Acer FERRARI 5000 User Manual [es]

Ferrari Serie 5000
Guía del usuario
Copyright © 2006. Acer Incorporated. Reservados todos los derechos
Guía del usuario del Ferrari 5000 Versión original: 05/2006
La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporarán a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta empresa no hace promesas ni concede garantías, ya sean explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Ordenador portátil Ferrari 5000
Número de modelo: _____________________
Número de serie: ________________________
Fecha de compra: ________________________
Lugar de compra: ________________________
Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y pertenecen a sus respectivos propietarios.

Información para su seguridad y comodidad

Instrucciones de seguridad

Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto.
Apagado del producto antes de limpiarlo
Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo para la limpieza.
Advertencias
No utilice este producto cerca de agua
No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría
caerse y sufrir graves daños.
Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento
fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea apropiada.
Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que
podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto.
Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas
en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria.
iii
Uso de la alimentación eléctrica
Este producto debe utilizar el tipo de energía indicado en la etiqueta.
Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible, consulte al distribuidor o a la empresa eléctrica local.
No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque el
producto donde haya tránsito de personas.
Si utiliza un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje
total del equipo conectado al cable alargador no exceda la capacidad total de corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la toma de corriente no exceda la capacidad del fusible.
iv
No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes
conectando demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe superar el 80% de la corriente nominal del circuito. Si se utilizan regletas de enchufes, la carga no debe superar el 80% de la capacidad de entrada nominal de la regleta.
This product's AC adapter is equipped with a three-wire grounded plug.
The plug only fits in a grounded power outlet. Make sure the power outlet is properly grounded before inserting the AC adapter plug. Do not insert the plug into a non-grounded power outlet. Contact your electrician for details.
¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones y descargas eléctricas.
Nota: Asimismo, la pata de conexión a tierra ofrece una protección óptima frente a ruidos inesperados ocasionados por dispositivos eléctricos cercanos que pueden afectar al rendimiento de este producto.
Utilice únicamente el conjunto de cables de alimentación apropiados para
esta unidad (suministrados en la caja de accesorios). Deben ser de tipo extraíble: enumerado por UL/certificado por CSA, tipo SPT-2, potencia mínima 7A 125V, aprobado por VDE o equivalente. La longitud máxima es de 4,6 metros (15 pies).
Reparación del producto
No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con personal técnico calificado.
No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con personal técnico calificado.
Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con personal técnico calificado en las condiciones siguientes:
El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado.
Se ha derramado líquido en el producto.
El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua.
El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las
instrucciones de funcionamiento. Ajuste sólo los controles que contemplan las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y trabajo extra para restaurar las condiciones normales del producto
El producto se ha caído o ha sufrido daños.
El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación.
Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y trabajo extra para los técnicos cualificados para restaurar las condiciones normales del producto.
Sustitución de la batería
El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión.
¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Siga las normativas locales al desechar las baterías agotadas.
v
Seguridad de la línea telefónica
Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente
antes de reparar o desmontar el equipo.
No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta.
Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo.
¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra de las que dispone.
vi

Instrucciones para el desecho

No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo. Para obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web http://global.acer.com/ about/environmental.htm.
Advertencia sobre el mercurio
En caso de proyectores o productos electrónicos que dispongan de una pantalla o monitor LCD/CRT: Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Electronic Industries Alliance en el sitio web www.eiae.org desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org
. Si desea obtener información sobre el
.
vii

Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda

Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales como largos períodos de trabajo, posturas incorrectas, malos hábitos, estrés, condiciones inadecuadas o la salud del usuario, entre otros, aumentan considerablemente el riesgo de sufrir lesiones físicas.
El uso incorrecto del ordenador puede provocar la aparición del síndrome del túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otras dolencias óseomusculares. Pueden notarse los siguientes síntomas en manos, muñecas, brazos, hombros, cuello o espalda:
entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo
dolencia o dolor leve
dolor, hinchazón o dolor palpitante
rigidez o tensión muscular
enfriamiento o debilidad
Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o molestia recurrente o continuada ocasionada por el uso del ordenador, consulte a un médico inmediatamente e informe al departamento de seguridad y salud de su empresa.
En el siguiente apartado se proporcionan sugerencias para utilizar el ordenador de un modo más cómodo.
Busque su comodidad
Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias:
Evite estar demasiado tiempo en la misma postura.
Trate de no inclinarse ni reclinarse.
Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las
piernas.
Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros.
Evite tensar los músculos o encogerse de hombros.
Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de
modo que pueda llegar fácilmente a ellos.
Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del
escritorio para reducir el dolor de cuello.
Cuide la vista
Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas, estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos de letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que podrían provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada.
viii
Ojos
Descanse la vista con frecuencia.
Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto
distante.
Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.
Pantalla
Mantenga limpia la pantalla.
Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de
modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la pantalla.
Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr
una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos.
Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente:
Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a
cualquier fuente de luz.
Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas.
Utilice un flexo.
Cambie el ángulo de visión de la pantalla.
Utilice un filtro para reducir los reflejos.
Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón
extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla.
No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo.
No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas,
durante largos períodos de tiempo.
Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos
Acostúmbrese a los siguientes hábitos de trabajo para garantizar que utiliza el ordenador de un modo relajante y productivo:
Realice pausas breves con frecuencia.
Realice estiramientos.
Respire aire fresco lo más a menudo posible.
Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud.
¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse con frecuencia y realice estiramientos.
Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad y normas" en la página 78 en AcerSystem User’s Guide.

Primero lo más importante

Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.

Las guías

Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías:
En primer lugar, el póster Para principiantes... contiene información de ayuda para configurar el ordenador.
La Guía del usuario impresa presenta las características y funciones básicas de su nuevo ordenador. Para obtener más información sobre cómo el ordenador puede ayudarle a ser más productivo, consulte la AcerSystem User’s Guide. Esa guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de expansión y resolución de problemas. También contiene información sobre la garantía, así como reglamentos generales y avisos de seguridad para el ordenador portátil. Está disponible en formato PDF (Portable Document Format) y viene instalada en el ordenador portátil. Siga el procedimiento siguiente para acceder a la misma:
1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Haga clic en AcerSystem User’s Guide. Nota: para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo tiene instalado, haga clic en AcerSystem User’s Guide para que se ejecute el programa de instalación de Adobe
Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener información sobre cómo utilizar Adobe Reader, acceda al menú Ayuda y soporte técnico.
ix

Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador

Encendido y apagado del ordenador
Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento fácil. Vea "Vista frontal" en la página 13 para localizar el botón de encendido.
x
Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:
Utilice el comando de apagado Windows
Haga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a continuación, en Apagar.
Utilice el botón de encendido
También puede apagar el ordenador cerrando la pantalla o pulsando las teclas de acceso directo <Fn> + < F4>. para entrar en modo de suspensión.
Nota: Si no puede apagar el ordenador normalmente, pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para apagarlo. Si apaga el ordenador y desea encenderlo de nuevo, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidados del ordenador
Si cuida el ordenador, le proporcionará un buen servicio.
No lo exponga directamente a la luz del sol. No lo coloque cerca de fuentes
de calor como radiadores.
No lo exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC
(122 ºF).
No lo coloque cerca de campos magnéticos.
No lo exponga a la lluvia o humedad.
No derrame agua o líquido en el ordenador.
No lo someta a impactos o vibraciones.
No lo exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos encima del ordenador.
Nunca cierre la pantalla de un golpe.
Colóquelo en superficies regulares.
Cuidados del adaptador de CA
Consejos para cuidar el adaptador de CA:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de
modo que no cruce zonas de paso.
Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él,
sino del enchufe.
El amperaje total del equipo conectado no debe exceder el amperaje del
cable si utiliza un cable alargador. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
Cuidados de la batería
Consejos para cuidar la batería.
Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador
antes de quitarla o cambiarla.
No manipule la batería y manténgala alejada de los niños.
Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela,
si es posible.
Limpieza y mantenimiento
Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación: 1 Apague el ordenador y extraiga la batería. 2 Desconecte el adaptador de CA.
3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni
aerosoles.
Si se produce alguna de las siguientes situaciones:
el ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños;
el ordenador no funciona correctamente.
Consulte la sección"Preguntas frecuentes" en la página 54.
xi
xii
Información para su seguridad y comodidad iii
Instrucciones de seguridad iii Instrucciones para el desecho vi Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda vii
Primero lo más importante ix
Las guías ix Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador ix
Encendido y apagado del ordenador ix Cuidados del ordenador x Cuidados del adaptador de CA x Cuidados de la batería xi Limpieza y mantenimiento xi
Acer Empowering Technology 1
Contraseña de Empowering Technology 1 Acer ePower Management 2 Acer ePresentation Management 5 Acer eDataSecurity Management 6 Acer eRecovery Management 8 Acer eSettings Management 10 Acer ePerformance Management 11
Un paseo por el ordenador portátil Acer 13
Vista frontal 13 Primer plano de la vista frontal 15 Vista izquierda 16 Vista derecha 17 Vista trasera 17
Vista de la base 18 Especificaciones 19 Indicadores luminosos 24 Botones de lanzamiento fácil 25 Panel táctil 26
Fundamentos del touchpad 26 Teclado 28
Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado 28
Teclas de Windows 29
Teclas de acceso directo 30
Teclas especiales 32 Uso del ratón óptico inalámbrico Bluetooth 33
Instalación 33
Uso 33
Recarga del ratón Bluetooth 33 Guía rápida del teléfono VoIP Acer Bluetooth® 34
1. Introducción al teléfono VoIP 34
1.1 Contenido del paquete 34
1.2 Diseño 34
1.3 LED indicators 35
Contenido
1.4 Cargar el teléfono 35
2. Utilizar Acer VCM
(Voice Connection Manager) 36
2.1 Instalar Acer VCM 36
2.2 Utilizar Acer VCM 36
3. Conectar el teléfono al ordenador portátil 37
4. Utilizar el teléfono 39 Expulsión del disco óptico (CD o DVD o HD-DVD) 40 Bloqueo de seguridad 40 Audio 41
Ajustar el volumen 41
La Acer OrbiCam 42
Iniciar la Acer OrbiCam 43 Cambiar la configuración de la Acer OrbiCam 43 Capturar fotos/vídeos 46 Utilizar la Acer OrbiCam como cámara Web 46 Activar Acer VisageON 46
Utilizar las utilidades del sistema 50
Acer GridVista (compatible con dos monitores) 50 Launch Manager 52 Norton AntiVirus 53
Preguntas frecuentes 54
Asistencia técnica 57
Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) 57
Transportar el ordenador portátil 58
Opciones de seguridad 62
Antes de llamar 57
Desconexión del escritorio 58 Desplazamientos 58
Preparación del ordenador 58 Qué llevarse a una reunión 59
Transporte a casa 59
Preparación del ordenador 59 Qué llevarse 60 Consideraciones especiales 60 Instalación de una oficina en la casa 60
Viajes con el ordenador 60
Preparación del ordenador 60 Qué llevarse 61 Consideraciones especiales 61
Viajes internacionales 61
Preparación del ordenador 61 Qué llevarse 61 Consideraciones especiales 62
Bloqueo de seguridad 62 Uso de las contraseñas 62
Introducción de las contraseñas 63
Opciones de expansión 64
Administración de energía 72 Acer eRecovery Management 73
Resolución de problemas 76
Avisos de seguridad y normas 78
Índice 88
Definición de las contraseñas 63
Opciones de conexión 64
Módem de fax/datos 64 Característica de red integrada 65 Infrarrojos rápidos (FIR) 65 Universal Serial Bus (USB) 66 Puerto IEEE 1394 66 Ranura para tarjeta PC 67 ExpressCard 68 Instalación de memoria 69
La utilidad BIOS 70
Secuencia de arranque 70 Activación de la recuperación disco a disco 70 Contraseña 70
Uso del software 71
Reproducción de películas DVD 71
Crear una copia de seguridad 73 Restablecer desde la copia de seguridad 74 Crear un CD con la imagen de fábrica 74 Reinstalar el software incluido sin CD 75 Cambiar la contraseña 75
Consejos para la resolución de problemas 76 Mensaje de error 76
Declaración de la FCC 78 Notas acerca del Módem 79 Declaración de conformidad LÁSER 79 Declaración de píxeles de la unidad LCD 81 Aviso de protección de copyright de Macrovision 81 Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio 81 General 81 Unión Europea (UE) 82 Requisito de seguridad RF de la FCC 83 Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) 84 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 85 LCD panel ergonomic specifications 87

Acer Empowering Technology

Acer Empowering Technology facilita el acceso a las funciones que se utilizan más frecuentemente y la gestión del ordenador portátil Acer. Mostrado en el rincón superior derecho de la pantalla, ofrece las siguientes prácticas utilidades:
Acer ePower Management aumenta la energía de la batería mediante
perfiles de uso versátiles.
Acer ePresentation Management se conecta a un proyector y ajusta la
configuración de pantalla convenientemente.
Acer eDataSecurity Management protege los datos con contraseñas y
algoritmos de cifrado avanzados.
Acer eRecovery Management hace un copia de seguridad/recupera datos
de forma flexible, fiable y completa.
Acer eSettings Management accede a la información del sistema y ajusta la
configuración fácilmente.
Acer ePerformance Management mejora el rendimiento del sistema
optimizando el espacio en disco, la memoria y la configuración del registro.
Para más información, haga clic con el botón derecho del ratón sobre la barra de herramientas de Empowering Technologies y luego seleccione la función Ayuda o Tutorial.

Contraseña de Empowering Technology

1
Empowering Technology
Antes de utilizar Acer eRecovery Management, debe inicializar la contraseña de Empowering Technology. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la barra de herramientas de Empowering Technology y seleccione "Password Setup" (Configuración de contraseña). Si no inicializa la contraseña de Empowering Technology, se le solicitará que lo haga cuando ejecute Acer eRecovery Management por primera vez.
Nota: si pierde la contraseña, no existe ningún modo de restablecerla, salvo reformateando el ordenador portátil o llevándolo a un centro de servicio de atención al cliente de Acer. Es muy importante que recuerde o anote la contraseña.
Empowering Technology
2

Acer ePower Management

Acer ePower Management dispone de una interfaz de usuario sencilla. Para iniciarlo, seleccione Acer ePower Management desde la interfaz de Empowering Technology.
AC mode (Modo adaptador)
El valor predeterminado es "Maximum Performance" (Rendimiento máximo). Puede ajustar la velocidad de la CPU, el brillo y otros parámetros de la pantalla LCD o hacer clic en botones para activar o desactivar las funciones siguientes: LAN inalámbrica, Bluetooth, CardBus, FireWire (1394), LAN alámbrica y dispositivo óptico, si son compatibles.
DC mode (Modo batería)
Hay cuatro perfiles predefinidos — Entretenimiento, Presentación, Editor de texto, y Duración de la batería. También puede definir hasta tres personalizados.
Para crear un perfil de energía:
1 Cambiar la configuración de energía según deseado. 2 Haga clic en "
de energía. 3 De un nombre al perfil recién creado. 4 Seleccione si ese perfil es para el modo Adaptador o Batería y, a
continuación, haga clic en OK. 5 El nuevo perfil aparecerá en la lista de perfiles.
Save as...
" (Guardar como...) para guardar en un nuevo perfil
Estado de la batería
Para ver un cálculo aproximado de la vida de la batería en tiempo real en función del uso actual, consulte el panel situado en la parte inferior izquierda de la ventana.
3
Empowering Technology
Para opciones adicionales, haga clic en "Settings" (Configuración) para:
Definir alarmas.
Restablecer los valores predeterminados de fábrica.
Seleccione las acciones a realizar cuando se cera la tapa o se pulsa el botón
de encendido.
Definir contraseñas para acceder al sistema desde los modos de
hibernación o espera.
Ver información acerca de Acer ePower Management.
Empowering Technology
4

Acer ePresentation Management

Acer ePresentation Management le permite proyectar la pantalla de su ordenador en una dispositivo externo o proyector usando la tecla de acceso directo: Fn + F5. Si el sistema posee hardware de detección automática y la pantalla exterior lo acepta, la pantalla del sistema se apagará automáticamente cuando se conecte una pantalla exterior al sistema. Para proyectores y dispositivos exteriores que no se detectan automáticamente, abra Hacer ePresentation Management para elegir una configuración de pantalla apropiada.
5
Empowering Technology
Nota: Si la resolución restaurada no está correcta después de haber conectado un proyector, o si necesita usar una resolución exterior que Acer ePresentation Management no acepta, ajuste la configuración de la pantalla usando Propiedades de exhibición o la utilidad suministrada por el proveedor gráfico.
Empowering Technology
6

Acer eDataSecurity Management

Acer eDataSecurity Management es una herramienta de cifrado de archivos práctica que protege sus archivos de personas sin acceso autorizado. Se integra convenientemente con Windows Explorer como una extensión de la interfaz para el cifrado/descifrado de datos y también permite el cifrado inmediato para MSN Messenger y Microsoft Outlook.
El asistente para la instalación de Acer eDataSecurity Management le pedirá que defina la contraseña de supervisor y la contraseña específica de archivo predeterminada. Esta contraseña específica de archivo se utilizará para cifrar archivos por defecto, aunque también puede escoger una contraseña distinta cuando cifre un archivo.
Nota: la contraseña utilizada para cifrar un archivo es la única clave que el sistema necesita para descifrarlo. Si pierde la contraseña, la contraseña de supervisor es la otra única contraseña capaz de descifrar el archivo. Si pierde ambas contraseñas, no
habrá ningún modo de descifrar el archivo cifrado! Guarde bien todas las contraseñas relacionadas!
7
Empowering Technology
Empowering Technology
8

Acer eRecovery Management

Acer eRecovery Management es una potente herramienta que elimina la necesidad de recuperar discos proporcionados por el fabricante. La herramienta Acer eRecovery Management se encuentra en una partición oculta del disco duro del sistema. Las copias de seguridad creadas por el usuario se almacenan en la unidad D:\. Acer eRecovery Management proporciona:
Protección de contraseñas.
Recuperación de aplicaciones y unidades.
Copia de seguridad de datos/imágenes:
Copias de seguridad en el disco duro (punto de recuperación).
Copias de seguridad en CD/DVD.
Herramientas de recuperación de datos/imágenes:
Recuperación desde una partición oculta
(valores predeterminados de fábrica).
Recuperación desde el disco duro
(punto de recuperación más reciente definido por el usuario).
Recuperación desde un CD/DVD.
9
Empowering Technology
Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 73 en AcerSystem User’s Guide.
Nota: Si su ordendor no tiene un CD de recuperación o un CD del sistema, use el recurso "System backup to optical disk" de Acer eRecovery Management para grabar una copia de imagen de seguridad en el CD o DVD. Para asegurar los mejores resultados al recuperar el sistema usando un CD o Acer eRecovery Management, quite todos los periféricos (excepto la ODD [unidad de disco óptico] Acer externa, si la hubiera en su ordenador) incluido Acer ezDock.
Empowering Technology
10

Acer eSettings Management

Acer eSettings Management le permite inspeccionar las especificaciones del hardware, cambiar las contraseñas del la BIOS u otra configuración de Windows, y monitorear el estado de la salud del sistema.
Acer eSettings Management también:
Ofrece una interfaz gráfica más sencilla para navegación.
Muestra el estado general del sistema y características de supervisión
avanzada para usuarios expertos.
11

Acer ePerformance Management

Acer ePerformance Management es una herramienta de optimización del sistema que mejora el rendimiento de su ordenador portátil Acer. Proporciona las opciones siguientes para mejorar el rendimiento general del sistema:
Memory optimization (Optimización de la memoria) — libere memoria sin
utilizar y compruebe el uso.
Disk optimization (Optimización del disco) — elimine elementos y archivos
innecesarios.
Speed optimization (Optimización de la velocidad) — mejore la usabilidad
y el rendimiento del sistema Windows XP.
Empowering Technology
Empowering Technology
12
13

Un paseo por el ordenador portátil Acer

Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un paseo por su nuevo ordenador portátil Acer.

Vista frontal

Español
# Elemento Descripción 1 Cámara integrada Cámara Web de 1,3 megapíxeles para comunicación
2 Pantalla También denominada pantalla de cristal líquido
por vídeo.
(Liquid-Crystal Display; LCD) es el dispositivo de salida visual del ordenador.
Español
14
# Elemento Descripción 3 Micrófono Micrófono interno para la grabación de sonido. 4 Teclado Permite introducir datos en el ordenador. 5 Soporte para las
palmas
6 Panel táctil Dispositivo señalador sensible al tacto con funciones
7 Botones de clic
(izquierdo, central y derecho)
8 Botón de
encendido
9 Botones de
lanzamiento fácil
Área de soporte que permite reposar cómodamente las palmas de las manos cuando se utiliza el ordenador.
parecidas a las del ratón del ordenador. Los botones izquierdo y derecho funcionan igual que
los botones izquierdo y derecho del ratón, y el botón central permite el desplazamiento en cuatro direcciones.
Enciende o apaga el ordenador.
Botones para iniciar programas de uso frecuente. Consulte "Botones de lanzamiento fácil" en la página 25 para obtener más información.

Primer plano de la vista frontal

15
# Icono Elemento Descripción 1 Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho
proporcionan una salida de audio.
2 Indicador de energía Proporciona información sobre el estado
de energía del ordenador.
3 Indicador de batería Proporciona información sobre el estado
de la batería.
4 Lector de tarjetas
5 en 1
5 Conector de entrada Conexión para dispositivos de entrada
6 Conector de entrada
para micrófono
7 Conector de salida/
auriculares/altavoz compatible con S/PDIF
8 Indicador de
comunicación inalámbrica
9 Indicador de
comunicación Bluetooth
10 Puerto IEEE 1394 de
4 pines
Compatible con Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MS PRO), MultiMediaCard (MMC), Secure Digital (SD) y xD-Picture Card (xD). Nota: Sólo puede funcionar una tarjeta en un momento dado.
de audio (p.ej., reproductor de CD de audio, walkman estéreo, etc.).
Permite la entrada de audio de micrófonos externos.
Conexión para dispositivos de salida de audio (p.ej., altavoces, auriculares, etc.).
Indica el estado de la comunicación LAN inalámbrica.
Indica el estado de la comunicación Bluetooth.
Conexión para dispositivos IEEE 1394.
Español
Español
16
# Icono Elemento Descripción 11 Puerto de infrarrojos Permite la conexión con dispositivos de
infrarrojos (p.ej., impresora de infrarrojos u ordenador compatible con IR).
12 Dispositivo de
bloqueo
Bloquea y desbloquea la tapa.

Vista izquierda

# Icono Elemento Descripción 1 Ranura de bloqueo
Kensington
2 Dos puertos USB 2.0 Conexión para dispositivos USB 2.0
3 Puerto para módem
(RJ-11)
4 Indicador de acceso del
disco óptico
5 Botón de expulsión de la
unidad óptica de carga por ranura (slot-load)
6 Unidad óptica de carga
por ranura (slot-load)
7 Ranura para
ExpressCard/34
8 Ranura para tarjeta PC Compatible con tarjeta PC Tipo II.
Conexión para el bloqueo de seguridad de un ordenador compatible con Kensington.
(p.ej., ratón USB o cámara USB). Conexión para una línea de teléfono.
Se enciende cuando la unidad óptica está activa.
Expulsa el disco óptico de la unidad.
Unidad óptica interna; admite CD o DVD.
Acepta un módulo ExpressCard/34
9 Botón de expulsión de la
tarjeta PC de la ranura
Nota: La unidad óptica de carga por ranura sólo acepta discos de 12 cm.
Expulsa la tarjeta PC de la ranura.

Vista derecha

17
# Icono Elemento Descripción 1 Puerto USB 2.0 Conexión para dispositivos USB 2.0
(p.ej., ratón USB o cámara USB).
2 Ranuras de ventilación Mantienen baja la temperatura del
ordenador, incluso tras un uso prolongado.
3 Puerto Ethernet (RJ-45) Conexión para una red basada en
Ethernet 10/100/1000 (para modelos seleccionados).
4 Puerto para pantalla
externa (VGA)
Conexión para pantallas (p.ej., monitor externo o proyector LCD).

Vista trasera

# Icono Elemento Descripción 1 HDMI Puerto HDMI Compatible con conexiones de vídeo
2 Conector Acer ezDock
de 124 pines
3 Puerto de salida de
S-video/TV
4 Conector de entrada
de CC
digital de alta definición. Conexión para Acer ezDock.
Conexión para dispositivos de televisión o pantalla con entrada S-video.
Conexión para un adaptador de CA.
Español
Español
18

Vista de la base

# Elemento Descripción 1 Compartimento de la
batería 2 Seguro de la batería Traba la batería. 3 Compartimentos de la
memoria y LAN inalámbrica 4 Acer DASP (Disk Anti-Shock
Protection) 5 Compartimento del disco
duro 6 Compartimento de la
unidad óptica 7 Dispositivo de bloqueo para
desbloquear el
compartimento de la unidad
óptica 8 Dispositivo de bloqueo para
desbloquear la batería
Contiene la batería del ordenador.
Contiene la WLAN del ordenador y la memoria principal (fijada con tornillos).
Protege el disco duro contra golpes e impactos.
Contiene el disco duro del ordenador (fijado con tornillos).
Aloja la unidad óptica del ordenador.
Desbloquea la unidad óptica para que se pueda extraer.
Desbloquea la batería para que se pueda extraer.

Especificaciones

19
Sistema operativo
Plataforma
Memoria del sistema
®
•Windows
•Windows
•Windows
•Windows
Vista™ Capable
®
XP Professional x64 Edition Original
®
XP Home Edition Original (Service Pack 2)
®
XP Professional Original (Service Pack 2)
Los PC preparados para Windows® Vista™
®
vienen con Windows pueden actualizar para Windows
XP instalado, y se
®
Vista™.
Para más información acerca de Windows
y de cómo actualizar, visite:
Vista Microsoft.com/windowsvista.
Procesador: Procesador AMD Turion
64 X2 Mobile Technology TL-52/TL-56/TL-60 (1,6/1,8/2,0 GHz, 1 MB L2 de caché) o TL-50 (1,6 GHz, 512 KB L2 de caché) con:
Procesamiento de doble núcleo
Compatibilidad simultanea con Windows
64 bits
AMD PowerNow!
protección antivirus optimizado tecnología profesional 3DNow!
Chipset: ATI Xpress 1150 Hasta 2 GB de memoria DDR2 667 MHz,
actualizable a 4 GB a través de dos módulos soDIMM (compatible con doble canal)
, AMD HyperTransport™,
®
de 32 y
Español
®
20
Español
Pantalla y gráficos
Subsistema de almacenamiento
Dimensiones y peso
Subsistema de energía
LCD TFT de 15,4" WSXGA+ 200-nit Acer CrystalBrite
de alto brillo, resolución de 1680 x 1050, 16 ms de tiempo de respuesta
LCD TFT de 15,4" WXGA 200-nit Acer CrystalBrite
de alto brillo, resolución de 1280 x 800, 16 ms de tiempo de respuesta
ATI Mobility HyperMemory
Radeon® X1600 con hasta 512 MB de
(256 MB de VRAM GDDR3 dedicada;
256 MB de memoria compartida del sistema), compatible con ATI PowerPlay
®
DirectX
9.0 y PCI Express
5.0, Microsoft®
®
Compatible con ATI DualView™ y presentación simultanea en varias ventanas vía Acer GridVista
Capacidad MPEG-2/DVD asistida por hardware
Compatibilidad con salida S-Video/TV (NTSC/PAL)
HDMI
(High Definition Multimedia Interface) compatible con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
Disco duro SATA de 80/100/120/160 GB con Acer Disk Anti-Shock Protection (DASP)
Opciones de la unidad óptica:
HD DVD-ROM
Unidad DVD-Super Multi de doble capa
(carga por ranura)
Lector de tarjetas 5 en 1 compatible con Secure Digital
®
(SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick Memory Stick PRO
(MS PRO) y xD-Picture Card™ (xD)
(MS),
364 (An) x 271 (Pr) x 26,3/38 (Al) mm (14,33 x 10,66 x 1,03/1,49 pulgadas)
3,0 kg (6,6 lbs.) con batería de ión de litio de 9 celdas
Estándar de administración de energía de la CPU ACPI 2.0: compatible con los modos de ahorro de energía Suspendido e Hibernación.
Batería de ión de litio de 87 W y 7800 mAh (9 celdas)
Tecnología Acer QuickCharge
:
Carga del 80% en 1 hora
Carga rápida de 2 horas
Carga en funcionamiento de 2,5 horas
Adaptador de CA de 3 pines y 90 W
21
Dispositivos de entrada
Teclado Acer FineTouch de 5 grados, cursor en forma de "T" invertida,
de 88/89 teclas con curvatura
recorrido de tecla de 2,5 mm (mínimo)
Panel tactil con desplazamiento en 4 direcciones
12 teclas de función, cuatro teclas de cursor, dos teclas
®
Windows
controles de acceso directo, teclado
numérico integrado, soporte de idiomas internacional
Cuatro botones de lanzamiento fácil: Empowering Key, correo electrónico, Internet y un botón programable por el usuario
Dois botones de LED de comunicación: Bluetooth
®
,
WLAN
Audio Compatibilidad S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface)
para altavoces digitales
Sistema de audio con altavoces integrados
Compatible MS-Sound
Micrófono integrado
Comunicaciones Compatibilidad con Acer Video Conference con VVoIP
(Voice and Video over Internet Protocol) gracias a la Acer OrbiCam
y al teléfono VoIP Acer Bluetooth
®
Cámara Acer OrbiCam™ CMOS de 1,3 megapíxeles con:
Rotación ergonómica de 225 grados
Tecnología Acer VisageON
Tecnología Acer PrimaLite
WLAN: solución Acer InviLink™ 802.11a/b/g o 802.11b/g Wi-Fi CERTIFIED inalámbrica AcerSignalUp
WPAN: Bluetooth® 2.0+EDR (Enhanced Data Rate)
LAN: gigabit Ethernet; preparada para Wake-on-LAN
Módem: ITU V.92 de 56K con aprobación PTT; preparado para Wake-on-Ring
, compatible con la tecnología
Español
Español
22
Interfaz de E/S Puerto Acer ezDock de 124 pines
ExpressCard
/34
Ranura para tarjeta PC (Tipo II)
Lector de tarjetas 5 en 1 (SD/MMC/MS/MS PRO/xD)
Cuatro puertos USB 2.0
Puerto IEEE 1394 (4 pines)
Puerto de infrarrojos (FIR) rápido
Puerto HDMI
Puerto para pantalla externa (VGA)
Puerto de salida S-video/TV (NTSC/PAL)
Conector de salida/auriculares/altavoz compatibilidad con S/PDIF
Conector del micrófono
Conector de entrada
Puerto Ethernet (RJ-45)
Puerto para módem (RJ-11)
Adaptador de CA para conector de entrada de CC
Seguridad Acer Disk Anti-Shock Protection (DASP)
Ranura de bloqueo Kensington
Contraseñas para usuario BIOS y supervisor
Software Acer Empowering Technology
Acer ePower Management
Acer ePresentation Management
Acer eDataSecurity Management
Acer eRecovery Management
Acer eSettings Management
Acer ePerformance Management
Acer GridVista
Acer Launch Manager
Norton AntiVirus
Adobe® Reader
CyberLink® PowerDVD
NTI CD-Maker
®
23
Opciones y accesorios
Medio ambiente Temperatura:
•Acer ezDock
Módulos soDIMM DDR2 533/667 MHz de 512 MB, 1 GB ó 2 GB
Batería de ión de litio de 9 celdas
Adaptador de CA de 3 pines y 90 W
Disquetera USB externa
Cable W
Cable DVI
Encendido: entre 5 °C y 35 °C
Apagado: entre -20 °C y 65 °C
Humedad (sin condensación):
Encendido: entre 20% y 80%
Apagado: entre 20% y 80%
Compatibilidad del sistema
Garantía Garantía internacional para viajeros
Nota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta del PC depende del modelo comprado.
Cisco Compatible Extensions (CCX)
•Wi-Fi
•ACPI
Mobile PC 2002
•DMI 2.0
(International Travelers Warranty; ITW) de 1 año
®
Español
Español
24

Indicadores luminosos

El ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura:
Los indicadores del panel frontal son visibles aunque se cierre la tapa del ordenador.
Icono Función Descripción
HDD Indica si el disco duro está activo.
Bloq mayús Se enciende al activar el bloqueo de mayúsculas.
Bloq Núm Se enciende al activar el bloqueo del teclado numérico.
Energía Proporciona información sobre el estado de energía
del ordenador.
Batería Proporciona información sobre el estado de la batería.
Bluetooth Indica el estado de la comunicación Bluetooth.
LAN inalámbrica
1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se carga de la batería.
2. Carga completa: La luz se vuelve verde en modo de CA.
Indica el estado de la comunicación LAN inalámbrica.
25

Botones de lanzamiento fácil

Hay varios botones de lanzamiento fácil ubicados convenientemente. Son los siguientes: correo, explorador Web, Empowering Key <> y un botón
programable.
Pulse <> para ejecutar Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1. El correo y el explorador Web son los
programas predeterminados de correo electrónico e Internet, pero el usuario puede cambiarlos. Para ajustar los botones de correo, explorador Web y el botón programable, ejecute Acer Launch Manager. Consulte "Launch Manager" en la página 52.
Español
Botón de lanzamiento fácil Aplicación predeterminada
Acer Empowering Technology (programable por el usuario)
Correo Aplicación de correo electrónico
(programable por el usuario)
Explorador Web Explorador de Internet
(programable por el usuario)
P
Programable por el usuario
Español
26

Panel táctil

El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.

Fundamentos del touchpad

Los siguientes puntos muestran cómo utilizar el panel táctil:
Mueva el dedo en el panel táctil (2) para mover el cursor.
Pulse los botones izquierdo (1) y derecho (4) situados debajo del panel para
seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un ratón. Dar un golpecito en el panel equivale a hacer clic con el botón izquierdo.
Utilice el botón central de desplazamiento en 4 direcciones (3) para
desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en una página. Este botón tiene el mismo efecto que hacer clic con el ratón en la barra de desplazamiento derecha de las aplicaciones Windows.
Función
Ejecutar Doble clic. Dé dos golpecitos
Seleccionar Haga clic una
Arrastrar Haga clic y sin
Acceso al menú contextual
Desplazar Mantenga
Botón izquierdo (1)
sola vez.
soltar el botón, mueva el dedo en el panel táctil para arrastrar el cursor.
Botón derecho (4)
Haga clic una sola vez.
Panel táctil principal (2)
(a la misma velocidad que al hacer doble clic con el ratón).
Dé un solo golpecito.
Dé dos golpecitos (a la misma velocidad que al hacer doble con el ratón), coloque el dedo en el panel y arrastre el cursor.
Botón central (3)
pulsado el botón para moverse arriba/abajo/ izquierda/ derecha.
27
Español
Nota: Cuando utilice el panel táctil — el panel y los dedos deben estar limpios y secos. El panel táctil es sensible a los movimientos del dedo, por lo que cuanto más suave sea el contacto, mejor será la respuesta. Golpear con fuerza no aumentará la respuesta del panel.
Nota: De forma predeterminada está activada la función de desplazamiento vertical y horizontal de la almohadilla táctil. Se puede desactivar en los parámetros de configuración del ratón en el Panel de control de Windows.
Español
28

Teclado

El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales.

Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado

El teclado tiene tres teclas de bloqueo que puede activar o desactivar.
Tecla de bloqueo Descripción Bloq mayús Si se activa esta tecla, todos los caracteres alfabéticos se
Bloq Num Estando Bloq Num encendida, se puede usar el teclado
Bloq Despl <Fn> + <F12>
Las funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, no se han impreso los símbolos de control de cursor.
escriben en mayúsculas.
numérico en el lado derecho. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, ­, *, y /). Estando Bloq Num apagada las teclas asumen el cursor y otras funciones de acceso directo.
Si se activa esta tecla, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al pulsar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
Acceso deseado Bloq Num Encendido Bloq Num Apagado Teclas numéricas del
teclado numérico integrado
Teclas de dirección del teclado numérico integrado
Teclas del teclado principal
Escriba los números de forma normal.
Mantenga pulsada la tecla
<> al utilizar las teclas de dirección.
Mantenga pulsada la tecla <Fn> al escribir letras con el teclado numérico integrado.
Mantenga pulsada la tecla <Fn> al utilizar las teclas de dirección.
Escriba las letras de forma normal.

Teclas de Windows

El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.
Tecla Descripción Tecla de Windows Esta tecla tiene el mismo efecto que si hace clic en el
botón Inicio de Windows (se abre el menú Inicio). También se puede utilizar con otras teclas para realizar otras funciones:
<> + < >: Activa el siguiente botón de la barra de tareas.
< > + <E>: Abre la ventana Mi equipo.
< > + <F1>: Abre la ventana Centro de ayuda y soporte técnico.
< > + <F>: Abre la ventana Resultado de la búsqueda.
<> + <R>: Abre el cuadro de diálogo Ejecutar.
< > + <M>: Minimizes all windows.
29
Español
< > + < > + <M>: Maximiza todas las ventanas.
Tecla de aplicación Esta tecla tiene el mismo efecto que hacer clic con el
botón derecho del ratón; abre el menú contextual de la aplicación.
Español
30

Teclas de acceso directo

El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados como el brillo de pantalla, el volumen o la utilidad BIOS.
Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn> y pulse la siguiente tecla de la combinación.
Tecla de acceso directo
<Fn> + <F1> Ayuda para las teclas
<Fn> + <F2> Acer eSettings Inicia Acer eSettings en Acer
<Fn> + <F3> Acer ePower
<Fn> + <F4> Suspensión Pone el ordenador en modo de
<Fn> + <F5> Selector de pantalla Cambia la salida entre la
<Fn> + <F6> Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la
<Fn> + <F7> Panel táctil Activa o desactiva el panel táctil
<Fn> + <F8> Alternar altavoces Activa o desactiva los altavoces.
Icono Función Descripción
de acceso directo
Management
Muestra la ayuda para las teclas de acceso directo.
Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1.
Inicia Acer ePower Management en Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1.
suspensión.
pantalla y el monitor externo (si está conectado) o ambos.
pantalla para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para encenderla.
interno.
31
Tecla de acceso directo
<Fn> + <↑> Subir el volumen Sube el volumen.
<Fn> + <↓> Bajar el volumen Baja el volumen.
<Fn> + <→> Aumentar brillo Aumenta el brillo de la
<Fn> + <←> Disminuir brillo Disminuye el brillo de la
Icono Función Descripción
pantalla.
pantalla.
Español
Español
32

Teclas especiales

Los símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central y/o en la parte inferior derecha del teclado.
El símbolo de euro
1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Pulse la tecla <> en la parte inferior derecha del teclado o mantenga
pulsada la tecla <Alt Gr> y pulse la tecla <5> en la parte superior central del teclado.
Nota: Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de euro. Para obtener más información, visite la página www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm en línea.
consulte la ayuda
El símbolo de dólar americano
1 Abra un editor o procesador de textos. 2Pulse <> en la parte inferior derecha del teclado o mantenga pulsada la
tecla <> y pulse la tecla <4> en la parte superior central del teclado.
Nota: Esta función varía según la configuración del idioma.
33

Uso del ratón óptico inalámbrico Bluetooth

El ordenador portátil de la serie Ferrari incorpora un ratón Bluetooth, funciones de dos pilas recargables.

Instalación

La instalación del ratón Bluetooth es simple. Active la funcionalidad Bluetooth pulsando el botón de comunicación Bluetooth en el panel frontal (consulte "Primer plano de la vista frontal" en la página 15 para determinar su ubicación). Pulse el botón Bluetooth en la base del ratón Bluetooth y el sistema operativo detectará e instalará automáticamente el ratón.
Uso
Utilice el ratón Bluetooth como cualquier otro ratón. Para un mejor rendimiento, utilice una alfombrilla de ratón. La utilización del ratón Bluetooth en una superficie transparente o reflectante puede inhibir la capacidad del sensor óptico de seguir el cursor. El ratón Bluetooth se puede utilizar con pilas recargables, pilas tradicionales o sin pilas, simplemente con el cable de alimentación USB.

Recarga del ratón Bluetooth

El ratón Bluetooth incorpora dos pilas AA recargables y un cable de alimentación USB. Para recargar el ratón, enchufe uno de los extremos del cable al puerto USB del ordenador portátil y el otro extremo al ratón Bluetooth. En circunstancias normales, se tarda aproximadamente 5 horas en cargar completamente el ratón Bluetooth.
Español
Importante! No utilice el cable de alimentación USB con pilas tradicionales no recargables. Se podrían ocasionar daños al equipo u otras condiciones de riesgo para la salud.
34
Guía rápida del teléfono VoIP Acer
Español
Bluetooth
®

1. Introducción al teléfono VoIP

1.1 Contenido del paquete
Compruebe que haya los elementos siguientes en el paquete del teléfono VoIP Bluetooth:
1. Teléfono VoIP Acer Bluetooth
2. CD de instalación
3. Guía rápida Póngase en contacto con el proveedor inmediatamente si falta alguno de estos
elementos o si están dañados.
1.2 Diseño
1 Conector de interfaz de la tarjeta PC
(PCMCIA) 2Altavoz 3
Botón de encendido/apagado
4 Indicador de conexión/asociación
Bluetooth 5 Indicador de carga/energía 6Micrófono 7 Almohadilla del teléfono 8 Botón de conexión/asociación Bluetooth
9
Botón del altavoz
10 Botón subir/bajar volumen
35
1.3 LED indicators
LED Color Estado Descripción Indicador de
conexión/ asociación Bluetooth
Indicador de carga/energía
Azul Parpadeo
rápido Parpadeo
lento Apagado El teléfono no está asociado o
Ámbar Encendido El teléfono se está cargando.
Apagado El teléfono está completamente
Parpadeo Se tiene que cargar el teléfono.
El teléfono se encuentra en modo de asociación.
El teléfono se está conectando al ordenador portátil.
conectado al ordenador portátil.
cargado.
1.4 Cargar el teléfono
Debe cargar el teléfono antes de utilizarlo por primera vez.Tarda aproximadamente cuatro horas en cargarse completamente.
Para cargar el teléfono:
1. Encienda el ordenador portátil.
2. Localice la ranura de la tarjeta PC (PCMCIA).
3. Inserte el teléfono en la ranura con la etiqueta hacia arriba. Compruebe que el teléfono está bien insertado en la ranura.
Español
Nota: El ordenador portátil detectará el dispositivo y mostrará la ventana Asistente para nuevos dispositivos. Haga clic en No, no en este momento y cierre la ventana.
4. El indicador de energía/carga se encenderá durante la carga y se apagará cuando la batería esté completamente cargada. Extraiga el teléfono de la ranura de la tarjeta PC cuando finalice la carga.
Español
36

2. Utilizar Acer VCM (Voice Connection Manager)

2.1 Instalar Acer VCM
Nota: Cierre todas las aplicaciones antes de instalar Acer VCM. Acer VCM requiere que se reinicie el sistema después de la instalación.
Para instalar la aplicación Acer VCM en el ordenador portátil:
1. Introduzca el CD de instalación de Acer VCM en la unidad óptica.
2. Vaya a la letra de la unidad del CD de instalación, localice el archivo AcerVCM Setup.exe y haga doble clic en él para iniciar la instalación.
3. Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar.
2.2 Utilizar Acer VCM
2.2.1 Barra de información
Cuando inicie Acer VCM, se mostrará una barra de herramientas con información sobre el dispositivo de audio actual y el estado del servicio de mensajería instantánea. Haga clic en (X) para cerrar esta barra.
2.2.2 Menú de Acer VCM
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Acer VCM situado en la bandeja del sistema para abrir un menú emergente. Puede utilizar este
menú para configurar las funciones del VCM.
Opción de menú Función Cerrar/Abrir la barra de
información Acer VCM Acer VCM Habilita o deshabilita Acer VCM Dispositivo de audio externo Permite seleccionar el dispositivo de audio
Centro de conexión de auriculares Bluetooth…
Preferencias… Ficha Control de mensajería instantánea
Ayuda Abre el archivo de ayuda en línea Salir Cierra el menú de Acer VCM
Oculta o muestra la barra de información
externo Permite buscar y conectar un auricular
Bluetooth al ordenador portátil
Permite configurar las prioridades de mensajería instantánea
Ficha General Permite configurar las teclas de acceso rápido de audio y de las funciones de
mensajería instantánea
37
Español

3. Conectar el teléfono al ordenador portátil

El Centro de conexión de auriculares Bluetooth es una herramienta práctica que permite conectar el teléfono al ordenador portátil.
Español
38
PaExtraiga el teléfono de la ranura de la tarjeta PC, si procede, y pulse el botón de encendido/apagado durante tres segundos. El teléfono pitará dos veces y
el LED de carga/energía parpadeará para indicar que el teléfono está encendido.
2. Pulse el botón de conexión/asociación Bluetooth fdurante tres segundos para poner el teléfono en modo de "asociación-conexión". El teléfono pitará
dos veces y los LED de conexión/asociación y carga/energía parpadearán alternadamente.
3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Acer VCM en la barra de tareas y seleccione Centro de conexión de auriculares Bluetooth… en
el menú emergente. Si no ha asociado ningún auricular Bluetooth al ordenador portátil previamente, Acer VCM buscará automáticamente todos los auriculares Bluetooth que se encuentren dentro del rango de alcance y los mostrará en el área Lista de auriculares Bluetooth con el estado Nuevo. Si ya ha asociado auriculares Bluetooth, se mostrarán con el estado "Listo para usar".
4. Haga clic en Acer Bluetooth VoIP Phone en la lista y, a continuación, en Conectar. Acer VCM asociará automáticamente el teléfono al ordenador portátil y cambiará el estado del teléfono a "Uso predeterminado".
39
Nota: Haga clic en Rep. búsq. si el teléfono VoIP Bluetooth no aparece en la lista. Tras establecer la asociación, Acer VCM conectará automáticamente el teléfono al ordenador portátil cada vez que encienda el teléfono. No tendrá que conectar el teléfono de nuevo.

4. Utilizar el teléfono

Puede utilizar el teléfono en modo auricular o manos libres (altavoz de teléfono). Cuando reciba una llamada de Internet del servicio de mensajería
instantánea (Instant Messenger; IM) (p.ej., MSN botón de conexión/asociación Bluetooth . La llamada de voz entrante se
desviará automáticamente al altavoz del teléfono para que pueda recibir la llamada.
Nota: Sólo puede recibir/responder llamadas de Internet mediante el teléfono cuando esté asociado al ordenador portátil. Cada vez que encienda el teléfono, Acer VCM lo asociará automáticamente al ordenador portátil. Una vez asociado, el indicador de conexión/ asociación Bluetooth del teléfono parpadeará lentamente.
Para cambiar al modo manos libres, gire la almohadilla del teléfono en sentido contrario a las agujas del reloj y pulse el botón del altavoz del teléfono .
Consulte la ilustración a continuación.
®
Messenger o Skype), pulse el
Español
Español
40

Expulsión del disco óptico (CD o DVD o HD-DVD)

Para expulsar el disco óptico con el ordenador encendido, pulse el botón de expulsión de la unidad.

Bloqueo de seguridad

Una ranura de seguridad en el bastidor del ordenador permite conectar un bloqueo de seguridad compatible con Kensington.
Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave.
41

Audio

El ordenador dispone de audio de alta definición Intel (Intel High-Definition) de 32 bits y altavoces estéreo integrados.

Ajustar el volumen

Utilice las teclas de acceso rápido para ajustar fácilmente el volumen del ordenador. Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 30 para obtener más información.
Español
Español
42

La Acer OrbiCam

La Acer OrbiCam es una cámara CMOS de 1,3 megapíxeles montada en la parte superior del panel LCD. La rotación ergonómica de 225 grados de la cámara permite capturar vídeos o fotografías de alta resolución desde la parte superior frontal o trasera del panel LCD. La Acer OrbiCam es completamente compatible con la tecnología Acer Video Conference, por lo que podrá disfrutar de videoconferencias de óptima calidad con cualquier servicio de mensajería instantánea.
Componentes de la Acer OrbiCam
123
# Elemento 1Lente 2 Indicador de energía 3 Recubrimiento de gorma (sólo modelos seleccionados)
Rotación de la Acer OrbiCam
La Acer OrbiCam gira 225 grados en sentido contrario a las agujas del reloj para proporcionar el ángulo deseado. Vea las ilustraciones siguientes.
Nota: NO gire la cámara en el sentido de las agujas del reloj para evitar dañar el dispositivo.
Para una mayor comodidad, la cámara puede inclinarse hasta 45 grados para ajustarse a la posición de la cara desde la parte superior frontal o trasera del panel LCD.
43

Iniciar la Acer OrbiCam

Para iniciar la Acer OrbiCam, haga doble clic en el logotipo de Acer OrbiCam en el escritorio.
O BIEN
Haga clic en ventana de captura de la Acer OrbiCam.
Inicio
>
Todos los programas
>
Acer > Acer OrbiCam
. Se abrirá la

Cambiar la configuración de la Acer OrbiCam

Resolución
Para cambiar la resolución de captura, haga clic en la resolución mostrada en la esquina inferior derecha de la ventana de captura y seleccione la resolución deseada.
Español
Español
44
Nota: el tamaño de la ventana de captura no cambiará al establecer la resolución de la cámara en 640 x 480 o superior.
Opciones
Haga clic en Options para acceder a las fichas Window, Preview y Folder. Estas opciones permiten cambiar el tamaño de la ventana de captura, la configuración de vista previa y la carpeta para guardar fotos o vídeos.
45
Configuración de la cámara
Configuración básica
Haga clic en el icono Camera Settings situado en la esquina inferior derecha de la pantalla de captura y seleccione Camera Settings en el menú emergente. Podrá ajustar las opciones Video, Audio y Zoom/Face tracking.
Español
Configuración de las capturas
En la ventana Camera Settings, haga clic en el botón Driver Settings. Se abrirá la ventana Properties.
Español
46
Device Settings: permite modificar los valores de brillo, contraste, matiz, saturación, nitidez, etc. de la cámara.
Advanced: permite activar opciones como control de ganancia, reflejo de imagen, mejoras para la imagen y antiparpadeo, así como encender/apagar el indicador de la cámara.
Zoom/Face Track: permite ajustar el nivel de zoom y activar o desactivar la función de encuadre automático de caras.

Capturar fotos/vídeos

Para capturar una foto o un clip de vídeo, gire la Acer OrbiCam para obtener el ángulo deseado y haga clic en el botón Take a Picture o Record a Video. Se abrirá automáticamente el Visor de imágenes y fax de Windows o el Reproductor de Windows Media para mostrar/reproducir una vista previa de la foto o del clip de vídeo.
Nota: todas las fotos y vídeos se guardan en las carpetas Mis imágenes y Mis vídeos de forma predeterminada.

Utilizar la Acer OrbiCam como cámara Web

La Acer OrbiCam se selecciona automáticamente como dispositivo de captura de cualquier aplicación de mensajería instantánea (IM). Para utilizar la Acer OrbiCam como cámara Web, abra el servicio de mensajería instantánea y seleccione la función de vídeo/cámara Web. Ahora ya podrá hacer videoconferencias con cualquier persona del mundo mediante un programa de mensajería instantánea.

Activar Acer VisageON

La tecnología Acer VisageON incorpora dos funciones: Face tracking y Video effects (sólo modelos seleccionados). La función de encuadre automático de caras encuadra el movimiento de la cabeza y centra automáticamente la cara en la ventana de captura. La función de efectos de vídeo permite seleccionar y aplicar un efecto a las transmisiones de vídeo.
Nota: la función de encuadre automático de caras no puede centrar la cara fuera del marco de la ventana de captura. Para un mejor encuadre, se recomienda no mover en exceso la cabeza.
47
Para activar Acer VisageON: 1 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono indicado en la imagen
y seleccione VisageON en el menú emergente.
Se abrirá la ventana VisageON.
Español
2 Seleccione y aplique un efecto de vídeo en la sección izquierda de la
ventana VisageON. Cambie la configuración del encuadre automático de caras y las opciones en la sección derecha.
Utilizar la función de encuadre automático de caras
Para utilizar la función de encuadre automático de caras: 1 Haga clic en el botón al lado de la flecha abajo y seleccione Single User o
Multiple Users en el menú emergente. Para múltiples usuarios, la función de encuadre automático de caras centra todas las caras de los usuarios en la ventana de captura. Si no se selecciona esta opción, la utilidad centrará la cara del usuario más próximo a la cámara.
Español
48
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en este icono para alejar/acercar o
restaurar la vista actual.
3 Haga clic en VisageON para acceder al menú emergente que permite
configurar la cámara, la función de encuadre automático de caras y los efectos de vídeo.
Utilizar los efectos de vídeo (sólo modelos seleccionados)
La sección Video Settings permite seleccionar un avatar o un efecto de vídeo en la lista. Para seleccionar un efecto:
1 Haga clic en el icono rodeado con un círculo para ver los efectos de vídeo
disponibles. Se abrirá la ventana Video Effect Selection.
2 Haga clic en un efecto de vídeo para utilizarlo. El efecto seleccionado se
mostrará en la sección de efectos de vídeo de la ventana VisageON.
Notas:
1. Para el uso de avatares, es posible que tenga que calibrar los puntos de la cara para un mejor encuadre. Siga las instrucciones que aparezcan en la ventana VisageON para continuar.
2. Puede utilizar los efectos de vídeo en videoconferencias o sesiones de chat/vídeo de aplicaciones de mensajería instantánea.
49
Español
50

Utilizar las utilidades del sistema

Nota: Las herramientas del sistema sólo funcionan con Microsoft Windows XP.

Acer GridVista (compatible con dos monitores)

Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos.
Español
Para habilitar la característica de doble monitor de su ordenador portátil. Primero, asegúrese de que el monitor secundario está conectado. Después, seleccione Inicio, Panel de control, Pantalla y haga clic en Configuración. Seleccione el icono del monitor secundario (2) en el cuadro de visualización y haga clic en la casilla de verificación Extender el escritorio de Windows a este monitor. Finalmente, basta con Aplicar la nueva configuración y hacer clic en Aceptar para completar el proceso.
Acer GridVista es una práctica utilidad que brinda cuatro configuraciones de presentación predefinidas para que los usuarios puedan ver varias ventanas en la misma pantalla. Para acceder a esta función, vaya a Inicio, Todos los programas y haga clic en Acer GridVista. Puede elegir cualquiera de las cuatro configuraciones que se indican a continuación:
51
12
Doble (vertical), Triple (principal a la izquierda), Triple (principal a la derecha), o Cuádruple
Acer GridVista es compatible con dos monitores, lo que permite compartir ambos monitores de manera independiente.
Acer GridVista es fácil de configurar: 1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla
para cada monitor en la barra de tareas. 2 Arrastre y coloque cada ventana en la rejilla apropiada. 3 Disfrute de la conveniencia de un escritorio bien organizado.
1
3
2
1
1
3
2
2
3
4
Español
Nota: Asegúrese de que la configuración de resolución del segundo monitor está definida según el valor recomendado por el fabricante.
Español
52

Launch Manager

Launch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección "Botones de lanzamiento fácil" en la página 25 para determinar su ubicación.
Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio, Todos los programas, y luego Launch Manager.
53

Norton AntiVirus

Norton AntiVirus es un programa antivirus que detecta y repara archivos infectados y protege al ordenador contra cualquier tipo de virus, garantizando así la seguridad de los datos almacenados.
Cómo verificar virus usando Norton AntiVirus
Una verificación completa del sistema examina todos los archivos en su ordenador. Para efectuar una verificación del sistema:
1 Inicie Norton AntiVirus.
Haga doble clic en el icono de Norton AntiVirus en el escritorio, o bien,
haga clic en el menú Inicio en la barra de tareas de Windows, señale
Programas y seleccione Norton AntiVirus.
2 En la ventana principal de Norton AntiVirus, haga clic en Scans.
Español
3 En el panel Scans, haga clic en Run Full System Scan. 4 Después de rever el resumen, haga clic en Finished. Puede programar verificaciones de virus personalizadas que funcionan solas en
fechas y horas específicas o en intervalos periódicos. Si está usando el ordenador cuando la verificación programada se inicie, ella se ejecutará en según plano para que usted no tenga que parar su trabajo.
Para obtener más información, consulte el menú Ayuda de Norton AntiVirus.
Español
54

Preguntas frecuentes

Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cada caso.
Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca.
Observe el indicador de encendido:
Si no está encendido, no llega corriente al ordenador. Compruebe lo
siguiente:
Si está trabajando en modo de batería, es posible que el nivel de carga
de la batería sea bajo y no llegue suficiente corriente al ordenador. Conecte el adaptador de CA para recargar la batería.
Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado correctamente
al ordenador y a la toma de corriente.
Si está encendido, compruebe lo siguiente:
¿Hay algún disquete (que no sea de arranque del sistema) en la
disqueteraUSB externa? Si lo hay, extráigalo o sustitúyalo por un disquete de arranque y pulse las teclas <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reiniciar el sistema.
No aparece nada en la pantalla.
El sistema de administración de energía del ordenador pone automáticamente la pantalla en blanco para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para volver a encender la pantalla.
Si la imagen no aparece al pulsar una tecla, puede deberse a tres motivos:
El nivel de brillo puede estar muy bajo. Pulse <Fn> + <→> para aumentar el
nivel de brillo.
El dispositivo de visualización puede estar configurado para un monitor
externo. Pulse la combinación de teclas de cambio de pantalla <Fn> + <F5> para que el ordenador utilice su monitor.
Si el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el
ordenador está en modo de suspensión. Pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento.
55
La imagen no ocupa toda la pantalla.
Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si define una resolución más baja que esta resolución nativa, la pantalla se expandirá para ajustarse al monitor del ordenador. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio de Windows y seleccione Propiedades para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla. A continuación haga clic en la ficha Configuración para comprobar que la resolución sea la correcta. Las resoluciones inferiores a la indicada no ocupan toda la pantalla del ordenador o del monitor externo.
El ordenador no emite sonido.
Compruebe lo siguiente:
El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de
control del volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic
en el icono y desactive la opción de Silenciar todo.
El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, observe el
icono de control del volumen en la barra de tareas. También puede utiliza
los botones de control del volumen para ajustarlo. Consulte la sección
"Teclas de acceso directo" en la página 30 para obtener más información.
Si se conectan auriculares, audífonos o altavoces externos al puerto de
salida de línea del panel frontal del ordenador, los altavoces internos se
apagan automáticamente.
Quiero expulsar la bandeja de la unidad óptica sin encender el ordenador.
Hay un orificio de expulsión mecánica en la unidad óptica. Simplemente introduzca la punta de un bolígrafo o un clip y apriete para expulsar la bandeja. (Si la unidad óptica de su ordenador es de ranura, no tendrá orificio de expulsión.)
El teclado no responde.
Intente conectar un teclado externo a un puerto USB en la parte derecha o izquierda del ordenador. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar flojo.
Español
La impresora no funciona.
Compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de corriente
eléctrica y encendida.
Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado firmemente al
puerto paralelo del ordenador o a un puerto USB y al puerto
correspondiente en la impresora.
Español
56
Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno.
Para utilizar correctamente el software de comunicaciones (por ejemplo, HyperTerminal), debe configurar su ubicación:
1 Haga un clic en Inicio, Configuración, Panel de control. 2 Haga-doble clic en Opciones de teléfono y módem. 3 Haga clic en Reglas de marcado y configure su ubicación.
Consulte el Manual de Windows para obtener más información.
Nota: Al encender el ordenador portátil por primera vez, puede omitir la configuración de la conexión a Internet, puesto que no es necesario completar la instalación de todo el sistema operativo. Después de configurar el sistema operativo, puede configurar la conexión a Internet.
Quiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación.
Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sistema operativo y el idioma que elija al iniciar el sistema por primera vez serán las únicas opciones disponibles para futuras operaciones de recuperación.
El siguiente proceso de recuperación le ayudará a restaurar en la unidad C: el software original instalado cuando compró el ordenador portátil. Siga los pasos descritos a continuación para restaurar la unidad C: la unidad. (se reformateará la unidad C: y se perderán todos los datos) Es importante que haga copias de seguridad de todos los archivos de datos antes de utilizar esta opción.
Antes de efectuar una operación de restauración compruebe la configuración de la BIOS.
1 Compruebe si la función de Acer disk-to-disk recovery está activada o no. 2 Asegúrese de que la opción D2D Recovery en Main está establecida en
Enabled.
3 Salga de la utilidad BIOS y guarde los cambios. El sistema se reiniciará.
Nota: Para activar la utilidad BIOS, pulse <F2> durante el POST.
Para iniciar el proceso de recuperación: 1 Reinicie el sistema.
57
2 Cuando aparezca el logotipo de Acer, pulse <Alt> + <F10> al mismo tiempo
para entrar en el proceso de recuperación. 3 Consulte las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la recuperación del
sistema.
Importante! Esta característica ocupa entre 5 y 6 GB en una partición oculta del disco duro.

Asistencia técnica

Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)
El ordenador está respaldado por una garantía internacional para viajeros (ITW) que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes. Nuestra red mundial de centros de asistencia técnica le prestará la ayuda que necesite.
El ordenador viene acompañado de un pasaporte ITW. Este pasaporte contiene todo lo que necesita saber acerca del programa ITW. Encontrará una lista de centros de asistencia técnica autorizados en el folleto adjunto. Lea detenidamente este pasaporte.
Tenga siempre a mano su pasaporte ITW, especialmente cuando viaje, para disfrutar de las ventajas que le ofrecen los centros de asistencia. Coloque la factura de compra en la solapa situada en la parte interior de la portada del pasaporte ITW.
Si en el país al que viaje no existe un centro de asistencia Acer autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte http://global.acer.com
Antes de llamar
Cuando llame al servicio de asistencia telefónica de Acer, tenga a mano la información necesaria y el ordenador encendido. Con su ayuda, podemos reducir la duración de la llamada y resolver los problemas con eficacia. Si aparecen mensajes de error o el ordenador emite pitidos, anótelos a medida que aparezcan en la pantalla (o el número y la secuencia en caso de pitidos).
La primera vez que llame tendrá que suministrar la siguiente información: Nombre: ______________________________________________________________ Dirección: _____________________________________________________________ Número de teléfono: ___________________________________________________ Modelo y tipo de ordenador: ___________________________________________ Número de serie: ______________________________________________________ Fecha de compra: ______________________________________________________
.
Español
Español
58

Transportar el ordenador portátil

Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.

Desconexión del escritorio

Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos:
1 Guarde los archivos abiertos. 2 Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la unidad o
unidades. 3 Apague el ordenador. 4 Cierre la pantalla. 5 Desconecte el cable del adaptador de CA. 6 Desconecte el teclado, el dispositivo señalador, la impresora, el monitor
externo y cualquier otro dispositivo externo. 7 Desconecte el bloqueo Kensington si lo utiliza para asegurar el ordenador.

Desplazamientos

Si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una sala de reuniones.
Preparación del ordenador
Antes de mover el ordenador, cierre y trabe la tapa de la pantalla para ponerlo en modo de suspensión. Ahora puede llevarse el ordenador a cualquier parte del edificio. Pour réveiller l’ordinateur depuis le mode de sommeil, ouvrez l’écranpuisappuyezet relâchez le bouton.
Si se lleva el ordenador a la oficina de un cliente o a otro edificio, puede optar por apagarlo:
Haga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a continuación, en Apagar (Windows XP).
O
Ponga el ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas <Fn> + <F4>. y cierre y trabe la pantalla.
Cuando esté listo para volver a usar el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de encendido.
59
Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión. En ambos casos, pulse el botón de encendido para encender el ordenador. Tenga en cuenta que el ordenador puede entrar en el modo de hibernación después de estar un período detiempo en modo de suspensión.
Qué llevarse a una reunión
Si la reunión es relativamente corta, es probable que únicamente tenga que llevarse el ordenador. Si la reunión es larga o si la batería no está completamente cargada, llévese el adaptador de CA para conectar el ordenador en la sala de reuniones.
Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el consumo de energía de la batería activando el modo de suspensión. Pulse las teclas <Fn> + <F4> o cierre la pantalla cuando no utilice el ordenador. Para reanudar el funcionamiento, abra la pantalla (si está cerrada) y pulseel botón.de encendido.

Transporte a casa

Español
Cuando se desplace de la oficina a casa y viceversa.
Preparación del ordenador
Desconecte el ordenador del escritorio y siga las instrucciones siguientes para preparar el ordenador:
Extraiga todos los medios y CD de las unidades. En caso contrario, puede
dañar el cabezal de las unidades.
Coloque el ordenador en un estuche protector para evitar que el
ordenador se mueva y para protegerlo en caso de caída.
Precaución: No coloque objetos encima de la tapa superior del ordenador. La presión puede ocasionar daños en la pantalla.
Español
60
Qué llevarse
Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:
Adaptador de CA y cable de alimentación
La Guía del usuario impresa
Consideraciones especiales
Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del trabajo a casa y viceversa:
Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el
ordenador con usted.
Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse el
ordenador, déjelo en el maletero para no exponerlo a un calor excesivo.
Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación.
Espere a que el ordenador vuelva a la temperatura ambiente y compruebe
que la pantalla no tenga condensación antes de encenderlo. Si el cambio
de temperatura es superior a 10 ºC (18 ºF), deje que el ordenador vuelva
lentamente a la temperatura ambiente. Si es posible, deje el ordenador
durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura
exterior y la temperatura ambiente.
Instalación de una oficina en la casa
Si trabaja a menudo en casa con el ordenador, le recomendamos que compre otro adaptador de CA para utilizarlo en casa. De este modo, no tendrá que transportar peso extra.
Si utiliza el ordenador en casa durante períodos prolongados, le recomendamos que compre un teclado, monitor o ratón externos.

Viajes con el ordenador

Si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, de la oficina a la oficina de un cliente o en desplazamientos locales.
Preparación del ordenador
Prepare el ordenador como si se lo fuera llevar a casa. Compruebe que las baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden exigir que encienda el ordenador en el área de embarque.
Qué llevarse
Llévese lo siguiente:
Adaptador de CA
Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas
Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora
diferente
61
Consideraciones especiales
Además de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador durante el viaje:
Lleve siempre el ordenador como equipaje de mano.
Si es posible, opte por la inspección manual del ordenador. El ordenador
puede pasar por las máquinas de rayos X, pero no por los detectores de metales.
No exponga los disquetes a detectores de metales manuales.

Viajes internacionales

Si se desplaza de un país a otro.
Preparación del ordenador
Prepare el ordenador como lo prepara normalmente para un viaje.
Qué llevarse
Llévese lo siguiente:
Adaptador de CA
Cables de alimentación apropiados para el país de destino
Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas
Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora
diferente
Una factura de compra, por si se la solicitan los funcionarios de la aduana
Pasaporte de garantía internacional para viajeros (ITW)
Español
Español
62
Consideraciones especiales
Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes internacionales:
Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de
alimentación sean compatibles. De lo contrario, compre un cable de
alimentación compatible con el voltaje de CA del país en cuestión. No
utilice las unidades de conversión que se venden para electrodomésticos
para alimentar el ordenador.
Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean
compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país de destino.

Opciones de seguridad

Su ordenador es una inversión valiosa que debe cuidar. Infórmese de cómo proteger y cuidar el ordenador.
Los recursos de seguridad incluyen bloqueos de hardware y software: una ranura de seguridad y contraseñas.

Bloqueo de seguridad

El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con Kensington para un bloqueo de seguridad.
Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave.

Uso de las contraseñas

Las contraseñas protegen el ordenador contra accesos no autorizados. La definición de las contraseñas proporciona varios niveles de protección del ordenador y de los datos:
La contraseña de supervisor (Supervisor Password) protege el ordenador
contra accesos no autorizados a la utilidad BIOS. Una vez definida,
introduzca la contraseña para acceder a la utilidad BIOS.
Consulte "La utilidad BIOS" en la página 70.
La contraseña de usuario (User Password) protege el ordenador contra usos
no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con
comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo
de hibernación.
La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador
contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación.
Importante! No se olvide de su contraseña de supervisor. Si no la recuerda, deberá ponerse en contacto con el distribuidor o un centro de servicio autorizado.
63
Introducción de las contraseñas
Si ha definido una contraseña, se mostrará una solicitud de contraseña en el centro de la pantalla.
Si ha definido una contraseña de supervisor, se le pedirá que la introduzca
al pulsar <F2> o al entrar en la utilidad BIOS al encender el ordenador.
Escriba la contraseña de supervisor y pulse <Enter> para acceder a la
utilidad BIOS. Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>.
Si ha definido la contraseña de usuario y ha activado la contraseña de
arranque, se le pedirá que introduzca la contraseña al encender el ordenador.
Escriba la contraseña de usuario y pulse <Enter> para utilizar el ordenador.
Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>.
Importante! Tiene tres oportunidades para introducir la contraseña correcta. Si introduce mal la contraseña tres veces, el ordenador se bloqueará. Pulse el botón de encendido durante cuatro segundos para apagar el ordenador. Encienda el ordenador e inténtelo de nuevo.
Definición de las contraseñas
Puede definir las contraseñas utilizando la utilidad BIOS.
Español
64

Opciones de expansión

El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.

Opciones de conexión

Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección.
Español
Módem de fax/datos
El ordenador incorpora un módem de fax/datos V.92 a 56 Kbps.
Advertencia! Este módem no es compatible con líneas telefónicas digitales. Si lo conecta a una línea de estas características, podría sufrir daños.
Para utilizar el puerto del módem de fax/datos, conecte un cable telefónico del puerto del módem a un conector telefónico.
Advertencia! Compruebe que el cable es apropiado para el país en el que se encuentra.
65
Característica de red integrada
Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.
Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red de la red.
Infrarrojos rápidos (FIR)
El puerto de infrarrojos rápidos (FIR) del ordenador permite realizar transferencias inalámbricas de datos con otros ordenadores y periféricos con capacidad IR, como por ejemplo (asistentes digitales personales), teléfonos móviles e impresoras de infrarrojos. El puerto de infrarrojos puede transferir datos a velocidades de hasta 4 megabits por segundo (Mbps) a una distancia de hasta un metro.
Español
Español
66
Universal Serial Bus (USB)
El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del sistema.
Puerto IEEE 1394
El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394 como una videocámara o una cámara digital. Consulte la documentación de la cámara digital o de vídeo para obtener más información.
67
Ranura para tarjeta PC
La ranura para tarjeta PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC, que aumentan las posibilidades de uso y expansión del ordenador. Este tipo de tarjetas se identifican con el logotipo PC Card.
Las tarjetas PC (antiguamente PCMCIA) son tarjetas complementarias para ordenadores portátiles que ofrecen las mismas posibilidades de expansión que los ordenadores de sobremesa. Las tarjetas PC convencionales incluyen flash, módem de fax/datos, tarjetas LAN inalámbricas y SCSI. Las tarjetas CardBus mejoran la tecnología de las tarjetas PC de 16 bits al ampliar la vía de datos a 32 bits.
Nota: Para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones, consulte el manual de la tarjeta.
Inserción de la tarjeta PC
Inserte la tarjeta en la ranura y establezca las conexiones necesarias (p.ej., cable de red), si procede. Para obtener más información, consulte el manual de su tarjeta.
Español
Expulsión de la tarjeta PC
Antes de expulsar una tarjeta PC:
1 Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta. 2 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono de tarjeta PC en la
barra de tareas y detenga su funcionamiento.
3 Pulse el botón de expulsión de la ranura y púlselo de nuevo para expulsar
la tarjeta PC.
Español
68
ExpressCard
ExpressCard es la versión más reciente de la tarjeta PC. Se trata de una interfaz más pequeña y rápida que mejora las características de uso y expansión del ordenador.
ExpressCard es compatible con una gran variedad de opciones de expansión como adaptadores para tarjetas de memoria flash, conectividad Bluetooth y adaptadores IEEE 1394B. ExpressCard es compatible con aplicaciones USB 2.0 y PCI Express.
Importante! Existen dos versiones disponibles: ExpressCard/54 y ExpressCard/34 (54 mm y 34 mm), cada una con distintas funciones. No todas las ranuras ExpressCard admiten ambos tipos de tarjeta. Consulte el manual de su tarjeta para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones.
Introducir ExpressCard
Introduzca la tarjeta en la ranura y empuje suavemente hasta que oiga un clic.
EXPRESS CARD
Expulsar ExpressCard
Antes de expulsar ExpressCard: 1 Salga de la aplicación que utiliza la tarjeta. 2 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono Quitar hardware de
la barra de tareas y detenga la tarjeta. 3 Empuje suavemente la tarjeta en la ranura y suéltela para liberar la tarjeta.
A continuación, retire la tarjeta suelta de la ranura.
69
Instalación de memoria
Siga las siguientes instrucciones para instalar memoria:
1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está conectado) y
extraiga la batería. Dé la vuelta al ordenador para acceder a su base.
2 Quite los tornillos de la tapa del compartimiento de la memoria, levántela
y extráigala.
3 (a) Introduzca diagonalmente el módulo de memoria en la ranura y (b)
luego presione suavemente hacia abajo hasta que oiga un clic.
4 Vuelva a colocar la tapa de la memoria y fíjela con los tornillos. 5 Reinstale la batería y conecte de nuevo el adaptador de CA. 6 Encienda el ordenador.
El ordenador detecta y configura automáticamente el tamaño de la memoria total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con su distribuidor Acer local.
Español
Español
70

La utilidad BIOS

La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador.
El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen problemas de configuración, es posible que tenga que ejecutarla.
Para activar la utilidad BIOS pulse <F2> durante el POST, cuando se muestre el logotipo del ordenador portátil en la pantalla.
Secuencia de arranque
Para configurar la secuencia de arranque en la utilidad BIOS, active la utilidad BIOS y seleccione Boot en la lista de categorías de la parte superior de la pantalla.
Activación de la recuperación disco a disco
Para activar la recuperación disco a disco (recuperación del disco duro), active la utilidad BIOS y seleccione Main en la lista de categorías de la parte superior de la pantalla. Localice D2D Recovery en la parte inferior de la pantalla y utilice las teclas <F5> y <F6> para definir este valor en Enabled.
Contraseña
Pour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis sélectionnez Securitydans les catégories affichées en haut de l’écran. Trouvez Password on boot: y utilice las teclas <F5> y <F6> para activar esta característica.

Uso del software

Reproducción de películas DVD
Una vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador.
1 Introduzca el DVD de una película.
71
Importante! Al iniciar el reproductor de DVD por primera vez, el programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos DVD están divididos en 6 regiones. Una vez definido el código regional en la unidad de DVD, sólo se reproducirán DVD de dicha región. Puede definir el código regional un máximo de cinco veces (incluida la primera), tras lo cual se utilizará el último código introducido. La recuperación del disco duro no restablece el número de veces que se ha establecido el código regional. Para obtener más información sobre los códigos regionales de las películas DVD, consulte la siguiente tabla.
2 La reproducción de la película DVD empezará al cabo de unos segundos.
Código regional País o región 1 Estados Unidos, Canadá 2 Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón 3 Sudeste asiático, Taiwán, Corea del Sur 4 América Latina, Australia, Nueva Zelanda 5 Antigua URSS, partes de África, India 6 República Popular de China
Nota: Para cambiar el código regional, introduzca una película DVD de una región diferente en la unidad DVD. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea.
Español
Español
72

Administración de energía

Este ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que controla la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere a cualquier actividad que requiere uno o más de los siguientes dispositivos: teclado, ratón, disco duro, periféricos conectados al ordenador y memoria de vídeo Si no se detecta actividad durante un período de tiempo (denominado tiempo de espera de inactividad), el ordenador detendrá alguno o todos los dispositivos con el objeto de ahorrar energía.
Este ordenador utiliza un esquema de administración de energía compatible con "Advanced Configuration and Power Interface" (ACPI), que permite un ahorro máximo de energía y un rendimiento óptimo al mismo tiempo. Windows administra las principales tareas de ahorro de energía del ordenador.
73

Acer eRecovery Management

Acer eRecovery Management es una aplicación que permite realizar una copia de seguridad rápida del sistema y restablecerlo. El usuario puede crear y guardar una copia de seguridad de la configuración actual del sistema en el disco duro o en un CD o DVD.
Funciones de Acer eRecovery Management: 1 Crear una copia de seguridad 2 Restablecer desde la copia de seguridad 3 Cree un CD con la imagen predeterminada de fábrica o grabe software en
un CD de aplicaciones 4 Reinstalar el software incluido sin CD 5 Cambiar la contraseña de Acer eRecovery Management Este capítulo le guiará a través de cada proceso.
Nota:
Esta función sólo está disponible en determinados modelos. Para los sistemas que no tienen una grabadora de disco óptica integrada, conecte una grabadora de disco óptico externa compatible con USB o IEEE1394 antes de entrar en Acer eRecovery Management para llevar a cabo tareas relacionadas con el disco óptico.
Nota: Para que Acer eRecovery Management funcione correctamente es necesario utilizar una estructura de particiones en el disco duro específica. Si el sistema detecta que el disco duro no utiliza esta estructura, la funcionalidad Acer eRecovery Management se deshabilitará.

Crear una copia de seguridad

Los usuarios pueden crear y guardar las imágenes de la copia de seguridad en el disco duro o en un CD o DVD.
1 Arranque el sistema en Windows XP. 2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery Management. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es seis ceros. 4 Seleccione Recovery settings en la ventana de Acer eRecovery
Management y haga clic en Next.
5 En la ventana Recovery setting swindow seleccione Backup snapshot image
y haga clic en Next.
6 Seleccione el método de copia de seguridad.
a Elija Backup to HDD para guardar la imagen de la copia de seguridad
en la unidad D.
b Elija Backup to optical device para guardar la imagen de la copia de
seguridad en un CD o DVD.
7 Después de seleccionar el método de copia de seguridad, haga clic en Next.
Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
Español
Español
74

Restablecer desde la copia de seguridad

Los usuarios pueden restablecer una copia de seguridad creada con anterioridad (como se indica en la sección Crear una copia de) seguridaden el disco duro o en un CD o DVD.
1 Arranque el sistema en Windows XP. 2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery Management. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es
seis ceros.
4 Seleccione Recovery actions en la ventana de Acer eRecovery Management
y haga clic en Next.
5 Seleccione la acción de restablecimiento deseada y siga las instrucciones
que aparezcan en pantalla para completar el proceso de restablecimiento.
Nota: La opción "Restore C:" sólo está disponible si hay una copia de seguridad del usuario almacenada en la unidad de disco duro (D:\). Consulte la sección Crear una copia de seguridad.

Crear un CD con la imagen de fábrica

Cuando los CD System CD y Recovery CD no están disponibles, los puede crear usando esta opción.
1 Arranque el sistema en Windows XP. 2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery Management. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es
seis ceros.
4 Seleccione Recovery settings en la ventana de Acer eRecovery
Management y haga clic en Next.
5 En la ventana de Recovery settings seleccione Burn image to disk y haga
clic en Next.
6 En la ventana Grabar imagen en disco, seleccione 1. Factory default image
o 2. Application CD y haga clic en Next.
7 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
Nota:
seleccione arranque que contenga el sistema operativo del ordenador tal como estaba cuando salió de fábrica. Si desea tener un disco cuyo contenido se pueda examinar y en el que pueda instalar aplicaciones y controladores, seleccione arranque).
1. Factory default image
2. Application CD
si desea grabar un disco de
(este disco no será de
75

Reinstalar el software incluido sin CD

Acer eRecovery Management almacena software precargado internamente para reinstalar controladores y aplicaciones con más facilidad.
1 Arranque el sistema en Windows XP. 2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery Management. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es
seis ceros.
4 Seleccione Recovery actions en la ventana de Acer eRecovery Management
y haga clic en Next.
5 En la ventana de Recovery settings seleccione Reinstall applications/drivers
y haga clic en Next.
6 Seleccione el controlador o aplicación deseados y siga las instrucciones que
aparezcan en pantalla para reinstalar.
Al iniciarlo la primera vez, Acer eRecovery Management prepara todo el software necesario, por lo que la ventana de contenido del software puede tardar unos segundos en aparecer.

Cambiar la contraseña

Acer eRecovery Management y Acer disk-to-disk recovery están protegidas con una contraseña que el usuario puede cambiar. Siga los pasos descritos a continuación para cambiar la contraseña de Acer eRecovery Management.
1 Arranque el sistema en Windows XP. 2Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery Management. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es
seis ceros.
4 Seleccione Recovery settings en la ventana de Acer eRecovery
Management y haga clic en Next.
5 En la ventana Recovery settings seleccione Password: Change Acer
eRecovery Management password y haga clic en Next.
6 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso.
Español
Español
76

Resolución de problemas

Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador. No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia autorizado para obtener ayuda.

Consejos para la resolución de problemas

Este ordenador portátil dispone de un diseño avanzado que presenta informes de mensajes de error en la pantalla para ayudarle a solucionar problemas.
Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error, consulte la sección "Mensajes de error". Si el problema no puede resolverse, póngase en contacto con su proveedor. Consulte "Asistencia técnica" en la página 57.

Mensaje de error

Si recibe un mensaje de error, anote el mensaje y aplique las medidas correctivas necesarias. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en orden alfabético junto con las medidas recomendadas.
Mensaje de error Medida correctiva
CMOS battery bad Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio de asistencia autorizado.
CMOS checksum error Póngase en contacto con su proveedor o con un
Disk boot failure Inserte un disquete (de arranque) del sistema en la
Equipment configuration error
Hard disk 0 error Póngase en contacto con su proveedor o con un
Hard disk 0 extended type error
I/O parity error Póngase en contacto con su proveedor o con un
centro de servicio de asistencia autorizado.
disquetera (A:) y pulse <Enter> para reiniciar.
Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador.
centro de servicio de asistencia autorizado.
Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado.
centro de servicio de asistencia autorizado.
Mensaje de error Medida correctiva
Keyboard error or no keyboard connected
Keyboard interface error
Memory size mismatch Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la
Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado.
Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado.
utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador.
77
English
Si sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de asistencia autorizado para obtener ayuda. Algunos problemas pueden resolverse utilizando la utilidad BIOS.
Español
Español
78

Avisos de seguridad y normas

Declaración de la FCC

Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales con las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia con la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia utilizando uno de los siguientes procedimientos:
Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente que forme parte de un circuito
diferente del circuito al cual esté conectado el receptor.
Consulte al representante o a un técnico de radio / televisión para obtener
ayuda.
Aviso: cables blindados
Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben efectuarse utilizando cables blindados para mantener los requisitos de las normas de la FCC.
Aviso: dispositivos periféricos
Solamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada / salida, terminales, impresoras, etc.) certificados, que cumplan con los límites de la Clase B, pueden conectarse a este equipo. El funcionamiento con periféricos no certificados puede causar interferencia con la recepción de radio y TV.
Precaución
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones).
79
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluido las interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal.
Declaración de conformidad para países de la UE
Por la presente, Acer declara que esta serie de ordenadores portátiles cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. (Visite http://glogal.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm para acceder a documentación detallada.)

Notas acerca del Módem

TBR 21
Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la conexión de un solo terminal a la red telefónica conmutada (PSTN). Sin embargo, debido a diferencias entre las PSTN disponibles en cada país, la aprobación no garantiza plenamente un funcionamiento correcto en todos los puntos de terminación PSTN. En caso de problemas, póngase en contacto con el proveedor del equipo.
English
Español
Lista de países aplicables
Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Además de los países de la Unión Europea, también se permite el uso en Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo regulador del país de uso.

Declaración de conformidad LÁSER

La unidad de CD o DVD utilizada con este ordenador es un producto láser. La etiqueta de clasificación de la unidad de CD o DVD (abajo) se encuentra en la unidad.
CLASS 1 LASER PRODUCT PRECAUCIÓN: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
Español
80
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN. PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.

Declaración de píxeles de la unidad LCD

81
La unidad LCD está fabricada con técnicas de manufactura de alta precisión. Sin embargo, es posible que algunos píxeles fallen o se muestren como puntos negros o rojos. Esto no afecta a la imagen grabada y no constituye mal funcionamiento.

Aviso de protección de copyright de Macrovision

"Patentes Americanas Nºs. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; y 6,516,132."
Este producto incorpora tecnología de protegida por copyright, regulada por patentes norteamericanas y otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de esta tecnología protegida por copyright debe ser autorizada por Macrovision Corporation y se destina a usos para visualización doméstica y otros usos de visualización limitados, salvo que Macrovision Corporation autorice otra cosa. Queda expresamente prohibido el desmontaje y el uso de ingeniería inversa.

Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio

Nota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con LAN inalámbrica y/o Bluetooth.
English
Español

General

Este producto cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en los que se haya aprobado el uso de la tecnología inalámbrica. En función de la configuración, este producto puede incorporar dispositivos de radio inalámbricos (como módulos de LAN inalámbrica o Bluetooth). La siguiente información se aplica a productos con dichos dispositivos.
Español
82

Unión Europea (UE)

R&TTE Directive 1999/5/EC as attested by conformity with the following harmonized standard:
Article 3.1(a) Health and Safety
EN60950-1:2001
EN50371:2002
EN50360:2002 (Applied to models with 3G function)
Article 3.1(b) EMC
EN301 489-1 V1.4.1:2002
EN301 489-17 V1.2.1:2002
EN301 489-3 V1.4.1:2002 (Applied to models with 27MHz wireless
mouse/keyboard)
EN301 489-7 V1.2.1:2002 (Applied to models with 3G function)
EN301 489-24 V1.2.1:2002 (Applied to models with 3G function)
Article 3.2 Spectrum Usages
EN300 328 V1.5.1:2004
EN301 893 V1.2.3:2003
EN300 220-1 V1.3.1:2000 (Applied to models with 27MHz wireless
mouse/keyboard)
EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Applied to models with 27MHz wireless
mouse/keyboard)
EN301 511 V9.0.2:2003 (Applied to models with 3G function)
EN301 908-1 V2.2.1:2003 (Applied to models with 3G function).
EN301 908-2 V2.2.1:2003 (Applied to models with 3G function).
83
Lista de países aplicables
Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Además de los países de la Unión Europea, también se permite el uso en Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo regulador del país de uso.

Requisito de seguridad RF de la FCC

La potencia radiada por el módulo de tarjeta LAN inalámbrica Mini PCI y la tarjeta Bluetooth está muy por abajo de los límites de exposición a radiofrecuencias de la FCC. Sin embargo, el ordenador portátil se debe utilizar de modo que se reduzca el potencial de contacto humano durante el funcionamiento normal, del modo descrito a continuación:
1 Los usuarios deben seguir las instrucciones de seguridad contra
radiofrecuencias en dispositivos inalámbricos incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos.
Precaución: Para cumplir con los requisitos de conformidad relativos a la exposición a radio frecuencias de la FCC, mantenga siempre una distancia de separación de 20 cm (8 pulgadas) como mínimo entre la antena de la tarjeta Mini PCI de la LAN inalámbrica integrada en la sección de la pantalla y las personas.
English
Español
Español
84
Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios seleccionan una de las antenas automática o manualmente para garantizar una radiocomunicación de buena calidad.
2 Este dispositivo está restringido para su uso en interiores debido a su
funcionamiento dentro del rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz. La FCC exige que este producto se utilice en interiores para el rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas Mobile Satellite de canal propio.
3 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de
las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y de 5,65 a 5,85GHz. Estas estaciones de radares pueden provocar interferencias con este dispositivo y dañarlo.
4 La instalación inadecuada o el uso no autorizado pueden causar
interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Asimismo, la manipulación de la antena interior anulará la certificación de la FCC y la garantía.

Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210)

a Información general
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias y
2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluidas las interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal.
b Funcionamiento en la banda de 2,4 GHz
Para evitar interferencias de radio respecto del servicio bajo licencia este dispositivo se ha destinado para el uso interior y su instalación en el exterior está sujeta a licencia.
c Funcionamiento en la banda de 5 GHz
El dispositivo para la banda 5150-5250 MHz es sólo para el uso interior,
para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas Mobile Satellite de canal propio.
Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios
(tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y estos radares podrían provocar interferencias y daños en dispositivos LELAN (red de área local exenta de licencia).
Loading...