολής 4,9' (1,5 m) ~ 32,7' (10,0 m)
Αναλογία ρίψης 60"@2 µ (1,50 ~ 1,80:1)
Ρυθµός οριζόντιας σάρωσης 30 k - 100 kHz
Ρυθµός ανανέωσης κάθετης σάρωσης
∆ιόρθωση τραπεζίου +/- 15 µοίρες
Βάρος 3,95 Kg (8,71 lbs)
∆ιαστάσεις (B x Π x Υ) 321 χλστ x 231 χλστ x 87 χλστ (12,64" x 9,09" x 3,43")
Τροφοδοσία AC 100 – 240 V, 50-60 Hz
Κατανάλωση ενέργειας Normal mode (Κανονική λειτουργία): 174 W +/- 10% @
Θερµοκρασία λειτουργίας 5ºC έως 40ºC / 41ºF έως 104ºF
Συνδέσεις εισόδου/εξόδου (I/O)
®
DLP
1200), WSXGA+ (1680 x 1050)
Macintosh, iMac και VESA: SXGA, XGA, SVGA, VGA, UXGA
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i, 1080p), EDTV (480p, 576p), SDTV (480i, 576i)
Zoom (Χειροκίνητο Ζουµ) και Manual Focus (Χειροκίνητη Εστίαση)
38" (96 cm) ~ 300" (762 cm)
50 - 85 Hz
110 Vac (Λειτουργία φωτεινότητας σε πλήρη ισχύ) ECO Mode (Κατάσταση Eco): 117 @ 110 Vac (Λειτουργία
βίντεο σε οικονοµική ισχύ) Αναµονή < 0,5 W
Πρίζα ρεύµατος x1
RS232 x1
Είσοδος Composite x1
S-Video x1
Είσοδος VGA x1
HDMI x2
Είσοδος Audio (Ήχου) x1
Εξόδος ήχου x 1
Ελληνικά
Page 46
36
Τυπ ι κά περιεχόµενα συσκευασίας
Ελληνικά
* Ο σχεδιασµός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά υπόκεινται σε αλλαγές δίχως προειδοποίηση.
Καλώδιο τροφοδοσίας x1
Καλώδιο VGA x1
Καλώδιο composite video x1
Τηλεχειριστήριο x1
Μπαταρίες x 2 (για το τηλεχειριστήριο)
Οδηγός Χρήστη (CD-ROM) x1 (για λειτουργία
προβολής)
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης x1
Θήκη µεταφοράς x 1
Page 47
37
Καταστάσεις συµβατότητας
A. Αναλογική VGA
1VGA Αναλογική – Σήµα υπολογιστή
Λειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνότητα [Hz] Ο.Συχνότητα [KHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280x1024 60 64,0 1280x1024 72 77,0 1280x1024 75 80,0 1280x1024 85 91,1
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
UXGA 1600x1200 60 75,0 PowerBook G4 640x480 60 31,5 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 1024x768 60 48,4 PowerBook G4 1152x870 75 68,7 PowerBook G4 1280x960 75 75,2
i Mac DV (G3) 1024x768 75 60,3
640x480 66,6 (67) 34,9 800x600 60 37,9
Ελληνικά
Page 48
38
2VGA Αναλογική – Εκτεταµένος ευρύς χρονισµός
Λειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνότητα [Hz] Ο.Συχνότητα [KHz]
Ελληνικά
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 55,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080
(1080p)
1366x768 60 47,7
60 67,5
3VGA Αναλογική – Σήµα Component
Λειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνότητα [Hz] Ο.Συχνότητα [KHz]
480i 720x480 59,94(29,97) 15,7
576i 720x576 50(25) 15,6
480p 720x480 59,94 31,5
576p 720x576 50 31,3
720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 60 67,5
1080p 1920x1080 50 56,3
1080p 1920x1080 23,97/24 27,0
B. HDMI Ψηφιακή
1 HDMI - σήµα υπολογιστή
Λειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνότητα [Hz] Ο.Συχνότητα [KHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7
XGA 1024x768 60 48,4
Page 49
39
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280x1024 60 64,0 1280x1024 72 77,0 1280x1024 75 80,0 1280x1024 85 91,1
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
UXGA 1600x1200 60 75,0 PowerBook G4 640x480 60 31,5 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4 PowerBook G4
i Mac DV (G3)
640x480 66,6 (67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7 1280x960 75 75,2 1024x768 75 60,3
2 HDMI - Εκτεταµένος ευρύς χρονισµός
Λειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνότητα [Hz] Ο.Συχνότητα [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1440x900 60 55,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080 (1080p) 60 67,5
1366x768 60 47,7
Ελληνικά
Page 50
40
3 HDMI - Σήµα βίντεο
Λειτουργίες Ανάλυση Κ.Συχνότητα [Hz] Ο.Συχνότητα [KHz]
Ελληνικά
480i 720x480 (1440x480) 59,94 (29,97) 15,7
480p 720x480 59,94 31,5
576i 720x576 (1440x576) 50 (25) 15,6 576p 720x576 50 31,3 720p 1280x720 60 45,0 720p 1280x720 50 37,5 1080i 1920x1080 60 (30) 33,8 1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 60 67,5 1080p 1920x1080 50 56,3
Όρια εύρους
οθόνης πηγής
γραφικών
ADC
TMDS Μέγ. συχνότητα 200Mhz
Ρυθµός οριζόντιας σάρωσης: Ρυθµός κάθετης σάρωσης: Μέγ. ρυθµός εικονοστοιχείων
30k~100kHz
50~85Hz
170MHz
Page 51
41
Προειδοποιήσεις κανονισµών & ασφαλείας
Ανακοίνωση FCC
Αυτή η συσκευή έχει δοκιµαστεί και έχει βρεθεί πως συµµορφώνεται µε τα όρια για µια ψηφιακή συσκευή Τά ξ η ς Β (Class B) σύµφωνα µε το Μέρος 15 (Part 15) των Κανονισµών FCC. Αυτά τα όρια έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν επαρκή προστασία ενάντια σε βλαβερές παρεµβολές σε µια οικιακή εγκατάσταση. Αυτή η συσκευή παράγει, χρησιµοποιεί, και µπορεί να εκπέµψει ενέργεια ραδιοσυχνότητας και, αν δεν εγκατασταθεί και χρησιµοποιηθεί σύµφωνα µε τις οδηγίες, µπορεί να προκαλέσει βλαβερή παρεµβολή σε ραδιο-επικοινωνίες.
Όµως, δεν υπάρχει καµία εγγύηση πως δε θα υπάρξει παρεµβολή σε µια συγκεκριµένη εγκατάσταση. Αν αυτή η συσκευή προκαλεί επιβλαβείς παρεµβολές στη ραδιοφωνική ή τηλεοπτική λήψη, γεγονός που µπορεί να καθοριστεί απενεργοποιώντας και ενεργοποιώντας τη συσκευή, ο χρήσης παροτρύνεται να δοκιµάσει να διορθώσει την παρεµβολή µε ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω µέτρα:
Επαναπροσανατολίστε ή µετακινήστε την κεραία λήψης.
Αυξήστε το διαχωρισµό µεταξύ του εξοπλισµού και του δέκτη.
Συνδέστε τη συσκευή σε µια πρίζα ή ένα κύκλωµα διαφορετικό από αυτό στο
οποίο είναι συνδεδεµένος ο δέκτης.
Συµβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο ή έναν έµπειρο τεχνικό ραδιοφώνου/ τηλεόρασης για βοήθεια.
Ανακοίνωση: Προστατευµένα καλώδια
Όλες οι συνδέσεις µε άλλες συσκευές πρέπει να γίνονται µε τη χρήση θωρακισµένων καλωδίων για να διατηρείται η συµµόρφωση µε τους κανονισµούς της FCC.
Ελληνικά
Ελληνικά
Ανακοίνωση: Περιφερειακές συσκευές
Μόνο περιφερειακά (συσκευές εισόδου/εξόδου, τερµατικά, εκτυπωτές, κτλ) που έχουν πιστοποίηση συµµόρφωσης µε τα όρια της Τάξ η ς Β (Class B) µπορούν να συνδεθούν µε αυτόν τον εξοπλισµό. Η λειτουργία µε µη πιστοποιηµένα περιφερειακά είναι πιθανόν να έχει ως αποτέλεσµα παρεµβολές στη ραδιοφωνική και τηλεοπτική λήψη.
Προσοχή
Αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν έχουν εγκριθεί ρητώς από τον κατασκευαστή
µπορεί να ακυρώσουν την αρµοδιότητα του χρήστη, η οποία παραχωρείται από την Federal Communications Commission, να λειτουργεί αυτήν τη συσκευή.
Συνθήκες λειτουργίας
Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε το Μέρος 15 των Κανονισµών FCC. Η λειτουργία υπόκειται στις ακόλουθες δύο συνθήκες: (1) Αυτή η συσκευή δε µπορεί να προκαλέσει επιβλαβή παρεµβολή, και (2) Αυτή η συσκευή πρέπει να αποδέχεται οποιαδήποτε παρεµβολή ληφθεί, περιλαµβανοµένης παρεµβολής που µπορεί να προκαλέσει ανεπιθύµητη λειτουργία.
Ανακοίνωση: Καναδοί χρήστες
Αυτή η ψηφιακή συσκευή Κλάσης Β συµµορφώνεται µε το Καναδικό ICES-003.
Page 52
42
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Ελληνικά
∆ιακήρυξη Συµµόρφωσης για χώρες της ΕΕ
Με το παρόν, η Acer, δηλώνει πως αυτός ο προβολέας υπολογιστών συµµορφώνεται µε τις θεµελιώδεις απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
Συµβατό µε τη Ρωσική ρυθµιστική πιστοποίηση
Ρυθµιστική δήλωση ραδιοσυσκευής
Σηµείωση: Οι παρακάτω ρυθµιστικές πληροφορίες είναι µόνο για µοντέλα µε ασύρµατο δίκτυο LAN και/ή Bluetooth
Γενικά
Αυτό το προϊόν είναι σύµφωνα µε τα πρότυπα ραδιοσυχνοτήτων και ασφάλειας οποιασδήποτε χώρας ή περιοχής στην οποία έχει λάβει έγκριση για ασύρµατη χρήση. Ανάλογα µε τις ρυθµίσεις, αυτό το προϊόν µπορεί να περιέχει ή να µη περιέχει ασύρµατες ραδιοσυσκευές (όπως ασύρµατο LAN και/ή µονάδες Bluetooth).
Καναδάς — Χαµηλής ισχύος συσκευές ραδιοεπικοινωνιών που δε χρειάζονται άδεια (RSS-210)
a Συνηθισµένες πληροφορίες
Η λειτουργία υπόκειται στις ακόλουθες δύο συνθήκες:
1. Αυτή η συσκευή δε µπορεί να προκαλέσει παρεµβολή, και
2. Αυτή η συσκευή πρέπει να δέχεται οποιαδήποτε παρεµβολή,
περιλαµβανοµένης παρεµβολής που µπορεί να προκαλέσει ανεπιθύµητη λειτουργία αυτής της συσκευής.
b Λειτουργία στην συχνότητα των 2,4 GHz
Για να αποτραπεί η ραδιοπαρεµβολή στην εξουσιοδοτηµένη υπηρεσία, αυτή η συσκευή προορίζεται για να λειτουργεί σε εσωτερικούς χώρους και να η εγκατάσταση σε εξωτερικό χώρο απαιτεί άδεια.
Λίστα κατάλληλων Χωρών
Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιµοποιείται µε πλήρη συµφωνία µε τους κανονισµούς και περιορισµούς στη χώρα χρήσης. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούµε επικοινωνήστε
µε το τοπικό γραφείο στη χώρα χρήσης. Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://ec.europa.eu/enterprise/ rtte/implem.htm για την τελευταία λίστα χωρών .
Page 53
43
Κανονισµός για λέιζερ
Συµµορφώνεται µε το 21 CFR 1040.10 και το 1040.11 εκτός
από παρεκκλίσεις σύµφωνα µε τον Αρ. Ειδοποίησης Λέιζερ 50, µε ηµεροµηνία 24 Ιουνίου 2007.
IEC 60825-1:2007
Προσοχή!
Προφυλάξεις λέιζερ
Αυτός ο προβολέας είναι µία συσκευή λέιζερ Κατηγορίας 1 που συµµορφώνεται µε το IEC 60825-1:2007.
Αυτός ο προβολέας έχει ενσωµατωµένη µονάδα λέιζερ. Η αποσυναρµολόγηση ή τροποποίηση είναι πολύ επικίνδυνη και δεν θα πρέπει να επιχειρηθεί ποτέ.
Τυ χόν λειτουργία ή ρύθµιση που δεν καθοδηγείται συγκεκριµένα από τον οδηγό χρήστη δηµιουργεί κίνδυνο έκθεσης σε επικίνδυνη ακτινοβολία λέιζερ.
Ελληνικά
Ελληνικά
Page 54
             
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru_jan@acer.com.tw
And,
Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: C1P1112 Machine Type: K750/EB151E/HL-800K
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
!
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
Page 55
             
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2012.
_______________________________ Apr. 30, 2012 -
RU Jan/Sr. Manager Date Regulation Center, Acer Inc.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,
New Taipei City 221, Taiwan
Page 56
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A.
Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
Model Number:
Machine Type:
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
DLP Projector
C1P1112
K750/EB151E/HL-800K
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Loading...