Acer LCD-näytön käyttöohjekirja
Ensimmäinen julkistus: 06/2008
Näihin tietoihin saattaa tulla muutoksia ja muutosten tekijä ei ole vastuussa muutoksista
ilmoittamisesta. Tällaiset muutokset tulevat käyttöohjeen uusiin painoksiin tai
lisädokumentteihin ja -julkaisuihin. Emme myönnä ohjeiden sisällölle minkäänlaista takuuta
emmekä takaa niiden soveltuvuutta mihinkään erityiseen tarkoitukseen.
Merkitse tietokoneen mallinumero, sarjanumero, ostopäivämäärä ja ostopaikan tiedot alla
oleviin kenttiin. Sarja- ja mallinumero löytyvät tietokoneessa olevasta tarrasta. Jos otat meihin
yhteyttä, ota valmiiksi koneen sarja- ja mallinumero sekä ostopaikan tiedot.
Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, tallentaa tai lähettää sähköisesti, mekaanisesti,
kopioimalla, tallentamalla tai millään muulla keinolla ilman Acer Incorporatedin etukäteen
antamaa kirjallista lupaa.
Acer LCD-näytön käyttöohjekirja
Mallinumero: ____________________________
Sarjanumero: ____________________________
Ostopäivämäärä: ________________________
Ostopaikka: _____________________________
Tuotemerkki Acer ja Acer-logo ovat Acer Incorporated:in rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Muiden yritysten omistamia tuote- ja tavaramerkkejä on käytetty vain tunnistustarkoituksiin
ja oikeudet niihin kuuluvat niiden omistajille.
Tietoja turvallisuuttasi ja
mukavuuttasi varten
Turvallisuusohjeet
Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten.
Noudata kaikkia laitteeseen merkittyjä määräyksiä ja ohjeita.
LCD-NÄYTTÖJÄ KOSKEVAT HUOMAUTUKSET
Seuraavat tilanteet ovat täysin normaaleja, eivätkä tarkoita, että LCD-näytössä
olisi vikaa.
•Loistevalon luonteesta johtuen, näyttö saattaa alussa väristä. Käännä virta
pois päältä ja sitten uudelleen päälle saadaksesi värinän häviämään.
•Saatat havaita epätasaista kirkkautta näytöllä käyttämästäsi kuvasta
riippuen.
•LCD-näytössä on 99,99% tai enemmän tehokkaita kuvapisteitä. Se saattaa
sisältää 0,01% tai vähemmän kuvapistehäiriöitä johtuen puuttuvasta
kuvapisteestä tai kuvapisteestä, joka on aina valaistu.
•LCD-näytön rakenteesta johtuen, näytölle saattaa jäädä jälkikuva, jos
samaa kuvaa on esitetty useiden tuntien ajan. Tässä tapauksessa näyttö
palautuu hitaasti normaaliksi, kun kuva vaihdetaan tai jos virta
käännetään pois päältä muutamaksi tunniksi.
iii
NÄYTÖN PUHDISTAMINEN
Noudata tarkasti annettuja ohjeita puhdistaessasi näytön:
•Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat näytön.
•Pyyhi näyttö ja molemmat sivut pehmeällä liinalla.
VAROTOIMI irrottaessasi laitteen pistoketta
Huomioi seuraavat ohjeet, kun liität ja irrotat sähkön virtalähteestä:
•Varmista, että näyttö on kiinnitetty jalustaan ennen virtajohdon liittämistä
vaihtovirtapistorasiaan.
•Varmista, että sekä LCD-näyttö että tietokone on sammutettu ennen
minkään kaapelin liittämistä tai virtajohdon irrottamista.
•IJos järjestelmällä on useita virran lähteitä, katkaise järjestelmän virta
irrottamalla kaikki virtajohdot virtalähteistä.
iv
VAROITUS saavutettavuudesta
Varmista, että virtalähtö, johon liität virtajohdon, on helposti saavutettavissa ja
sijaitsee niin lähellä käyttäjää kuin mahdollista. Kun sinun tarvitsee erottaa
laitteen virta, varmista että irrotat virtajohdon sähköpistokkeesta.
Turvallinen kuuntelu
Seuraa näitä kuuloasiantuntijoiden ohjeita kuulosi suojelemiseksi.
•Lisää äänenvoimakkuutta asteittain kunnes kuulet selkeästi ja mukavasti ja
ilman vääristymistä.
•Kun olet asettanut äänenvoimakkuuden tason, älä lisää sitä sen jälkeen
kun korvasi tottuvat.
•Rajaa aika, jolloin kuuntelet musiikkia kovalla äänenvoimakkuudella.
•Älä lisää äänenvoimakkuutta estämään äänekään ympäristön kuulumista.
•Laske äänenvoimakkuutta, jos et voi kuulla ihmisten puhuvan lähelläsi.
Varoitus
•Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
•Älä aseta tätä laitetta epätasaiselle tai epävakaalle alustalle. Laite saattaa
pudota ja vahingoittua. Laite saattaa vaurioitua pudotessaan.
•Laitteen kotelossa olevat aukot on tarkoitettu turvaamaan riittävä
ilmankierto ja jäähdytys laitteelle. Aukkoja ei saa peittää tai tukkia.
Laitetta ei saa asettaa pehmeällä pinnalle, kuten sohvalle, matolle tai
sängylle, koska aukot saattavat mennä tukkoon. Laitetta ei saa asettaa
lämpöpatterin tai muun kuuman esineen päälle, jos riittävästä
tuuletuksesta ei ole huolehdittu.
•Älä työnnä laitteen kotelon aukkoihin mitään, koska vieraat esineet
saattavat aiheuttaa oikosulun tai tulipalon kotelon sisällä. Älä kaada
laiteen päälle nesteitä.
•Sisäisten komponenttien vaurion välttämiseksi ja estääksesi akun
•Älä koskaan käytä sitä urheilun tai liikunnan harrastamisen aikana tai
missään tärisevässä ympäristössä, jossa todennäköisesti syntyisi oikosulku
tai sisäisten osien vaurioita.
Sähkötehon käyttäminen
•Laitteen käyttöjännitteen on oltava tyyppikilven mukainen. Jos et ole
varma käyttöjännitteestä, varmista asia sähköyhtiöltä tai laitteen myyjältä.
•Älä aseta mitään verkkojohdon päälle. Älä aseta johtoa paikkaan, missä
sen yli kävellään.
•Jos käytät jatkojohtoa, varmista, että jatkojohto kestää laitteen ottaman
virran. Varmista myös, että virransyötön sulake kestää kaikkien
pistorasiaan kytkettyjen laitteiden ottaman virran.
Älä ylikuormita virtalähtöä, liitinkiskoa tai pistorasiaa laittamalla kiinni
•
liian monta laitetta. Järjestelmän kokonaiskuorma ei saa ylittää 80%
haaroitusjohdon nimellisarvosta. Jos liitinkiskoja käytetään, kuorma ei saa
ylittää 80% liitinkiskon tulon nimellisarvosta.
•Tämä tuotteen virtajohto on varustettu kolmejohtimisella maadoitetulla
pistotulpalla. Pistotulppa sopii vain maadoitettuun liitäntärasiaan.
Varmista, että liitäntärasia on kunnolla maadoitettu ennen virtajohdon
pistotulpan sisään laittamista. Älä laita pistotulppaa sisään
maadoittamattomaan liitäntärasiaan. Ota yhteys sähkömieheen
yksityiskohtaisia neuvoja tarvitessasi.
Varoitus! Maadoituspiikki on varmistus. Käyttämällä
liitäntärasiaa, jota ei ole oikein maadoitettu, voi johtaa
sähköiskuun ja/tai vahinkoon.
Ohje: Maadoituspiikki tarjoaa myös hyvän suojauksen
odottamattomalta kohinalta, jota tuottavat muut lähellä olevat
sähkölaitteet, jotka saattavat häiritä tämän tuotteen
suorituskykyä.
•Käytä vain oikeantyyppisiä verkkojohtoja (toimitettu varustelaatikossa).
Jos tarvitsee vaihtaa virtajohtosarja, varmista, että uusi virtajohto täyttää
seuraavat vaatimukset: irrotettavissa oleva tyyppi, UL-luetteloitu/CSAhyväksytty, tyyppi SPT-2, vähintään 7 A 125 V, VDE-hyväksyntä tai vastaava,
4,6 metrin (15 feet) maksimipituus.
v
Tuotepalvelut
Älä yritä huoltaa laitetta itse, koska kotelon avaaminen paljastaa jännitteellisiä
ja helposti vaurioituvia osia. Anna huolto aina asiantuntijoiden tehtäväksi.
Irrota laitteen verkkojohto ja toimita laite pätevään huoltoon seuraavissa
tapauksissa:
•Verkkojohto tai pistotulppa on vioittunut, leikkautunut tai hankautunut
•nestettä on roiskunut tuotteen sisään
•tuote on altistunut sateelle tai vedelle
•jos laite on pudonnut tai sen kotelo on vaurioitunut
•Jos laitteen suorituskyky muuttuu huomattavasti osoittaen sen tarvitsevan
huoltoa
•tuote ei toimi normaalisti noudatettuasi käyttöohjeita
Ohje: Älä yritä tehdä siihen muita kuin käyttöohjekirjassa
kuvattuja säätöjä. Muiden säätöjen muuttaminen saattaa
vaurioittaa laitetta ja hankaloittaa laitteen huoltoa. Muiden kuin
käyttöohjekirjassa kuvattujen säätöjen tekeminen saattaa
aiheuttaa laitteen vakavan vaurioitumisen.
vi
Potentialisesti räjähdysvaaralliset ympäristöt
Sammuta laite ollessasi alueella, jossa on potentiaalisesti räjähdysvaarallinen
ympäristö sekä noudata kaikkia liikennemerkkejä ja ohjeita. Potentiaalisesti
räjähdysvaaralliset ympäristöt sisältävät alueet, missä sinua normaalisti
neuvotaan sammuttamaan ajoneuvon moottorin. Kipinät sellaisilla alueilla
voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon johtaen ruumiinvammaan tai jopa
kuolemaan. Sammuta laite polttoainepumppujen läheisyydessä huoltoasemilla.
Huomioi radiolaitteiden käytön rajoitukset polttoainevarikoilla, varastossa, ja
jakelualueilla; kemian tehtailla; tai missä räjäytystyöt ovat käynnissä. Alueet,
joissa on potentiaalisesti räjähdysvaarallinen ympäristö, ovat usein, mutta eivät
aina, selvästi merkittyjä. Ne sisältävät paikat laivoissa kannen alla, kemian
kuljetukset tai varastopaikat, nestekaasua (kuten propaani tai butaani)
käyttävät ajoneuvot, ja alueet missä ilma sisältää kemikaaleja tai hiukkasia
kuten vilja, pöly tai metallipölyt.
Lisätietoja turvallisuudesta
Laitteesi ja sen lisäosat saattavat sisältää pieniä osia. Pidä ne lasten
ulottumattomissa.
Tietoja tietotekniikkalaitteiden
kierrätyksestä
Acer on hyvin sitoutunut ympäristönsuojeluun ja pitää kierrätystä, eli
käytettyjen laitteiden talteenottoa ja hävittämistä, yhtenä yhtiön tärkeimmistä
tehtävistä ympäristörasitusten vähentämiseksi.
Me Acerilla olemme hyvin tietoisia alamme ympäristövaikutuksista ja pyrimme
tunnistamaan ja tarjoamaan parhaat työskentelytavat tuotteidemme
ympäristövaikutuksen pienentämiseksi.
Halutessasi lisätietoja ja neuvoja kierrätykseen käy tällä web-sivustolla:
Lisätietoja muiden tuotteidemme ominaisuuksista ja eduista on osoitteessa
www.global.acer.com
.
Hävittämisohjeet
Hävittäessäsi tämän sähkölaitteen älä heitä sitä roskakoriin.
Jotta minimoidaan saastuminen ja taataan äärimmilleen viety
ympäristönsuojelu, kierrätä se. Saat lisätietoa sähköisten ja
elektronisten laitteiden jätteitä (Waste from Electrical and
Electronics Equipment, WEEE) koskevista säädöksistä web-sivulta
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Elohopeahuomautus
Koskien projektoreita tai elektronisia tuotteita, joissa on LCD/CRTmonitori tai -näyttö: tämän tuotteen sisällä olevat lamput sisältävät
elohopeaa ja ne on laitettava kierrätettäviksi tai hävitettävä
paikallisten tai valtiollisten määräysten mukaisesti.
Elektroniikkateollisuuden liitosta osoitteesta www.eiae.org
Lamppukohtaista kierrätystietoa on osoitteessa
www.lamprecycle.org
.
.
LCD-näytön pikseleitä koskeva lausunto
LCD-näyttö on valmistettu erittäin tarkoilla valmistusmenetelmillä. Tästä
huolimatta muutamat pikselit saattavat olla toimimattomia tai toimia väärin.
Tällä ei ole merkitystä kuvalle, eikä sitä lasketa viaksi.
vii
Tämä tuote on lähetetty käyttöönotettuna virranhallintaa varten:
•Aktivoi näytön Lepotila 15 minuutissa käyttäjän toimettomuudesta.
•Aktivoi tietokoneen Lepotila 30 minuutissa käyttäjän
Tietokoneiden käyttäjät saattavat valittaa silmien rasittumisesta ja päänsärystä
liian pitkän käytön jälkeen. Käyttäjät altistuvat myös fyysisille vammoille
työskenneltyään useita tunteja tietokoneen ääressä. Pitkät työajat, huono ryhti,
huonot työtavat, stressi, puuttelliset työolosuhteet, oma terveys ja muut tekijät
lisäävät suuresti fyysisen vamman riskiä.
Vääränlainen tietokoneen käyttö saattaa johtaa karpaalitunnelioireyhtymään,
sidekudostulehdukseen, jännetuppitulehdukseen tai muihin lihasrakenteiden
häiriöihin. Seuraavat oireet saattavat ilmetä käsissä, ranteissa, käsivarsissa,
hartioissa, niskassa tai selässä:
•tunnottomuus tai polttava tai kutittava tunne
•särky, kipu tai arkuus
•kipu, turvotus tai sykähtely
•jäykkyys tai tiukkuus
•kylmyys tai heikkous
Jos sinulla on näitä oireita tai muuta toistuvaa tai pysyvää epämukavuutta ja/tai
kipua tietokoneen käytöstä, ota välittömästi yhteys lääkäriin ja kerro asiasta
yrityksesi terveys- ja turvallisuusosastolle.
Seuraava osa tarjoaa vihjeitä mukavampaa tietokoneen käyttöä varten.
Mukavuusalueen löytäminen
Löydä mukavuusalueesi säätämällä näytön katselukulmaa, käyttämällä
jalkatelinettä tai nostamalla istumakorkeuttasi saadaksesi mukavimman
mahdollisen asennon. Katso seuraavat vihjeet:
•vältä olemasta liian kauan samassa asennossa
•vältä eteen- ja/tai taaksepäin nojaamista
•nouse ylös ja kävele säännöllisesti antaaksesi jalkalihastesi levätä
Näön hoito
Pitkät katseluajat, vääränlaiset silmälasit tai piilolinssit, valonhohto, liiallinen
huoneenvalaistus, huonosti tarkennetut näytöt, hyvin pienet kirjasimet ja
matalakontrastiset näytöt saattavat rasittaa silmiäsi. Seuraava osa tarjoaa
ehdotuksia silmien rasituksen vähentämiseksi.
Silmät
•Lepuuta silmiäsi usein.
•Anna silmillesi säännöllisiä taukoja katsomalla poispäin monitorista ja
keskittämällä katse kaukaiseen pisteeseen.
•Räpäytä silmiä usein, jotta ne eivät kuivu.
Näyttö
•Pidä näyttö puhtaana.
•Pidä pääsi korkeammalla kuin näytön yläreuna, jotta silmät katsovat
alaspäin, kun katsot näytön keskikohtaa.
•Paranna tekstin luettavuutta ja grafiikan selvyyttä säätämällä näytön
kirkkaus ja/tai kontrasti mukavalle tasolle.
Poista valonhohto ja heijastukset seuraavasti:
•
•aseta näyttö sivuttain ikkunaan tai muuhun valonlähteeseen
•minimoi huoneen valo käyttämällä verhoja tai sälekaihtimia
•käytä lisävaloa
•vaihda näytön katselukulmaa
•käytä kirkasvalosuodatinta
•käytä näyttösilmikkoa, kuten pahvinpalaa asetettuna näytön
•Vältä katsomasta kirkkaita valonlähteitä, kuten avoimia ikkunoita, liian
pitkiä aikoja.
Hyvien työtapojen kehittäminen
Tee tietokoneen käytöstäsi rennompaa ja tuottavampaa kehittämällä seuraavia
työtapoja:
•Pidä lyhyitä taukoja säännöllisesti ja usein.
•Venyttele.
•Hengitä raitista ilmaa niin usein kuin mahdollista.
•Kuntoile säännöllisesti ja pidä yllä terveyttäsi.
ix
x
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Fax : 886-2-2696-3535
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number:
Series Model Type:
SKU Number: H223HQxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives,
and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the
same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized
standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment:
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Ecodesign Requirements.
Year to begin affixing CE marking 2009.
_______________________________
Easy Lai /Manager
Regulation, Acer Inc.
H223HQ
Oct. 21, 2009
Date
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name:LCD Monitor
Model number:
SKU number:
Name of responsible party:Acer America Corporation
Address of responsible party:333 West San Carlos St.
Tuotepalvelutv
Lisätietoja turvallisuudestavi
Tietoja tietotekniikkalaitteiden kierrätyksestävi
Hävittämisohjeetvi
LCD-näytön pikseleitä koskeva lausuntovii
Vihjeitä ja tietoa mukavaa käyttöä vartenviii
Declaration of Conformityx
Federal Communications Commission
Declaration of Conformityxi
Kun avaat laatikon, tarkista, että pakkauksessa on seuraavat tuotteet ja säästä
pakkausmateriaalit siltä varalta, että sinun tarvitsee kuljettaa näyttöä
tulevaisuudessa.
LCD-näyttöKäyttöohjePikaopas
D-Sub-kaapeliVaihtovirtajohto
DVI-kaapeli
Suomi
Audiokaapeli
Suomi
2
Jalustan kiinnittäminen (valittuihin malleihin)
Ohje: Poista monitori ja monitorin jalusta pakkauksesta. Aseta
näyttö varovaisesti kuvaruutu alaspäin vakaalle tasolle – käytä
liinaa, jotta kuvaruutu ei naarmuuntuisi.
1Kiinnitä monitorin jalustan varsi alustaan.
2Varmista, että alusta lukkiutuu monitorin jalustan varteen.
Ohje: Ole varovainen, jotta et asentaessasi loukkaa itseäsi.
3
Näytön asennon säätö
Jotta voit optimoida katselukulmaa, voit säätää
näyttöä pitäen molemmilla käsillä kiinni näytön
reunoista. Näyttöä voidaan säätää 15 astetta
ylöspäin tai 5 astetta alaspäin.
Virtajohdon liittäminen
•Tarkista ensin, että virtajohto vastaa alueesi
jännitteen vaatimaa tyyppiä.
•Tässä näytössä on yleisvirtalähde, joka
mahdollistaa sen käytön 100/120V AC tai
220/240 V AC-jännitealueilla. Käyttäjän ei
tarvitse tehdä mitään säätöjä.
•Liitä virtajohdon toinen pää näytön
pistokkeeseen ja toinen pistorasiaan.
•Näyttö, joka käyttää jännitettä 120 V AC:
Käytä UL-johtosettiä, tyypin SVT johtoa ja pistoketta, jonka nimellisarvot
ovat 10 A/125 V.
•Käyttö jännitteen olleessa 220/ 240 V AC:
Käytä johtosettiä, joka koostuu H05W-F-johdosta ja pistokkeesta, jonka
nimellisarvot ovat 10 A, 250 V. Johtosarjan tulee täyttää asuinmaasi
turvallisuusvaatimukset.
Virransäästö
Suomi
Näyttö siirtyy “Virransäästö”-tilaan, kun se saa signaalin näytönhallinnalta,
tällöin virran LED-valo on kellanruskea.
TilaLED-valo
PÄÄLLÄ
Virransäästö Kellanruskea
Näyttö on virransäästötilassa, kunnes näppäimistön näppäintä painetaan tai
tietokoneen hiirtä liikutetaan, tai se havaitsee jonkin muun ohjaussignaalin.
Palautuminen "virransäästö"-tilasta "päälle" kestää noin 3 sekuntia.
Valkoinen
4
Display Data Channel (DDC)
Suomi
Asennuksen helpottamiseksi näytössä on plug-and-play-mahdollisuus, jos
järjestelmäsi tukee DDC-protokollaa. DDC on kommunikointiprotokolla, jolla
näyttö ilmoittaa järjestelmälle automaattisesti sen ominaisuuksista, esim.
tuetuista resoluutioista ja ajoituksesta. Näyttö tukee DDC2B-standardia.
Liittimen nastojen sijoittelu
15-nastainen värinäytön
signaalikaapeli
NASTA
NRO
Kuvaus
1Punainen9+5 V
2Vihreä10Looginen maa
3Sininen11Näytön maa
4Näytön maa12DDC-sarjadata
5DDC-paluu13H-sync
6R-Maa14V-sync
7G-Maa15DDC-kello
8B-Maa
NASTA
NRO
Kuvaus
15
11
10
6
15
5
24-nastainen värinäytön
signaalikaapeli
NASTA
NRO
Kuvaus
1TMDS Data2-13NC
2TMDS Data2+14+5 V Teho
3TMDS Data 2/4 vaippa15GND (paluu +5 V hsync.vsync)
4NC16Käynnin aikaisen liitinkytkennän
5NC17TMDS Data06DDC-kello18TMDS Data0+
7DDC Data19TMDS Data 0/5 vaippa
8NC20NC
9TMDS Data0–10TMDS kello+
11TMDS-kellon vaippa12TMDS kello13CEC14Varattu (N.C. laitteessa)
15SCL16SDA
17DDC/CEC-maadoitus18+5 V Teho
19Käynnin aikaisen
liitinkytkennän
havaitseminen
NASTA
NRO
Kuvaus
13151719
12141618
1357911
810462
7
Vakioajoitustaulukko
TilaResoluutio
Suomi
8
Asennus
Suomi
Asenna näyttö järjestelmään seuraavalla tavalla:
Vaiheet
1Liitä videokaapeli
aVarmista, että sekä näyttö että tietokone ovat pois päältä.
bLiitä VGA-videokaapeli tietokoneeseen.
cLiitä digitaalikaapeli (vain kaksoissyöttömalleissa).
(1) Varmista, että sekä näyttö että tietokone ovat pois päältä.
(2) Liitä 24-nastaisen DVI*-kaapelin toinen pää näytön takapuolelle
ja toinen pää tietokoneen porttiin.
(3) Liitä 19-nastaisen HDMI*-kaapelin toinen pää näytön
takapuolelle ja toinen pää tietokoneen porttiin.
2Liitä virtajohto
Liitä virtajohto näyttöön ja sitten maadoitettuun AC-pistorasiaan.
3Käynnistä näyttö ja tietokone
Käynnistä ensin näyttö ja sitten tietokone. Tämä järjestys on hyvin tärkeä.
4Jos näyttö ei toimi kunnolla, katso käyttöoppaan vianetsintäosiota
ongelman ratkaisemiseksi.
* valittuihin malleihin
9
Käyttäjän ohjaimet
Etupaneelin ohjaimet
KuvakeTuoteKuvaus
Virtapainike/
merkkivalo
/
Miinus/Plus Jos OSD-tila on aktiivinen, paina Miinus- tai Plus-
OSD:n
toiminnot
Automaattin
en säätöpainike/pois
Empoweringnäppäin
Käynnistää ja sammuttaa näytön. Valkoinen
osoittaa, että virta on päällä. Kellanruskea osoittaa
valmius-/virransäästötilaa.
painike niin voit vaihtaa eri OSD-asetusten välillä.
Paina, niin näet OSD-valikon. Painamalla uudelleen
teet valinnan OSD-valikossa. Katso lisätietojen
saamiseksi kohtaa "OSD-asetusten säätäminen"
sivulta 11.
Jos OSD-tila on aktiivinen, lopeta se painamalla
Auto. Kun OSD-tila on lopetettu, paina Auto niin
näyttö optimoi automaattisesti näytön asennon,
tarkennuksen ja kellon.
Paina Empowering-näppäin, joka avaa Acer eColor
Managementin OSD-valikon ja voit käyttää
näkymätiloja.
Katso lisätietojen saamiseksi kohtaa "Acer eColor
Management" sivulta 10.
Suomi
10
Acer eColor Management
Käyttöohjeet
1Paina Empowering-näppäintä, joka avaa Acer eColor Managementin
OSD-valikon ja voit käyttää näkymätiloja.
2Paina “
3Auto-adjust-painikkeen painaminen vahvistaa tilan ja poistutaan Acer
eColor Managementistä.
Ominaisuudet ja edut
Päävalikon
kuvake
“ tai “ ” tilan valitsemiseksi.
Alivalikon
kohta
KäyttäjäKäyttäjän määrittämä. Asetukset voidaan
TekstiOptimaalinen kirkkauden ja kontrastin
VakioOletusasetukset. Kuvastaa näytön luontaista
GrafiikkaParantaa värejä ja korostaa pieniä
ElokuvaNäyttää näkymän yksityiskohdat selvinä.
Kuvaus
hienosäätää sopimaan mihin tahansa
tilanteeseen.
tasapaino estää silmien rasituksen. Mukavin
tapa lukea kuvaruudulla olevaa tekstiä.
kykyä.
yksityiskohtia. Kuvat ja valokuvat näkyvät
eloisina kuvina terävine yksityiskohtineen.
Kuvamateriaali näkyy upeasti jopa
sopimattomassa valaistuksessa.
Suomi
Suomi
11
OSD-asetusten säätäminen
Ohje: Koko seuraava sisältö on vain yleiseksi tiedoksi. Varsinaiset
tuotteen tekniset tiedot voivat vaihdella.
OSD:tä voidaan käyttää LCD-monitorin asetusten säätöön.
Paina Valikko-näppäintä OSD-ikkunan avaamiseksi. OSD:stä voidaan säätää
kuvan laatua, OSD-paikkaa ja yleisiä asetuksia. Katso lisäasetuksien osalta
seuraavaa sivua:
Kuvan laadun säätö
1Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön.
/
2Käytä
3Käytä
4Kuvavalikkoa voidaan käyttää senhetkisen valoisuuden, kontrastin, värin
-näppäimiä ja valitse Kuva OSD:stä. Navigoi sitten
kuvaelementtiin, jota haluat säätää.
/
-näppäimiä liukuvaa asteikkoa säätäessäsi.
lämpötilan, automaattisen konfiguroinnin ja muiden kuvaan liittyvien
ominaisuuksien säätämiseen.
12
OSD-paikan säätäminen
1Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön.
2Käytä suuntanäppäimiä ja valitse OSD ruudun näytöstä. Navigoi sitten
ominaisuuteen, jota haluat säätää.
Suomi
Suomi
Asetuksen säätäminen
1Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön.
/
2Käytä
3Asetusvalikkoa voidaan käyttää ruudun valikkokielen ja muiden tärkeiden
-näppäimiä ja valitse Asetus OSD:stä. Navigoi sitten
ominaisuuteen, jota haluat säätää.
asetusten säätämiseen.
13
14
Tietoja tuotteesta
1Paina valikkonäppäintä saadaksesi OSD:n käyttöön.
2Käytä
/
-näppäimiä ja valitse Tietoja OSD:stä. Sen jälkeen ilmestyy
perustiedot LCD-monitorista senhetkistä käyttöä varten.
Suomi
15
Vianetsintä
Ennen kuin toimitat LCD-näyttösi huoltoon, tarkista seuraava
vianetsintäluettelo ja katso voitko ratkaista ongelman itse.
VGA-tila
OngelmaLEDin tilaRatkaisu
Ei kuvaaValkoinenKäytä OSD:tä ja säädä kirkkaus ja
kontrasti enimmäisarvoihin tai
palauta niiden alkuperäisasetukset.
PoisTarkista virtakatkaisin.
Tarkista että virtajohto on kunnolla
kiinni näytössä.
KellanruskeaTarkista, onko videosignaalikaapeli
Epävakaa kuvaTarkista, ovatko grafiikkasovittimen ja
Epänormaali kuvaKuva puuttuu tai
on epäkeskinen,
liian suuri tai
liian pieni
näyttöön.
kiinnitetty kunnolla näytön
takaosaan.
Tarkasta onko tietokone päällä ja
virransäästö-/valmiustilassa.
näytön säädöt yhteensopivat.
Muutoin ne voivat aiheuttaa väärän
signaalitaajuuden.
KäytäOSD-valikkoa ja säädä
tarkennus, kello, vaakasijainti ja
pystysijainti ei-standardisignaaleilla.
Tarkista järjestelmäsi näyttöasetus.
Jos kuva puuttuu, valitse jokin toinen
resoluutio tai pystyvirkistystaajuus.
Suomi
Odota muutama sekunti kuvan koon
säätämisen jälkeen, ennen kuin irrotat
signaalikaapelin tai käännät näytön
virran pois päältä.
16
DVI/HDMI*-tila
Suomi
OngelmaLEDin tilaRatkaisu
Ei kuvaaValkoinenKäytä OSD:tä ja säädä kirkkaus ja
kontrasti enimmäisarvoihin tai palauta
niiden alkuperäisasetukset.
PoisTarkista virtakatkaisin.
Tarkista, onko AC-virtajohto liitetty
kunnolla näytön takaosaan.
KellanruskeaTarkista, onko videosignaalikaapeli
kiinnitetty kunnolla näytön takaosaan.
Tarkasta että tietokone on päällä ja
virransäästö-/valmiustilassa.
* valittuihin malleihin
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.