Acer H9500 BD User Manual [fi]

Page 1

Acer-projektori

H9500BD/E250D/HE-820J-sarjat

Käyttöopas

Page 2
Tekijänoikeudet © 2011. Acer Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään.
Acer Projector H9500BD/E250D/HE-820J -sarjojen käyttöopas Ensimmäinen painos: 07/2011
Näihin tietoihin saattaa tulla muutoksia ja muutosten tekijä ei ole vastuussa muutoksista ilmoittamisesta. Tällaiset muutokset tulevat käyttöohjeen uusiin painoksiin tai lisädokumentteihin ja -julkaisuihin. Emme myönnä ohjeiden sisällölle minkäänlaista takuuta emmekä takaa niiden soveltuvuutta mihinkään käyttötarkoitukseen.
Merkitse tietokoneen mallinumero, sarjanumero ja ostopaikan tiedot alla oleviin kenttiin. Sarja- ja mallinumero löytyvät tietokoneessa olevasta tarrasta. Jos otat meihin yhteyttä, ota valmiiksi koneen sarja- ja mallinumero sekä ostopaikan tiedot.
Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, tallentaa tai lähettää sähköisesti, mekaanisesti, kopioimalla, tallentamalla tai millään muulla keinolla ilman Acer Incorporatedin etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Acer Projector H9500BD/E250D/HE-820J -sarja
Mallinumero: ________________________________
Sarjanumero: ________________________________
Postopäivämäärä: ____________________________
Ostopaikka: _________________________________
Acer ja Acer-logo ovat Acer Incorporatedin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muiden yritysten tuotteiden nimiä ja tavaramerkkejä käytetään tässä vain yksilöimistarkoituksissa ja ne ovat haltijoidensa omaisuutta.
TM
"HDMI
, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä."
Page 3

Turvallisuuttasi ja mukavuuttasi koskevia tietoja

Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia tuotteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
Laitteen pois päältä kytkeminen ennen sen puhdistamista
Irrota laitteen virtajohto seinäpistorasiasta ennen puhdistamista. Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita. Käytä puhdistamiseen kosteaa liinaa.
Varo pistoketta irrottaessasi laitetta verkkovirrasta
Huomioi seuraavat ohjeet, kun yhdistät tai irrotat virtajohdon ulkoisesta virtayksiköstä:
Asenna virtalähdeyksikkö ennen kuin liität virtajohdon pistorasiaan.
Irrota virtajohto ennen kuin irrotat virtalähdeyksikön projektorista.
Jos järjestelmässä on useita virtalähteitä, katkaise virta järjestelmästä
irrottamalla kaikki virtajohdot virtalähteistä.
Huomioi helppo pääsy
Varmista, että virtalähteeseen, johon liität virtajohdon, on helppo pääsy, ja että se sijaitsee mahdollisimman lähellä laitteen käyttäjää. Kun laitteesta pitää
katkaista virta, varmista, että irrotat virtajohdon sähköpistorasiasta.
iii
Varoitukset!
Älä käytä tätä tuotetta veden lähellä.
Älä aseta tätä tuotetta epävakaalle kärrylle, telineelle tai pöydälle. Jos
tuote putoaa, se voi vahingoittua vakavasti.
Raot ja aukot ovat tuuletusta varten laitteen luotettavan käytön
varmistamiseksi ja ylikuumenemiselta suojaamiseksi. Näitä aukkoja ei saa tukkia tai peittää. Aukkoja ei saa koskaan tukkia asettamalla tuote vuoteelle, sohvalle, nukkamatolle tai vastaaville pinnoille.
Tätä tuotetta ei saa koskaan asettaa lähelle lämpöpatteria tai muita lämmönlähteitä eikä niiden päälle tai kiinteisiin rakenteisiin, jollei niissä ole kunnollista tuuletusta.
Älä työnnä vieraita esineitä kuoren raoista projektorin sisään, sillä ne
voivat koskettaa kohtia, joissa on vaarallisen korkeita jännitteitä tai osia, joihin voi syntyä oikosulkuja, jotka voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä kaada mitään nesteitä tuotteelle tai sen sisään.
Page 4
iv
Välttääksesi vahingon syntymisen sisäisille osille ja estääksesi akun vuodon
älä aseta tuotetta värähtelevälle pinnalle.
Älä käytä laitetta urheilu-, harjoittelu- tai muussa tärähtelevässä tilassa,
sillä se voi aiheuttaa odottamattoman oikosulkuvirran tai vahingoittaa roottorilaitteita tai lamppua.
Käytettävä sähkö
Tätä laitetta on käytettävä sen arvokilvessä osoitetulla sähkövirralla. Jollet
ole varma käytettävän virran laadusta, ota yhteys jälleenmyyjään tai paikalliseen sähköyhtiöön.
Älä pidä mitään virtajohdon päällä. Älä sijoita tätä laitetta paikkaan, jossa
ihmiset tallovat johtoa.
Jos laitteen kanssa käytetään jatkojohtoa, varmista, ettei jatkojohtoon
liitetyn laitteen kokonaisampeerimäärä ylitä jatkojohdon ampeerimäärää. Varmista myös, että kaikkien seinäpistorasiaan kytkettyjen laitteiden nimellisarvo ei ylitä sulakkeen nimellisarvoa.
Älä ylikuormita virtalähdettä, moniosaista pistorasiaa tai pistorasiaa
liittämällä siihen liikaa laitteita. Järjestelmän kokonaiskulutus ei saa ylittää 80 %:ia haaroituskytkennän nimellisarvosta. Jos käytetään moniosaista pistorasiaa, kuormitus ei saa ylittää 80 %:ia moniosaisen pistorasian tulojännitteestä.
Tämän tuotteen verkkolaite on varustettu kolmijohtoisella maadoitetulla
pistokkeella. Pistoke sopii vain maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että pistorasia on maadoitettu, ennen kuin liität siihen verkkolaitteen pistokkeen. Älä liitä pistoketta maadoittamattomaan pistorasiaan. Ota yhteyttä sähköasentajaan lisätietojen saamiseksi.
Varoitus! Maadoitusnasta on turvallisuusominaisuus. Maadoittamattoman pistorasian käyttö voi johtaa sähköiskuun ja/tai loukkaantumiseen.
Huomautus: Maadoitusnasta antaa myös hyvän suojauksen muiden lähellä olevien sähkölaitteiden aiheuttamalta odottamattomalta kohinalta, joka voi haitata tämän laitteen toimintaa.
Käytä vain tuotteen toimitukseen kuuluvaa virtajohtoa. Jos virtajohto on
vaihdettava, varmista, että uusi virtajohto täyttää seuraavat vaatimukset: irrotettava tyyppi, UL-hyväksytty/CSA-standardin mukainen, VDE­hyväksytty tai vastaava, maksimipituus 4,5 metriä.
Page 5
Laitteen huolto
Älä yritä huoltaa tätä tuotetta itse, koska kansien avaaminen tai poistaminen voi altistaa sinut kohdille, joissa on vaarallisen korkeita jännitteitä tai muita vaaroja. Turvaudu kaikessa huollossa pätevään huoltohenkilöstöön.
Irrota tämä tuote seinäpistorasiasta ja turvaudu huollossa vain pätevään huoltohenkilöstöön, kun:
virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, poikki tai kulunut
Tuotteeseen on joutunut nestettä
tuote on altistunut sateelle tai vedelle
tuote on pudonnut tai kotelo on vahingoittunut
tuotteen toiminnassa esiintyy selvästi erottuvia muutoksia, jotka osoittavat
tarpeen huoltoon
tuote ei toimi normaalisti, vaikka noudatetaan käyttöohjeita
Huomautus: Säädä vain niitä säätöjä, joita käsitellään käyttöohjeissa, koska muiden säätöjen säätäminen väärin voi aiheuttaa vahinkoja ja ne vaativat usein koulutetulta teknikolta paljon työtä laitteen palauttamiseksi normaaliin tilaan.
Varoitus! Älä käytä turvallisuussyistä yhteensopimattomia osia, kun lisäät tai vaihdat osia. Kysy jälleenmyyjältä tietoja hankintamahdollisuuksista.
v
Laitteesi ja sen lisäosat voivat sisältää pieniä osia. Pidä ne pienten lasten ulottumilla.
Lisäturvallisuustietoja
Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa päällä. Kirkas valo saattaa
vahingoittaa silmiäsi.
Käynnistä ensin projektori ja vasta sitten signaalilähteet.
Älä sijoita tuotetta seuraavanlaisiin tiloihin:
Tilaan, joka on ahdas tai huonosti tuuletettu. Vaaditaan vähintään 50 cm tyhjää tilaa seinistä ja ilman esteetön virtaus projektorin ympäri.
Paikkoja, joissa lämpötilat voivat kohota erittäin korkeiksi, kuten auton sisätilat, kun kaikki ikkunat on suljettu.
Paikkoja, joissa liiallinen kosteus, pöly tai tupakansavu voi liata optisia osia ja lyhentää niiden käyttöikää sekä tummentaa kuvaa.
Sijainti lähellä palohälytystä.
Tiloja, joissa ympäristön lämpötila on yli 40 ºC/104 ºF.
Sijainnissa, jonka korkeus on yli 3050 m.
Irrota projektorin virtajohto pistorasiasta välittömästi, jos havaitset
laitteessa jonkin olevan vialla. Älä käytä projektoria, jos siitä tulee savua, poikkeavaa ääntä tai hajua. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Page 6
vi
Tässä tapauksessa irrota virtajohto heti pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään.
Älä käytä laitetta, jos se rikkoutuu tai pudotat sen. Ota tässä tapauksessa
yhteys jälleenmyyjään, joka tutkii laitteen.
Älä suuntaa projektorin linssiä aurinkoon. Se voi aiheuttaa tulipalon.
Kääntäessäsi projektorin pois päältä varmista, että sen jäähdytyskierto on
suoritettu ennen virran katkaisemista.
Älä käännä päävirtakytkintä usein äkillisesti pois päältä tai irrota
virtajohtoa käytön aikana. On parasta odottaa tuulettimen sammumista ennen päävirran sammuttamista.
Älä kosketa ilman poistoaukon ritilää ja alalevyä, jotka kuumentuvat.
Puhdista ilmansuodatin säännöllisesti, jos sellainen on. Lämpötila
sisätiloissa voi kohota ja aiheuttaa vahinkoa, jos suodatin/tuuletusaukot ovat lian tai pölyn tukkimia.
Älä katso ilman poistoaukon ritilään, kun projektori on käytössä. Se
saattaa vahingoittaa silmiäsi.
Avaa aina linssin sulkija tai poista linssinsuojus, kun projektori on päällä.
Älä estä heijastuslinssin heijastusta millään esineellä projektorin ollessa
käynnissä, sillä se voi aiheuttaa estävän esineen kuumenemisen ja vääntymisen tai jopa aiheuttaa tulipalon. Voit kytkeä lampun pois päältä väliaikaisesti painamalla kaukosäätimen HIDE -painiketta.
Lampusta tulee erittäin kuuma käytön aikana. Anna projektorin jäähtyä
noin 45 minuuttia, ennen kuin poistat lamppukokoonpanon vaihtoa varten.
Älä käytä lamppuja, joiden nimelliskäyttöikä on kulunut umpeen. Se voi
aiheuttaa niiden särkymisen harvinaisissa tilanteissa.
Älä koskaan vaihda lamppukokoonpanoa tai muuta elektronista osaa, jos
projektorin virtajohtoa ei ole irrotettu pistorasiasta.
Laite ilmoittaa, kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda lamppu, kun saat
varoitusviestejä..
Anna laitteen jäähtyä ennen lampun vaihtamista ja noudata sitten
lampunvaihto-ohjeita..
Vaihdettuasi lampun, palauta "Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)" -
toiminto näyttövalikon kohdassa "Management (Asetukset)".
Älä yritä purkaa projektoria itse. Laitteen sisällä on vaarallisen voimakkaita
jännitteitä, jotka voivat vahingoittaa sinua. Ainoa käyttäjän huollettavissa oleva osa on lamppu, jolla on oma irrotettava kantensa. Turvaudu kaikessa huollossa pätevään huoltohenkilöstöön.
Älä aseta projektoria pystyyn. Se voi johtaa projektorin kaatumiseen, mikä
voi aiheuttaa vammoja tai vahinkoa.
Tällä projektorilla voi esittää kuvat käänteisesti kattokiinnityksessä. Käytä
vain Acerin kattoasennussarjaa projektorin kiinnittämisessä kattoon ja varmista, että se on asennettu lujasti.
Page 7
Huomioi kuunnellessa
Noudata seuraavia ohjeita suojellaksesi kuuloasi.
Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes kuulet selvästi ja mukavasti.
Älä lisää enää äänenvoimakkuutta, kun korvasi ovat sopeutuneet.
Älä kuuntele musiikkia kovalla äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja.
Älä lisää äänenvoimakkuutta peittääksesi ympäristön meluisuuden.
Vähennä äänenvoimakkuutta, jollet kuule lähellä olevien ihmisten puhetta.
Hävitysohjeet
Älä heitä tätä elektronista tuotetta roskiin hävittäessäsi sen. Saastumisen minimoimiseksi ja globaalin ympäristön parhaimmin suojelemiseksi kierrätä laite. Voit katsoa lisätietoja sähkö- ja elektroniikkaromudirektiivin (WEEE) säännöksistä osoitteesta: http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Elohopeaneuvonta
vii
Projektoreille tai elektronisille tuotteille, joissa on LCD/CRT-monitori tai näyttö:
“Lamput sisältävät elohopeaa. Hävitä oikein.”
Tämän tuotteen sisällä olevissa lampuissa on elohopeaa ja ne on kierrätettävä tai hävitettävä paikallisen, valtion tai liittovaltion lakien mukaisesti. Saat lisätietoja ottamalla yhteyden Electronic Industries Allianceen osoitteessa www.eiae.org. Lamppua koskevia hävitystietoja saa osoitteesta www.lamprecycle.org
Page 8
viii

Asiat tärkeysjärjestyksessä

Käyttöhuomautus

Tee näin:
Sammuta laite ennen sen puhdistamista.
Puhdista laitteen ulkokuori miedolla puhdistusaineella kostutetulla,
pehmeällä liinalla.
Irrota virtapistoke pistorasiasta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Älä tee tätä:
Älä tuki laitteen ilmankiertoaukkoja.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita, vahoja tai
liuottimia.
Älä käytä seuraavanlaisissa olosuhteissa:
Äärimmäisen kuumassa, kylmässä tai kosteassa ympäristössä.
Pölyisessä tai likaisessa ympäristössä.
Voimakkaita magneettikenttiä muodostavien laitteiden läheisyydessä.
Älä aseta suoraan auringonvaloon.

Varotoimet

Noudata tässä käyttöoppaassa suositeltuja varoituksia, varotoimia ja huoltotoimenpiteitä laitteen eliniän pidentämiseksi.
Varoitus:
Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa päällä. Kirkas valo saattaa
vahingoittaa silmiäsi.
Välttääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa, älä altista tätä tuotetta sateelle tai
kosteudelle.
Älä avaa tai pura tuotetta, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun.
Anna laitteen jäähtyä ennen lampun vaihtamista ja noudata sitten lampunvaihto-
ohjeita.
Laite ilmoittaa kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda lamppu, kun saat
varoitusviestejä.
Vaihdettuasi lampun, palauta "Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)" -toiminto
näyttövalikon kohdassa "Management (Asetukset)".
Kytkiessäsi projektorin pois päältä, varmista että sen jäähdytyskierto on suoritettu
ennen virran katkaisemista.
Käynnistä ensin projektori ja vasta sitten signaalilähteet.
Linssin suojus ei saa olla päällä projektorin ollessa toiminnassa.
Kun lampun toiminta päättyy, se sammuu ja siitä voi kuulua äänekäs poksahdus. Jos
näin tapahtuu, laite ei käynnisty ennen kuin lamppu on vaihdettu. Vaihtaessasi lampun seuraa kohdassa "Lampun vaihtaminen" annettuja ohjeita.
Page 9
Turvallisuuttasi ja mukavuuttasi koskevia tietoja iii
Asiat tärkeysjärjestyksessä viii
Käyttöhuomautus viii Varotoimet viii
Johdanto 1
Toiminnot 1 Pakkaus 2 Projektorin yleiskatsaus 3
Yleiskuva projektorista 3 Ohjauspaneeli 5 Kaukosäätimen toiminnot 6
Aluksi 8
Projektorin liittäminen 8 Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä 9
Projektorin kytkeminen päälle 9 Projektorin sammuttaminen 10
Heijastetun kuvan säätäminen 11
Heijastetun kuvan korkeuden säätäminen 11 Kuvan koon ja etäisyyden optimointi 12 Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä
etäisyyttä ja zoomia 14 Kuinka asettaa kuva haluttuun kohtaan säätämällä
linssinsiirtoa 16

Sisältö

Käyttäjän ohjaimet 19
Asennusvalikko 19 Acer Empowering -teknologia 20 Näyttövalikot (OSD) 21 Color (Väri) 22 Image (Kuva) 24 Management (Hallinta) 27 Setting (Asetus) 28 Timer (Ajastin) 30 Language (Kieli) 31
Page 10
Liitteet 32
Vianetsintä 32 Merkkivalo- ja hälytysmääritysluettelo 36 Pölysuodattimien vaihtaminen ja puhdistus 37 Lampun vaihtaminen 38 Kattoasennus 39 Tekniset tiedot 42 Yhteensopivuustilat 44
Säädökset ja turvallisuushuomautukset 48
Page 11
1

Johdanto

Toiminnot
Tämä tuote on single-chip DLP®-projektori. Laitteen erinomaisia toimintoja ovat:
DLP
Natiivi 1920 x 1080 1080p-tarkkuus
Ottaa käyttöön 3D-sisällön projisoinnin DLP Link -teknologialla: Blue-Ray
Rikas 3D-kokemus 2D-sisällöstä 2D:stä 3D:ksi -muuntotoiminnolla
Acer ColorBoost -tekniikka antaa luonnon todelliset värit kirkkaille,
Acer Color Safe II -teknologia varmistaa yhdenmukaisen värien esittämisen
Korkea kirkkaus- ja kontrastisuhde
Monipuoliset näyttötilat (Kirkas, Esitys, Standardi, Elokuva, Pimeä
NTSC/PAL/SECAM-yhteensopiva ja tuki HDTV:lle (720p, 1080i, 1080p)
Acer AcuMotion tarjoaa tasaisemman kuvan videosisältöä katsottaessa.
Sivulta liu'utettava muotoilu sallii lampun helpon vaihtamisen
Alhainen virrankulutus ja virransäästötila (ECO) pidentävät lampun
Acer EcoProjeciton Technology tuo älykkään virransääston ja fyysisen
Empowering Key ilmaisee Acer Empowering Technology -apuohjelmat
Varustettu HDCP:tä tukevalla HDMI
Pitkälle kehitetty digitaalinen trapetsikorjaus optimoi esitykset
Älykäs tunnistus tarjoaa nopean, älykkään lähteentunnistuksen.
Käsin tarkennettava heijastuslinssi zoomautuu enintään 1,5x
8 x digitaalinen zoomi ja panorointiliiketoiminto
Yhteensopiva käyttöjärjestelmien Microsoft
Manuaalinen linssinsiirron säätö
®
-teknologia
Tuki kuvasuhteille 4:3/16:9/letterbox
3D -tuki ja Nvidia 3DTV Play -valmius
eloisille kuville.
ajan kuluessa.
elokuvateatteri, Peli, Urheilu, Käyttäjä) mahdollistavat optimaalisen suoritustason missä tahansa tilanteessa
käyttöikää
tehokkuuden parannuksen
(Acer eView, eTimer, ePower Management) asetusten helpoksi säätämiseksi
TM
-liitännällä
®
Windows® 2000, XP, Vista®,
Windows
®
7 kanssa
Suomi
Page 12
Suomi
2
Pakkaus
Tämän projektorin mukana tulevat kaikki jäljempänä näytetyt kohteet . Tarkista sisältö varmistaaksesi, että yksikössä on kaikki tallella Ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään, jos jokin osa jää puuttumaan.
E
C R OU S
MP TE
MENU
RE S Y
NC
AMP L
M O O Z
Projektori linssinsuojuksella Virtajohto VGA-kaapeli
Acer Projector
Security Card
HDMI-kaapeli Komposiittivideokaapeli Turvallisuuskortti
H9500BD/E250D/ HE-820J Series
P/N:MU.JDG00.001
Käyttöopas Kaukosäädin Pika-aloitusopas
2 x paristo Kantolaukku Pölysuodatin
3D-lasit
Page 13
3
Projektorin yleiskatsaus
Yleiskuva projektorista
Etu-/yläpuoli
3
1
# Kuvaus # Kuvaus
1
Linssinsuojus
2
Zoomin vipu
3
Objektiivi
4
Tarkennusrengas
5
Kaukosäätimen vastaanottimet
2
8
9
5
CE R
SOU
P
EM T
MENU
4
5
RESYNC
P
M A L
10
ZOOM
6
6 Nostojalka
7 Kallistuman säätökiekko
8 Ohjauspaneeli
9 Virtapainike
10 Linssinsiirron hallintarenkaat
Suomi
7
Page 14
Suomi
4
Takapuoli
2 3 5 6 7
4
8
9
10
11
1 1412
13
# Kuvaus # Kuvaus
1 Pistoke 8 Komposiittivideotuloliitäntä 2 USB-hallintaliitäntä 9 S-videotuloliitäntä 3 HDMI 1 -liitäntä 10 RS232-liitäntä 4 HDMI 2 -liitäntä 11 12 V DC -lähtöliitäntä
DVI-tuloliitäntä (HDCP-toiminnollista
5
digitaalista signaalia varten)
Monitorin ketjutusulostuloliitin
6
(VGA-Out)
PC:n analoginen signaali/HDTV/
7
komponettivideo -tuloliitäntä
(VGA-TULO 1)
PC:n analoginen tuloliitäntä
12
(VGA-tulo 2)
13 YPbPr-/YcbCr-tuloliitin
14 Kensington™-lukkoportti
Page 15
5
Ohjauspaneeli
1
LAMP
TEMP
2
3
RESYNC
MENU
SOURCE
10
4
5
# Toiminto Kuvaus
1 LAMP Lampun LED-merkkivalo 2 TRAPETSIKORJAUS Säätää kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä.
3RESYNC
4 MENU
5VIRTA
6 Empowering-avain
7 TEMP Lämpötilan LED-merkkivalo
8 Nelisuuntaiset valintanäppäimet
9 SOURCE
10 Infrapunavastaanotin Kaukosäätimen vastaanotin.
Synkronoi projektorin automaattisesti vastaamaan lähdesignaalia.
• Paina "MENU" käynnistääksesi näyttövalikon (OSD) siirtyäksesi takaisin edelliseen vaiheeseen näyttövalikkotoiminnossa tai poistuaksesi näyttövalikosta.
• Vahvista kohteiden valinta.
Katso sisältö kohdassa "Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä".
Ainutlaatuiset Acer-toiminnot: eView, eTimer, ePower Management.
Käytä valitaksesi kohtia tai tehdäksesi säätöjä valintaasi.
Valitse RGB-, komponentti-, S-video-, komposiitti-, SCART-, HDTV- ja HDMI™-lähteistä painamalla SOURCE.
6
7
8
9
2
Suomi
Page 16
6
Kaukosäätimen toiminnot
1
Suomi
2
4
7
9
3 5 6 8
10
Taustavalo
11
12
13
14
15
16
17
19 21
23 25 27 29
18
20 22 24
26 28 30
31
# Kuvake Toiminto Kuvaus
1 Infrapunalähetin Lähettää signaalia projektoriin. 2 POWER Katso sisältö kohdassa "Projektorin kytkeminen päälle/
3 HIDE Kytkee videon pois päältä hetkellisesti. Paina "HIDE",
4 5 ASPECT RATIO Halutun kuvasuhteen valitsemiseen (Auto/4:3/16:9/
6 SOURCE Valitse RGB-, komponentti-, S-video-, komposiitti-,
7 RESYNC Synkronoi projektorin automaattisesti vastaamaan
8 ZOOM Lähentää tai loitontaa projektorin heijastamaa kuvaa. 9BACKPaina "BACK"-painiketta siirtyäksesi yhden
FREEZE Näytettävän kuvan pysäyttämiseen.
pois päältä".
jos haluat piilottaa kuvan, paina uudelleen näyttääksesi kuvan.
L.Box)
SCART-, HDTV- ja HDMI™-lähteistä painamalla SOURCE.
lähdesignaalia.
valikkotason takaisin.
Page 17
7
# Kuvake Toiminto Kuvaus
10 Taustavalo
Kytke taustavalotila päälle painamalla " ".
Valo pysyy päällä 3 sekuntia ja sammuu, jos
mitään ei tapahdu.
Valo pysyy päällä, kun esiintyy toimintaa ja
11 12 Nelisuuntaiset
13 TRAPETSIKORJAUS Säätää kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä (±15
14 MENU
Enter Toista mediatiedosto painamalla "ENTER".
valintanäppäimet
sammuu lopulta 3 sekunnin kuluttua.
Käytä ylös-, alas-, vasemmalle-, oikealle-painikkeita valitaksesi kohtia tai tehdäksesi säätöjä valintaasi.
astetta).
Paina "MENU" käynnistääksesi näyttövalikon
(OSD) siirtyäksesi takaisin edelliseen vaiheeseen näyttövalikkotoiminnossa tai poistuaksesi näyttövalikosta.
Vahvista kohteiden valinta.
15 HIIREN vasen/
16 Empowering-
17 VOLUME Ei toimintoa. 18 PAGE Ei toimintoa.
19 Edellinen Ei toimintoa. 20 Seuraava Ei toimintoa. 21 Toisto/Tauko Ei toimintoa. 22 Pysäytä Ei toimintoa. 23 VGA Paina "VGA" vaihtaaksesi lähteen VGA-liitäntään.
24 S-VIDEO Lähteen muuttamiseen S-videoksi. 25 COMPONENT Paina "COMPONENT" vaihtaaksesi lähteen
26 VIDEO Lähteen muuttamiseen komposiittivideoksi. 27 SD/USB A Ei toimintoa. 28 USB B Ei toimintoa. 29 HDMI™/DVI Paina "HDMI™/DVI" vaihtaaksesi lähteen HDMI™/
30 LAN/WiFi Ei toimintoa. 31 Näppäimistö 0-9 Paina "0-9" kirjoittaaksesi salasanan kohdassa
oikea napsautus
avain
Ei toimintoa.
Ainutlaatuiset Acer-toiminnot: eView, eTimer, ePower Management.
Tämä liitäntä tukee signaaleita analoginen RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i), YCbCr (480i/576i) ja RGBsync.
komponenttivideoon. Tämä liitäntä tukee signaaleja YPbPr (480p/576p/720p/1080i) ja YCbCr (480i/576i).
DVI:ksi.
"Turvallisuus."
Suomi
Page 18
8

Aluksi

Suomi
Projektorin liittäminen
RBG
DVD-soitin, digiboksi, HDTV-vastaanotin
Videolähtö
Y
9
Y
RBG
7
R
S-videolähtö
8
B
G
DVD-soitin
DVI-D
HDMI
DVI-D
D-Sub
7
RBG
5
4
6
HDTV adapter
D-Sub
D-Sub
5
USB
3
2
USB
HDMI
1
D-Sub
DVD-soitin, digiboksi, HDTV-vastaanotin
# Kuvaus # Kuvaus
1 Virtajohto 7 3 RCA -komponenttikaapeli 2 USB-kaapeli 8 S-videokaapeli 3 HDMI-kaapeli 9 Komposiittivideokaapeli 4 DVI-kaapeli 10 RS232-kaapeli 5 VGA-kaapeli 11 12 V DC -kaapeli 6 VGA-komponentti/HDTV-sovitin
10
RS232
RS232
11
Huomautus:
Varmistaaksesi, että projektori toimii kunnolla tietokoneesi kanssa, varmista, että näyttötilan ajoitus on yhteensopiva projektorin kanssa.
Page 19
9
Projektorin kytkeminen päälle/pois päältä
Projektorin kytkeminen päälle
1 Poista linssinsuojus (Kuva 1).
2 Varmista, että virtajohto ja signaalikaapeli on liitetty kunnolla. Virran LED-
merkkivalo vilkkuu punaisena.
3 Käynnistä projektori painamalla ohjauspaneelin "Power (Virta)" -
painiketta, jolloin virtamerkkivalo muuttuu siniseksi. (Kuva 2)
4 Käynnistä lähde (tietokone, kannettava tietokone, videolaite, jne.).
Projektori löytää lähteen automaattisesti.
Jos "Lock (Lukitus)" ja "Source (Lähde)" -kuvakkeet näkyvät näytössä, se tarkoittaa, että projektori on lukittu määrättyyn lähdetyyppiin ja sen tyyppistä tulosignaalia ei ole havaittu.
Jos näytössä näkyy viesti "No signal (Ei signaalia)", varmista, että signaalikaapelit on liitetty kunnolla.
Jos yhdistät samanaikaisesti useita lähteitä, käytä tulojen välillä vaihtamiseen ohjauspaneelin "Source (Lähde)"-painiketta tai kaukosäätimen suoraa lähdepainiketta.
2
Virtapainike
Suomi
1
Linssinsuojus
SOURCE
TEMP
MENU
RESYNC
LAMP
ZOOM
Page 20
Suomi
10
Projektorin sammuttaminen
1 Projektori sammutetaan painamalla virtapainiketta. Tämä viesti tulee
näyttöön: "Please press the power button again to complete the shutdown process. (Paina virtapainiketta uudelleen suorittaaksesi sammutuksen loppuun.)" Paina virtapainiketta uudelleen.
2 Virran LED-merkkivalo muuttuu PUNAISEKSI ja vilkkuu nopeasti, kun
projektori on sammutettu ja tuuletin/tuulettimet pysyvät käynnissä noin kaksi minuuttia, millä varmistetaan järjestelmän jäähtyminen kunnolla.
3 Niin kauan kuin virtajohto on kytkettynä, voit painaa virtapainiketta
kytkeäksesi projektorin takaisin päälle heti milloin tahansa kaksi minuuttia kestävän sammutuksen aikana.
4 Kun järjestelmä on lopettanut jäähdytyksen, virran LED-merkkivalo lakkaa
vilkkumasta ja palaa tasaisen punaisena, mikä osoittaa laitteen olevan valmiustilassa.
5 Virtajohdon irrottaminen on nyt turvallista.
Varoitusvalot:
"Projector Overheated. Lamp will automatically turn off soon. (Projektori ylikuumentunut. Lamppu sammuu pian automaattisesti.)" Tämä näyttöviesti osoittaa, että projektori on ylikuumentunut. Lamppu sammuu automaattisesti, projektori pysähtyy automaattisesti, ja lämpötilan LED-merkkivalo muuttuu punaiseksi. Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
"Fan failed. Lamp will automatically turn off soon. (Tuuletinvika. Lamppu sammuu pian automaattisesti.)" Tämä näyttöviesti osoittaa, että tuulettimessa on vika. Lamppu sammuu automaattisesti, projektori sammuu automaattisesti ja lämpötilan LED-merkkivalo alkaa vilkkua. Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Huomautus: Aina kun projektori sammuu automaattisesti ja LEDmerkkivalo palaa tasaisen punaisena, ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Page 21
11
Heijastetun kuvan säätäminen
Heijastetun kuvan korkeuden säätäminen
Tämä projektori on varustettu kuvan korkeuden säädön mahdollistavalla säätöjalalla.
Kuvan nostaminen/laskeminen:
1 Nosta kuva halutulle korkeudelle (Kuva #1) ja vedä nostojalka ulos.
2 Käytä kallistuman säätökiekkoa (Kuva 2) kuvan kulman hienosäätöön.
3 Käytän linssinsiirron hallintarenkaita siirtämään kuva ihanteelliseen
asentoon. (Katso sivu 16.)
Nostojalka
1
Suomi
Kallistuman säätökiekko
2
Page 22
12
59"
Kuvan koon ja etäisyyden optimointi
Suomi
Katso alla olevasta taulukosta saavutettavissa olevat optimaaliset kuvakoot, kun projektori on sijoitettu halutulle etäisyydelle heijastuspinnasta. Esimerkki: Jos projektori on 3 m etäisyydellä heijastuspinnasta, hyvä kuvanlaatu on mahdollinen kuvakoossa välillä 59" - 91".
Huomautus: Huomautuksena alla olevaan kuvaan, vaaditaan 147 cm:n tila, kun projektori on sijoitettu 3 m etäisyydelle.
H
e
i
j
a
s
t
us
p
i
n
na
n
m
a
k
s
i
m
i
k
Hei
j
a
stu
sp
i
n
n
an
m
o
k
o
91"
i
n
i
mi
ko
ko
59"
Korkeus: 147cm Kuvan alareunasta yläreunaan
Korkeus: 96cm
3 m Haluttu etäisyys
Kuva: Kiinteä etäisyys eri zoomilla ja heijastuspinnan koolla.
Page 23
Ruudun koko
Haluttu etäisyys
Zoomausuhde: 1,5x
Halkaisij
(m)
<A>
1,5 30 66 x 37 48 45 100 x 56 73
2 40 88 x 49 64 60 134 x 75 98
2,5 50 110 x 62 80 76 167 x 94 122
3 59 132 x 74 96 91 201 x 113 147
3,5 69 154 x 86 112 106 234 x 132 171
4 79 176 x 99 128 121 268 x 151 196
4,5 89 197 x 111 144 136 301 x 169 220
5 99 219 x 123 160 151 335 x 188 245
6 119 263 x 148 193 181 402 x 226 294
7 139 307 x 173 225 212 469 x 264 343
8 159 351 x 197 257 242 535 x 301 392
9 178 395 x 222 289 272 602 x 339 441
10 198 439 x 247 321 302 669 x 377 489
11 218 483 x 272 353 333 736 x 414 538
12 238 527 x 296 385 363 803 x 452 587
a
(tuumaa
)
<B>
(Min.zoom) (Max.zoom)
L (cm) x K (cm)
Ylälaita
Kuvan
alareunasta
yläreunaan
(cm)
<C>
Ruudun koko
Halkaisij
a
(tuumaa
)
<B>
L (cm) x K (cm)
Ylälaita
Kuvan
alareunasta
yläreunaan
(cm) <C>
13
Suomi
Page 24
Suomi
14
Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä etäisyyttä ja zoomia
5
0
"
K
u
v
a
k
n
u
v
a
k
o
k
o
Korkeus
Kuvan alareunasta yläreunaan
1,7 m
2,5 m
Haluttu etäisyys
Alla olevassa taulukossa näytetään, kuinka saavutetaan haluttu kuvakoko säätämällä joko sijaintia tai zoomausrengasta. Esimerkki: 50 tuuman kuvakoon saavuttamiseksi projektori asetetaan 1,7 m tai 2,5 m etäisyydelle heijastuspinnasta ja zoomia säädetään vastaavasti.
Page 25
Ruudun koko Etäisyys (m)
Halkaisija (tuumaa)
<A>
100 221 X 125 3,3 5,0 162
120 266 X 149 4,0 6,1 194
150 332 X 187 5,0 7,6 243
180 398 X 224 6,0 9,1 291
200 443 X 249 6,6 10,1 324
250 553 X 311 8,3 12,6 405
300 664 X 374 9,9 486
Zoomausuhde: 1,5x
L (cm) x K (cm)
30 66 X 37 1,0 1,5 49
40 89 X 50 1,3 2,0 65
50 111 X 62 1,7 2,5 81
60 133 X 75 2,0 3,0 97
70 155 X 87 2,3 3,5 113
80 177 X 100 2,6 4,0 130
90 199 X 112 3,0 4,5 146
Maks.zoomi
<B>
Min.zoomi
<C>
Yläreuna (cm)
Kuvan alareunasta
yläreunaan
<D>
15
Suomi
Page 26
Suomi
16
Kuinka asettaa kuva haluttuun kohtaan säätämällä linssinsiirtoa
Projektori on varustettu linssinsiirrolla, jonka avulla voi säätää projektiokuvan sijaintia vasemmalle tai oikealle ja ylös tai alas ilman, että projektoria tarvitsee fyysisesti siirtää.
Pystysuuntainen linssinsäätörengas
Vaakasuuntainen linssinsäätörengas
Huomautus: Seuraavat tämän osion kuvat ovat vain viittellisiä eivätkä tarkkoja arvoja. Laitteiden väliset luvut voivat vaihdella kokoamistoleranssien johdosta.
Page 27
17
Vaaka- tai pystysuuntaisen kuvasijainnin säätö
Kuvan pystysijaintia voi säätää välillä 5% ja 30% kuvan korkeudesta. (Pystysuuntaisen kuvan minimi-offset on kiinteä 5% kuvan korkeudesta projektorilinssin keskikohdasta.) Kun linssi on keskiasennossa, kuvan vaakasijaintia voidaan säätää vasemmalle tai oikealle korkeintaan 15% kuvanleveydestä.
Ruutu
25%
100% (H)
100% (H)
Ruudun korkeus
5%
Vasen puoli (15 % L)
25%
Etäisyys (P)
Ruudun leveys (100 % L)
Oikea puoli (15 % L)
Maksimisiirto
Suomi
ZOOM
LAMP
TEMP
SOURCE
MENU
RESYNC
Page 28
Suomi
18
Huomautus: Kuvan pystysuuntaista (vaakasuuntaista) maksimisäätöä voi rajoittaa kuvan vaakasijainti (pystysijainti). Katso seuraavaa kaaviota.
130%(V), 0%(H)
V x 25%
iirtymä, maks.
K x 30%
Siirtymä, min. = K x 5 %
-15%(H)
H x 15%
V
-7,5%(H)
H x 5%
117,5%(V)
105%(V)
H
7,5%(H)
15%(H)
H x 15%
H x 5%
V
ZOOM
LAMP
TEMP
SOURCE
MENU
RESYNC
Page 29
19

Käyttäjän ohjaimet

Asennusvalikko
Asennusvalikko tarjoaa näyttövalikon (OSD) projektorin asennusta ja huoltoa varten. Käytä OSD-näyttövalikkoa vain kun viesti "No signal input (Ei signaalin tuloa)" esitetään näyttöruudulla.
Valikkoasetukset sisältävät ruudun koon ja etäisyyden, tarkennuksen, trapetsikorjauksen ja muita asetuksia ja säätöjä.
1 Käynnistä projektori painamalla Power (Virta) –painiketta ohjaustaululla.
2 Paina menu (Valikko) –painiketta ohjaustaululla OSD-näyttövalikon
käynnistämiseksi asennusta ja huoltoa varten.
3 Taustakuvio toimii ohjeena kalibroinnin ja asetusten, kuten ruudun koon ja
etäisyyden, tarkkuuden ja muun, säätämiseen.
4 Asennusvalikko sisältää seuraavat vaihtoehdot:
•Projection method (Heijastusmenetelmä)
•Menu Location (Valikon sijainti)
•Keystone settings (Trapetsivääristymän asetukset)
•Language settings (Kieliasetukset)
•Reset to factory default function (Palauta tehtaan oletustoimintoihin)
Valitse ylös- ja alasnuolilla asetus, säädä sitä vasemmalle- ja oikealle­nuolilla ja siirry oikealle-nuolella asetuksen alivalikkoon. Uudet asetukset tallennetaan automaattisesti valikosta poistuttaessa.
5 Voit poistua valikosta ja palata Acer-tervetuloruutuun koska tahansa
painamalla valikkopainiketta.
Suomi
Page 30
Suomi
20
Acer Empowering -teknologia
Empowering -näppäin
Acer eView Management
Acer Empowering -näppäin tarjoaa kolme ainutlaatuista Acer-toimintoa, jotka ovat "Acer eView Management", "Acer eTimer Management" ja "Acer eOpening Management" tässä
järjestyksessä. Paina " "-näppäintä yli sekunnin käynnistääksesi OSD­näyttövalikon sen toimintojen muokkaamiseksi.
Paina " " käynnistääksesi Acer eView Management -alivalikon.
"Acer eView Management" on näyttötilan valintaa varten. Katso lisätietoja kohdasta Näyttövalikot (OSD).
"3D", "3D Sync Invert" (3D­synkronoinnin kääntö) - ja "2D to 3D Mode" (2D:stä 3D:ksi -tila) -toiminnot tarjoavat tässä nopean pääsyn 3D­toimintoihin.
Acer eTimer Management
Acer ePower Management
Paina " " käynnistääksesi "Acer eTimer Management” -alivalikon. "Acer eTimer Management" tarjoaa muistutustoiminnon esitysaikasäätimelle. Katso lisätietoja kohdasta Näyttövalikot (OSD).
Paina " " käynnistääksesi "Acer ePower Management" -toiminnon. "Acer ePower Management" tarjoaa käyttäjälle yhden pikakuvakkeen lampun ja projektorin kestoiän säätämiseksi. Katso lisätietoja kohdasta Näyttövalikot (OSD).
Page 31
21
Näyttövalikot (OSD)
Projektorissa on monikielisiä näyttövalikkoja, joiden avulla voit säätää kuvaa ja muuttaa useita asetuksia.
OSD-valikkojen käyttö
Avaa OSD-valikko painamalla "MENU" kaukosäätimellä tai ohjauspaneelissa.
Kun OSD-näyttö tulee näkyviin, paina -näppäimiä valitaksesi jonkin
päävalikon kohdista. Kun olet valinnut halutun valikkokohdan, paina siirtyäksesi alavalikkoon ominaisuuden asettamiseksi.
Valitse haluamasi kohta -näppäimillä ja säädä asetuksia -
näppäimillä.
Valitse seuraava säädettävä kohta alavalikosta ja säädä sitä edellä kuvatulla tavalla.
Paina "MENU" kaukosäätimellä tai ohjauspaneelissa, jolloin näyttö palaa
päävalikkoon.
Voit poistua OSD-valikosta painamalla uudelleen "MENU" kaukosäätimellä tai
ohjauspaneelissa. Näyttövalikko sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset automaattisesti.
Päävalikko
Suomi
Asetus
Alavalikko
Page 32
Suomi
22
Color (Väri)
Display Mode (Näyttötila)
Wall Color (Seinän väri)
Brightness (Kirkkaus)
Contrast (Kontrasti)
Color Temperature (Värilämpötila)
Degamma (Gammakorjaus)
AcuMotion
Erilaisille kuvatyypeille on valmiiksi asetettuja optimoituja asetuksia.
Bright (Kirkas): Kirkkauden optimointi.
Presentation (Esitys): Korkeampi kirkkaus kokousesitykseen.
Standard (Standardi): Tavalliselle ympäristölle.
Movie (Elokuva): Kirkkaampi kuva elokuva-/video-/
valokuvatoistoon
Dark Cinema (Tumma elokuva): Tummaa elokuvasisältöä
varten.
Game (Peli): Pelisisältöä varten.
Sports (Urheilu): Urheilukuvaa varten.
User (Käyttäjä): Muistaa käyttäjän asetukset.
Valitse tällä toiminnolla seinää vastaava väri. Vaihtoehtoja on muutama, mukaan lukien valkoinen, vaaleankeltainen, vaaleansininen, vaaleanpunainen ja tummanvihreä. Se kompensoi seinän väristä johtuvaa väripoikkeamaa, jotta kuvan värisävy näkyy oikeana.
Säädä kuvan kirkkautta.
Paina tummentaaksesi kuvaa.
Paina valaistaksesi kuvaa.
"Contrast (Kontrasti)" säätää kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta. Kontrastin säätäminen muuttaa kuvassa olevan mustan ja valkoisen värin määrää.
Paina vähentääksesi kontrastia.
Paina lisätäksesi kontrastia.
Säädä värilämpötilaa. Korkeammissa värilämpötiloissa näytön kuva näyttää kylmemmältä ja alhaisimmissa värilämpötiloissa lämpimämmältä.
Vaikuttaa tumman maiseman esittämiseen. Mitä suurempi gamma­arvo, sen kirkkaammalta maisema näyttää.
Acer AcuMotion tarjoaa tasaisemman kuvan videosisältöä katsottaessa.
Page 33
23
Advanced (Lisäasetus)
Color Management (Värinhallinta)
Saturation (Värikylläisyys)
Tint (Sävy)
Noise Reduction (Kohinanvaimennus) Säätää signaalin kohinanvaimennusta."0" tarkoittaa, että kohinanvaimennus on pois päältä, ">0" kohottaa kohinanvaimennusta.
Sharpness (Terävyys) Säätää kuvan terävyyttä.
Paina vähentääksesi terävyyttä.
Paina lisätäksesi terävyyttä.
Brilliant Color (Kirkas väri) Tuottaa laajennetun näytön värispektrin, joka toimittaa paremman värikylläisyyden kirkkaille, todenmukaisille kuville. Tämä ominaisuus on "On (Päällä)" oletuksena.
Dynamic Black (Dynaaminen musta) Tämä ominaisuus mahdollistaa projektorin automaattisen tumman elokuvan näkymien näytön optimoimisen mahdollistaen niiden näyttämisen uskomattoman yksityiskohtaisesti.
Color R (Väri R) Säätää punaista väriä
Color G (Väri G) Säätää vihreää väriä
Color B (Väri B) Säätää sinistä väriä
Color C (Väri C) Säätää syaani-väriä
Color M (Väri M) Säätää purppura-väriä
Color Y (Väri Y) Säätää keltaista väriä
Skin Color (Ihon väri) Säätää ihon väriä
HDMI Color Range (HDMI-värialue) Säädä HDMI-väritietojen värialue värinäyttövirheen korjaamiseksi.
Auto (Automaattinen): Säätää automaattisesti soittimen
tietojen perusteella.
Limited Range (Rajoitettu alue): Käsittele tulevaa kuvaa
rajoitettuna värialuedatana.
Full Range (Koko alue): Käsittele tulevaa kuvaa täytenä
värialuedatana.
Säätää videokuvan mustavalkoisesta täysvärikuvaan.
Paina vähentääksesi kuvan värimäärää.
Paina - lisätäksesi kuvan värimäärää.
Säätää punaisen ja vihreän väritasapainoa.
Paina lisätäksesi vihreän määrää kuvassa.
Paina - lisätäksesi punaisen määrää kuvassa.
Suomi
Page 34
Suomi
24
Huomautus: "Saturation" (Värikylläisyys) -, "Tint" (Värisävy) - ja "Noise Reduction" (Kohinan vaimennus) -toiminto eivät ole tuettuja tietokonetilassa ja HDMI-tilassa. Huomautus: "HDMI Color Range" (HDMI-värialue) -toiminto on tuettu vain HDMI-tilassa. Huomautus: AcuMotion ei ehkä toimi joissakin olosuhteissa: kun 3D­toiminto on päällä ja kuvanopeus ei ole HDMI 1.4a 1080@24P ­kuvanpakkauksella ja 3D HQFS -ajoituksilla. Huomautus: Asetus "High" (Korkea) Dynamic Black (Dynaaminen musta) ­tilassa voi aiheuttaa kirkasta välkyntää toistettaessa videosisältöä, jossa on suuri kirkkauden dynaaminen alue.
Image (Kuva)
Projection (Projisointitapa)
Etuprojektio
Tehdasasetus.
Kattokiinnitteinen etuprojektio
Valitessasi tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan ylösalaisin
katosta heijastamista varten.
Takaprojektio
Valitessasi tämän toiminnon projektori kääntää kuvan niin, että
voit heijastaa kuvan läpikuultavan valkokankaan takaa.
Kattokiinnitteinen takaprojektio
Valitessasi tämän toiminnon, projektori kääntää kuvan
samanaikaisesti sivu- ja pystysuunnassa. Voit heijastaa katosta valkokankaan takaa.
Page 35
25
Aspect Ratio (Kuvasuhde)
Säädä kuvasuhde tämän toiminnon avulla.
Auto (Automaattinen): Säilytä kuvan alkuperäinen leveys-
korkeussuhde ja maksimoi kuvan sopivuus natiiveihin vaaka- tai pystypikseleihin.
4:3: Kuva skaalautuu näyttöön sopivaksi ja näytetään 4:3
kuvasuhteella.
16:9: Kuva skaalautuu näytön leveyteen sopivaksi ja korkeus
säädetään näyttämään kuva 16:9 kuvasuhteessa.
L. Box: Pidä alkuperäinen signaalisivusuhde ja lähennä 1,333
kertaa.
Keystone (Trapetsikorjaus)
H. Position (Vaakakohta)
Säätää kallistuman aiheuttamaa kuvahäiriötä. (±15 astetta)
Paina - siirtääksesi kuvaa vasemmalle.
Paina -siirtääksesi kuvaa oikealle.
V. Position (Pystykohta)
Paina -siirtääksesi kuvaa alas.
Paina -siirtääksesi kuvaa ylös.
Frequency (Taajuus)
Tracking (Seuranta)
HDMI Scan Info (HDMI­skannaustiedot)
"Frequency (Taajuus)" muuttaa projektorin virkistystaajuutta niin, että se vastaa tietokoneesi grafiikkakortin taajuutta. Jos näet projisoidussa kuvassa pystysuuntaisen vilkkuvan palkin, käytä tätä toimintoa tarvittavien säätöjen tekemiseen.
Synkronoi projektorin signaaliajastuksen grafiikkakortin kanssa. Jos kuva on epävakaa tai vilkkuva, käytä tätä toimintoa sen korjaamiseen.
Säätää näytön HDMI-kuvan yliskannaussuhdetta.
Auto (Automaattinen): Säätää automaattisesti soittimen tietojen
mukaan.
Underscan (Aliskannaus): Ei koskaan HDMI-kuvien yliskannausta.
Overscan (Yliskannaus): Pidä aina HDMI-kuvien yliskannaus.
2D to 3D (2D:stä 3D:ksi)
3D Ota DLP 3D -toiminto käyttöön valitsemalla "On (Päällä)".
2D to 3D (2D:stä 3D:ksi) Tukee suurinta osaa 2D-sisällöstä. Valitse "On" (Päälle) ottaaksesi käyttöön DLP 3D -teknologian tukeman 2D to 3D (2D:stä 3D:ksi) -toiminnon. Käytä DLP 3D laseja oikean toiminnan varmistamiseksi.
Mode (Tila) Valitse haluamasi 3D-astuksen tilan vaihtoehdoista "Photo" (Valokuva), "Movie" (Elokuva), "Jump-Out" ja "User" (Käyttäjä).
Convergence (Konvergenssi) Valitse "User" (Käyttäjä) –tilassa haluamasi konvergenssitehoste vaihtoehdoista "Inward" (Sisäänpäin), "Middle" (Keskelle) ja "Outward" (Ulospäin).
Depth (Syvyys) Valitse "User" (Käyttäjä) -tilassa haluamasi 3D-asetus vaihtoehdoista "Low" (Matala), "Middle" (Keski) ja "Strong" (Voimakas).
On (Päällä): Valitse tämä nimike käyttäessäsi DLP 3D -laseja,
nelipuskurillista (NVIDIA/ATI...) grafiikkakorttia ja HQFS­formaattitiedostoa tai DVD:tä vastaavan ohjelmistosoittimen kanssa.
Off (Pois päältä): Kytke 3D-tila pois.
Suomi
Page 36
26
Suomi
3D Format (3D-formaatti)
3D Sync Invert (3D­synkronointisuunn an muutos)
Huomautus: "H. Position (Vaakakohta)" , "V. Position (Pystykohta)", "Frequency (Taajuus) ja "Tracking (Seuranta)" toiminnot eivät ole tuettuja HDMI- ja videotilassa. Huomautus: "HDMI Scan Info" (HDMI-hakutiedot) -toiminto on tuettu vain HDMI-tilassa. Huomautus: "Depth" (Syvyys) ja "Convergence" (Konvergenssi) ovat tuettuja vain Käyttäjätilassa. Huomautus: "3D Format" (3D-muoto) ei ole tuettu Tietokone- ja Videotilassa. Huomautus: Se tarvitsee oikeat asetukset näytönohjaimen 3D-sovelluksessa oikeaa 3D-näyttöä varten. Huomautus: Ohjelmistosoittimet, kuten Stereoscopic Player ja DDD TriDef Media Player voivat tukea 3D-muotoisia tiedostoja. Voit ladata nämä kolme soitinta seuraavilta verkkosivuilta:
- Stereoscopic Player (koeversio): http://www.3dtv.at/Downloads/ Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (koeversio): http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Huomautus: "3D Sync Invert (3D-synkronointisuunnan muutos)" on käytettävissä vain, kun 3D on kytketty päälle. Huomautus: Näkyviin tulee muistutusruutu, jos 3D-toiminto on päällä, kun projektoriin kytketään virta. Säädä asetusta tarpeen mukaan. Huomautus: Yksinkertaistettu valikko määrätyssä 3D-tilassa.
Säädä 3D-formaatti näyttämään 3D-sisällön oikein.
Jos näet irrallisen tai päällekkäisen kuvan DLP 3D -laseilla, sinun on ehkä suoritettava Invert (Käännä) -toiminto, jotta vasemman ja oikean kuvan sarjat vastaavat parhaiten toisiaan oikeaa DLP 3D -kuvaa varten.
Huomautus: Vaihtaminen 2D-tilan ja 3D-tilan sekä 2D:stä 3D:ksi-tilan välillä saattaa kestää kaan ja tällöin voi välillä ilmetä näyttöhäiriöitä. Huomautus: Navigointinopeus hidastuu navigoitaessa yksinkertaistetussa 3D­valikossa määrätyssä 3D-tilassa.
Page 37
27
Management (Hallinta)
ECO Mode (Virransäästötila)
High Altitude (Korkea paikka)
Turn Off Mode (Kytke tila pois)
Auto Shutdown (Automaattinen katkaisu)
Lamp Hour Elapse (Kuluneet lampputunnit)
Lamp Reminding (Lamppumuistutus)
Lamp Hour Reset (Nollaa lampputunnit)
Valitse "On (Päälle)" himmentääksesi projektorin lamppua virrankulutuksen säästämiseksi, lampun keston pidentämiseksi ja äänen vaimentamiseksi. Valitse "Off (Pois)" palataksesi normaaliin tilaan.
Kytke korkean paikan tila päälle valitsemalla "On (Päälle)". Käyttää tuulettimia jatkuvasti täydellä teholla, jotta projektori saisi riittävästi jäähdytystä suuressa korkeudessa.
Standard (Vakio): Sammuttaa projektorin oikein tuuletinjäähdytyksen jälkeen.
Instant Resume (Pikapalautus): Palauttaa järjestelmän, kun virtapainiketta painetaan uudelleen 2 minuutin sisään.
Projektori sammuu automaattisesti, kun signaalituloa ei ole ollut määritetyn ajan jälkeen. (minuuteissa)
Näyttää lampun kuluneen käyttöajan (tunteina).
Aktivoi tämä toiminto näyttämään muistutus lampun vaihtamisesta 30 tuntia ennen sen odotetun käyttöiän loppumista.
Paina -painiketta ja valitse "Yes (Kyllä)" palauttaaksesi lampputuntilaskurin 0 tunniksi.
Suomi
Page 38
Suomi
28
Setting (Asetus)
Menu Location (Valikon sijainti)
Closed Caption (Tekstitys) Valitsee etuoikeutetun suljetun kuvatekstin tilan vaihtoehdoista
Security (Turvallisuus)
Valitse valikon sijainti näytöllä.
CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 näyttää kuvatekstit ensisijaisella kielellä alueellasi). Voit poistaa tekstityksen käytöstä valitsemalla Off (Pois). Tämä toiminto on käytettävissä vain kun komposiittivideo- tai S-Video­tulosignaali on valittuna ja sen järjestelmämuoto on NTSC. <Huomautus> Aseta näyttöruudun kuvasuhteeksi 4:3. Tämä toiminto ei ole käytettävissä, kun kuvasuhde on "16:9" tai "Auto (Automaattinen)".
Security (Turvallisuus) Tämä projektori tarjoaa järjestelmänvalvojalle käytännöllisen turvallisuustoiminnon projektorin käytön hallintaan.
Paina muuttaaksesi "Security (Turvallisuus)" -asetusta. Jos turvallisuustoiminto on käytössä, on annettava "Administrator
Password (Pääkäyttäjän salasana)" ennen turvallisuusasetusten muuttamista.
Valitse "On (Päällä)" ottaaksesi turvallisuustoiminnon
käyttöön. Käyttäjän on annettava salasana voidakseen käyttää projektoria. Katso lisätietoja kohdasta "User Password (Käyttäjän salasana)".
Jos "Off (Pois)" on valittu, käyttäjä voi käynnistää projektorin
ilman salasanaa.
Huomautus: Saadaksesi parhaan kuvanlaadun 1080P-malleissa loppukäyttäjää suositellaan asettamaan tietokoneen resoluutioksi 1920 x 1080 ennen tämän toiminnon käyttöä.
Page 39
29
VGA-lähtö (Valmiustila)
Auto Screen (Automaattinen ruutu)
Timeout(Min.) (Aikakatkaisu (Min.)) Kun "Security (Turvallisuus)" on aktivoitu "On (Päälle)",
järjestelmänvalvoja voi asettaa aikakatkaisutoiminnon.
Paina tai valitaksesi aikakatkaisujakson.
Asteikko on 10-990 minuuttia.
Kun aika täyttyy, projektori kehottaa käyttäjää antamaan
salasanan uudelleen.
Asetuksen "Timeout (Min.) (Aikakatkaisu (Min.))" oletusasetus
on "Off (Pois)".
Kun turvallisuustoiminto on otettu käyttöön, projektori pyytää
käyttäjää antamaan salasanan projektoria käynnistettäessä. Sekä "User Password (Käyttäjän salasana)" että "Administrator Password (Järjestelmänvalvojan salasana)" voidaan hyväksyä tässä valintaikkunassa.
User password (Käyttäjän salasana)
Paina muuttaaksesi "User Password (Käyttäjän salasana)"
-asetusta.
Aseta salasana kaukosäätimen numeronäppäimillä ja vahvista
se painamalla "MENU (VALIKKO)".
Paina poistaaksesi merkin.
Anna salasana, kun näkyviin tulee "Confirm Password
(Vahvista salasana)".
Salasanan pituuden tulee olla 4-8 merkkiä.
Jos valitset "Request password only after plugging power cord
(Pyydä salasanaa vain, kun virtajohto liitetään)", projektori kehottaa käyttäjää antamaan salasanan aina, kun virtajohto liitetään.
Jos valitset "Always request password while projector turns on
(Pyydä salasana aina, kun projektori käynnistetään)", käyttäjän on annettava salasana aina, kun projektori
käynnistetään. Administrator Password (Järjestelmänvalvojan salasana) "Administrator Password (Järjestelmänvalvojan salasanaa)" voidaan
käyttää sekä "Enter Administrator Password (Anna järjestelmänvalvojan sanasana)"- että "Enter Password (Anna salasana)"-valintaikkunassa.
Paina muuttaaksesi "Administrator Password
(Järjestelmänvalvojan salasana)"-asetuksen.
Oletusasetus "Administrator Password (Järjestelmänvalvojan
salasana)"-asetukselle on "1234". Jos olet unohtanut järjestelmänvalvojan salasanan, voit palauttaa
sen seuraavin toimenpitein:
Yksilöllinen 6-numeroinen "Universal Password (Yleinen
salasana)", joka on painettu turvallisuuskorttiin (pakkauksen
lisävaruste). Yksilöllinen salasana on numerosarja, jonka
projektori hyväksyy aina huolimatta siitä, mitkä on
järjestelmänvalvojan salasana.
Jos turvallisuuskortti ja numerosarja on kadonnut, ota yhteys
Acerin huoltokeskukseen.
Oletustila on Off (Pois). Valitse "On (Päällä)" jos haluat ottaa
käyttöön VGA-lähtöliitännän.
Oletustila on "On (Päälle)", jolloin sähköisen ruudun ylös-/
alasliike yhdistetään projektorin virran kytkemiseen.
Suomi
Page 40
30
Suomi
Reset (Alkuasetukset)
PIP
Paina painiketta ja valitse "Yes (Kyllä)" palauttaaksesi
kaikkien valikoiden parametrit tehtaan oletusasetuksiksi.
Painamalla "On (Päälle)” saat kaksi näyttöä näkyviin
samanaikaisesti.
Valitse "Off (Pois)" otaaksesi toiminnon pois käytöstä.
PIP Source (PIP-lähde)
PIP Location (PIP-sijainti)
PIP Size (PIP-koko) Valitse PIP-toissijaisen signaalin koko näytöllä.
Huomautus: Kun PIP-toiminto on aktivoitu, zoom- ja trapetsikorjaustoiminnot eivät olet käytettävissä. Huomautus: "PIP" -, " PIP Source" (PIP-lähde) -, "PIP Location" (PIP-sijainti) - ja "PIP Size" (PIP-koko) -toiminto ovat tuettuja vain HDMI- ja DVI-tilassa.
Paina ja valitaksesi toissijaisen videolähteen: Komposiitti-, S-video- tai komponenttisignaali.
Valitse PIP-toissijaisen signaalin sijainti näytöllä.
Timer (Ajastin)
Timer Location (Ajastimen sijainti)
Timer Start (Ajastuksen aloitus)
Timer Period (Ajastusaika)
Timer Display (Ajastinnäyttö)
Valitse ajastimen paikka näytöllä.
Paina käynnistääksesi tai pysäyttääksesi ajastimen.
Paina tai säätääksesi ajastusaikaa.
Paina tai kytkeäksesi ajastintilan näkyviin
näyttöön.
Page 41
31
Language (Kieli)
Language (Kieli) Valitse monikielinen näyttövalikko. Käytä näppäimiä
tai valitaksesi halutun valikkokielen.
Paina vahvistaaksesi valinnan.
Suomi
Page 42
Suomi
32

Liitteet

Vianetsintä
Jos kohtaat ongelmia Acer-projektorin käytössä, katso ohjeet seuraavasta vianetsintäoppaasta. Jos ongelma ei häviä, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen.
Kuvaongelmat ja ratkaisut
# Ongelma Ratkaisu
1 Näytölle ei tule
kuvaa
2 Osittainen, vierivä
tai väärin näytetty kuva (tietokoneella (Windows 2000/ XP/Vista/Windows
7))
Liitetty kuten kuvattu luvussa "Aluksi".
Tarkista, että liittimet ovat ehjiä.
Tarkista, että projektorin lamppu on asennettu
kunnolla. Katso luku "Lampun vaihtaminen".
Varmista, että olet poistanut linssinsuojuksen, ja että
projektori on päällä.
Paina kaukosäätimen tai ohjauspaneelin “RESYNC”-
painiketta.
Jos kuva näkyy väärin:
Avaa ohjauspaneelin "My Computer (Oma
tietokone)"-kuvake ja kaksoisnapsauta sitten "Display (Näyttö)" -kuvaketta.
Valitse "Asetukset"-välilehti.
Varmista, että näyttöresoluutio on pienempi
tai yhtä suuri kuin UXGA (1600 x 1200).
Napsauta"Advanced Properties
Jos ongelma ei poistu, vaihda käyttämäsi monitorinäyttö ja toimi seuraavien vaiheiden mukaisesti:
(Lisäasetukset)" -painiketta.
Varmista, että resoluutio on pienempi tai
yhtäsuuri kuin UXGA (1600 x 1200).
Napsauta "Monitor (Näyttö)"-välilehdellä
olevaa "Change (Vaihda)" -painiketta.
Napsauta kohtaa "Show all devices (Näytä
kaikki laitteet)". Valitse sitten "Standard monitor types (Standardimonitorityypit)" kohdassa ”SP” ja valitse tarvitsemasi piirtotarkkuus kohdassa "Models (Mallit)".
Varmista, että näytön resoluutio on pienempi
tai yhtäsuuri kuin UXGA (1600 x 1200).
Page 43
33
3 Osittainen, vierivä
tai väärin näkyvä kuva (kannettaville tietokoneille)
4 Kannettavan
tietokoneen näyttö ei näytä esitystä
5 Kuva on epävakaa
tai vilkkuva
6 Kuvassa on
pystysuuntainen, vilkkuva palkki
Paina kaukosäätimen tai ohjauspaneelin “RESYNC”-
painiketta.
Jos kuva näkyy väärin:
Noudata (ylläolevan) kohdan 2 vaiheita
säätääksesi tietokoneen resoluutiota.
Anna ulostuloasetukset. Esimerkki: [Fn]+[F4],
Compaq [Fn]+[F4], Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM [Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba [Fn]+[F5 ]
Jos kohtaat vaikeuksia vaihtaessasi näyttösi
resoluutiota tai jos näyttösi pysähtyy, käynnistä kaikki laitteet ja projektori uudelleen.
Jos käytät Microsoft
kannettavaa tietokonetta: Jotkin PC-tietokoneet saattavat kääntää omat näyttönsä pois päältä, kun toinen näyttölaite on kytketty päälle. Jokainen näistä aktivoidaan eri tavalla. Lisätietoja saat tietokoneen käyttöoppaasta.
Jos käytät Apple
tietokonetta: Avaa Järjestelmäasetuksissa Näyttö ja valitse Videopeilaus "On (Päälle)".
®
Windows® -pohjaista
®
Mac® OS -pohjaista kannettavaa
Käytä toimintoa "Tracking (Seuranta)" sen
korjaamiseen. Katso lisätietoja kohdasta "Image (Kuva)".
Vaihda tietokoneesi värikylläisyysasetuksia.
Tarkista ja aseta uudelleen grafiikkakorttisi
näyttötila, jotta se on yhteensopiva projektorin kanssa.
Suomi
7 Kuva ei ole tarkka
8 Kuva on venynyt
tilassa näytettäessä DVD:tä laajakuvana
Tarkista onko linssinsuojus poistettu.
Säädä projektorin linssin tarkennusrenkaalla.
Varmista, että heijastuspinta on vaaditun etäisyyden
päässä projektorista (1,0-10,0 metriä). Katso lisätietoja kohdasta "Haluttuun kuvakokoon pääseminen säätämällä etäisyyttä ja zoomia".
Kun toistat DVD:tä koodattuna anamorfiseen tai 16:9 kuvasuhteeseen, seuraavia asetuksia on ehkä säädettävä:
Jos toistat 4:3 -muotoista DVD:tä, vaihda muoto 4:3
:ksi projektorin näyttövalikossa.
Jos kuva on yhä venynyt, myös kuvasuhdetta on
säädettävä. Aseta näyttömuoto 16:9 (leveä) muotosuhdetyypiksi DVD-soittimessa.
Jos toistat Letterbox (LBX) -muotoista DVD:tä,
vaihda muoto Letterbox (LBX):ksi projektorin näyttövalikossa.
Page 44
34
Suomi
9 Kuva on liian
pieni tai iso
Säädä zoomausrengasta projektorin päällä.
Siirrä projektoria lähemmäs tai kauemmas
valkokankaasta.
Paina kaukosäätimen tai ohjauspaneelin "MENU
(Valikko)" -painiketta. Siirry kohtaan "Image (Kuva)
--> Aspect Ratio (Kuvasuhde)" ja kokeile eri asetuksia.
10 Kuva on
kallistunut sivuilta
Jos mahdollista, sijoita projektori uudelleen niin,
että se on keskitetty heijastuspinnalle.
Paina ohjauspaneelin tai kaukosäätimen "Keystone
/ " -painiketta, kunnes sivut ovat pystysuorassa.
Paina OSD-näyttövalikon "Keystone"-painiketta,
kunnes sivut ovat pystysuorassa.
11 Kuva näkyy
peilikuvana
Valitse valikkonäytöstä "Image (Kuva) --> Projection
(Projektio)" ja säädä heijastuksen suunta.
Projektoriongelmat
# Tila Ratkaisu
1 Projektori lakkaa vastaamasta
hallintalaitteisiin
2 Lamppu palaa loppuun tai siitä
kuuluu poksahtava ääni
Jos mahdollista, sulje monitori ja irrota virtajohto ja odota vähintään 30 sekuntia, ennen kuin yhdistät virtajohdon uudelleen.
Kun lampun käyttöikä päättyy, se sammuu ja siitä kuuluu äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Vaihtaessasi lampun, seuraa kohdassa "Lampun vaihtaminen" annettuja ohjeita.
Page 45
35
Näyttövalikon viestit
# Tila Muistutusviesti
1 Viesti Fan Fail (Tuuletinvika) - järjestelmän tuuletin ei toimi.
Projector Overheated (Projektori ylikuumentunut) - projektori on ylittänyt suositellun käyttölämpötilan ja sen on annettava jäähtyä, ennen kuin sitä voi käyttää. Tarkista myös, onko pölysuodattimet asennettu. Jos pölysuodatin on tukkeutunut pölystä, puhdista se. Katso lisätietoja kohdasta “Pölysuodattimen puhdistaminen ja vaihtaminen”.
Replace the lamp (Vaihda lamppu) - lamppu on saavuttamassa käyttöikänsä lopun. Valmistaudu vaihtamaan se pian.
Suomi
Page 46
36
Merkkivalo- ja hälytysmääritysluettelo
Suomi
LED-merkkivaloviestit
Lampun LED
Viesti
Valmiustila (Virtajohto liitetty)
Virtapainike PÄÄLLÄ -- -- -- V
Lamppu uudelleen -- -- -- Nopea
Sammumassa (jäähdytystila)
Sammumassa (Jäähdytys valmis)
Virhe (Lämpövirhe) -- V -- V
Virhe (Tuulettimen lukitusvirhe)
Virhe (Lampun särkyminen)
Virhe (väripyörävika) Nopea
-merkkivalo
Punainen Punainen Punainen Sininen
-- -- V --
-- -- Nopea
-- -- V --
-- Nopea
V----V
vilkkuminen
Lämp.-LED Virran LED-valo
vilkkuminen
vilkkuminen
vilkkuminen
-- -- V
-- V
--
Page 47
37
Pölysuodattimien vaihtaminen ja puhdistus
Pölysuodattimien vaihtaminen (Kuva #1) 1 Sammuta projektori ja irrota virtajohto.
2 Irrota kulma (Kuva #X) 3 Vedä pölysuodatin pois (Kuva #Y) 4 Puhdista tai vaihda pölysuodatin. 5 Aseta pölysuodattimet takaisin suorittamalla edellinen vaihe käänteisessä
järjestyksessä.
6 Kun pölysuodattimet on asennettu, aseta järjestelmä korkean paikan
tilaan. (Asetukset: Menu (Valikko) -> Management (Hallinta) -> High Altitude (Korkea paikka) -> On (Päälle))
Huomautus: Kun pölysuodattimet on asennettu, varmista, että järjestelmän on korkean paikan tilassa.
TEMP
SO
U
RC
E
MENU
LAMP
NC
Y ES
R
(Kuva #1)
Pölysuodattimien puhdistaminen
Puhdista pölysuodattimet aina1000 käyttötunnin jälkeen. Jos niitä ei puhdisteta säännöllisesti, ne voivat tukkiutua pölystä ja estää kunnollisen tuuletuksen.
Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemista ja vahingoittaa projektoria. (Normaalisti 1000 tuntia on suositus, mutta puhdistusväli riippuu todellisesta ympäristöstä)
Nouda puhdistuksessa seuraavia ohjeita: 1 Puhdista pölysuodattimet pienellä pölynimurilla, joka on suunniteltu
tietokoneita ja muita toimiston pienlaitteita varten. Suodattimen voi puhdistaa myös vedellä. (Kuva #2)
2 Jos likaa on vaikea poistaa, tai suodatin on rikkoutunut, ota yhteys
paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen saadaksesi uuden suodattimen.
Suomi
(Kuva #2)
Page 48
Suomi
38
Lampun vaihtaminen
Poista ruuvimeisselillä ruuvi(t) kannesta ja vedä lamppu ulos. Projektori havaitsee lampun käyttöiän loppumisen. Näyttöön tule varoitusviesti
"Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation.Replacement Suggested! (Lamppu lähestyy käyttöikänsä loppua täydellä käyttöteholla. Vaihtoa suositellaan!)" Nähdessäsi tämän viestin, vaihda lamppu niin pian kuin mahdollista. Varmista, että projektori on ehtinyt jäähtyä vähintään 30 minuuttia, ennen kuin vaihdat lampun.
Varoitus: Lampun kotelo on kuuma! Anna sen jäähtyä, ennen kuin vaihdat lampun.
LAMP
C
YN
RES
MENU
TEMP
S O UR
C
E
1
4
3
2
Lampun vaihtaminen 1 Sammuta projektori painamalla virtapainiketta. 2 Anna projektorin jäähtyä vähintään 30 minuuttia. 3 Irrota virtajohto. 4 Paina OPEN (AVAA) -painiketta projektorin molemmilta puolilta yhtä aikaa
kotelon avaamiseksi. (Kuva #1) 5 Avaa kotelo. (Kuva #2) 6 Irrota kaksi ruuvia, jotka pitävät lamppumoduulia paikallaan (Kuva #3). 7 Vedä lamppumoduuli voimakkaasti ulos. (Kuva #4)
Tee tämä käänteisessä järjestyksessä, kun kiinnität lamppumoduulin.
Varoitus: Vähentääksesi henkilövahingon vaaraa, älä pudota lamppumoduulia tai kosketa lamppua. Lamppu voi särkyä ja aiheuttaa vamman, jos se pudotetaan.
Page 49
39
Kattoasennus
Jos haluat kiinnittää projektorin kattokiinnityksellä, katso seuraavat vaiheet:
1 Poraa neljä reikää kiinteään, rakenteellisesti ehjään katon osaan ja kiinnitä
asennusalusta.
13
mm
20
mm
49,9
mm
mm
8,4
Huomautus: Ruuvit eivät kuulu toimitukseen. Hanki asianmukaiset ruuvit kattotyypin mukaan.
2 Kiinnitä kattotanko oikeantyyppisillä nelisylinteriruuveilla.
Lyhyt tanko
Kattokiinnitysjalusta
- Kiinnitä kattoon
130 mm
Suomi
Ruuvityyppi A
Pituus 50 mm/halkaisija 8 mm -
Pitkä tanko
Jatkotanko
Pitkä vastakappale Kuusiokoloavain
- Kiristämiseen/löysäämiseen
Kiristysruuvi
Keskipitkä sauva
Page 50
Suomi
40
3 Käytä projektoripuolella oikeaa määrää ruuveja projektorin
kiinnittämiseen kattokiinnitystelineeseen.
Pieni aluslevy
Suuri aluslevy
Projektoriteline
Tukee projektoria ja
mahdollistaa -
säätämisen
Huomautus: On suositeltavaa säilyttää kohtuullinen etäisyys kiinnitystelineen ja projektorin välillä kunnollisen lämpöjakelun varmistamiseksi. Käytä kahta välilevyä lisätukena, jos katsot tarpeelliseksi.
4 Kiinnitä kattokiinnike kattotankoon.
Ruuvityyppi B
Välikappale
- Lämmön haihduttamiseen
Ruuvityyppi A
Pituus 50 mm ­/halkaisija 8 mm
Suuri vastakappale
Kuusiokoloavain
- Kiristämiseen/löysäämiseen
Kiristysruuvi
Page 51
41
5 Säädä kulmaa ja asentoa tarpeen mukaan.
Kiristysruuvi
Kuusiokoloavain
Kuusiokoloavain
Kiristysruuvi
Huomautus: Oikea ruuvityyppi ja aluslevy kullekin mallille on luetteloitu seuraavassa taulukossa. Halkaisijaltaan 3 mm ruuvit ovat omassa ruuvipakkauksessaan.
Mallit Ruuvityyppi B Aluslevytyyppi
H9500BD/E250D/ HE-820J
Halkaisija (mm) Pituus (mm) Suuri Pieni
320VV
Suomi
RUUVIN TIEDOT M3 x 20mm
140,00mm
ʳ
82,52mm
Page 52
Suomi
42
Tekniset tiedot
Kaikki jäljempänä esitetyt tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Katso viimeiset tekniset tiedot Acerin julkaistuista markkinoinnin teknisistä tiedoista.
Projektiojärjestelmä
Resoluutio
Tietokoneyhteensopivuus
Videoyhteensopivuus
Kuvasuhde 4:3, 16:9 (natiivi), letterbox Värien määrä 1,07 miljardia väriä Projektiolinssi F/ 2,45 - 2,9, f = 22,18 mm - 33,27 mm, 1,5X
Heijastuspinnan koko (halkaisija) 20" (50 cm) - 300" (762 cm) Projisointietäisyys 3,3' (1,0 m) - 32,6' (10,0 m) Heittosuhde 60" @ 2 m (1,49 – 2,28:1) Vaakasuora pyyhkäisynopeus 30 kHz - 100 kHz Virkistystaajuus 50 - 120 Hz Lampputyyppi 280 W käyttäjän vaihdettavissa oleva lamppu Trapetsikorjaus +/- 15 astetta Paino 7,1 kg Mitat (L x S x K) 398 mm x 310 mm x 140 mm (15,7" x 12,2" x 5,5") Kaukosäädin Taustavalotoiminto Digitaalinen zoom 8 x Virtalähde Vaihtovirtatulo 100 - 240 V, 50 - 60 Hz Virrankulutus
Käyttölämpötila 5ºC - 35ºC / 41ºF - 95ºF
®
DLP
Natiivi: 1080P (1920 x 1080), maksimi: UXGA (1600 x
1200),WSXGA+ (1680 x 1050), 1080p (1920 x 1080)
IBM PC ja yhteensopivat, Apple Macintosh, iMac ja
VESA-standardit: SXGA, XGA, VGA, SVGA, SXGA+, WXGA, WXGA+, WSXGA+
NTSC (3.58/4.43), PAL (B/D/G/H/I/M/N), SECAM (B/D/G/
K/K1/L), HDTV (720p, 1080i/p), EDTV (480p, 576p),
SDTV (480i, 576i)
manuaalinen zoomauslinssi
445 W ±10%
Page 53
43
I/O-liitännät
Vakiopakkauksen sisältö
* Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Virtapistoke x1
VGA-tulo x2
Komposiittitulo x1
S-video x1
VGA-lähtö x1
HDMI x2
DVI-D x1: HDCP-tuella
RS232 3-nastainen mini-dim-liitin x1
USB x1: laiteohjelmistopäivitykseen
3 RCA -komponenttivideo x1
DC-liitin x1
Verkkovirtajohto x1
VGA-kaapeli x1
HDMI-kaapeli x1
Komposiittivideokaapeli x1
Kaukosäädin x1
Paristo x 2 (kaukosäädintä varten)
Käyttöopas (CD-ROM) x 1
Pikaopas x1
Turvakortti x1
Kantolaukku x1
Pölysuodatin x1
3D-lasit x1
Suomi
Page 54
44
Yhteensopivuustilat
Suomi
A. VGA (analoginen)
1 VGA (analoginen) - PC-signaali
Tilat Resoluutio Pystytaajuus [Hz] Vaakataajuus [KHz] VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3 640x480 120 61,9
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7 800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7 1024x768 120 99,0
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280X1024 60 64,0 1280X1024 72 77,0 1280X1024 75 80,0 1280X1024 85 91,1
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
UXGA 1600x1200 60 75,0
PowerBook G4 640x480 60 31,4
640x480 66,6(67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7 1280x960 75 75,0
iMac DV (G3) 1024x768 75 60,0
Page 55
45
2 VGA (analoginen) - Laajennettu laaja ajastus
Tilat Resoluutio Pystytaajuus [Hz] Vaakataajuus [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x720 120 92,9 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080
(1080p)
1366x768 60 47,7
60 67,5
3 Analoginen VGA - Komponenttisignaali
Tilat Resoluutio Pystytaajuus [Hz] Vaakataajuus [KHz]
480i
576i
480p 720x480 59,94 31,5 576p 720x576 50 31,3 720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5 1080i 1920x1080 60 (30) 33,8 1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 23,97/24 27,0 1080p 1920x1080 60 67,5 1080p 1920x1080 50 56,3
720x480
(1440x480)
720x576
(1440x576)
59,94 (29,97) 15,7
50 (25) 15,6
Suomi
B. HDMI (digitaalinen)
1 HDMI - PC-signaali
Tilat Resoluutio Pystytaajuus [Hz] Vaakataajuus [KHz] VGA 640x480 60 31,5
640x480 72 37,9 640x480 75 37,5 640x480 85 43,3
Page 56
Suomi
46
640x480 120 61,9
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9 800x600 72 48,1 800x600 75 46,9 800x600 85 53,7 800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5 1024x768 75 60,0 1024x768 85 68,7 1024x768 120 99,0
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1152x864 85 77,1 1280x1024 60 64,0 1280x1024 72 77,0 1280x1024 75 80,0 1280x1024 85 91,1
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
UXGA 1600x1200 60 75,0
PowerBook G4
iMac DV (G3)
640x480 60 31,4 640x480 66,6(67) 34,9
800x600 60 37,9 1024x768 60 48,4 1152x870 75 68,7 1280x960 75 75,0 1024x768 75 60,0
2 DVI - Extended Wide timing
Tilat Resoluutio Pystytaajuus [Hz] Vaakataajuus [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3 1280x768 85 68,6 1280x720 60 44,8 1280x720 120 92,9 1280x800 60 49,6 1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080 (1080p) 60 67,5
Page 57
47
1366x768 60 47,7
3 HDMI - Videosignaali
Tilat Resoluutio Pystytaajuus [Hz] Vaakataajuus [KHz] 480i 720x480 (1440x480) 59,94(29,97) 15,7
576i 720x576 (1440x576) 50(25) 15,6 480p 720x480 59,94 31,5 576p 720x576 50 31,3 720p 1280x720 60 45,0 720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60(30) 33,8
1080i 1920x1080 50(25) 28,1 1080p 1920x1080 23,97/24 27,0 1080p 1920x1080 60 67,5 1080p 1920x1080 50 56,3
4 HDMI - 1.4a 3D-ajastus
Tilat Resoluutio
720p (Kuvanpakkaus) 1280x720 50 37,5 720p (Kuvanpakkaus) 1280x720 60 45,0
1080p (Kuvanpakkaus) 1920x1080 24 27,0
720p (Päällekkäin) 1280x720 50 37,5
720p (Päällekkäin) 1280x720 60 45,0 1080i (Päällekkäin) 1920x1080 50(25) 28,1 1080i (Päällekkäin) 1920x1080 60(30) 33,8
1080p (Päällekkäin) 1920x1080 24 27,0 1080p (Päällekkäin) 1920x1080 50 56,3 1080p (Päällekkäin) 1920x1080 60 67,5
720p (Vierekkäin) 1280x720 60 45,0 1080i (Vierekkäin) 1920x1080 50(25) 28,1 1080i (Vierekkäin) 1920x1080 60(30) 33,8
1080p (Vierekkäin) 1920x1080 50 56,3 1080p (Vierekkäin) 1920x1080 60 67,5
Grafiikkalähdön näytön
alan rajat
HDMI-lähdealueraja Maks. TMDS-nopeus 200MHz
Vaakasuora
pyyhkäisynopeus:
Virkistystaajuus: 50-120Hz
Max. pikselinopeus
Pystytaajuus
[Hz]
Analoginen: 162 MHz
Digitaalinen: 165 MHz
Vaakataajuus
30k-100kHz
Suomi
[KHz]
Page 58
48
Säädökset ja
Suomi
turvallisuushuomautukset
FCC-ilmoitus
Tämä laite on testattu, ja sen on havaittu olevan FCC:n B-luokan digitaalilaitteille määrittämien rajoitusten osan 15 vaatimusten mukainen. Nämä raja-arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle.
Ei voida kuitenkaan täysin taata, ettei häiriöitä esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite häiritsee radio- tai televisiovastaanottoa, minkä voi todeta sulkemalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen, tilannetta voi yrittää korjata seuraavilla toimenpiteillä:
Aseta vastaanottava antenni eri paikkaan tai asentoon.
Siirrä laite kauemmas vastaanottimesta.
Kytke laite pistorasiaan, joka kuuluu eri jakopiiriin kuin pistorasia, johon
vastaanotin on kytketty.
Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai TV-asentajalta.
Huomautus: Suojatut kaapelit
Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin tulee tehdä suojatuilla kaapeleilla, jotta FCC-säännökset täyttyvät.
Huomautus: Oheislaitteet
Vain varmennetusti luokan B vaatimusten mukaisia oheislaitteita (tulo/ lähtölaitteet, päätteet, tulostimet, jne.) voi liittää tähän laitteeseen. Varmentamattomien oheislaitteiden käyttö johtaa todennäköisesti häiriöihin radio- ja TV-vastaanotossa.
Varoitus
Muutokset tai mukautukset, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä Federal Communications Commissionin käyttäjälle myöntämän oikeuden käyttää tätä laitetta.
Käyttöolosuhteet
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alainen: (1) tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä ja (2) tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
Huomautus: Käyttö Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite on Kanadan ICES-003-normin mukainen.
Page 59
49
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU-maissa
Acer ilmoittaa täten, että tämä projektorisarja on 1999/5/EC-direktiivin olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen.
Venäjän säätelysertifikaation mukainen
Huomautus radiolaitteen käyttäjälle
Huomautus: Alla olevat säätelytiedot koskevat vain malleja, joissa on langaton LAN ja/tai Bluetooth.
Yleistä
Tämä tuote on radiotaajuus- ja turvallisuusstandardien mukainen kaikissa maissa tai kaikilla alueilla, joissa se on hyväksytty langattomaan käyttöön. Riippuen tuotteen määrityksistä, tuote voi sisältää tai olla sisältämättä langattomia radiolaitteita (kuten langattoman LAN- ja/tai Bluetooth­moduulin).
Kanada — Alhaisen virrankäytön lisenssistä vapaa radio kommunikaatiolaitteet (RSS-210)
a Yleistietoja
Käyttö on kahden seuraavan ehdon alainen:
1. Tämä laite ei aiheuta haitallista häiriötä ja
2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
b Käyttö 2,4 GHz taajuudella
Jotta estetään lisensoidun palvelun radiohäirintä, tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa, ja ulkoasennukset vaativat lisensoinnin.
Luettelo soveltavista maista
Tätä laitetta on käytettävä tarkoin sen maan säädösten ja rajoitusten mukaisesti, jossa laitetta käytetään. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä paikalliseen toimistoon maassa, jossa käytät laitetta. Katso viimeisin maaluettelo osoitteesta http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/ implem.htm.
Suomi
Suomi
Page 60
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,
New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C.
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Contact Person: Mr. Easy Lai, e-mail:easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913, www.acer.it
Hereby declare that:
Product: Projector Trade Name: Acer Model Number: M1P1011 Machine Type: H9500BD/E250D/HE-820J
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22, Class B
-. EN55024
-. EN61000-3-2 Class A
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1% Mercury 0.1% Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s) 0.1% Hexavalent Chromium 0.1% Cadmium 0.01%
!
Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related product.
Page 61
The standards listed below are applied to the product if built with WLAN module or wireless keyboard and mouse.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi,
New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C.
R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
z Article 3.1(a) Health and Safety
-. EN60950-1
-. EN62311
z Article 3.1(b) EMC
-. EN301 489-1
-. EN301 489-17
z Article 3.2 Spectrum Usages
-. EN300 328
-. EN301 893 (Applicable to 5GHz high performance RLAN).
Year to begin affixing CE marking 2011.
_______________________________
Easy Lai /Manager Date
Regulation Center, Acer Inc.
Jul. 25, 2011
-
Page 62
Acer America Corporation
333 West San Carlos St., San Jose
CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000
Fax : 254-298-4147
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
Product:
DLP Projector
Model Number: M1P1011
Machine Type: H9500BD/E250D/HE-820J
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.
Contact Person: Acer Representative
Phone No.: 254-298-4000
Fax No.: 254-298-4147
San Jose, CA 95110
U. S. A.
www.acer.com
Loading...