Acer LCD monitoriaus Vartotojo vadovas
Originalus leidimas: 06/2008
Šiame leidinyje pakeitimai gali būti atliekami periodiškai, be įsipareigojimo kam nors pranešti apie
peržiūras ar pakeitimus. Tokie pakeitimai bus apjungti šio vadovo naujuose leidimuose ar
papildomuose dokumentuose ir publikacijose. Ši kompanija neatstovauja ir neteikia garantijų dėl
išreikšto ar numanomo čia esančio turinio ir ypač atsisako numanomų pardavimo garantijų ar
tinkamumo tam tikram tikslui.
Žemiau nurodytoje vietoje užrašykite modelio numerį, versijos numerį, įsigijimo datą ir vietą, pirkimo
informaciją. Versijos ir modelio numeris yra užrašytas ant etiketės, pritvirtintos ant jūsų kompiuterio.
Viso susirašinėjimo apie jūsų prietaisą metu, turi būti nurodytas versijos numeris, modelio numeris ir
įsigijimo informacija.
Jokia šio leidinio dalis negali būti perdaryta, išsaugta atitaisomoje sistemoje, ar perduota jokia
forma ar jokia priemone, elektroniu būdu, mechaniškai, fotokopija, įrašius ar kitaip, prieš tai
negavus raštiško Acer Incorporated leidimo.
Acer ir Acer logotipas yra Acer Incorporated registruoti prekyženkliai. Kitų kompanijų produktų
pavadinimai ar prekyženkliai yra naudojami tik identifikacijos tikslais ir atitinkamai priklauso toms
kompanijoms.
Saugumą ir patogumą užtikrinanti
informacija
Saugos instrukcijos
Atidžiai perskaitykite instrukcijas. Išsaugokite šį dokumentą, kad kitą kartą vėl
galėtumėte paskaityti. Laikykitės visų ant gaminio pažymėtų įspėjimų ir nurodymų.
Ypatingos pastabos apie LCD monitorius
Šie simptomai įprasti LCD monitoriams ir nereiškia gedimo.
•Dėl fluorescentinės šviesos savybių ekranas pradinio naudojimo metu gali
mirgėti. Išjunkite maitinimo jungiklį ir vėl jį įjunkite, mirgėjimas dings.
•Ekrano ryškumas gali būti kiek netolygus, atsižvelgiant į naudojamą ekrano
foną.
•LCD ekrane yra 99,99% ar daugiau veikiančių pikselių. Jame gali būti 0,01% ar
mažiau defektų, pvz., trūkstamų pikselių ar visą laiką šviečiančių pikselių.
•Dėl LCD ekrano savybių pakeitus vaizdą gali likti ankstesnio vaizdo liekamasis
atspindys, jei tas pats vaizdas buvo rodomas kelias valandas. Tokiu atveju
ekranas atkuriamas pamažu keičiant vaizdą arba kelioms valandoms išjungiant
maitinimo jungiklį.
iii
Monitoriaus valymas
Valydami monitorių rūpestingai laikykitės žemiau pateiktų nurodymų.
•Prieš valydami visuomet išjunkite monitorių iš tinklo.
•Ekraną ir korpuso priekį bei šonus valykite minkštu skudurėliu.
Prietaiso pajungimas/atjungimas
Prie maitinimo tiekimo prietaiso prijungdami ar nuo jo atjungdami maitinimą,
laikykitės šių nurodymų:
•Prieš jungdami laidą į kintamosios srovės rozetęįsitikinkite, kad monitorius yra
pritvirtintas prie pagrindo.
•Prieš jungdami bet kokį laidą arba atjungdami maitinimo laidąįsitikinkite, kad
monitorius ir kompiuteris yra išjungti.
•Jei sistema naudoja kelis maitinimo šaltinius, maitinimą nuo sistemos atjunkite
visų maitinimo laidų kištukus ištraukdami iš maitinimo lizdų.
iv
Prieinamumas
Pasirūpinkite, kad elektros tinklo lizdas, į kurį jungiate maitinimo laidą, būtų lengvai
pasiekiamas ir kaip galima arčiau prietaiso operatoriaus. Prireikus nuo prietaiso
atjungti maitinimą, įsitikinkite, kad maitinimo laido kištukas būtų ištrauktas iš elektros
lizdo.
Saugus klausymasis
Kad apsaugotumėte savo klausą, laikykitės klausos specialistų rekomendacijų.
•Laipsniškai didinkite garsą tol, kol jį girdėsite aiškiai, be iškraipymų.
•Nustatę jūsų klausi tinkamą garso lygį po to jo nebedidinkite.
•Garsios muzikos ilgai nesiklausykite.
•Nesistenkite didindami garsą nustelbti aplinkos triukšmą.
•Sumažinkite garsą, jei negirdite šalia kalbančių žmonių.
Įspėjimai
•Šio gaminio nenaudokite arti vandens.
•Šio prietaiso nestatykite ant nestabilaus stalelio su ratukais, stovo ar stalo.
Jei prietaisas nukristų, jis galėtų rimtai sugesti.
•Angos ir kiaurymės yra skirtos ventiliacijai, kad būtų užtikrintas patikimas
produkto veikimas ir apsauga nuo perkaitimo. Ši ų angų negalima užkišti ar
uždengti. Angų niekada negalima uždengti pastatant prietaisą ant lovos, sofos,
kilimo ar kito panašaus paviršiaus. Šio prietaiso negalima statyti arti arba virš
radiatoriaus ar šildymo šaltinio arba kur nors jo įmontuoti, nebent yra numatyta
tinkama ventiliacija.
•Į korpuso angas niekada nekiškite jokių daiktų, nes jie gali prisiliesti prie
pavojingos įtampos taškų arba sukelti dalių trumpąjį jungimą, kas, savo ruožtu,
galėtų sukelti gaisrą ar elektros smūgį. Saugokite, kad ant prietaiso ar į jį
niekada nepatektų jokių skysčių.
•Siekiant išvengti vidinių dalių sugadinimo ir baterijos ištekėjimo, prietaiso
negalima statyti ant vibruojančio paviršiaus.
•Niekuomet jo nenaudokite sporto, treniruočių arba vibruojančioje aplinkoje, nes
tai gali sukelti nepageidaujamą trumpąjį jungimą ir pažeisti vidinius įrenginius.
Elektros srovs naudojimas
•Šis produktas turi būti naudojamas su tokia srove, kokia nurodyta etiketėje.
Jeigu nesate tikri, kokio tipo srovė galima, pasikonsultuokite su pardavimo
agentu ar vietos elektros kompanija.
•Nieko nestatykite ant elektros laido. Nedėkite šio produkto ten, kur žmonės lips
ant laido.
•Su šiuo gaminiu naudodami ilgintuvą, įsitikinkite, kad vietos amperų vertė
neviršija į įrenginį įjungto prailginimo laido amperų vertės. Taip pat, įsitikinkite,
kad visų įjungtų įrenginių srovės stiprumas, įjungtų į sieninę rozetę, negali
viršyti sujungimo stiprumo.
Neperkraukite rozetės, ar kištukinio lizdo sujungdami per daug prietaisų.
•
Visos sistemos apkrovimas negali viršyti 80% šakos srovės. Jeigu naudojami
prailginimo lizdai, apkrovimas negali būti viršytas 80% visos vertės.
•Šio gaminio maitinimo laidas yra aprūpintas trijų laidų įžemintu kištuku.
Kištukas tinka tik rozetei su įžeminimu. Prieš kišdami maitinimo laido kištuką įsitikinkite, kad elektros rozetė yra tinkamai įžeminta. Nekiškite kištuko į
neįžemintą rozetę. Susisiekite su elektriku dėl išsamesnės informacijos.
Perspėjimas! Įžeminimo kaištis yra dėl saugumo. Naudojant
netinkamai įžemintą rozetę, gali įvykti elektros šokas ar/ir
sužeidimas.
Pastaba: Įžeminimo kaištis, taip pat suteikia gerą apsaugą nuo
netikėto triukšmo, keliamo kitų gretimų elektros prietaisų, kurie gali
paveikti šio produkto veikimą.
•Naudokite šį gaminį tik su tiekiamu elektros laidų rinkiniu. Jeigu jums reikia
pakeisti elektros laidų komplektą, įsitikinkite, kad naujasis elektros laidas
atitinka toliau pateikiamus reikalavimus: atjungiamas, UL vardijamas/CSA
patvirtintas, rūšis SPT-2, vertinimas 7 A 125 V mažiausiai, VDE patvirtintas ar
lygiavertis, 4,6 metrų (15 pėdų) didžiausias ilgis.
Gaminio aptarnavimas
Šio prietaiso nebandykite taisyti patys, nes atidarius ar nuėmus gaubtus, galima
prisiliesti prie pavojingos įtampos taškų ir kitų pavojingų zonų. Visą priežiūrą
patikėkite kvalifikuotiems specialistams.
Šį prietaisą atjunkite nuo elektros srovės lizdo ir dėl aptarnavimo kreipkitės į
kvalifikuotus specialistus, kai:
•maitinimo laidas yra pažeistas, nukirstas ar apsitrynęs
•į prietaisą buvo pripilta skysčio
•gaminį aplijo lietus arba jis buvo aptaškytas vandeniu
•prietaisas buvo numestas arba jo korpusas pažeistas
•produkto veikimas aiškiai pasikeitė, o tai rodo, jog reikia patikrinti
•laikantis naudojimo instrukcijų, prietaisas neveikia taip, kaip turėtų
v
Pastaba: reguliuokite tik tais valdymo įtaisais, kurie nurodyti
eksploatavimo instrukcijose, kadangi dėl netinkamo reguliavimo kitais
įtaisais galima sugadinti prietaisą, ir tada dažnai kvalifikuotas
specialistas turi įdėti daug darbo, kad atkurtų tinkamą prietaiso
veikimą.
vi
Galimai sprogi aplinka
Išjunkite savo prietaisą bet kokioje vietovėje, kur galima sprogi atmosfera ir paisykite
visų ženklų bei instrukcijų. Galimai sprogi atmosfera, apima vietas, kur jums
paprastai bus patarta išjungti transporto priemonės variklį. Kibirkštys tokiose vietose
gali būti sprogimo ar gaisro, sužeidimo ar net mirties priežastimi. Būdami šalia
benzino siurblių arba techninio aptarnavimo stočių išjunkite įrenginį. Paisykite visų
apribojimų kai naudojatės radijo įranga kuro depuose, sandėliuose ir paskirstymo
vietovėse; chemijos gamyklose ar ten, kur vykdomos sprogdinimo operacijos.
Vietovės, kur pastoviai galima sprogi atmosfera yra dažnai, tačiau ne visada,
pažymėtos. Tai gali būti apatiniuose laivų deniuose, cheminių medžiagų perdavimo
ar laikymo patalpos, transporto priemonės, naudojančios suskystintas dujas (tokias
kaip propaną ar butaną), vietos, kur ore yra cheminių medžiagų ar dalelių, tokių kaip
grūdai, dulkės ar parakas.
Papildoma saugumo informacija
Prietaise ir jo prieduose gali būti smulkių dalelių. Laikykite mažiems vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
IT įrangos perdirbimo informacija
Kompanija Acer yra prisiėmusi įsipareigojimus aplinkosaugos srityje bei vertina
atliekų perdribimą - panaudotos įrangos surinkimą ir perdirbimą, kaip vieną
pagrindinių įmonės prioritetų mažinant aplinkai tenkančią naštą.
Mes, kompanijos Acer darbuotojai, suvokiame mūsų verslo aplinkosauginį poveikį ir
siekiame nustatyti bei rekomenduoti geriausias darbines procedūras tam, kad
sumažinti mūsų gaminių poveikį aplinkai.
Daugiau informacijos ir pagalbos perdribimo klausimais galite rasti mūsų
tinklalapyje:
Apsilankykite www.global.acer.com
gaminių savybes bei teikiamą naudą.
ir gausite daugiau informacijos apie kitų mūsų
Šalinimo instrukcijos
Šalindami šio elektroninio prietaiso neišmeskite kartu su kitomis
atliekomis. Norint sumažinti užterštumą ir užtikrinti didžiausią apsaugą
globaliai aplinkai, atiduokite perdirbti. Išsamesnės informacijos apie
Elektros ir elektroninės įrangos atliekų nuostatas (WEEE) ieškokite
adresu http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Patarimai dl gyvsidabrio
Projektoriams ar gaminiams su LCD/CRT monitoriumi ar ekranu: šio
gaminio viduje esančios lempos viduje turi gyvsidabrio ir turi būti
perdirbamos ar šalinamos pagal vietos, šalies ar federalinius įstatymus.
Dėl daugiau informacijos susisiekite su Elektroninės pramonės aljansu
www.eiae.org
www.lamprecycle.org
. Specifinės lempos šalinimo informacijos ieškokite
.
Pranešimas dėl skystųjų kristalų ekrano taškų
Skystųjų kristalų ekranai yra gaminami taikant tikslumo reikalaujančias gamybos
technologijas. Tačiau kai kurie vaizdo elementai kartais gali nepasirodyti arba
atrodyti kaip juodi ar raudoni taškai. Tai neturi įtakos vaizdo įrašui ir nėra gedimas.
Šis gaminys buvo pagamintas įdiegiant energijos taupymo galimybes:
•Paspaudžiant maitinimo mygtuką kompiuteris pažadinamas iš miego
režimo.
vii
viii
Naudingi patarimai ir informacija patogiam
naudojimui
Ilgai dirbę kompiuteriu, vartotojai gali pajusti akių nuovargį ir galvos skausmą.
Nuo ilgo darbo kompiuteriu vartotojui taip pat kyla pavojus patirti fizinę traumą.
Ilgas darbas, netaisyklinga laikysena, blogi darbo įpročiai, įtampa, netinkamos darbo
sąlygos, asmeninė sveikata ir kiti veiksniai labai padidina fizinės žalos pavojų.
Neteisingas naudojimasis kompiuteriu gali būti karpalinio tunelio sindromo,
tendonito, tenosinovito ir kitų kaulų-raumenų sistemos sutrikimų priežastis.
Plaštakose, riešuose, rankose, pečiuose, kakle arba nugaroje gali atsirasti šie
požymiai:
•sustingimas arba degimo ar dilgčiojimo jausmas
•ilgai trunkantis skausmas, gėlimas ar jautrumas
•skausmas, patinimas ar tvinkčiojimas
•sustingimas ar įtempimas
•šaltis ar silpnumas
Jei jaučiate šiuos simptomus arba kitus pasikartojančius ar nuolatinius nepatogumus
ir (arba) skausmą, susijusį su darbu kompiuteriu, nedelsdami kreipkit ės į gydytoją ir
praneškite savo įmonės saugos ir sveikatos skyriui.
Kitoje dalyje pateikiami patarimai, padėsiantys kompiuteriu dirbti kuo patogiau.
Patogios darbo vietos sukūrimas
Susikurkite patogią darbo zoną: pakoreguokite monitoriaus žiūros kampą, naudokite
atramą kojoms ar pakelkite kėdės aukštį. Laikykitės šių patarimų:
•venkite per ilgai užsibūti vienoje fiksuotoje padėtyje
•nesikūprinkite ir (arba) neatsiloškite
•reguliariai atsistokite ir pavaikščiokite, kad pašalintumėte kojų raumenų įtampą
Rūpinkitės savo regėjimu
Ilgai žiūrint, dėvint netinkamus akinius ar kontaktinius lęšius, akinantis, per daug
intensyvus patalpos apšvietimas, blogai fokusuotas ekranas, labai smulkus šriftas ir
mažo kontrastingumo vaizdai gali sukelti akių įtampą. Toliau pateikiami patarimai,
kaip sumažinti akių įtampą.
Akys
•Dažnai leiskite akims pailsėti.
•Nuolat darykite pertraukas žiūrėdami už monitoriaus ir sutelkdami dėmesį į
tolimą tašką.
•Dažnai mirksėkite, kad neišdžiūtų akies obuolys.
Ekranas
•Ekranas visada turi būti švarus.
•Galva turi būti aukščiau už viršutinį ekrano kraštą, taip, kad žiūrint į ekrano
vidurį, akys žiūrėtų žemyn.
•Nustatykite patogų ekrano ryškumą ir (arba) kontrastą, kad tektas būtų gerai
įskaitomas, o grafiniai vaizdai – aiškūs.
Atspindžius ir šešėlius šalinkite:
•
•monitorių pastatydami taip, kad langas ar kitas šviesos šaltinis būtų iš
šono
•kambario apšvietimą sumažinkite užuolaidomis ar žaliuzėmis
•naudodami darbo vietos apšvi
•pakeisdami ekrano žiūros kampą
•uždėdami ryškumo mažinamąjį filtrą
•uždėdami ekrano skydelį, kaip antai kartono gabalą, išsikišusį iš
•Ilgai nežiūrėkite į ryškios šviesos šaltinius, tokius kaip atdari langai.
Gerų darbo įpročių ugdymas
Išsiugdykite toliau pateiktus darbo įpročius, kad darbas kompiuteriu būtų ne toks
įtemptas ir našesnis:
•Nuolat ir dažnai darykite trumpas pertraukas.
•Atlikite tempimo pratimus.
•Kaip galima dažniau kvėpuokite grynu oru.
•Nuolat mankštinkitės ir rūpinkitės kūno sveikata.
ix
x
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih
Fax : 886-2-2696-3535
Taipei Hsien 221, Taiwan
Tel : 886-2-2696-1234
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number:
Series Model Type:
SKU Number: H223HQxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives,
and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the
same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized
standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment:
-. The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Ecodesign Requirements.
Year to begin affixing CE marking 2009.
_______________________________
Easy Lai /Manager
Regulation, Acer Inc.
H223HQ
Oct. 21, 2009
Date
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name:LCD Monitor
Model number:
SKU number:
Name of responsible party:Acer America Corporation
Address of responsible party:333 West San Carlos St.
Papildoma saugumo informacijavi
IT įrangos perdirbimo informacijavi
Šalinimo instrukcijosvi
Pranešimas dėl skystųjų kristalų ekrano taškųvii
Naudingi patarimai ir informacija patogiam naudojimuiviii
Declaration of Conformityx
Federal Communications Commission
Declaration of Conformityxi
Turinys
IŠPAKAVIMAS1
Pagrindo montavimas (kai kuriems modeliams)2
Pagrindo montavimas (kai kuriems modeliams)3
Ekrano padėties koregavimas4
Maitinimo laido prijungimas4
Energijos taupymas4
Pajungimo įrengimo prijungimas
(tam tikriems modeliams)5
Display Data Channel (DDC)5
Jungties kontaktų paskirtis5
Spalvoto ekrano signalo kabelis su
15-ų kontaktų jungtimi5
Spalvoto ekrano signalo kabelis su
24-ų kontaktų jungtimi6
Spalvoto ekrano signalo kabelis su
19-ų kontaktų jungtimi*7
Standartinių režimų lentelė8
Diegimas9
Vartotojo valdymo priemonės10
Valdymo priemons priekiniame skydelyje10
Acer eColor Management11
Valdymo instrukcija11
Ypatumai ir naudingos savybės11
Koreguojamos OSD pasirinktys12
Vaizdo kokybės reguliavimas12
OSD padėties koregavimas13
Pasirinkčių redagavimas14
Informacija apie gaminį15
Trikdžių šalinimas16
VGA režimas16
DVI/HDMI* režimas17
1
IŠPAKAVIMAS
Išpakavę dėžę patikrinkite, ar yra šie elementai ir išsaugokite pakavimo medžiagą
tam atvejui, jei prireiktų ateityje siųsti ar gabenti monitorių
LCD Monitorius Vartotojo vadovasDarbo pradžios vadovas
D-SUB kabelis
Garso kabelis
DVI kabelis
Kintamosios srovės
maitinimo laidas
Lietuvių
2
Pagrindo montavimas (kai kuriems modeliams)
Lietuvių
Pastaba: Iš pakuotės išimkite monitorių ir monitoriaus pagrindą.
Monitorių ekranu į apačią atsargiai padėkite ant stabilaus paviršiaus --
siekiant išvengti ekrano subraižymų naudokite audeklą.
1Monitoriaus stovą pritvirtinkite prie pagrindo.
2Įsitikinkite, kad pagrindas yra tinkamai sujungtas su monitoriaus stovu.
Pastaba: Montuodami būkite atsargūs, venkite galimų susižeidimų.
3
Ekrano padėties koregavimas
Norėdami reguliuoti monitoriaus padėtį, parodytu
būdu abejomis rankomis suėmę už monitoriaus
kraštų galite keisti monitoriaus pokrypio kampa.
Monitorius gali būti koreguojamas 15 laipsnių į viršų
ir iki 5 laipsnių žemyn.
Maitinimo laido prijungimas
•Pirma patikrinkite ir įsitikinkite, ar naudojamas
maitinimo laidas tinkamas jūsų regionui.
•Šiame monitoriuje yra universalus maitinimo
blokas, kuris leidžia naudoti jį tiek 100/120 V
kintamosios srovės, tiek 220/240 V
kintamosios srovės regionuose. Vartotojui
nereikia atlikti jokio konfigūravimo.
•Įkiškite vieną maitinimo laido galąį kintamosios srovės jungtį, kitą galą iškiškite
į tinkamą kintamosios srovės maitinimo lizdą.
•Įrenginiams, naudojantiems 120 V kintamąją srovę:
Naudokite UL nurodytą laidų rinkinį, SVT tipo laidą ir kištuką, skirtą 10 A/125 V
tinklui.
•Įrenginiams, naudojantiems 220/240 V kintamąją srovę:
Naudokite laidą, sudarytą iš H05VV-F laido ir kištuko, skirto 10 A, 250 V. Laidas
turi būti atitinkamai patvirtintas kaip saugus šalyje, kurioje bus naudojama
įranga.
Lietuvių
Energijos taupymas
Monitorius persijungs į „energijos taupymo” režimą, gavęs valdymo signalą iš ekrano
valdiklio; tai nurodys gintaro spalvos maitinimo indikatorius.
RežimasIndikatoriaus spalva
Įjungta
Energijos taupymas Gintarinė
Energijos taupymo režimas išliks įjungtas tol, kol bus gautas valdymo signalas arba
suaktyvinta klaviatūra ar pelė. Persijungimo iš energijos taupymo į darbinį režimą
laikas - apytikriai 3 sekundės.
Baltas
4
Display Data Channel (DDC)
Lietuvių
Siekiant supaprastinti įdiegimą, monitorius gali veikti su jūsų sistema „prijunk ir
naudok” (angl. Plug&Play) režimu, jei jūsų sistema palaiko DDC protokolą.
DDC (Display Data Channel – ekrano duomenų kanalas) yra ryšio protokolas, kuriuo
monitorius automatiškai informuoja valdančiąją sistemą apie savo galimybes, pvz.,
palaikomą raišką ir atitinkamą spartą. Monitorius palaiko DDC2B standartą.
Jungties kontaktų paskirtis
Spalvoto ekrano signalo kabelis su
15-ų kontaktų jungtimi
KONT.
NR.
Aprašymas
1Raudonas9+5 V
2Žalias10Loginio įtaiso įžeminimas
3Mėlynas11Monitoriaus įžeminimas
4Monitoriaus įžeminimas12DDC-Serial duomenys
5DDC grįžimas13H sinchronizacija
6R kanalo įžeminimas14V sinchronizacija
7G kanalo įžeminimas15DDC-Serial taktai
8B kanalo įžeminimas
KONT.
NR.
Aprašymas
15
11
10
6
15
5
Spalvoto ekrano signalo kabelis su
24-ų kontaktų jungtimi
KONT.
NR.
Aprašymas
1TMDS 2- duomenys13NC
2TMDS 2+ duomenys14+5 V maitinimas
3TMDS duomenys ir
2/4 duomenų ekranas
4NC16Greitojo įjungimo daviklis
5NC17TMDS 0- duomenys
6DDC taktai18TMDS 0+ duomenys
7DDC duomenys19TMDS duomenys ir 0/5 duomenų
8NC20NC
9TMDS 1- duomenys21NC
10TMDS 1+ duomenys22TMDS taktų ekranas
11TMDS duomenys ir
1/3 duomenų ekranas
12NC24DDC TMDS - taktai
KONT.
NR.
Aprašymas
15Įžeminimas (grįžimas +5 V hor. ir
vert. sinchron.)
ekranas
23TMDS + taktai
Lietuvių
6
Spalvoto ekrano signalo kabelis su
19-ų kontaktų jungtimi*
13151719
12141618
1357911
810462
Lietuvių
KONT.
NR.
* kai kuriems modeliams
Aprašymas
1TMDS 2+ duomenys2TMDS duomenys ir
3TMDS 2- duomenys4TMDS 1+ duomenys
5TMDS duomenys ir
Jei norite įdiegti monitorių savo sistemoje, atlikite žemiau nurodytus veiksmus:
Veiksmai
1Prijunkite vaizdo kabelį
aĮsitikinkite, kad monitorius ir kompiuteris yra išjungti.
bPrijunkite prie monitoriaus VGA vaizdo kabelį.
cPrijunkite skaitmeninį laidą (tik dvigubos įvesties modeliams).
(1) Įsitikinkite, kad monitorius ir kompiuteris yra išjungti.
(2) Prijunkite 24 kontaktų DVI* kabelį prie monitoriaus galo ir prijunkite
kitą jo galą prie kompiuterio prievado.
(3) Prijunkite 19 kontaktų HDMI* kabelį prie monitoriaus galo ir prijunkite
kitą jo galą prie kompiuterio prievado.
2Prijunkite maitinimo laidą
Prijunkite maitinimo laidą prie monitoriaus, po to įjunkite jį į tinkamai įžemintą
kintamosios srovės lizdą.
3Įjunkite monitorių ir kompiuterį
Pirma įjunkite monitorių, po to – kompiuterį. Ši seka labai svarbi.
4Jei monitorius vis dar tinkamai neveikia, žr. trikdžių šalinimo skyrių ir nustatykite
problemą.
* kai kuriems modeliams
9
Vartotojo valdymo priemonės
Valdymo priemons priekiniame skydelyje
Piktograma ObjektasAprašymas
/
Maitinimo
mygtukas/
indikatorius
Mygtukai
"Minus"/
"Plius"
OSD
funkcijos
Automatinio
koregavimo
mygtukas/
išėjimas
Empowering
mygtukas
Įjungia/išjungia monitorių. Balta spalva reišia, jog
monitorius jungtas. Gintaro spalva reiškia, jog
monitorius yra budėjimo/energijos taupymo režime.
ei yra įjungtas OSD režimas, spausdami Minus
arba Plus mygtuką galite rinktis OSD meniu
punktus
Nuspaudus mygtuką, ekrane atsiras OSD.
Nuspaudus dar kartą bus patvirtinta OSD
pasirinktis. Išsamiau žr. skyrių „Koreguojamos OSD
pasirinktys“ puslapyje 12.
Norėdami išeiti iš įjungto OSD reюimo spauskite
Auto. Ijungus OSD, nuspauskite Auto ir monitorius
automatiškai optimizuos vaizdo padėtį jūsų
monitoriuje, fokusavimą ir laikrodį.
Nuspaudus Empowering mygtuką atidaromas Acer
eColor Management OSD meniu ir pateikiami
nustatymų režimai. Išsamiau žr. skyrių „Acer eColor
Management“ puslapyje 11.
Atvaizdai ir nuotraukos rodomi gyvomis
spalvomis ir ryškiomis detalėmis.
FilmųFilmo scenos rodomos labai aiškiomis detalėmis.
Puikiai atkuria vaizdą, net ir netinkamai
apšviestoje aplinkoje.
Aprašymas
11
Koreguojamos OSD pasirinktys
Pastaba: Toliau pateikiama informacija yra tik bendro pobūdžio.
Konkretaus gaminio specifikacijos gali būti kitokios.
Jūsų LCD monitoriaus reguliavimui galima naudoti OSD meniu.
Paspauskite Menu mygtuką ir suaktyvinkite OSD langą. Naudodami OSD galite
keisti vaizdo kokybę, OSD padėtį bei bendrąsias pasirinktis. Informacija apie
daugiau reguliavimo galimybių pateikiama skyriuje:
Vaizdo kokybės reguliavimas
Lietuvių
1Paspauskite Menu mygtuką ir suaktyvinkite OSD langą.
2Spausdami mygtukus pasirinkite iš OSD pasirinkite Picture.
Pasirinkite pageidaujam redaguoti vaizdo elementą.