Poniższe symptomy są typowe dla monitorów LCD i nie oznaczają awarii.
UWAGI
• Ze względu na cechy światła fluorescencyjnego w początkowej fazie działania monitora
obraz może migotać. W celu wyeliminowania migotania należy wyłączyć przycisk
zasilania i włączyć ponownie.
• Jasność obrazu może okazać się niejednolita w zależności od wzoru stosowanego
pulpitu.
• Ekran LCD posiada 99,99% lub więcej aktywnych pikseli. Mogą pojawiać się skazy o
wielkości 0,01% lub mniejsze, takie jak brakujący piksel lub piksel wyświetlany cały
czas.
• Ze względu na cechy ekranu LCD po przełączeniu obrazu może pozostać powidok
poprzedniego obrazu, jeśli ten sam obraz był wyświetlany przez kilka godzin. W
takim przypadku ekran będzie funkcjonował poprawnie po przełączeniu obrazu lub
wyłączeniu monitora na kilka godzin.
PL-1
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody
Zasady bezpieczeństwa
Proszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją i zachować ją na przyszłość. Proszę
stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na samym produkcie.
UWAGA
Proszę się upewnić, że gniazdko, do którego jest włączony kabel zasilania, jest łatwo
dostępne i znajduje się jak najbliżej komputera. Żeby odłączyćźródło prądu, należy wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Ostrzeżenia
•Nie należy używać w pobliżu wody.
•Nie należy stawiać na niestabilnym, stole czy biurku. Produkt może zostać poważnie
uszkodzony, jeśli upadnie.
•Specjalne otwory wentylacyjne, zapobiegają przegrzaniu. Nie można ich blokować
ani zakrywać. Nigdy nie należy ustawiać komputera na kanapie, dywanie i tym
podobnych powierzchniach, gdyż blokuje to otwory wentylacyjne. Produkt nigdy nie
powinien być kładziony w pobliżu grzejnika lub innego źródła ciepła bez
odpowiedniej wentylacji.
•Nigdy nie należy wkładaćżadnych przedmiotów w otwory w obudowie, gdy ż
można dotknąć elementu pod napięciem, co może spowodować zwarcie lub
porażenie prądem. Nie wolno rozlaćżadnego płynu na komputer.
•By unikn ąć uszkodzeń elementów wewnętrznych lub wycieków z baterii, nie należy
kłaść na wibrującej powierzchni.
•Nie należy używać podczas uprawiania sportów czy innych czynno ści, które
mogłyby wstrząsnąć produktem, spowodować zwarcie, uszkodzić stacje dysków
czy baterii.
Bezpieczne słuchanie
Proszę zastosować się do poniższych zalece ń wydanych przez specjalistów od słuchu.
•Należy stopniowo zwiększać głośność aż do poziomu, na którym słychać wyraźnie i
bez zakłóceń.
•Po ustaleniu głośności nie należy już jej zwiększać.
•Należy ograniczać słuchanie głośnej muzyki.
•Należy unikać zwiększania głośności by zagłuszyć hałasy z zewnątrz.
•Jeśli nie słyszy się osób rozmawiających obok, należy ściszyć muzykę.
PL-2
Serwis
Nie należy podejmować prób naprawienia samemu. Otwarcie czy zdjęcie odbudowy naraża
na ryzyko porażenia prądem. Wszystkie naprawy winny być wykonywane przez
wykwalifikowanych pracowników.
Należy wyłączyć z prądu i oddać do reperacji, jeśli:
•Kabel zasilania zostały uszkodzony, spalony, czy przecięty
•Produkt został zalany płynem
•Produkt został upuszczony lub obudowa uległa uszkodzeniu
•Produkt nie działa jak działał
•Produkt został upuszczony lub obudowa uległa uszkodzeniu
Uwaga: Należy regulować tylko ustawienia opisane w instrukcji. Niewłaściwe
ustawienie innych opcji, mo że spowodować uszkodzenia, które później wymagają
naprawy przez wykwalifikowanego technika.
LCD Piksel
Wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy pomocy wysoko precyzyjnej technologii.
Niemniej jednak czasami niektóre piksele mogą się przepalić, lub wyglądać jak czarne lub
czerwone kropki. Nie ma to wypływu na zapisane obrazy i nie świadczy o wadzie towaru.
Wskazówki użytkowania
Przy długim użytkowaniu komputera, mogą pojawić się nadwerężenia wzroku i bóle głowy.
Ryzyko dolegliwości fizycznych zwiększa się przy długotrwałej pracy złej postawie, stresie,
złych warunkach pracy i innych czynnikach.
Niewłaściwe używanie komputera może spowodować zespół kanału nadgarstka, zapalenie
pochewki ścięgna, lub inne schorzenia mi ęśnio- szkieletu. Następujące objawy mogą pojawić
się w rękach, nadgarstkach, ramionach, barkach, szyi czy plecach:
•Drętwienie, mrowienie lub pieczenie
•Bóle, czy wrażliwość
•Ból, opuchlizna, rwanie
•Sztywność czy napięcie
•Zimno lub słabość
Jeśli wystąpią któreś z powyższych objawów, lub inne bóle związane z praąa przy
komputerze, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem i powiadomić zakładowy
wydział bezpieczeństwa i higieny pracy.
Porady jak udogodnić prace przy komputerze.
Należy znaleźć optymalne dla siebie ustawienie. Należy dopasować kąt nachylenia ekranu, lub
wysokość krzesła.
•Należy unikać: siedzenie zbyt długo w jednej pozycji,
•Garbienia się, lub odchylania zbytniego w tył.
•Co jakiś czas trzeba wstać i się przejść by uniknąć nadwerężenia mięsni nóg.
PL-3
•Trzeba robić przerwy dla zrelaksowania szyi i ramion.
•Należy unikać napinania mięśni
•Monitor, klawiatura i myszka powinny być w wygodnym zasięgu.
•Ekran powinien być ustawiony na środku biurka by uniknąć nadwerężania szyi.
Ochrona oczu
Długie patrzenie na ekran, niewłaściwe okulary czy sz ła kontaktowe, odbicie światła od
monitora, zbyt jasno oświetlone pomieszczenie, źle wyregulowany ekran, zbyt ma łe literki na
ekranie czy słaby kontrast wpływają na przemęczenie oczu. Poniżej znajdują się porady, jak
zmniejszyć stres dla oczu.
Wzrok
•Należy często dąć oczom odpocz ąć.
•Regularnie należy odrywać oczy od monitora i popatrzeć na jakiś odległy punkt.
•Trzeba często mrugać by nawilżać oczy.
Ekran
•Ekran winien być czysty.
•Głowa powinna być nieco wyżej niż monitor, żeby wzrok był skierowany w dół
•Należy wyregulować jasność i ostrość obrazu, by łatwo można było czyta ć
Uwaga! Nie zalecamy używania tego komputera na kanapie czy łóżku. Jeśli nie da
się tego uniknąć należy robić to tylko w krótkich okresach czasu, robić regularne
przerwy i wykonywaććwiczenia rozci ągające.
----------------------------------------------------------------------------------------------------Po więcej informacji, oraz pomoc w recyklingu proszę odwiedzić następujące
portale.
Na świecie:
Uwaga: Wyjmij monitor i podstawkę z opakowania. Ostrożnie ułóż monitor
wyświetlaczem do dołu na stabilnej powierzchni – użyj szmatki, aby zapobiec
zarysowaniu ekranu.
Podłączenie:
Ustawić przyciski na dole monitora tak
by się pokrywały z otworami w
obudowie.
Odłączenie:
Przed zdjęciem obudowy, należy
nacisnąć guzik uwalniający, po czym
zdejmować zgodnie ze strzałkami.
REGULACJA POŁOŻENIA EKRANU
Aby uzyskać najlepszą pozycję monitora, zmień kąt nachylenia monitora chwytając go
obiema rękami za krawędzie, zgodnie z rysunkiem poniżej. Monitor może być nachylany
15° do góry lub 5° w dół, w kierunku zaznaczonym na rysunku.
PL-6
PODŁĄCZANIE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO
• Upewnij się czy przewód zasilający, którego używasz jest odpowiedniego typu.
• Monitor ten jest wyposażony w uniwersalny zasilacz korzystający z napięcia 100/120V
lub 220/240V prądu zmiennego. Żadne modyfikacje użytkownika nie są konieczne.
• Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do wejścia zasilania monitora a drugi do
odpowiedniego gniazdka prądu zmiennego.
• W przypadku urządzeń zasilanych prądem 120V:
Korzystaj z zestawu przewodów zgodnych z UL, kabla typu SVT oraz wtyczki 10A/
125V.
•W przypadku urządzeń zasilanych prądem 220/240V (poza USA):
Korzystaj z zestawu przewodów zawierających kabel H05VV-F oraz wtyczkę 10A, 250V.
Zestaw przewodów powinien posiadać odpowiednie atesty bezpieczeństwa dla kraju,
w którym urządzenie będzie instalowane.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
•Nie kładź monitora, lub innych ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym, aby
uniknąć uszkodzeń.
• Nie wystawiaj monitora na działanie deszczu, nadmiernej wilgoci, lub pyłu.
• Nie przykrywaj szpar wentylacyjnych lub innych otworów w obudowie monitora.
Zawsze kładź monitor w miejscu z odpowiednią wentylacją.
• Nie ustawiaj monitora na jasnym tle lub w miejscach, w których źródła światła mogą
odbijać się od ekranu. Umieść monitor poniżej poziomu oczu.
• Ostrożnie obchodź się z monitorem podczas transport.
• Chroń ekran przed wstrząsami lub zadrapaniami, ponieważ jest to delikatny element
urządzenia.
CZYSZCZENIE MONITORA
Dokładnie zastosuj się do poniższych wskazówek podczas czyszczenia monitora.
• Zawsze odłączaj monitor od zasilania przed rozpoczęciem czyszczenia.
• Przy pomocy miękkiej szmatki wytrzyj ekran oraz przednią i boczne ścianki obudowy.
PL-7
OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII
Monitor przejdzie w stan “Oszcz ędzania Energii” po otrzymaniu sygna łu od karty graficznej.
Zmiana stanu spowoduje zmianę koloru diody zasilania na bursztynowy.
Stan Koloru diody
Wyłączony Niebieski
Tryb oszczędzania
energii
Bursztynowa
Stan oszczędzania energii będzie się utrzymywał do momentu otrzymania sygnału od karty
graficznej lub naciśnięcia klawiatury lub poruszenia myszy. Czas przywrócenia ze stanu
Wyłączony do stanu Włączony zajmuje ok. 3 sekund.
DDC
Aby ułatwić instalację, monitor jest kompatybilny ze standardem Plug and Play i będzie
współpracował twoim systemem korzystając z tego standardu, jeśli twój system jest zgodny
z protokołem DDC. Protokół DDC (Display Data Channel) jest protokołem komunikacji,
dzięki któremu monitor automatycznie informuje system o swoich możliwościach,
przykładowo o dopuszczalnych rozdzielczościach oraz odpowiednich częstotliwościach
odświeżania. Monitor ten jest zgodny ze standardem DDC2B.
PL-8
PRZYPISANIE WTYKÓW ŁĄCZNIKA
1
6
11
Nr.
Nr.
WTYKU.
OPIS
5
10
15
WTYKU.
1.Czerwony9.+5V
2.Zielony10.
3.Niebieski11.
4.
Uziemienie
Monitora
12.
DDC- Dane
5.Self Test13.H-Sync
6.R- Uziemienie14.V-Sync
OPIS
Uziemienie
Logiczne
Uziemienie
Monitora
Szeregowe
7.G- Uziemienie15.
8.B- Uziemienie
PL-9
DDC- Zegar
Szeregowy
24-Pin Kabel Sygnału Kolorowego
Wyświetlacza*
PIN Znaczenie PIN Znaczenie
1. TMDS Data2- 13. NC
2. TMDS Data2+ 14. +5V Moc
3. TMDS Data 2/4 Tarcza 15. GND (zwrot na +5V hsync.vsync)
4. NC 16. Wykrywacz Hot Plug
5. NC 17. TMDS Data0-
6. DDC Zegar 18. TMDS Data0+
7. DDC Data 19. TMDS Data 0/5 Tarcza
8. NC 20. NC
9. TMDS Data1- 21. NC
10. TMDS Data1+ 22. TMDS Tarcza Zegara
11. TMDS Data 1/3 Tarcza 23 TMDS Zegar+
12. NC 24. DDC TMDS Zegar-
19-Pin Kabel Sygnału Kolorowego
Wyświetlacza*
PIN Znaczenie PIN Znaczenie
1. TMDS data 2+ 10. TMDS Zegar+
2. TMDS data 2 Tarcza 11. TMDS Tarcza Zegara
3. TMDS data 2- 12. TMDS Zegar-
4. TMDS data 1+ 13. CEC
5. TMDS data 1 Tarcza 14. Zarezerwowany (niepodłączony w urządzeniu)
6. TMDS data 1- 15. SCL
7. TMDS data 0+ 16. SDA
8. TMDS data 0 Tarcza 17. Uziemienie DDC/CEC
9. TMDS data 0- 18. +5 V Moc
19. Wykrywacz Hot Plug
* tylko w wybranych modelach
PL-10
Tabela Standardowej Synchronizacji
Tryb
1VGA640x48060Hz
2VGA640x48072Hz
3VGA640x48075Hz
4MAC640x48066.66Hz
5VESA720x40070Hz
6SVGA800x60056Hz
7SVGA800x60060Hz
8SVGA800x60072Hz
9SVGA800x60075Hz
10MAC832x62474.55Hz
11XGA1024x76860Hz
12XGA1024x76870Hz
13XGA1024x76875Hz
14MAC1152x87075Hz
15VESA1152x86475Hz
Rozdzielczość
16SXGA1280x102460Hz
17SXGA1280x102475Hz
18WXGA1280x80060Hz
19WXGA+1440x90060Hz
20WXGA+1440x90075Hz
21WSXGA+1680x105060Hz
22UXGA1920x108060Hz
PL-11
INSTALACJA
Aby podłączyć monitor do twojego systemu, zastosuj się do poniższych instrukcji:
Instrukcje
1.1-1Podłącz przewód sygnału video
a. Upewnij się czy monitor i komputer są wyłączone z sieci.
b. Podłącz przewód video do komputera.
1-2Podłącz przewód sygnału DVI (Tylko model z dwoma wejsciami)
a. Upewnij się czy monitor i komputer są wyłączone z sieci.
b.Podlacz jeden koniec 24-pinowego kabla DVI do zlacza z tylu monitora, a
drugi koniec do portu DVI komputera.
1-3HDMI Kabel (tylko HDMI wejście)
a. Upewnij się czy monitor i komputer są wyłączone z sieci.
b. Podłącz kabel HDMI do komputera.
2. Podłącz kabel audio(Wyłącznie model z wejściem audio)(Opcjonalny)
3. Podłącz przewód zasilania
Podłącz przewód zasilania do monitora, potem do gniazdka zasilania z uziemieniem.
4. Włącz monitor i komputer
Włącz najpierw monitor a potem komputer.
Ta kolejność jest bardzo ważna.
5. Jeśli monitor nie działa prawidłowo, zapoznaj się z działem Rozwiązywanie problemów
aby zdiagnozować problem.
1-1
1-2
3
1-1
3
2
1-21-3
1-3
2
PL-12
PRZYCISKI STERUJĄCE
Przycisk ten służy do włączania lub wyłączania (ON/OFF) zasilania
monitora i wyświetlania stanu pracy monitora.
Niebieski — Tryb włączenia zasilania.
Pomarańczowy — Tryb energooszczędny.
Jasnoniebieski — Tryb wyłączenia.
Używanie menu skrótów
Naciśnij przycisk funkcji, aby otworzyć menu skrótów. Menu skrótów umożliwia szybki
wybór najczęściej używanych ustawień.
Gdy menu OSD jest wyłączone, naciśnięcie tego przycisku umożliwia wybór trybu
scenariusza.
AUTOPrzycisk Auto Adjust / Exit
Naciśnij ten przycisk, aby uaktywnić funkcję Automatyczna regulacja. Funkcja
Automatyczna regulacja jest używana do wykonania ustawień Pozycja pozioma,
Pozycja pionowa, Zegar i Ostrość.
Przycisk zasilania / Wskaźnik zasilania:
Przycisk Empowering:
MENUFunkcje menu OSD:
Naciśnij ten przycisk, aby uaktywnić menu OSD.
Zwiększenie/zmniejszenie głośności:
Naciśnij, aby wyregulować głośność.(Wyłącznie model z wejściem audio)(Opcjonalny)
INPUT Przycisk Input:
U yj przycisku “Input” (Wejście) do wyboru pomiędzy trzema różnymi źródłami które
mogą być podłączone do monitora.
(a) Wejście VGA (b) Wejście DVI-D (c) Wejście HDMI
Po przełączeniu wejść w górnym, prawym rogu ekranu pojawią się następujące
komunikaty wskazując aktualnie wybrane źródło wejścia. Wyświetlenie komunikatu
może potrwać 1 do 2 sekund.
VGA lub DVI-D albo HDMI
Po wybraniu wejścia VGA lub DVI-D i gdy nie są podłączone kable VGA i DVI-D,
pojawi się pływające okno dialogowe, jak poniżej:
“No Cable Connect” (Niepodłączony kabel) lub “No Signal” (Brak sygna u)
PL-13
Menu ekranowe (OSD) Acer eColor Management
Instrukcje obsługi
Krok 1: Naciśnij “ Key”, aby otworzyć menu ekranowe Acer eColor Management i
uzyskać dostęp do trybów scenariuszy.
Krok 2: Naciśnij “ ” lub “ ” w celu wybrana trybu.
Krok 3: Naciśnij “Adjust/Exit”, aby potwierdzić tryb i uruchomić funkcję Auto Adjust.
Właściwości i korzyści
Ikona
głównego
menu
Ikona
podmenu
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Nie
dotyczy
Element
podmenu
Użytkownik
Tekst
Standard
Grafika
Film
Opis
Definiowany przez użytkownika. Można
precyzyjnie dostroić ustawienia w celu
dostosowania do każdej sytuacji
Optymalne wywa żenie jasności i kontrastu
zapobiega zmęczeniu oczu. Najbardziej
komfortowe warunki czytania tekstu
wyświetlanego na ekranie
Ustamienia domyślne. Odzwierciedla
standardowe możliwości wyś wietlacza
Poprawia kolory i uwydatnia drobne
szczegół y. Obrazy i zdję cia uzyskuj ążywe
kolory z ostrymi szczegółami
Wyświetla sceny z najwyrażniejszymi
szczegół ami. Przedstawia wspaniały
materiał ilustracyjny, nawet w
Uwaga: Poniższe informacje mają wyłącznie charakter ogólny. Rzeczywiste
parametry urządzenia mogą być inne.
Do zmiany ustawień monitora LCD służy menu OSD.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu OSD. Menu OSD pozwala na regulację
jakości obrazu, pozycji menu OSD oraz ustawień ogólnych. Informacje dotyczące
ustawień zaawansowanych można znaleźć na następnej stronie:
Regulacja jakości obrazu
1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu OSD.
2 Za pomocą przycisków / wybierz w menu OSD pozycjęPicture (Obraz).
Następnie przejdź do parametru obrazu, który ma być zmieniony.
3Za pomocą przycisków / zmień ustawienie, przesuwając suwak.
4Menu Picture (Obraz) pozwala wyregulować parametry Brightness (Jasność),
Contrast (Kontrast), Colour Temp (Temperatura barwowa), Auto Config
(Automatyczna konfiguracja) oraz inne parametry jakości obrazu.
PL-15
Zmiana pozycji menu OSD
1Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu OSD.
2Za pomocą przycisków kierunkowych wybierz w menu pozycjęOSD.
Następnie przejdź do parametru, który ma być zmieniony.
PL-16
Zmiana ustawienia
1Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu OSD.
2Za pomocą przycisków / wybierz w menu OSD pozycję Setting
(Ustawienie). Następnie przejdź do parametru, który ma być zmieniony.
3Menu Setting (Ustawienie) pozwala na ustawienie parametru Menu Language
(Język menu) oraz innych istotnych parametrów.
PL-17
Informacje o produkcie
1920 x 1080
H: 67KHz V: 60Hz
VGA Input
S/N:ETL53091326350380B3742
1Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu OSD.
2Za pomocą przycisków / wybierz w menu OSD pozycjęInformation
(Informacja). Zostaną wyświetlone podstawowe informacje monitora LCD dla
aktualnego wejścia.
PL-18
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed wysłaniem monitora LCD do serwisu, proszę zapoznaj się z poniższą listą, aby
sprawdzić, czy samodzielnie potrafisz rozwiązać problem.
(VGA Mode)
Problem Bieżący Stan Sposób naprawy
Brak
obrazu
Zakłócen
ia obrazu
Zakłócen ia
dŹwięku
Wskaźnik zasilania
włączony
wyłączony
Wskaźnik zasilania
jest bursztynowy
Drgania obrazu • SprawdŹ, czy specyfikacja karty graficznej
Brak obrazu,
przesunięcie obrazu,
lub obraz jest zbyt
mały lub nie mieści
się na ekranie.
Brak dŹwięku,lub
zbyt niski poziom
dŹwięku.
•
Przy pomocy menu OSD, zmień ustawienia
jasność i kontrast na najwyższe lub przywróć
ustawienia domyślne.
• SprawdŹ włącznik zasilania. Wskaźnik zasilania
• SprawdŹ, czy prawidłowo podłączyłeś
przewód zasilania do monitora.
•SprawdŹ, czy prawidłowo podłączyłe
śprzewód sygnału video do monitora.
•SprawdŹ, czy komputer jest włączony.
odpowiada specyfikacji monitora, brak
zgodności może powodować brak zgodności
częstotliwości sygnału.
•Przy pomocy menu OSD wyreguluj parametry
ROZDZIELCZOŚĆ, ZEGAR,ZEGAR-FAZA,
POZYCJA POZIOMA orazPOZYCJA PIONOWA w
przypadkuniestandardowych sygnałów.
•Przy pomocy menu OSD, w przypadku
braku obrazu, wybierz inną rozdzielczośćlub
inną pionową częstotliwość odświeżania.
•Odczekaj kilka sekund po wyregulowaniu
rozmiaru obrazu przed zmianą lub
odłączeniem przewodu sygnału video lub
wyłączeniem monitora.
•SprawdŹ, czy przewód audio jest podłączony
do komputera.
•SprawdŹ, czy ustawienia dŹwięku komputera
są wyłączone lub ustawione na minimalny
poziom.
PL-19
(DVI Mode)
Problem Bieżący Stan Sposób naprawy
Brak
obrazu
Zakłócen ia
dŹwięku
Wskaźnik zasilania
włączony
wyłączony
Wskaźnik zasilania
jest bursztynowy
Brak dŹwięku,lub
zbyt niski poziom
dŹwięku.
•
Przy pomocy menu OSD, zmień ustawienia
jasność i kontrast na najwyższe lub przywróć
ustawienia domyślne.
• SprawdŹ włącznik zasilania. Wskaźnik zasilania
• SprawdŹ, czy prawidłowo podłączyłeś
przewód zasilania do monitora.
•SprawdŹ, czy prawidłowo podłączyłe
śprzewód sygnału video do monitora.
• SprawdŹ, czy komputer jest włączony.
• SprawdŹ, czy przewód audio jest podłączony
do komputera.
•SprawdŹ, czy ustawienia dŹwięku komputera
są wyłączone lub ustawione na minimalny
poziom.
PL-20
Fax:886
-2-
2696-3535
,
and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the
Low Voltage Directive 2006/95/EC as attested by conformity with the following
The maximum concentration values of the restricted substances by weight in homogenous material are:
_______________________________
Polybrominated Diphenyl Ethers (PBDE’s)
Hexavalent Chromium
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Contact Person: Mr. Easy Lai, E-mail: easy_lai@acer.com.tw
And,
Acer Europe SA
Via Cantonale, Centro Galleria 2 6928 Manno Switzerland
Hereby declare that:
Product: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number: G245HQ
SKU Number: G245HQ xxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives
same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 2004/108/EC as attested by conformity with the following harmonized
standards:
-. EN55022, AS/NZS CISPR22 Class B.
-. EN55024
-. EN61000-3-2, Class D
-. EN61000-3-3
harmonized standard:
-. EN60950-1
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances
in Electrical and Electronic Equipment:
-.
Lead 0.1% Polybrominated Biphenyls (PBB’s) 0.1%
Mercury 0.1%
0.1% Cadmium 0.01%
Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to Ecodesign Requirements.
Year to begin affixing CE marking 2009.
Oct. 16, 2009
Easy Lai /Manager Date
Regulation, Acer Inc.
0.1%
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:
Product: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number: G245HQ
SKU Number: G245HQ xxxxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z or Blank)
Name of Responsible Party: Acer America Corporation
Address of Responsible Party: 333 West San Carlos St.