Korisnički vodič za Acer LCD monitor
Izvorno izdanje: 12/2013
Hrvatski
Povremeno može doći do promjene informacija u ovoj publikaciji bez obaveze o obavještavanju bilo kojih
osoba o tim revizijama ili promjenama. Takve promjene ce biti obuhvaćene novim izdanjima ovih uputa ili
dopunskim dokumentima i publikacijama. Ova tvrtka ne daje nikakva izričita ili posredna jamstva u vezi
sadržaja ovog teksta i posebno se odriče svake vrste posljedičnih jamstava u pogledu mogućnosti prodaje
ili prikladnosti za pojedine svrhe.
Zapišite broj modela, serijski broj, datum kupnje i mjesto kupnje u dolje osigurani prostor za to. Serijski broj
i broj modela su zapisani na naljepnici koja se nalazi na vašem računalu. Sva korespondencija koja se tiče
vašeg uređaja mora sadržavati serijski broj, broj modela i podatke o kupnji.
Ni jedan dio ove publikacije se ne smije kopirati, pohranjivati u sustavima za dohvat podataka, prenositi,
u bilo kojem obliku ili bilo kojim sredstvima, elektronički, mehanički, fotokopiranjem, snimanjem ili kako
drukčije, bez prethodne pismene dozvole tvrtke Acer Incorporated.
Korisnički vodič za Acer LCD monitor
Broj modela: ___________________________________
Serijski broj: ___________________________________
Datum kupnje: _________________________________
Mjesto kupnje: _________________________________
Acer i logotip Acer su registrirani trgovački znakovi tvrtke Acer Incorporated. Nazivi proizvoda ili trgovački
znakovi drugih tvrtki se ovdje koriste samo sa svrhom prepoznavanja i pripadaju svojim odgovarajućim
vlasnicima.
Podaci u vezi vaše sigurnosti i
udobnosti
Sigurnosne upute
Pažljivo pročitajte ove upute. Sačuvajte ove upute radi budućih potreba. Slijedite sva
upozorenja i upute označene na proizvodu.
Posebne napomene o LCD monitorima
Ove pojave su normalne kod LCD monitora i ne označavaju problem.
• Zaslon može titrati tijekom prvog korištenja zbog prirode fluorescentnogsvjetla. Isključite i
ponovno uključite sklopku za napajanje da vidite je li nestalo treperenje.
• Ovisno o korištenoj radnoj površini, svjetlina zaslona može biti blago nejednolika.
• LCD ekran ima 99,99% ili više aktivnih piksela. Moguće je postojanje 0,01% defektnih
zona gdje nema piksela ili su pikseli neprekidno uključeni.
• Zbog prirode LCD zaslona, naknadna slika prethodnog zaslona može ostati nakon pomaka
na drugu sliku ako je ista slika prikazana satima. U tom slučaju oporavljanje ekrana se vrši
polako promjenom slike ili isključenjem napajanja u trajanju od nekoliko sati.
Čišćenje monitora
Molimo vas da slijedite ove smjernice pri čišćenju monitora:
• Uvijek isključite monitor iz napajanja prije čišćenja.
• Zaslon, prednju i bočne stranice kućišta prebrišite mekanom krpom.
Hrvatski
iii
Prisutpačnost
Pripazite da utičnica u koju priključujete kabel bude pristupačna i smještena što je bliže
moguće korisniku uređaja. Kad je potrebno odvojiti napajanje od uređaja, izvucite kabel iz
električne utičnice.
Sigurno slušanje
Da biste zaštitili svoj sluh, pratite ove upute.
Hrvatski
• Postupno povećavajte glasnoću sve dok zvuk ne bude jasan i ugodan i bez izobličenja.
• Kad podesite glasnoću, nemojte je povećavati kad vam se uši prilagode na nju.
• Ograničite vrijeme slušanja glazbe na velikoj glasnoći.
• Nemojte povećavati glasnoću kako bi nadglasali bučnu okolinu.
• Smanjite glasnoću ako ne možete čuti govor ljudi u vašoj blizini.
Upozorenja
• Nemojte ovaj proizvod upotrebljavati blizu vode.
• Nemojte postavljati proizvod na nestabilna kolica, stalak ili stol. Ako proizvod padne, može
se ozbiljno oštetiti.
• Utori i otvori su predviđeni za ventilaciju koja omogućava pouzdan rad uređaja i zaštitu
od pregrijavanja. Ove otvore ne smijete zaklanjati ili prekrivati. Otvore nikad ne smijete
zakloniti tako da uređaj postavite na krevet, sofu, deku ili sličnu površinu. Ovaj uređaj
nikad ne smijete postaviti blizu ili iznad radijatora, grijalice ili u ugrađene instalacije osim
ako nije omogućena odgovarajuća ventilacija.
• Nikad nemojte u proizvod gurati bilo kakve vrste predmeta kroz otvore na kućištu jer oni
mogu dodirnuti mjesta s opasnim naponom ili izazvati kratke spojeve koji mogu dovesti do
požara ili električnog udara. Nikad nemojte izlijevati tekućinu bilo koje vrste u uređaj ili na
njega.
• Kako biste izbjegli oštećenje unutarnjih dijelova i spriječili curenje baterije, proizvod
nemojte postaviti na vibrirajuću podlogu.
• Nikad ga ne koristite u sportskim aktivnostima, vježbanju ili u okruženju koje vibrira jer bi to
vjerojatno izazvalo neočekivani kratki spoj ili oštećivanje unutarnjih dijelova.
• Adapter se smije koristiti samo za ovaj monitor, ne smije se koristiti za druge svrhe.
• Monitor se smije napajati samo iz one vrste napajanja koja je navedena na natpisnoj
pločici. Ako niste sigurni koji vrstu napajanja imate dostupnu, potražite savjet trgovca ili
lokalne elektrodistribucije.
• Nemojte odlagati ništa na kabel napajanja. Nemojte proizvod postavljati na mjestima gdje
ljudi mogu hodati po njegovom kabelu za napajanje.
iv
• Ako uz proizvod morate koristiti produžni kabel, pobrinite se da ukupna struja svih uređaja
koji su priključeni na produžni kabel ne prekorači nazivnu struju produžnog kabela.
Također se pobrinite da ukupna struja svih uređaja spojenih na zidnu utičnicu ne prekorači
nazivnu struju osigurača toga strujnog kruga.
• Nemojte preopterećivati utičnicu, priključnu kutiju ili produžni kabel tako da na njih spojite
previše uređaja. Ukupno opterećenje sustava ne smije prijeći 80% nazivnog opterećenja
strujnog kruga. Ako se produživači, opterećenje ne smije prijeći 80% nazivnoga ulaznog
opterećenja produživača.
• Kabel za izmjenično napajanje proizvoda je opremljen tropolnim uzemljenim utikačem.
Utikač se može utaknuti samo u uzemljenu utičnicu za napajanje. Uvjerite se da je utičnica
pravilno uzemljena prije nego u nju utaknete utikač kabela za napajanje. Nemojte utaknuti
utikač u neuzemljenu utičnicu. Pojedinosti saznajte kod svojeg električara.
Upozorenja! Kontakt za uzemljenje ima zaštitnu funkciju. Korištenje
utičnice za napajanje koja nije pravilno uzemljena može dovesti do
električnog udara/ozljede.
Napomena: Kontakt za uzemljenje osigurava i dobru zaštitu od
neočekivanog šuma koji može nastati korištenjem obližnjih električnih
uređaja i koji mogu stvarati smetnju u radu ovog uređaja.
• Proizvod koristite samo uz dobiveni komplet kablova za napajanje. Ako morate zamijeniti
komplet kabla za napajanje, uvjerite se da novi komplet zadovoljava ove zahtjeve: Može
se odvojiti, naveden je u UL /CSA certificiran, vrste SPT-2, nazivnih podataka od najmanje
7A, 125V, odobren prema VDE ili nadomjesnom standardu, maksimalne duljine od 4,6
metara (15 stopa).
Hrvatski
Servis proizvoda
Nemojte sami pokušati popravljati proizvod jer otvaranjem ili skidanjem poklopaca može vas
izložiti djelovanju opasnog napona i ostalim opasnostima. Sve popravke prepustite stručnom
osoblju servisa.
Odvojite uređaj od zidne utičnice i obratite se ovlaštenom serviseru kad:
• je kabel za napajanje ili utikač oštećen, prerezan ili istrošen
• je u uređaj izlivena tekućina
• je uređaj bio izložen kiši ili vodi
• je uređaj pao na pod ili ako je oštećeno kućište
• proizvod radi lošije nego bi trebao, što znači da je potreban servis
• uređaj ne radi normalno unatoč postupanju u skladu s uputama za upotrebu
v
Napomena: Podešavajte samo one regulatore koji su obuhvaćeni
uputama za rukovanje jer nepravilno podešavanje ostalih regulatora
može dovesti do ošćtećenja i obično je nakon toga potreban opsežan rad
kvaliciranog tehničara kako bi uređaj vratio u normalno stanje.
Hrvatski
Potencijalno eksplozivna okruženja
Isključite vaš uređaj kad se nalazite u području s mogućom eksplozivnom atmosferom
i pridržavajte se svih znakova i uputa. Potencijalno eksplozivne atmosfere uključuju i
područja u kojima je normalno da se od vas zatraži da isključite rad svojeg vozila. Iskrenje u
takvim područjima može izazvati eksploziju i požar što može dovesti do tjelesnih ozljeda ili
pogibije. Uređaj isključite u blizini benzinskih crpki i servisnih stanica. Poštujte ograničenja
o korištenju radio uređaja na odlagalištima za gorivo, skladištu i u zonama distribucije;
kemijskim postrojenjima ili tamo gdje je u tijeku postupak razminiranja. Područja s mogućom
eksplozivnom atmosferom su često, ali ne uvijek, jasno označena. To su prostori u potpalublju
brodova, prostorijama za prijenos ili pohranjivanje kemijskih tvari, vozila koja kao gorivo
koriste tekući plin (poput propana ili butana) i područja na kojima se u zraku nalaze kemikalije
ili čestice poput zrnaca prašine ili metalnog praha.
Dodatne sigurnosne informacije
Vaš uređaj i njegova poboljšanja mogu u sebi sadržavati sitne dijelove. Držite ih izvan dohvata
male djece.
Podaci o recikliranju IT uređaja
Acer se snažno zalaže za zaštitu okoliša, a recikliranje u obliku spašavanja i zbrinjavanja
korištene opreme, smatra jednim od glavnih prioriteta tvrtke u smanjivanju tereta stavljenog
na okoliš.
Mi u Aceru smo vrlo svjesni utjecaja našeg posla na okoliš i nastojimo prepoznati i pružiti
najbolje radne postupke za smanjenje utjecaja naših proizvoda na okoliš.
Više podataka i pomoć pri recikliranju potražite na web stranici:
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Posjetite www.acer-group.com za više informacija o značajkama i pogodnostima naših ostalih
proizvoda.
Upute o odlaganju
Nemojte odlagati ovaj elektronički uređaj u smeće pri njegovu odlaganju.
Da smanjite zagađivanje i osigurate najbolju zaštitu globalnog okoliša,
molimo reciklirajte ovaj uređaj. Radi više pojedinosti o propisima o
odlaganju električnoga i elektroničkog otpada (WEEE) posjetite
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
vi
Izjava o LCD pikselima
LCD jedinica izrađena je pomoću proizvodnih tehnika visoke točnosti. Ipak neki pikseli
ponekad mogu ne svijetliti, odnosno mogu se pojaviti kao crne ili crvene točke. Ovo nema
utjecaja na snimljene slike pa se ni ne smatra kvarom.
Ovaj proizvod je isporučen s omogućenim upravljanjem energijom:
• Režim mirovanja zaslona se aktivira nakon 15 minuta neaktivnosti korisnika.
• Režim mirovanja računala se aktivira nakon 30 minuta neaktivnosti korisnika.
• Računalo se iz stanja mirovanja u rad vraća pritiskom na gumb za uključivanje.
Savjeti i podaci za ugodno rukovanje
Korisnici računala mogu se žaliti na napetost u očima ili glavobolje nakon dužeg korištenja.
Korisnici se također izlažu i opasnosti od tjelesnih ozljeda nakon dugotrajnog rada pred
računalom. Duga razdoblja rada, loše držanje tijela, loše radne navike, stres, neprikladni radni
uvjeti, osobno zdravlje i ostali čimbenici uvelike povećavaju rizik od tjelesnih ozljeda.
Nepravilno rukovanje računalom može izazvati sindrom karpalnih kanala u zglobu, upalu
tetive, tenosinovitis ili druge mišićno-koštane poremećaje. Ovi simptomi se mogu pojaviti u
šakama, zglobovima, rukama, ramenima, vratu ili leđima:
• omamljenost ili osjećaj žarenja i štipanja
• bolovi, pretjerana osjetljivost i blagost
• bol, otekline ili probadanje
• ukočenost ili napetost
• osjećaj hladnoće ili slabosti
Ako imate ove simptome ili bilo koji drugi trajni osjećaj nelagode koji se ponavlja i/ili bol zbog
korištenja računala, odmah se posavjetujte s liječnikom te o tome obavijestite odjel za zdravlje
i sigurnost u vašoj tvrtci.
Sljedeći odjeljak sadrži savjete za ugodnije korištenje računala.
Hrvatski
Pronalazak zone udobnosti
Pronađite zonu udobnosti podešavanjem kuta gledanja monitora, korištenjem oslonca za
stopalo ili povisivanjem visine sjedenja zbog postizanja maksimalne udobnosti. Obratite
pozornost na ove savjete:
• nemojte predugo biti u istom položaju
• izbjegavajte klizanje prema naprijed i/ili naginjanje unazad
• redovito ustanite i prošećite kako bi uklonili napetost u nožnim mišićima
vii
Čuvajte svoj vid
Dugotrajno gledanje, nošenje neodgovarajućih naočala ili kontaktnih leća, bliještanje, prejaka
rasvjeta u sobi, slabo fokusirani ekrani, vrlo mali fontovi slova i prikaz s preslabim kontrastom,
mogu napregnuti vaše oči. Sljedeći odjeljci daju savjete za smanjenje naprezanja očiju.
Oči
• Učestalo odmarajte oči.
Hrvatski
• Odmarajte oči u redovitim intervalima tako da skrenete pogled s monitora i fokusirate gana
udaljenu točku.
• Učestalo trepćite kako bi spriječili sušenje očiju.
Zaslon
• Zaslon treba biti čist.
• Držite glavu na višoj razini od gornjeg ruba zaslona tako da oči budu usmjerene prema
dolje kad gledate u središte zaslona.
• Podesite osvijetljenost i/ili kontrast na ugodnu razinu kako bi povećali čitljivost teksta i
jasnoću slika.
• Uklonite bliještanje ili odraze tako da:
• postavite zaslon tako da njegova bočna strana bude okrenuta prema prozoru ili bilo
kojem drugom izvoru svjetla
• smanjite svjetlo u sobi pomoću zastora, sjenila ili zaklona
• koristite stolnu svjetiljku
• promijenite kut gledanja na zaslon
• koristite filtar za smanjivanje bliještanja
• koristite vizir zaslona, kao što je komad kartona produljen s gornjeg prednjeg ruba
zaslona
• Nemojte zaslon postavljati tako da kut gledanja u nj bude neudoban.
• Nemojte dulje vrijeme gledati prema blještavim izvorima svjetla, kao što su otvoreni
prozori.
Razvijanje dobrih radnih navika
Razvijte ove radne navike kako biste korištenje računalom učinili više opuštajućim i
produktivnijim:
• Često i u pravilnim razmacima uzimajte kratke stanke.
• Izvodite neke od vježbi istezanja.
• Udišite svježi zrak što češće možete.
• Redovite vježbajte i održavajte zdravo tijelo.
viii
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com
Declare under our own responsibility that the product:
Product: LCD Monitor
Trade Name: Acer
Model Number: G227HQL
SKU Number: G227HQL xxxxxx;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
EN55022:2006/A1:2007 Class B; EN55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class D
EN61000-3-3:2008
EN60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011
EN50581:2012
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, and RoHS Directive
2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2013.
_______________________________
Dec. 26, 2013
RU Jan / Sr. Manager Date
Regulation, Acer Inc.
Hrvatski
ix
We,
Hrvatski
And,
EN55022:2006/A1:2007 Class B; EN55024:2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class D
EN61000-3-3:2008
EN60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011
EN50581:2012
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, and RoHS Directive
2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2013.
_______________________________
RU Jan / Sr. Manager Date
Regulation, Acer Inc.
Acer Incorporated
New Taipei City 221, Taiwan
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
Declaration of Conformity
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail:ru.jan@acer.com