Acer Ferrari 4000 series User Manual [da]

Ferrari
Brugervejledning
4000 Series
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Alle Rettigheder Forbeholdes
Ferrari 4000 Series Brugervejledning Oprindeligt udgivet: Maj 2005
Der kan foretages ændringer i denne vejledning, uden at det bekendtgøres. Sådanne ændringer tilføjes i nye udgaver af vejledningen eller i supplerende dokumenter og publikationer. Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for indholdet i sådanne reproduktioner og fraskriver sig udtrykkeligt ansvaret for sådanne reproduktioners garanti, handelsforhold og anvendelighed til bestemte formål.
Ingen del af denne publikation må reproduceres, gemmes i et databasesystem, transmitteres på nogen måde, hverken elektronisk, mekanisk, som fotokopi, på båndoptagelse eller på nogen anden måde, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Acer Incorporated.
Notebook-Computer i Ferrari 4000 Series
Modelnummer: ____________________________________
Serienummer: _____________________________________
Købsdato: _________________________________________
Købt hos: _________________________________________
Acer og Acer-logoet er registrerede varemærker tilhørende Acer Incorporated. Produktnavne og varemærker tilhørende andre firmaer er udelukkende anvendt i denne brugervejledning til identifikationsformål, og de tilhører deres respektive firmaer.
Produceret under licens fra Ferrari Spa. FERRARI, PRANCING HORSE-enheden, alle tilknyttede logoer og karakteristiske design er varemærker tilhørende Ferrari Spa. Ferrari-bilernes karrosseridesign er beskyttet som Ferrari-ejendom under design- og varemærkelovgivning samt lovgivning vedrørende handelsmæssig beklædning.

Generelle oplysninger

Tak, fordi du har valgt en af Ferrari-seriens notebook-computere som din mobile computer.

Vejledninger

Som en hjælp til dig, når du skal bruge Ferrari, har vi udarbejdet et sæt vejledninger:
Først og fremmest bogen Sådan kommer du i gang..., som hjælper dig med opsætning af computeren.
Den trykte Brugervejledning beskriver de grundlæggende egenskaber og funktioner ved din nye computer. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan computeren kan hjælpe dig til at blive mere produktiv, i AcerSystem User’s Guide. Denne vejledning indeholder detaljerede oplysninger om emner som systemværktøjer, datagendannelse, udvidelsesmuligheder og fejlfinding. Den indeholder desuden garantioplysninger samt generelle bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger til notebook-computeren. Den er tilgængelig i PDF-format (Portable Document Format) og er forudinstalleret på notebook­computeren. Følg disse trin for at få adgang til den:
1 Klik på Start, Alle Programmer, AcerSystem. 2 Klik på AcerSystem User’s Guide. Bemærk: For at få vist filen skal du have Adobe Acrobat Reader
installeret. Hvis Adobe Acrobat Reader ikke er installeret på din computer, startes installationsprogrammet til Acrobat Reader automatisk, når du klikker på AcerSystem User’s Guide. Følg vejledningen på skærmen for at afslutte installationen. Yderligere oplysninger om, hvordan du bruger Adobe Acrobat Reader, finder du i menuen Hjælp og Support.
iii
Dansk

Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren

Tænde og slukke for computeren
Når du vil tænde computeren, skal du trykke på og derefter slippe afbryderknappen under LCD-skærmen ved siden af lynstartknapperne. Placeringen af hovedkontakten på computeren er vist under “Computeren set forfra” på side 1.
Du kan slukke for computeren på følgende måder:
Ved hjælp af kommandoen Luk computeren... i Windows Klik på Start, Luk computeren. Klik derefter på Sluk.
Dansk
iv
Med afbryderknappen
Bemærk: Du kan også bruge afbryderknappen til at anvende strømstyringsfunktioner.
Ved hjælp af de brugerdefinerede funktioner til strømstyring Du kan også slukke for computeren ved at lukke skærmlåget eller ved at
trykke på genvejstasten til sleep-tilstand <Fn> + <F4>.
Bemærk: Hvis du ikke kan slukke normalt for computeren, skal du trykke på afbryderknappen og holde den nede i mindst fire sekunder. Hvis du slukker for computeren og vil tænde den igen, bør du mindst vente to sekunder, før du tænder den.
Vedligeholdelse af computeren
Computeren tjener dig godt, hvis du passer på den.
Udsæt ikke computeren for direkte sollys. Anbring den ikke i nærheden af varmekilder som f.eks. en radiator.
Udsæt ikke computeren for temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller over 50 ºC (122 ºF).
Anbring ikke computeren i nærheden af magnetiske felter.
Udsæt ikke computeren for regn eller fugt.
Spild ikke vand eller andre væsker ud over computeren.
Udsæt ikke computeren for voldsomme slag og rystelser.
Udsæt ikke computeren for støv og snavs.
Anbring aldrig genstande oven på computeren.
Undgå at smække skærmlåget i, når du lukker det.
Anbring aldrig computeren på ujævnt underlag.
Vedligeholdelse af netadapteren
Følg disse retningslinjer for at passe på netadapteren:
Slut ikke adapteren til andet udstyr.
Træd ikke på ledningen, og anbring ikke tunge genstande oven på den. Sørg for at anbringe ledningen og andre kabler på steder, hvor der ikke færdes personer.
Når du tager ledningen ud, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Hvis du bruger en forlængerledning, må den samlede amperedimensionering for alle produkter, som tilsluttes ledningen, ikke overstige ledningens amperedimensionering. Desuden må den samlede dimensionering af alle produkter, som tilsluttes stikkontakten, ikke overstige sikringens brudgrænse.
Vedligeholdelse af batteriet
Følg disse retningslinjer for at passe på batteriet:
Brug kun batterier af samme type ved udskiftning. Sluk for computeren, før du fjerner eller udskifter batterier.
Du må ikke pille ved batterierne. Opbevar dem utilgængeligt for børn.
Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale regulativer. Indlever om muligt batterierne til genanvendelse.
Rengøring og service
Følg denne fremgangsmåde ved rengøring af computeren: 1 Sluk computeren, og fjern batteripakken.
2 Tag netadapteren ud af computeren. 3 Brug en blød klud, som er fugtet med vand. Hvis én af følgende situationer opstår:
hvis du har tabt computeren, eller kabinettet er beskadiget.
hvis computeren ikke fungerer, som den skal.
Se under “Ofte stillede spørgsmål” på side 22.
v
Dansk
Advarsel
Ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af producenten, kan annullere brugerens rettigheder, som er tildelt af Federal Communications Commission, til at betjene denne computer.
Driftsbetingelser
Udstyret stemmer overens med kravene i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Brugen af udstyret er underlagt følgende restriktioner: (1) Udstyret må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) Udstyret skal acceptere enhver modtaget interferens, inklusive den interferens, der kan forårsage uønsket drift.
Brugeren skal følge RF-sikkerhedsinstruktionerne for trådløse enheder, som medfølger med brugervejledningen til hver enkelt RF-enhed.
Inkorrekt installation eller ikke-godkendt brug kan medføre skadelig interferens for radiokommunikation. Ændringer af den interne antenne gør også FCC-certificeringen og din garanti ugyldig.
For at forhindre radiointerferens med den licenserede service er dette udstyr beregnet til at fungere indendørs, og udendørs installation kræver licens.
Der er flere oplysninger om produkter, tjenester og support på vores Websted: http://global.acer.com
.
Generelle oplysninger iii
Vejledninger iii Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren iii
Tænde og slukke for computeren iii Vedligeholdelse af computeren iv Vedligeholdelse af netadapteren iv Vedligeholdelse af batteriet v Rengøring og service v
Gennemgang af Ferrari 1
Computeren set forfra 1
Indhold
Set fra siden (lukket) 2 Set fra venstre 3 Set fra højre 4 Set fra bagsiden 4 Set fra bunden 5
Specifikationer 5 Lysdioder 8 Lynstartknapper 9 Pegefelt 10
Introduktion til pegefelt 10
Brug af tastaturet 12
Låsetaster og indlejret numerisk tastatur 12 Windows-taster 13 Hurtigtaster 13 Speciel tast 15
Brug af den trådløse optiske Bluetooth-mus 16
Installation 16 Anvendelse 16 Genopladning af Bluetooth-musen 16
Sådan skubber du det optiske drev ud (CD eller DVD) 17 Sådan bruges en computersikkerhedslås 17 Lyd 18
Justering af lydstyrken 18
Brug af hjælpeværktøjer 19
Acer eManager 19 Acer GridVista (toskærm-kompatibelt) 20 Launch Manager 21
Ofte stillede spørgsmål 22
Anmodning om service 25
International Travelers Warranty (ITW) 25 Inden du ringer 25
Tag din bærbare pc med dig 26
Fjern tilslutninger 26 Flyt computeren 26
Klargøring af computeren 26 Hvad du skal have med til korte møder 27 Hvad du skal have med til lange møder 27
Tag computeren med hjem 27
Klargøring af computeren 27 Hvad du skal have med 27 Særlige forhold 27 Oprettelse af et hjemmekontor 28
Rejs med computeren 28
Klargøring af computeren 28 Hvad du skal have med 28 Særlige forhold 28
Tag computeren med 29
Klargøring af computeren 29 Hvad du skal have med 29 Særlige forhold 29
Sikring af computeren 30
Sådan bruges en computersikkerhedslås 30 Brug af adgangskoder 30
Angivelse af adgangskoder 31 Angivelse af en adgangskode 31
Udvide med ekstraudstyr 32
Tilslutningsmuligheder 32
Modem til fax og data 32 Indbygget netværksfunktion 33 Hurtig infrarød 33 Universal Serial Bus (USB) 34 IEEE 1394 port 34 Stik til PC Card 35
BIOS utility 37
Startrækkefølge 37 Aktivere disk-til-disk-gendannelse 37 Adgangskode 37
Brug af software 38
Afspilning af DVD-film 38
Strømstyring 39
Acer eRecovery 40
Opret sikkerhedskopi 40 Gendan fra sikkerhedskopi 41 Opret et CD-billede med fabriksstandarder 41 Geninstaller softwarepakker uden CD 42 Skift adgangskode 42
Fejlfinding på computeren 43
Fejlfinding 43 Fejlmeddelelser 43
Bestemmelser og sikkerhedsbe mærkninger 45
Overensstemmelse med ENERGY STAR-retningslinjer 45 FCC bemærkning 45 Bemærkninger om modem 46 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 46

Gennemgang af Ferrari

Når du har opsat din computer, som det er vist i vejledningen Sådan kommer du i gang..., vil vi vise dig, hvad din nye Ferrari-computer kan.

Computeren set forfra

1
Dansk
Dansk
# Punkt Beskrivelse 1 Display skærm Også kaldet (Liquid Crystal Display ; LCD)
2 Netafbryder Tænder og slukker for computeren. 3 Status indikatorer Light-Emitting Diodes (LEDs), som tændes og
4 Tastatur Indtaster data til din computer. 5 Håndledsstøtte Komfortabelt støtte for dine hænder, når du bruger
6 Klikknapper
(Venstre, center og højre)
Viser data.
slukkes for, at vise status for computerens funktioner og komponenter.
computeren. Den venstre og højre knap fungerer som venstre og
højre museknap; centerknappen virker som en 4-vejs scrolleknap.
Dansk
Dansk
2
# Punkt Beskrivelse 7 Lynstartknapper Knapper til start af ofte brugte programmer. Se
“Lynstartknapper” på side 9 for flere detaljer.
8 Berøringsplade Berøringsfølsom pegeredskab, der fungerer, som en
computer mus.

Set fra siden (lukket)

# Ikon Punkt Beskrivelse 1 Højtalere Venstre og højre højtalere leverer stereo
audio output.
2 5-i-1 kortlæser Accepterer Memory Stick, Memory Stick Pro,
MultiMediaCard (MMC), Secure Digital (SD) og xD-Picture Card
Bemærk: Kun et kort kan være aktivt på samme tid.
3 Mikrofon Intern mikrofon til lydoptagelse.
4 Infrarød port Interface til infrarøde enheder(Fx., infrarød
printer og IR-kompatibel computer).
5 Effekt indikator Lyser når computeren er tændt.
6 Batteri indikator Lyser når batteriet er under opladning.
7 Hovedtelefon/
højttaler/line out jackstik med S/PDIF­understøttelse
8 Line-in/ Mic-in
jackstik
Forbindes til audio linie-ud (Fx., højttalere, hovedtelefoner).
Kan bruges til tilslutning af ekstern mikrofon.
# Ikon Punkt Beskrivelse 9Bluetooth
kommunikation Knap/Indikator
10 Trådløs
kommunikation Knap/Indikator
11 Låsemekanisme Lukker og åbner låget.
Tryk på knappen for at aktivere/deaktivere Bluetooth-funktionen. Lyser for at indikere status for Bluetooth kommunikation.
Tryk på knappen for at aktivere/ deaktivere den trådløse LAN-funktion. Lyser for at indikere status for trådløst LAN kommunikation.

Set fra venstre

# Ikon Punkt Beskrivelse 1 Ekstern skærmport Forbindes til en displayenhed
(fx., ekstern skærm, LCD projecter).
2 Ventilationshuller Tillader at computeren forbliver kold. 3
Ethernet-port (RJ-45)
Forbindes til et Ethernet 10/100/1000-baseret netværk.
3
Dansk
Dansk
4 Modemport (RJ-11) Forbindes til en telefonlinie.
5 USB 2.0 port Forbindes til enheder med Universal Serial Bus
(USB) 2.0 (fx., USB mus, USB kamera).
6 4-pol IEEE
1394-port
7 PC kort slot Forbindes til Type II CardBus PC kort.
8 Udløserknap til PC
kort slot
Forbindes til IEEE 1394 enheder.
Skubber PC kortet ud af slottet.
Dansk
Dansk
4

Set fra højre

# Ikon Punkt Beskrivelse 1 USB 2.0 port (3) Forbindes til enheder med Universal Serial
2
3
4
5 Netstik Forbindes til en AC adapter.
6 Tastaturlås Forbindes til en Kensington-kompatibel
Eject-knap til stik til indsætning af optisk drev
Optisk drev ­adgangsindikator
Stik til indsætning af optisk drev
Bus (USB) 2.0 (fx., USB mus, USB kamera). Skubber den optiske disk ud af drevet.
Lyser, når det optiske drev er aktivt.
Internt optisk drev. Til CD'er og DVD'er.
computerlås.
Bemærk! Åbningen i det optiske drev passer kun til 12 cm-diske.

Set fra bagsiden

# Ikon Punkt Beskrivelse 1
2
3 124-pin Acer
DVI-D port Understøtter digitale videoforbindelser.
S-video port Forbindes til et fjernsyn eller displayenhed
med S-video indgang. Forbindes til Acer ezDock.
ezDock-stik

Set fra bunden

# Punkt Beskrivelse 1 Udløsermekanisme
til batteri Frigørelsesholder til
2
optisk drevbås
3 Ventilator Hjælper med at holde computeren kold.
Optisk drevbås Indeholder computerens optiske drev.
4 5 Wireless LAN-bås Indeholder computerens wireless LAN.
Harddisk bås Huser computerens harddisk (sikret med skruer).
6 7 Batteri bås Huser computerens batteripakke.
Hukommelsesplads Her sidder computerens centrale hukommelse.
8
Udløser batteriet for at kunne fjerne batteripakken.
Frigør det optiske drev, så det kan fjernes.
Bemærk: Tildæk eller bloker ikke åbningen på ventilatoren.
5
Dansk
Dansk

Specifikationer

Operativsystem
Platform
Hukommelse 1 GB DDR333 hukommelse, kan opgraderes til 2 GB med to
Skærm 15,4" WSXGA+ TFT LCD, 1680 x 1050 pixel opløsning
Microsoft Microsoft
Processor: AMD Turion Chipsæt: ATI RADEON
soDIMM-moduler
16,7 millioner farver
®
Windows® XP Home Edition
®
Windows® XP Professional
64 processor
®
XPRESS 200P
6
Dansk
Dansk
Grafik
ATI MOBILITY der understøtter ATI Powerplay
9.0 og PCI Express
RADEON® X700 med 128 MB DDR VRAM,
5.0, Microsoft® DirectX®
DualView™-understøttelse; eksternt display med opløsning på op til 2048 x 1536 pixel, 85 Hz
MPEG-2/DVD hardware-assisteret funktionalitet Understøttelse af S-video/TV-out (NTSC/PAL) Understøttelse af DVI-D (ægte digitalt videointerface)
Lyd Lydsystem med mikrofon og to indbyggede højttalere
AC'97-kompatibel Understøttelse af S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface)
Lager 100 GB ATA/100 harddisk
®
5-i-1-kortlæser understøtter Memory Stick
, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital (SD) og
Pro xD-Picture Card
, Memory Stick
Optisk mediedrev Slot-load DVD-Super Multi dobbeltlagsdrev Kommunikation Modem: 56K ITU V.92 modem med PTT-godkendelse;
Wake-on-Ring-forberedt LAN: gigabit Ethernet ; Wake-on-LAN-forberedt
WLAN: integreret Acer InviLink CERTIFIED
-løsning; som understøtter Acer SignalUp
802.11b/g Wi-Fi®
trådløs teknologi WPAN: integreret Bluetooth
Mål og vægt 363 (W) x 265,7 (D) x 30,5/34,3 (H) mm
(14,29 x 10,46 x 1,2/1,36 tommer)
®
2,86 kg (6,3 lbs.)
Trykluft ACPI 1.0b strømstyringsstandard: understøtter standby- og
dvalestrømbesparelsestilstande 71 W Li-ion batteripakke 2,5-timer hurtig opladning, 3,5-timer opladning ved brug
3-stiks 90 W AC adapter
Specialtaster og knapper
Acer FineTouch Touchpad med 4-vejs integreret rulleknap
tastatur med 88/89 taster
4 lynstartknapper To frontadgangsknapper: trådløs LED-knap og
Bluetooth
®
LED-knap
I/O porte 124-pin Acer ezDock-stik
Fire USB 2.0-porte IEEE 1394 port (4-stiks) Ethernet-port (RJ-45) Modemport (RJ-11) Port til ekstern skærm (VGA) S-video/TV-out (NTSC/PAL) port DVI-D port Mikrofon/line-in jackstik Hovedtelefon/højttaler/line out jackstik med
S/PDIF-understøttelse PC Card slot (et Type II) 5-i-1 kortlæser DC-in jackstik til AC-adapter
Software Acer eManager (Acer ePresentation/eRecovery/eSettings)
Acer GridVista Acer Launch Manager Acer System Recovery CD
Valgfri komponenter
®
Adobe CyberLink® PowerDVD Norton AntiVirus NTI CD-Maker
Acer ezDock Ekstra Li-ion batteripakke
Reader
®
Ekstra AC adapter
Omgivelser
Temperatur:
• Drift: 5 °C til 35 °C
• Opbevaring: -20 °C til 65 °C
Luftfugtighed (ikke kondenserende):
• Drift: 20 % til 80 % RH
• Opbevaring: 20 % til 80 % RH
Systemkompatibilitet
Mobile PC 2001 ACPI 1.0b DMI 2.0 Cisco Compatible Extensions (CCX)
Garanti Et års international rejsegaranti (ITW)
7
Dansk
Dansk
Bemærk: Specifikationerne ovenfor er kun givet som reference. Den præcise konfiguration af din pc afhænger af den købte model.
Dansk
Dansk
8

Lysdioder

Computeren har 3 letlæselige statusindikatorer i venstre side af tastaturet samt 4, som er placeret foran på computeren.
Statusindikatorerne for strøm, batteri og trådløs kommunikation er synlige, selvom LCD-displayet er lukket.
Ikon Funktion Beskrivelse
Caps lock Lyser, når Caps Lock er aktiveret.
Num lock Lyser, når Num Lock er aktiveret.
Medieaktivitet Lyser, når harddisken eller det optiske drev er
Driftsindikator Lyser, når computeren er tændt.
Batteri indikator Lyser, når batteriet bliver ladet op.
Bluetooth forbindelse
Trådløs forbindelse
1. Oplader: Lampen lyser gult, når batteriet oplader.
2. Fuldt opladet: Lampen lyser grønt i AC-tilstand.
aktivt.
Lyser for at vise status for Bluetooth.
Lyser for at vise status for Trådløs LAN kommunikation.

Lynstartknapper

Placeret øverst til højre over tastaturet er der fire knapper. Disse knapper kaldes lynstartknapper. De er programmeret til at fungere som mail, Internet browser,
Acer Empowering Key “ “ og programmerbar knap.
Tryk på “ “ for at køre Acer eManager. Se venligst “Acer eManager” på side
19. Mail og Internet browser er standard indstillinger for E-mail og Internet programmer, men kan nulstilles af brugere. For at programmere mail, web browser og programmerbar knap, start Acer Launch Manager. Se “Launch Manager” på side 21.
9
Dansk
Dansk
Lynstartknapper Standardprogram
Mail E-mail funktion (programmerbar af bruger)
Web browser Internet browser funktion (programmerbar af bruger)
Acer eManager (programmerbar af bruger)
P
Programmerbar af bruger
Dansk
Dansk
10

Pegefelt

Det indbyggede pegefelt er et pegeredskab, som registrerer bevægelser på overfladen. Det betyder, at markøren reagerer, når du bevæger fingeren på pegefeltets overflade. Den centrale placering på håndfladestøtten giver optimal komfort og støtte.

Introduktion til pegefelt

Sådan bruger du pegefeltet:
Bevæg fingeren hen over pegefeltet (2) for at flytte markøren.
Tryk på højre (4) og venstre (1) knap på kanten af pegefeltet for at markere eller aktivere elementer. Disse to knapper svarer til venstre og højre knap på en mus. Samme effekt opnås ved at banke let på pegefeltet. At trykke på pegefeltet svarer til at klikke med venstre knap.
Brug 4-vejs rulleknappen (3) til at rulle op eller ned samt flytte til venstre eller højre på en side. Denne knaps funktion svarer til et museklik på det højre rullepanel i Windows-programmer.
11
Funktion
Udfør Klik hurtigt to
Marker Klik en gang. Bank let en gang. Trække Klik, og hold
Åbne genvejsme nuen
Rul Klik og hold
Venstre knap (1)
gange.
knappen nede, og brug derefter en finger til at trække markøren på pegefeltet.
Højre knap (4)
Klik en gang.
Pegefelt (2)
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker på en museknap).
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker med en museknap), og hold en finger på pegefeltet efter det andet bank for at trække markøren.
Centerknap (3)
op/ned/ venstre/højre.
Dansk
Dansk
Bemærk: Sørg for at have rene og tørre fingre, når du bruger pegefeltet. Hold også pegefeltet tørt og rent. Pegefeltet er følsomt over for fingerbevægelser. Jo lettere berøringen er, des bedre virkning. Det nytter ikke at banke for hårdt.
Dansk
Dansk
12

Brug af tastaturet

Tastaturet, der har fuld størrelse, indeholder et integreret numerisk tastatur, separate piletaster, to Windows-taster og tolv. funktionstaster.

Låsetaster og indlejret numerisk tastatur

Tastaturet har 3 lock-taster, som kan slås til og fra med særlige taster.
Lock-tast Beskrivelse Caps Lock Når Caps Lock er slået til, skrives alle bogstaver med stort. Num Lock
<Fn> + <F11>
Scroll Lock <Fn> + <F12>
Det integrerede numeriske tastatur virker ligesom et numerisk tastatur på en almindelig pc. Det er udstyret med små tegn i øverste højre hjørne på tasterne. For at forenkle teksten på tasterne er piletastsymbolerne udeladt.
Adgang til Num Lock slået til Num Lock slået fra Numeriske taster på det
integrerede numeriske tastatur
Piletaster på det integrerede numeriske tastatur
Hovedtastatur Hold <Fn> nede, mens du
Når Num Lock er slået til, er det integrerede numeriske tastatur aktiveret. Tastaturet virker som en regnemaskine (med de aritmetiske operatorer +, -,* og /). Du kan med fordel bruge denne tilstand, når du skal indtaste store mængder numeriske data. En endnu bedre løsning er at tilslutte et eksternt numerisk tastatur.
Når Scroll Lock er slået til, ruller skærmbilledet en linje op eller ned, når du trykker på henholdsvis Pil op og Pil ned. I visse programmer fungerer Scroll Lock ikke.
Skriv tallene på sædvanlig vis.
Hold <Skift> nede, mens du bruger piletasterne.
skriver bogstaver på det integrerede numeriske tastatur.
Hold <Fn> nede, mens du bruger piletasterne.
Skriv bogstaverne på sædvanlig vis.

Windows-taster

Tastaturet har to taster, som udfører Windows-specifikke funktioner.
Tast Beskrivelse
Tast med Windows-logo
Startknap. Du kan udføre genvejsfunktioner med tastekombinationer, hvori denne tast indgår. Nedenfor vises nogle eksempler:
< > + <Tab>: Aktiverer næste knap på værktøjslinjen
< > + <E>: Åbner Stifinder for Denne computer
< > + <F1>: Åbner Hjælp og Support
< > + <F>: Søger efter dokument
< > + <R>: Åbner dialogboksen Kør i Windows
< > + <M>: Minimerer alle
<Skift> + < > + <M>: Fortryder funktionen Minimer alle
13
Dansk
Dansk
Programtast
Denne tast har samme effekt, som hvis du klikker på højre musetast. Den åbner programmets kontekstmenu.

Hurtigtaster

Computeren har hurtigtaster eller tastekombinationer til de fleste af computerens kontrolfunktioner, f.eks. lysstyrke på skærmen, lydstyrke og BIOS utility.
Hvis du vil aktivere hurtigtaster, skal du holde <Fn>-tasten nede og derefter trykke på den anden tast i hurtigtastkombinationen.
14
Hurtigtast Ikon Funktion Beskrivelse
<Fn> + <F1> Hjælp til hurtigtaster Viser hjælp til hurtigtaster.
Dansk
Dansk
<Fn> + <F2> Acer eSettings Starter Acer eSetting i Acer
eManager. Se “Acer eManager” på side 19.
<Fn> + <F3> Strømstyring Åbner vinduet Power Scheme.
<Fn> + <F4> Sleep Sætter computeren i sleep-
tilstand.
<Fn> + <F5> Skærm til/fra Skifter skærmoutputtet mellem
skærmen, en ekstern skærm (hvis den er tilsluttet) og begge to.
<Fn> + <F6> Tom skærm Slukker for skærmens
baggrundslys for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte.
<Fn> + <F7> Pegefelt til/fra Slår det interne pegefelt til og
fra.
<Fn> + <F8> Højttaler til/fra Tænder og slukker for
højttalerne.
<Fn> + <↑> Højttalerstyrke op Forøger højttalerens lydstyrke.
<Fn> + <↓> Højttalerstyrke ned Reducerer højttalerens lydstyrke.
<Fn> + <→> Lysstyrke op-ikon Forøger skærmens lysstyrke.
<Fn> + <←> Lysstyrke ned Formindsker skærmens lysstyrke.

Speciel tast

Du kan lokalisere Euro symbolet foroven og/eller på nederste højre del på dit tastatur.
Euro symbolet
1 Start en teksteditor eller et tekstredigeringsprogram. 2 Tryk enten direkte på <Euro>-tasten nederst til højre på tastaturet, eller
hold <Alt Gr> nede og tryk derefter på tasten <5> øverst i midten på tastaturet.
Bemærk: Visse skrifttyper og software understøtter ikke eurotegnet. Yderligere oplysninger finder du på Internetadressen www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
(på engelsk).
15
Dansk
Dansk
US dollar tegn
1 Åbn en teksteditor eller et tekstbehandlingsprogram. 2 Tryk enten direkte på <Dollar>-tasten nederst til højre på tastaturet, eller
hold <Shift> nede og tryk derefter på tasten <4> øverst i midten på tastaturet.
Bemærk: Denne funktion varierer med sprogindstillingerne.
16

Brug af den trådløse optiske Bluetooth-mus

Din Ferrari-notebookcomputer leveres med en trådløs optisk Bluetooth-mus inklusive to genopladelige batterier.

Installation

Installationen af Bluetooth-musen er enkel. Aktiver Bluetooth-funktionaliteten ved at trykke på Bluetooth-kommunikationsknappen på frontpanelet (placeringen fremgår af “Set fra siden (lukket)” på side 2). Tryk på Bluetooth­knappen på Bluetooth-musens bund, og operativsystemet vil automatisk detektere og installere musen.
Dansk
Dansk

Anvendelse

Brug Bluetooth-musen på samme måde som en traditionel mus. Brug en musemåtte for at opnå den optimale ydelse. Hvis Bluetooth-musen anvendes på en gennemsigtig eller reflekterende overflade, vil det forhindre den optiske sensor i at spore markøren. Bluetooth-musen kan bruges med genopladelige batterier, traditionelle batterier eller uden batterier og kun med USB­opladningskablet.

Genopladning af Bluetooth-musen

Bluetooth-musen leveres med 2 genopladelige AA-batterier og et USB­opladningskabel. Hvis du vil genoplade musen, skal du sætte den ene ende af opladningskablet i notebook-computerens USB-port og den anden ende i Bluetooth-musen. Under normale forhold tager det ca. 5 timer at oplade Bluetooth-musen helt.
Vigtigt! Brug ikke USB-opladningskablet sammen med traditionelle ikke-genopladelige batterier! Dette kan medføre beskadigelse af udstyret eller andre sundhedsfarlige forhold.
17

Sådan skubber du det optiske drev ud (CD eller DVD)

Hvis du vil skubbe det optiske drev ud, mens computeren er tændt, skal du trykke på udløserknappen.

Sådan bruges en computersikkerhedslås

Et sikkerhedsindhak i computerens chassis gor det muligt at tilslutte en Kensington-kompatibel computersikkerhedslas.
Dansk
Dansk
Sno et kabel til computersikkerhedslås rundt om en fast genstand, f.eks. et bord eller et håndtag på en låst skuffe. Sæt låsen i indhakket, og drej nøglen, så låsen sættes fast. Der findes også modeller uden nøgle.
Dansk
Dansk
18
Lyd
Computeren leveres med et 16-bit hi-fi AC'97-stereolydkort og dobbelte stereohøjttalere.

Justering af lydstyrken

Justering af lydstyrke på computeren kan foretages blot ved at trykke på nogle knapper. Se “Hurtigtaster” på side 13, hvis du ønsker yderligere oplysninger om justering af højttalerens lydstyrke.
19

Brug af hjælpeværktøjer

Acer eManager

Acer eManager er et innovativt stykke software designet til ofte brugte funktioner. Tryk på " " for at starte Acer eManagers brugergrænseflade, der
indeholder 3 hovedindstillinger: Acer ePresentation, Acer eRecovery og Acer eSettings.
Dansk
Dansk
For indstilling af ” ”, se “Lynstartknapper” på side 9.
Acer ePresentation Forenkler indstillingen af opløsning ved tilslutning til en projektor.
Acer eRecovery Opretter sikkerhedskopier og gendanner systemkonfigurationer pålideligt.
Acer eSettings Gør det let at administrere system- og sikkerhedsindstillinger.
Du kan få yderligere oplysninger ved at åbne Acer eManager, klikke på det relevante program og vælge Hjælp-funktionen.
Bemærk! Når du gendanner dit system ved hjælp af en cd eller med Acer eRecovery, skal du fjerne alle ydre enheder inklusive din Acer ezDock for at sikre, at du får det bedst mulige resultat.
Dansk
Dansk
20

Acer GridVista (toskærm-kompatibelt)

Sådan aktiverer du din bærbare computers dobbeltskærmfunktion. Kontroller først, at den sekundære skærm er tilsluttet. Vælg derefter Start - Kontrolpanel ­Skærm, og klik på Indstillinger. Vælg ikonet for den sekundære skærm (2) i skærmfeltet, og klik derefter på afkrydsningsfeltet Extend my windows desktop onto this monitor. Endelig skal du vælge at anvende de nye indstillinger og klikke på OK for at gennemføre processen.
Acer GridVista er et praktisk værktøj, som indeholder fire foruddefinerede skærmindstillinger, så brugere kan få vist flere vinduer på samme skærm. Denne funktion aktiveres ved at gå til Start - Alle programmer og klikke på Acer GridVista. Du kan vælge en af de fire skærmindstillinger, der angives nedenfor:
Double (vandret), Triple (stor til venstre), Triple (stor til højre) eller Quad Acer GridVista er toskærm-kompatibelt, hvilket gør det muligt at opdele to
skærme uafhængigt af hinanden. Acer GridVista er enkelt at konfigurere: 1 Kør Acer GridVista, og vælg din foretrukne skærmkonfiguration for hver
skærm på proceslinjen. 2 Træk og slip hvert vindue til det ønskede felt. 3 Glæd dig over et praktisk, velorganiseret skrivebord.
Bemærk: Kontroller, at den sekundære skærms opløsningsindstilling er sat til producentens anbefalede værdi.

Launch Manager

21
Dansk
Dansk
Med Launch Manager kan du indstille 4 lynstartknapper, der er placeret over tastaturet. Se “Lynstartknapper” på side 9 for at se lynstartknappernes placering.
Du kan få adgang til Start Manager ved at klikke på Start, Alle programmer, og derefter Launch Manager for at starte et program.
Dansk
Dansk
22

Ofte stillede spørgsmål

Nedenfor finder du en oversigt over problemer, der kan opstå i forbindelse med brugen af computeren. Der er forslag til løsning af hvert af de beskrevne problemer.
Jeg har trykket på afbryderknappen og åbnet skærmen, men computeren starter ikke.
Se på lysdioden for strøm:
Hvis den ikke er tændt, er der ikke strøm til computeren. Kontroller
følgende:
- Hvis du bruger batteriet, er det muligvis afladet og ikke i stand til at forsyne computeren med strøm. Tilslut netadapteren for at oplade batteriet.
- Sørg for, at netadapteren er sluttet korrekt til computeren og stikkontakten.
Hvis dioden er tændt, skal du kontrollere følgende:
- Sidder der en ikke-systemdiskette i det eksterne USB-diskettedrev? Fjern den, eller erstat den med en systemdiskette, og tryk derefter på <Ctrl> + <Alt> + <Del> for at genstarte systemet.
Der vises ikke noget på skærmen.
Computerens strømstyringssystem slukker automatisk for skærmen for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at tænde for skærmen igen.
Hvis skærmen ikke tændes ved et tastetryk, kan det skyldes to ting:
Lysstyrken er muligvis stillet for lavt. Tryk på <Fn> + <→> for at øge lysstyrken.
Skærmenheden kan være indstillet til en ekstern skærm. Tryk på hurtigtasten til skærmskift <Fn> + <F5> for at skifte tilbage til computerens skærm.
Hvis lysdioden for sleep-tilstand er tændt, er computeren i sleep-tilstand. Tryk på afbryderknappen, og slip den for at genoptage arbejdet.
Visningen er ikke fuldskærm.
Hver computerskærm har sin egen oprindelige opløsning, som afhænger af skærmens størrelse. Hvis du indstiller en lavere opløsning end denne oprindelige opløsning, gøres skærmbilledet større, så det udfylder computerskærmen. Højreklik på skrivebordsområdet i Windows, og vælg Egenskaber for at få vist dialogboksen Egenskaber for skærm. Klik derefter på fanen Indstillinger for at kontrollere, at opløsningen er angivet til den rigtige værdi. En mindre opløsning end den angivne vises ikke i fuld skærm på computeren eller på en ekstern skærm.
Der kommer ingen lyd fra computeren.
Kontroller følgende:
Lyden er muligvis deaktiveret. Se på ikonet for lydstyrke (højttaleren) på proceslinjen i Windows. Hvis det er overkrydset, skal du klikke på ikonet og fjerne markeringen ud for indstillingen Slå fra.
Lydstyrken er muligvis for lav. Se på ikonet for lydstyrke på proceslinjen i Windows. Du kan også justere lydstyrken ved hjælp af lydstyrkeknappen. Yderligere oplysninger finder du under “Hurtigtaster” på side 13.
Hvis der sluttes hovedtelefoner, høretelefoner eller eksterne højttalere til den udgående port på computerens forreste panel, deaktiveres de interne højttalere automatisk.
Tastaturet reagerer ikke.
Prøv at slutte et eksternt tastatur til en USB 2.0-port på højre eller på venstre side af computeren. Hvis det fungerer, skal du kontakte forhandleren eller et autoriseret servicecenter, da kablet til det interne tastatur muligvis er løst.
Bluetooth-musen reagerer ikke.
Kontroller følgende:
Er Bluetooth aktiveret? Hvis Bluetooth ikke er aktiveret, skal du trykke på Bluetooth-kommunikationsknappen på frontpanelet (se “Set fra siden (lukket)” på side 2) for at aktivere Bluetooth.
Er Bluetooth-musen helt opladet? Hvis den ikke er det, skal du bruge USB­opladningskablet til at genoplade musen. Yderligere oplysninger finder du under “Genopladning af Bluetooth-musen” på side 16.
Den infrarøde port virker ikke.
23
Dansk
Dansk
Kontroller følgende:
Forvis dig om at de infrarøde porte på de to enheder vender mod hinanden(+/- 15 grader) og er maksimalt 1 meter fra hinanden.
Forvis dig om at der er fri passage mellem de to porte. Der må ikke være noget der blokerer portene.
Forvis dig om at du har det passende software kørende på begge computere (til file overførsel) eller at du har de passende drivere (for udskift på en infrarød printer).
Under POST, tryk <F2> for at få adgang til BIOS hjælpeprogrammet kontroller at den infrarøde port er aktiveret.
Forvis dig om at begge enheder er kompatibel med IrDA.
Printeren fungerer ikke.
Kontroller følgende:
Sørg for, at printeren er sluttet til en stikkontakt, og at den er tændt.
Sørg for, at printerkablet er tilsluttet korrekt i computerens parallelle port eller USB port og den tilsvarende port på printeren.
Jeg vil angive min adresse til brug med det interne modem.
Hvis du vil bruge kommunikationsprogrammerne (f.eks. HyperTerminal), skal du angive din adresse:
Dansk
Dansk
24
1 Klik på Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 2 Dobbeltklik på Modem. 3 Klik på Opkaldsegenskaber og start opsætningen af din adresse. Yderligere oplysninger finder du i dokumentationen til Windows.
Bemærk: Bemærk, at når du første gang starter notebook­computeren, kan du ignorere konfigurationen af internetforbindelsen, da den ikke er nødvendig for at tilpasse installationen af det overordnede operativsystem. Når operativsystemet er konfigureret, kan du fortsætte med konfigurationen af internetforbindelsen.
Jeg vil gendanne min computer til dens oprindelige indstillinger uden gendannelses-cd'er.
Bemærk: Hvis dit system er den flersprogede version, vil det operativsystem og det sprog, du vælger, første gang du tænder computeren, være den eneste valgmulighed ved senere gendannelser.
Denne gendannelsesproces hjælper dig med at gendanne C:-drevet med de oprindelige programmer, som var installeret, da du købte din notebook-pc. Følg nedenstående fremgangsmåde for at genopbygge C:-drevet. (C:-drevet omformatteres, og alle data slettes). Du skal oprette sikkerhedskopi af alle datafiler, før du vælger denne mulighed.
Inden du udfører en gendannelse, skal du kontrollere BIOS-indstillingerne. 1 Kontroller, om funktionen "Acer disk-to-disk recovery" er aktiveret eller ej.
2 Sørg for, at indstillingen "D2D Recovery" under "Main" er "Enabled". 3 Afslut funktioner til opsætning af BIOS, og gem ændringerne. Systemet
genstarter.
Bemærk: Tryk på <F2> under POST for at få starte funktioner til
opsætning af BIOS. Sådan starter du genopretningsprocessen: 1 Genstart systemet.
2 Mens Acer-logoet vises, tryk på <Alt> + <F10> samtidig for at få adgang til
gendannelsesprocessen.
3 Oplysninger om systemgendannelse finder du i vejledningen på skærmen.
Vigtigt! Denne funktion fylder 2 til 3 GB i en skjult partition på
harddisken.
25

Anmodning om service

International Travelers Warranty (ITW)
Computeren er omfattet af ITW-garanti (International Travelers Warranty), der giver dig sikkerhed og tryghed, når du rejser. Vores verdensomspændende netværk af servicecentre er altid klar med en hjælpende hånd.
Der følger et ITW-pas med computeren. Passet indeholder alle de oplysninger om ITW-programmet, som du har brug for. Denne praktiske bog indeholder en fortegnelse over tilgængelige autoriserede servicecentre. Læs passet grundigt.
Du bør altid have ITW-passet med dig, især når du er ude at rejse, så du kan få fordel af supportcentrene. Læg købsbeviset i lommen på indersiden af ITW­passets omslag.
Hvis det land, du rejser i, ikke har et Acer-autoriseret ITW-servicested, kan du stadig kontakte vores kontorer i resten af verden. Yderligere oplysninger http://global.acer.com
.
Dansk
Dansk
Inden du ringer
Sørg for at have følgende oplysninger klar, når du ringer til online-support hos Acer, og sørg for, at du befinder dig ved computeren. Dette vil hjælpe os med at løse dit problem hurtigt og effektivt.
Hvis computeren udsender biplyde eller viser fejlmeddelelser under opstart, skal du skrive det ned (i tilfælde af biplyde skal du notere antallet og rækkefølgen).
Du skal angive følgende oplysninger: Navn: _________________________________________________________________ Adresse: _______________________________________________________________ Telefonnummer: _______________________________________________________ Computerens type og model: ___________________________________________ Serienummer: _________________________________________________________ Købsdato: _____________________________________________________________
Dansk
Dansk
26

Tag din bærbare pc med dig

Dette afsnit indeholder tip, ideer og ting, du skal være opmærksom på, når du tager computeren med.

Fjern tilslutninger

Følg denne fremgangsmåde for at afbryde forbindelsen mellem computeren og eksternt tilbehør:
1 Gem alle åbne filer. 2 Fjern alle medier, disketter og cd’er fra drevene. 3 Luk computeren ned. 4 Luk skærmlåget. 5 Fjern ledningen til netadapteren. 6 Fjern ledningerne til tastatur, pegeredskab, printer, ekstern skærm og
andre ydre enheder.
7 Fjern Kensington-låsen, hvis du bruger sådan en.

Flyt computeren

Når du kun flytter den over en kort afstand, f.eks. fra dit kontor til mødelokalet.
Klargøring af computeren
Inden du flytter computeren, skal du lukke og låse skærmlåget for at sætte den i sleep-tilstand. Du kan nu tage computeren med til et andet sted i bygningen. Hvis computeren skal aktiveres fra sleep-tilstand, skal du åbne låget, tryk derefter på afbryderknappen og slip den igen.
Hvis du tager computeren med til et kontor ude i byen, kan du evt. slukke helt for computeren:
Klik på Start, Luk computeren. Klik derefter på Sluk. (Windows XP).
- eller ­du kan sætte computeren i sleep-tilstand ved at trykke på <Fn> + <F4>. Luk og
lås derefter skærmen. Når du igen skal bruge computeren, skal du åbne skærmen og låse den op,
trykke på afbryderknappen og slippe den igen.
Bemærk: Når du igen skal bruge computeren, afsikrer og åbner du
skærmen og trykker på afbryderknappen. Hvis lysdioden for strøm
er slukket, er computeren slået fra og gået i dvaletilstand. Tænd
for computeren igen ved at trykke på afbryderknappen og slippe
den igen. Bemærk, at computeren kan gå i dvaletilstand efter at
have været i sleep-tilstand et stykke tid. Slå strømmen til for at
vække computeren fra dvaletilstanden.
27
Hvad du skal have med til korte møder
Med et fuldt opladet batteri kan du i de fleste tilfælde bruge computeren i ca.
2.5 timer. Hvis mødet ikke varer længere, behøver du sandsynligvis ikke at tage andet end computeren med.
Hvad du skal have med til lange møder
Hvis mødet kommer til at vare over 2.5 timer, eller hvis batteriet ikke er fuldt opladet, bør du medbringe netadapteren, så du kan tilslutte computeren i mødelokalet.
Hvis der ikke er nogen stikkontakt i mødelokalet, kan du reducere strømforbruget ved at sætte computeren i sleep-tilstand. Tryk på <Fn> + <F4>, eller luk skærmlåget, når du ikke arbejder på computeren. Når du igen vil arbejde, skal du åbne skærmen (hvis den er lukket), tryk derefter på afbryderknappen, og slip den igen.

Tag computeren med hjem

Når du tager computeren med hjem fra arbejde og tilbage igen.
Klargøring af computeren
Når du har fjernet alle kabler fra computeren, skal du følge nedenstående fremgangsmåde, inden du tager den med hjem:
Kontroller, om du har fjernet alle medier og cd'er fra drevene. Hvis du ikke fjerner alle medier, kan drevhovedet blive beskadiget.
Pak computeren ned i en beskyttelsestaske, så den ligger fastspændt og er beskyttet mod slag og stød.
Dansk
Dansk
Advarsel: Undlad at lægge noget oven på låget. Hvis låget trykkes, kan skærmen blive beskadiget.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende, hvis du ikke allerede har det derhjemme:
Netadapter og ledning
Brugervejledning
Særlige forhold
Følg disse retningslinjer for at beskytte computeren, når du tager til og fra arbejde:
Undgå at udsætte computeren for store temperatursvingninger.
Hvis du stopper på vejen hjem, og ikke kan tage computeren med, bør du efterlade den i bagagerummet for ikke at udsætte den for unødig varme.
Dansk
Dansk
28
Ved ændringer i temperatur og fugtighed kan der dannes kondensvand i computeren. Giv computeren lidt tid til at opnå normal stuetemperatur, og undersøg derefter skærmen for kondensvand, inden du tænder for computeren. Hvis temperaturforskellen er større end 18 °F (10 °C), skal du give computeren tid til langsomt at opnå stuetemperatur. Hvis det er muligt, bør du lade computeren stå i ca. 30 minutter på et sted, hvor temperaturen er et sted mellem udendørs- og indendørstemperaturen.
Oprettelse af et hjemmekontor
Hvis du ofte arbejder hjemme med computeren, kan du købe en ekstra netadapter til hjemmebrug. Med en ekstra netadapter derhjemme behøver du ikke at transportere den frem og tilbage hver gang.
Hvis du bruger computeren derhjemme i længere tid ad gangen, kan du også overveje at anskaffe et eksternt tastatur, en ekstern skærm eller en ekstern mus.

Rejs med computeren

Når du transporterer den over større afstande, f.eks. fra dit eget kontor til en kunde, eller hvis du rejser lokalt.
Klargøring af computeren
Klargør computeren, ligesom hvis du skulle have den med hjem. Kontroller, at batteriet i computeren er opladet. Sikkerhedskontrollen i lufthavnene kræver ofte, at du tænder for computeren.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende:
Netadapter
Ekstra, fuldt opladede batterier
Ekstra printerdriverfiler, hvis du skal udskrive på en anden printer
Særlige forhold
Ud over retningslinjerne for at tage computeren med hjem skal du følge nedenstående retningslinjer for at beskytte computeren under rejsen:
Tag altid computeren med om bord som håndbagage.
Bed om at få computeren kontrolleret manuelt, hvis det er muligt. Røntgenmaskiner i lufthavne er sikre, men send ikke computeren gennem en metaldetektor.
Undgå at udsætte disketter for bærbare metaldetektorer.

Tag computeren med

Når du rejser til udlandet.
Klargøring af computeren
Klargør computeren, ligesom hvis du skulle rejse lokalt.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende:
Netadapter
Netledninger, som passer til standarden i det land, du rejser til
Ekstra, fuldt opladede batterier
Ekstra printerdriverfiler, hvis du skal udskrive på en anden printer
Kvittering for computeren, hvis du bliver bedt om at vise den i tolden
International Travelers Warranty-pas
Særlige forhold
Der gælder de samme særlige forhold som under almindelig transport af computeren. Desuden skal du være opmærksom på følgende, når du rejser til udlandet:
Når du rejser til udlandet, skal du kontrollere, at netadapteren og netledningen passer til netspændingen i det pågældende land. I modsat fald skal du anskaffe en netledning, der er kompatibel med den lokale netspænding. Spændingsomformere til andre apparater må ikke bruges som strømforsyning til computeren.
Hvis du bruger modem, skal du kontrollere, at modem og stik er kompatible med telefonsystemet i det pågældende land.
29
Dansk
Dansk
Dansk
Dansk
30

Sikring af computeren

Computeren er en dyr investering, som du skal passe på. Lær, hvordan du beskytter og passer på computeren.
Computeren har følgende sikkerhedsfaciliteter: Hardware — og softwarelåse, en sikkerhedslås og adgangskoder.

Sådan bruges en computersikkerhedslås

Et sikkerhedsindhak i computerens chassis gor det muligt at tilslutte en Kensington-kompatibel computersikkerhedslas.
Sno et kabel til computersikkerhedslås rundt om en fast genstand, f.eks. et bord eller et håndtag på en låst skuffe. Sæt låsen i indhakket, og drej nøglen, så låsen sættes fast. Der findes også modeller uden nøgle.

Brug af adgangskoder

Der er tre adgangskoder, som du kan bruge til at beskytte computeren imod uønsket brug. Du kan bruge disse adgangskoder til at angive forskellige beskyttelsesniveuer i computeren:
En administratoradgangskode (Supervisor Password) forhindrer uautoriseret adgang til BIOS utility. Når denne adgangskode er angivet, skal du indtaste den for at få adgang til BIOS utility. Yderligere oplysninger finder du under “BIOS utility” på side 37.
En brugeradgangskode (User Password) sikrer computeren mod uønsket brug. Du opnår den bedste sikkerhed, hvis du kombinerer denne adgangskode med andre adgangskoder, f.eks. adgangskoden for genstart fra dvaletilstand.
Startadgangskoden (Password on Boot) sikrer computeren mod uønsket brug. Du opnår den bedste sikkerhed, hvis du kombinerer denne adgangskode med andre adgangskoder, f.eks. adgangskoden for genstart fra dvaletilstand.
Vigtigt! Glem ikke administratoradgangskoden! Hvis du glemmer
adgangskoden, skal du kontakte forhandleren eller et autoriseret
servicecenter.
Angivelse af adgangskoder
Når du har defineret en adgangskode, bliver du bedt om at angive adgangskoden på midten af skærmen.
Når du har angivet administratoradgangskoden, vises følgende meddelelse, når du trykker på <F2> for at få adgang til BIOS utility under startproceduren.
Skriv opsætningsadgangskoden, og tryk på <Enter> for at åbne BIOS utility. Hvis du angiver en forkert adgangskode, vises en advarsel. Prøv igen, og tryk derefter på <Enter>.
Når du har angivet brugeradgangskoden, og parameteren Password on boot er aktiveret, vises følgende meddelelse under startproceduren.
Skriv brugeradgangskoden, og tryk på <Enter> for at bruge computeren. Hvis du angiver en forkert adgangskode, vises en advarsel. Prøv igen, og tryk derefter på <Enter>.
Vigtigt! Du har tre forsøg til at angive den korrekte adgangskode. Hvis du skriver en forkert adgangskode tre gange i træk, stopper systemet. Tryk på afbryderknappen, og hold den nede i fire sekunder for at slukke for computeren. Tænd derefter for com­puteren igen, og prøv igen.
Angivelse af en adgangskode
31
Dansk
Dansk
Du kan angive adgangskoder ved hjælp af BIOS-hjælpeprogrammet.
Dansk
Dansk
32

Udvide med ekstraudstyr

Notebook-pc er den ultimative bærbare computer.

Tilslutningsmuligheder

Portene giver dig mulighed for at slutte ydre enheder til computeren på samme måde som med en almindelig pc. Yderligere oplysninger om at slutte forskellige ydre enheder til computeren finder du i følgende afsnit.
Modem til fax og data
Computeren har et indbygget V.92 56 Kbps fax-/datamodem.
Advarsel! Denne modemport er ikke kompatibel med digitale
telefonlinjer. Modemet vil blive beskadiget, hvis det tilsluttes en
digital telefonlinje.
Hvis du vil bruge modemporten til fax og data, skal du slutte modemporten til telefonstikket med et telefonkabel.
Advarsel: Kontroller, at det kabel, du bruger, passer til det land,
hvor du arbejder.
Indbygget netværksfunktion
Med den indbyggede netværksfunktion kan du slutte computeren til et Ethernet-baseret netværk.
Hvis du vil bruge netvarksfunktionen, skal du tilslutte et Ethernet-kabel fra netvarksstikket til venstre pa computeren til et netvarksstik eller en hub pa dit netvark.
Hurtig infrarød
33
Dansk
Dansk
Computerens hurtige infrarøde port (FIR) tillader dig at overføre trådløse data med andre IR-kompatible computere og perifere enheder, såsom PDA’s, mobiltelefoner, og infrarøde printere. Den infrarøde port kan overføre data med hastigheder på op til fire megabits pr. sekund (Mbps), over en distance på op til en meter.
Dansk
Dansk
34
Universal Serial Bus (USB)
USB 2.0-porten er en seriel bus med højhastighed, som gør det muligt at tilslutte flere USB-enheder i kæde uden at optage værdifulde systemressourcer.
IEEE 1394 port
Computerens IEEE 1394 port tillader dig at forbinde IEEE 1394 understøttede enheder, såsom et videokamera eller et digitalt kamera. Se dokumentationen for din video, eller digitale kamera for detaljer.
35
Stik til PC Card
Computerens Type II PC Card-stik passer til pc-kort, som forbedrer computerens brugbarhed og udvidelsesmuligheder. Kortene skal være forsynet med et PC Card-logo.
PC Cards (tidligere kaldet PCMCIA) er tilføjelseskort til bærbare computere, som giver udvidelsesmuligheder svarende til dem, der længe har eksisteret til almindelige pc'er. De mest populære PC-kort er flash-, fax-/datamodem-, wireless LAN- og SCSI-kort. CardBus forbedrer 16-bit pc-kortteknologien, idet den udvider båndbredden til 32 bit.
Bemærk: Yderligere oplysninger om, hvordan du installerer og bruger kortet og dets funktioner, finder du i dokumentationen til kortet.
Isætning af et PC Card
Sæt kortet i det nederste stik, og foretag de nødvendige tilslutninger, f.eks. tilslutning af et netværkskabel. Yderligere oplysninger finder du i dokumentationen til kortet.
Dansk
Dansk
Udtagning af et PC Card
Før et PC Card tages ud, skal du udføre følgende trin: 1 Afslut det program, der bruger kortet.
2 Klik på ikonet for PC Card på proceslinjen, og stop kortprocessen. 3 Tryk på udløserknappen på stikket for at få knappen ud, og tryk derefter
på knappen igen for at skubbe PC Card ud.
Dansk
Dansk
36
Installation af hukommelsesmoduler
Sådan sætter du hukommelsesmoduler i computeren: 1 Sluk for computeren, fjern netadapteren, hvis den er tilsluttet, og fjern
batteriet. Vend computeren om.
2 Fjern skruen til hukommelsesdækslet, og løft derefter
hukommelsesdækslet af.
3 Sæt hukommelsesmodulet diagonalt i stikket (a), og tryk derefter
forsigtigt ned, indtil modulet klikker på plads (b).
4 Sæt hukommelsesdækslet på plads igen, og fastspænd det med skruen. 5 Indsæt batteriet igen, og sæt strømstikket til igen. 6 Tænd for computeren.
Computeren registrerer de nye moduler og konfigurerer den samlede mængde hukommelse automatisk. Kontakt en kvalificeret tekniker, eller kontakt den lokale Acer-forhandler.

BIOS utility

BIOS utility er et program til hardwarekonfiguration, som er indbygget i computerens Basic Input/Ouput System (BIOS).
Computeren er allerede korrekt konfigureret og optimeret, og du behøver derfor ikke at køre dette hjælpeprogram. Men hvis der skulle opstå konfigurationsproblemer, kan du køre Setup.
For at aktivere BIOS utility skal du trykke på <F2> under Power-On Self-Test (POST), mens notebook-pc-logoet vises.
Startrækkefølge
Startrækkefølgen indstilles i BIOS-hjælpefunktionen ved at aktivere BIOS­hjælpefunktionen og derefter vælge Boot i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet.
Aktivere disk-til-disk-gendannelse
Disk-til-disk-gendannelse (hard disk recovery) aktiveres ved at aktivere BIOS­hjælpefunktionen og derefter vælge Main i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet. Find D2D Recovery nederst i skærmbilledet, og brug <F5> og <F6>-tasterne til at angive værdien til Enabled.
Adgangskode
En adgangskode ved start angives ved at aktivere BIOS-hjælpefunktionen og derefter vælge Security i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet. Find Password on boot, og brug <F5> og <F6>-tasterne til at aktivere denne funktion.
37
Dansk
Dansk
Dansk
Dansk
38

Brug af software

Afspilning af DVD-film
Når DVD-drevet er installeret i det optiske drev, kan du afspille DVD-film på computeren.
1 Indsæt en DVD-filmdisk.
Vigtigt! Første gang du starter DVD-afspilleren, bliver du bedt om
at angive områdenummer. DVD-produkter findes i 6 varianter, der
er opdelt efter geografiske områder (regioner). Et DVD-drev, der
er konfigureret til et bestemt regionsnummer, kan ikke afspille
DVD'er fra et andet område. Du kan kun angive et nyt
regionsnummer fem gange (inklusive den første gang), hvorefter
det sidst angivne regionsnummer bliver permanent. Ved
gendannelse af harddisken bliver det antal gange,
regionsnummeret er indstillet, ikke nulstillet. Oplysninger om
DVD-områder finder du i tabellen længere nede i dette afsnit.
2 DVD-filmen starter automatisk efter et par sekunder.
Områdenummer Land eller område
1 USA, Canada
2 Europa, Mellemøsten, Sydafrika, Japan
3 Sydøstasien, Taiwan, Sydkorea
4 Latinamerika, Australien, New Zealand
5 Det tidligere Sovjetunionen, dele af Afrika, Indien
6 Folkerepublikken Kina
Bemærk: For at ændre regionsnummeret skal du sætte en DVD-
film fra en anden region i DVD-rom-drevet. Yderligere
oplysninger finder du i online-hjælpen.
39

Strømstyring

Computeren har indbygget en strømstyringsenhed, der overvåger systemaktiviteten. Ordet systemaktivitet brugt i denne forbindelse omfatter de aktiviteter, der involverer en eller flere af følgende enheder: tastatur, mus, harddisk, ydre enheder tilsluttet serielle- og parallelle porte, videohukommelse. Hvis der ikke registreres nogen aktivitet inden for en bestemt periode (kaldet timeout for inaktivitet), stopper computeren nogle af disse enheder (eller dem alle) for at spare på strømmen.
Denne computer anvender en strømstyringsfunktionen, der understøtter Advanced Configuration and Power Interface (ACPI), der gør det muligt for computeren at spare optimalt på strømmen og samtidig yde mest muligt. Windows varetager alle strømbesparende funktioner på computeren.
Dansk
Dansk
Dansk
Dansk
40

Acer eRecovery

Acer eRecovery er et værktøj til hurtig sikkerhedskopiering og gendannelse af systemet. Brugeren kan oprette og gemme sikkerhedskopier af den aktuelle systemkonfiguration på harddisk, CD eller DVD.
Acer eRecovery består af følgende funktioner: 1 Opret sikkerhedskopi
2 Gendan fra sikkerhedskopi 3 Opret et CD-billede med fabriksstandarder 4 Geninstaller softwarepakker uden CD 5 Skift adgangskode til Acer eRecovery
Dette kapitel beskriver hver proces.
Bemærk! Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.
For systemer, som ikke har en indbygget optisk diskbrænder, skal
du tilslutte en ekstern USB- eller IEEE1394-kompatibel optisk
diskbrænder, inden du åbner Acer eRecovery for at udføre
opgaver, der kræver optisk disk.

Opret sikkerhedskopi

Brugeren kan oprette og gemme sikkerhedskopier på harddisk, CD eller DVD. 1 Start Windows XP.
2Tryk på <Alt> + <F10> for at åbne værktøjet Acer eRecovery. 3 Angiv adgangskoden for at fortsætte. Standardadgangskoden er seks
nuller (0).
4 I vinduet Acer eRecovery skal du vælge “Recovery settings” og klikke på
“Next”.
5 I vinduet Recovery settings skal du vælge “Backup snapshot image” og
klikke på “Next”.
6 Vælg metoden til sikkerhedskopiering.
aBrugBackup to HDD” til at gemme det sikkerhedskopierede
diskbillede på drev D.
bBrugBackup to optical device” til at gemme det
sikkerhedskopierede diskbillede på CD eller DVD. 7 Klik på “Next”, når du har valgt metode til sikkerhedskopiering. Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
41

Gendan fra sikkerhedskopi

Brugeren kan gendanne tidligere oprettede sikkerhedskopier (som beskrevet i afsnittet Opret sikkerhedskopi) fra harddisk, CD eller DVD.
1 Start Windows XP. 2Tryk på <Alt> + <F10> for at åbne værktøjet Acer eRecovery. 3 Angiv adgangskoden for at fortsætte. Standardadgangskoden er seks
nuller (0).
4 I vinduet Acer eRecovery skal du vælge “Recovery actions” og klikke på
“Next”.
5 Der er fire tilgængelige gendannelsesprocedurer. Vælg den ønskede
gendannelsesprocedure, og følg instruktionerne på skærmen for at udføre gendannelsen.
Bemærk! Elementet “Restore C:” er kun aktivt, hvis en brugeroprettet sikkerhedskopi er gemt på harddisken (D:\). Se afsnittet Opret sikkerhedskopi.

Opret et CD-billede med fabriksstandarder

Hvis system-CD'en og gendannelses-CD'en ikke er tilgængelige, kan du oprette dem med denne funktion.
1 Start Windows XP.
2Tryk på <Alt> + <F10> for at åbne værktøjet Acer eRecovery.
3 Angiv adgangskoden for at fortsætte. Standardadgangskoden er seks
nuller (0).
4 I vinduet Acer eRecovery skal du vælge “Recovery settings” og klikke på
“Next”.
5 I vinduet Recovery settings skal du vælge “Burn image to disk” og klikke
på “Next”.
6 I vinduet Burn image to disk skal du vælge “01. Factory default image” og
klikke på “Next”.
7 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
Dansk
Dansk
Dansk
Dansk
42

Geninstaller softwarepakker uden CD

Acer eRecovery gemmer forudinstallerede software internt, så det er let at geninstallere drivere og programmer.
1 Start Windows XP.
2Tryk på <Alt> + <F10> for at åbne værktøjet Acer eRecovery.
3 Angiv adgangskoden for at fortsætte. Standardadgangskoden er seks
nuller (0).
4 I vinduet Acer eRecovery skal du vælge “Recovery actions” og klikke på
“Next”.
5 I vinduet Recovery settings skal du vælge “Reinstall applications/drivers”
og klikke på “Next”.
6 Vælg den ønskede driver eller det ønskede program, og følg
instruktionerne på skærmen for at geninstallere.
Første gang Acer eRecovery startes, forbereder programmet al nødvendig software, og det kan tage et øjeblik, før vinduet med indholdet af software vises.

Skift adgangskode

Acer eRecovery og Acer d til d genoprettelse er beskyttet af en adgangskode, som kan ændres af brugeren. Adgangskoden bruges af både Acer eRecovery og Acer disk-to-disk recovery. Følg nedenstående trin for at ændre adgangskoden i Acer eRecovery.
1 Start Windows XP.
2Tryk på <Alt> + <F10> for at åbne værktøjet Acer eRecovery.
3 Angiv adgangskoden for at fortsætte. Standardadgangskoden er seks
nuller (0).
4 I vinduet Acer eRecovery skal du vælge “Recovery settings” og klikke på
“Next”.
5 I vinduet Recovery settings skal du vælge “Password: Change Acer
eRecovery password” og klikke på “Next”.
6 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
Bemærk! Hvis systemet går ned, og du ikke kan starte Windows, kan du køre Acer disk-to-disk for at gendanne billedet med fabriksstandarder i DOS-tilstand.
43

Fejlfinding på computeren

Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du løser almindelige problemer med systemet. Hvis der opstår et problem, bør du læse kapitlet, før du ringer til en tekniker. Løsning af alvorlige problemer kræver, at computeren åbnes. Du må ikke selv åbne computeren. Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter for at få hjælp.

Fejlfinding

Denne bærbare computer indeholder et avanceret design, som levere fejlmeddelelser på skærmen for, at hjælpe dig med at løse problemerne.
Hvis systemet rapporterer en fejlmeddelelse eller der optræder system symptomer, se Fejlmeddelelser. Hvis problemet ikke kan løses, kontakt din forhandler. Se “Anmodning om service” på side 25.

Fejlmeddelelser

Hvis du modtager en fejlmeddelelse, skriv meddelelsen ned og forsøg at afhjælpe den. Følgende tabel viser fejlmeddelelser i alfabetisk orden, sammen med en anbefalet løsning.
Fejlmeddelelser Løsning CMOS battery bad
CMOS checksum error
Disk boot failure
Equipment configuration error
Hard disk 0 error
Hard disk 0 extended type error
I/O parity error
Keyboard error or no keyboard connected
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Indsæt en system (bootdiskette) diskette i diskettedrevet (A:), tryk derefter på Retur for at genstarte.
Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at starte BIOS utility, og tryk derefter på <Exit> for at afslutte BIOS utility og genstarte computeren.
Kontakt din forhandler, eller et autoriserret servicecenter.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Dansk
Dansk
Dansk
Dansk
44
Fejlmeddelelser Løsning Keyboard interface
error
Memory size mismatch
Hvis du stadig oplever problemer efter at have prøvet de foreslåede løsninger, kontakt venligst din forhandler, eller et autoriseret service center. Nogle problemer kan løses ved hjælp af BIOS hjælpeprogrammet.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret service center.
Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at starte BIOS utility, og tryk derefter på <Exit> for at afslutte BIOS utility og genstarte computeren.
Bestemmelser og sikkerhedsbe
45
mærkninger
Overensstemmelse med ENERGY STAR­retningslinjer
Som ENERGY STAR Partner har Acer Inc. afgjort, at dette produkt overholder ENERGY STAR-retningslinjerne for energieffektivitet.

FCC bemærkning

Denne enhed er afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til Klasse B digitalt udstyr, i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i privat beboelse. Dette udstyr genererer, benytter og kan udsende radiobølger, som, hvis det ikke installeres og benyttes i overensstemmelse med instruktionerne, kan forårsage skadelig interferens med radiokommunikation.
Der er ingen garanti for, at interferens ikke kan opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde udstyret, er brugeren forpligtet til at forsøge at få interferensen fjernet ved en eller flere af følgende metoder:
Dreje eller flytte modtagerantennen.
Forøge afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslutte enheden til en kontakt i et andet kredsløb end det, hvor modtageren er tilsluttet.
Søge hjælp hos forhandleren eller en erfaren radio / tv-teknikker.
Bemærkning: Beskyttede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal foretages med beskyttede kabler for at bevare overensstemmelse med FCC-regulativerne.
Dansk
Dansk
Dansk
Bemærkning: Ydre enheder
Kun ydre enheder (input/output-enheder, terminaler, printere etc.), som er certificerede til at være i overensstemmelse med begrænsningerne i Klasse B, må tilsluttes dette udstyr. Drift sammen med ydre enheder, som ikke er certificeret, kan forårsage interferens med radio- og tv-modtagelse.
Advarsel
Ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af producenten, kan annullere brugerens rettigheder, som er tildelt af Federal Communications Commission, til at betjene denne computer.
Dansk
Dansk
46
Driftsbetingelser
Udstyret stemmer overens med kravene i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Brugen af udstyret er underlagt følgende restriktioner: (1) Udstyret må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) Udstyret skal acceptere enhver modtaget interferens, inklusive den interferens, der kan forårsage uønsket drift.
Overensstemmelseserklæring for EU-lande
Undertegnede Acer erklærer herved, at følgende udstyr Ferrari series overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. (Gå til http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm dokumentation.)
for komplet

Bemærkninger om modem

TBR 21
Udstyret er godkendt i overensstemelse med [kommissionsafgørelsen 98/482/EC
- "TBR 21"] til enkeltterminaltilslutning til PSTN'er (offentligt koblede telefonnet). På grund af forskelle på de enkelte PSTN'er i forskellige lande giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt. Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til udstyrets leverandør.
Liste over omfattede lande
EU's medlemsstater pr. Maj 2004 er folgende: Belgien, Danmark, Tyskland, Grakenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Holland, Ostrig, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Letland, Litauen, Polen, Ungarn, Tjekkiet, Slovakiet, Slovenien, Cypern og Malta. Anvendelse er tilladt i landene i Den Europaiske Union samt i: Norge, Schweiz, Island og Liechtenstein. Enheden skal anvendes i overensstemmelse med de regler og begransninger, der galder i det land, hvor den anvendes. Yderligere oplysninger kan fas hos den ansvarlige myndighed i det land, hvor enheden anvendes.

Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Læs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dem til senere reference. 1 Følg alle advarsler og instruktioner, der er mærket på produktet. 2 Tag ledningen ud af stikket inden rengøring af dette produkt. Brug ikke
rengøringsvæske eller aerosol rengøringsmiddel. Brug en fugtig klud til rengøring.
3 Produktet må ikke anvendes i nærheden af vand.
47
4 Produktet må ikke placeres på en ustabil vogn, fod eller et ustabilt bord.
Produktet kan falde ned, hvilket kan medføre alvorlig beskadigelse af produktet.
5 Riller og åbninger til ventilation skal sikre pålidelig drift af produktet og
beskytte det imod overophedning. Disse åbninger må ikke tilstoppes eller tildækkes. Du må aldrig spærre åbningerne ved at placere produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende overflade. Produktet må aldrig placeres i nærheden af eller oven på en radiator eller et varmeapparat eller i en indbygget installation, medmindre der sikres korrekt ventilation.
6 Produktet skal drives med den strømtype, der er angivet på mærkepladen.
Hvis du er i tvivl om, hvilken strømtype der er til rådighed, skal du kontakte forhandleren eller det lokale el-selskab.
7 Der må ikke være placeret tunge genstande på ledningen. Produktet må
ikke placeres et sted, hvor personer kan træde på ledningen.
8 Hvis der anvendes en forlængerledning til produktet, skal du kontrollere,
at den samlede spænding i ampere for det udstyr, der er tilsluttet forlængerledningen, ikke overstiger den spænding i ampere, der er angivet for forlængerledningen. Kontroller også, at den samlede kapacitet for alle produkter, der er tilsluttet stikkontakten, ikke overstiger sikringens kapacitet.
9 Undlad at skubbe genstande ind i produktet gennem åbninger i
kabinettet, da de kan komme i berøring med strømførende områder eller kortslutte dele, som kan resultere i brand eller elektrisk stød. Pas på ikke at spilde væske på produktet.
10 Du må ikke selv forsøge at foretage reparation af produktet, da du kan
komme i berøring med farlige strømførende områder eller blive udsat for andre farlige situationer, hvis du åbner eller fjerner kabinettet. Al vedligeholdelse skal overlades til kvalificerede servicefolk.
11 Træk stikket ud af kontakten og overlad vedligeholdelse til kvalificeret
personale under følgende omstændigheder: a Når ledningen eller stikket er beskadiget eller flosset. b Hvis der er spildt væske ind i produktet.
c Hvis produktet har været udsat for regn eller vand. d Hvis produktet ikke fungerer normalt, når betjeningsinstruktionerne
følges. Juster kun de indstillinger, som dækkes af betjeningsinstruktionerne, da forkert justering af andre indstillinger kan medføre beskadigelse og ofte vil kræve en omfattende reparation af kvalificerede teknikere for at bringe produktet i normal
driftsstand. e Hvis produktet har været tabt, eller tasken er blevet beskadiget. f Hvis produktet udviser en klar ændring i ydeevne, som tyder på behov
for service.
12 Notebook-pc series bruger litiumbatteriet. Udskift batteriet med et batteri
af samme type som den anbefalede for produktet. Brug af et ekstra batteri kan forebygge risikoen for brand eller eksplosion.
13 Advarsel! Batterier kan eksplodere, hvis de ikke håndteres korrekt. De må
ikke adskilles eller kastes ind i åben ild. Hold dem væk fra børn, og bortskaf brugte batterier korrekt.
Dansk
Dansk
Dansk
Dansk
Dansk
48
14 For at undgå risikoen for elektrisk stød bør du kun bruge netadapteren,
når stikkontakten i væggen har jordforbindelse.
15 Brug kun den korrekte type ledning til strømforsyning (medfølger i
tilbehørsboksen) til udstyret. Den skal være udtagelig. UL-listed/CSA­certificeret, type SPT-2, mærket 7A 125V minimum, VDE-godkendt eller tilsvarende. Maksimal længde er 4,6 meter (15 Fuß).
16 Træk altid vægstikket til alle telefonlinjer ud, inden der udføres
vedligeholdelse eller adskillelse af dette udstyr.
17 Undgå at bruge en telefonlinje (andet end trådløs) under en elektrisk
storm. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød pga. lynnedslag.
Sikkerhedserklæring for laserudstyr
Cd- eller dvd-drevet i denne computer er et laserprodukt. cd- eller dvd-drevets klassifikationsmærkat (vist nedenfor) er placeret på drevet.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VED ÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
Erklæring om LCD-pixel
LCD-enheden er fremstillet med præcisionsteknikker. Alligevel kan nogle pixel ind imellem svigte eller vises som sorte eller røde prikker. Dette har ingen betydning for det optagede billede og er ikke en funktionsfejl.
49
Erklæring om Macrovision copyright-beskyttelse
Dette produkt indeholder teknologi til beskyttelse af copyright, som er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne beskyttelsesteknologi til copyright kræver tilladelse fra Macrovision Corporation og er kun beregnet til visning i hjemmet og tilsvarende mindre visninger, med mindre der er givet tilladelse til andet fra Macrovision. Reverse engineering og disassemblering er forbudt.
Amerikanske patentnumre 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; og 6,516,132.
Bemærkning om regulering af radioenhed
Bemærk: Nedenstående oplysninger om reguleringer gælder kun for modeller med trådløst LAN og/eller Bluetooth.
Generelt
Dette produkt overholder retningslinjerne for radiofrekvenser og sikkerhedsstandarderne i de lande og omrader, hvor det er godkendt til tradlos brug. Afhangigt af konfigurationen kan dette produkt indeholde tradlose radioenheder (f.eks. tradlose LAN- og/eller Bluetooth-moduler). Oplysningerne nedenfor galder for denne type enheder.
Dansk
Dansk
Dansk
Den Europaiske Union (EU)
Denne enhed overholder de grundlaggende krav i de EU-direktiver, der er anfort nedenfor:
73/23/EEC Lavspandingsdirektivet
EN 60950 89/336/EEC Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC-direktivet)
EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2/-3 Europa-Parlamentets og Radets direktiv 99/5/EF om radio- og teleterminaludstyr
Art.3.1a) EN 60950
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
Art.3.2) EN 300 328-2
Art.3.2) EN 301 893 *kun testet til 5 GHz
Dansk
Dansk
50
Liste over omfattede lande
EU's medlemsstater pr. Maj 2004 er folgende: Ostrig, Belgien, Danmark, Finland, Frankrig, Tyskland, Grakenland, Irland, Italien, Luxembourg, Holland, Portugal, Spanien, Sverige, Storbritannien, England, Estland, Letland, Litauen, Polen, Ungarn, Tjekkiet, Slovakiet, Slovenien, Cypern og Malta. Anvendelse er tilladt i landene i Den Europaiske Union samt i: Norge, Schweiz, Island og Liechtenstein. Enheden skal anvendes i overensstemmelse med de regler og begransninger, der galder i det land, hvor den anvendes. Yderligere oplysninger kan fas hos den ansvarlige myndighed i det land, hvor enheden anvendes.
FCC RF-sikkerhedskravet
Den udstrålede optputstyrke fra det trådløse modul, LAN mini-PCI-kortet og Bluetooth-kortet ligger langt under FCC-grænserne for radiostråling. Alligevel skal det trådløse modul i Ferrari series anvendes på en sådan måde, at risikoen for kontakt med personer under normal brug minimeres som følger.
1 Brugeren skal følge RF-sikkerhedsinstruktionerne for trådløse enheder,
som medfølger med brugervejledningen til hver enkelt RF-enhed.
Forsigtig: For at opfylde kravene til FCC RF udstråling, skal der være en afstand på 20 cm (8 tommer) imellem antennen og det integrerede Wireless LAN mini-PCI kort, der er indbygget i skærmsektionen og alle personer.
Bemærk: Acer Wireless mini PCI Adapter implementerer diversitetsfunktion i transmissionen. Denne funktion udsender ikke radiofrekvenser samtidig fra begge antenner. En af antennerne vælges automatisk eller manuelt (af brugeren) for at sikre radiokommunikation i god kvalitet.
51
2 Enheden er begrænset til indendørs brug i frekvensområdet 5.15 til 5.25
GHz. FCC kræver at dette produkt bliver brugt indendørs i frekvensområdet 5.15 til 5.25 GHz for at reducere potentiel ødelæggende interferens til mobile satellitsystemer.
3 Radar med høj effekt er primære brugere af frekvensområdet 5.25 til 5.35
GHz og 5.65 til 5.85 GHz båndene. Disse radarstationer kan forårsage interferens og/eller ødelægge dette produkt.
4 Inkorrekt installation eller ikke-godkendt brug kan medføre skadelig
interferens for radiokommunikation. Ændringer af den interne antenne gør også FCC-certificeringen og din garanti ugyldig.
Dansk
Canada - Lavstrømslicens-undtaget radiokommunikationsenheder (RSS-210)
a Almindelige oplysninger
Udstyret skal overholde følgende to betingelser: 1 Udstyret må ikke forårsage elektrisk støj, og
2 Udstyret skal kunne modtage enhver form for elektrisk støj, herunder
støj, der forårsager uønsket drift.
b Drift på 2.4 GHz-båndet
For at forhindre radiointerferens med den licenserede service er dette udstyr beregnet til at fungere indendørs, og udendørs installation kræver licens.
c Drift i 5 GHz båndet
Udstyret for båndene 5150-5250 MHz er kun beregnet til indendørs brug for at reducere potentialet for skadelig interferens hos mobile satellitsystemer.
Radarer med høj effekt er primære brugere af frekvensområdet (hvilket betyder de har første prioritet) 5250-5350 MHz og 5650-5850 MHz og disse radarer kan forårsage interferens og/eller beskadige enheder til LELAN (Licence-Exempt Local Area Network).
Menneskers udsættelse for RF-felter (RSS-102)
Notebook-pc series anvender lavkornede integralantenner, som ikke udsender RF-felter, der overskrider Health Canadas grænser for den almene befolkning. Konsulter Safety Code 6, som kan fås på Health Canadas websted på adressen www.hc-sc.gc.ca/rpb
.
Dansk
Dansk
52
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name: Notebook personal computer
Dansk
Dansk
Model number: ZF3
Machine type: Ferrari 4000
SKU number: Ferrari 400xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 2641 Orchard Parkway
Contact person: Mr. Young Kim
Tel: 408-922-2909
Fax: 408-922-2606
San Jose, CA 95134 USA
Declaration of Conformity for CE Marking
53
Name of manufacturer: Beijing Acer Information Co., Ltd. Address of
manufacturer: Contact person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Declares that product: Notebook PC Trade name: Acer Model number: ZF3 Machine type: Ferrari 4000 SKU number: Ferrari 400xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives.
Reference no. Title
89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment
Huade Building, No.18, ChuangYe Rd. ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRCE marking
Directive (R&TTE)
Dansk
Dansk
Dansk
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most accurate measurement standards possible, and all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with these requirements.
Easy Lai, Director Date Qualification Center Product Assurance
04/25/2005
54
Dansk
Dansk
A
adgangskode 30
typer
30
B
batteri
vedligeholdelse
bemærkning
DVD copyright-beskyttelse
BIOS
37
BIOS Utility
37
C
caps lock 12
lysdiode for aktivitet
cd-rom
17
udtage
computer
afbryde features funktioner korte rejser lysdioder oprette et hjemmekontor rejse til udlandet rengøring sikkerhed slukke tændt indikator tage med hjem tage med til møder tastaturer vedligeholdelse
computeren set forfra
26
20
1
28
8
v
30
iii
12
D
Dvaletilstand
hurtigtast
dvd
38
dvd-film
afspille
14
38
F
fejlfinding
43
tips
fejlmeddelelser
43
G
garanti
International Traveler’s Warranty
25
H
hjælp
online tjenester
v
49
højttalere
fejlfinding hurtigtast
hukommelse
installere
hurtigtaster
13
25
23
14
36
I
8
IEEE 1394 port 34 ITW. Se garanti
L
lyd 18
fejlfinding regulering af lydstyrken
lydstyrke
regulering
28
29
3
27
27
iv
1
lysstyrke
hurtigtaster
M
meddelelser
fejl
modem
N
netadapter
vedligeholdelse netværk Notebook Manager
hottast num lock
lysdiode for aktivitet numerisk tastatur
integreret
num lock
23
18
18
14
43
32
iv
33
14
12
8
12
12
O
Ofte stillede spørgsmål 22 online tjenester
25
P
PC Card
indsætte
udtage
35
35
55
pegefelt 10
brug af hurtigtast
porte POST (power-on self-test) printer
fejlfinding
problemer
printer skærm ved start
10 – 11
32
14
23
23
22
22
R
rejse
internationale flyrejser korte rejser
rengøring
computer
28
v
S
Scroll Lock 12 service
opkald til
Set forfra Set fra venstre side sikkerhed
adgangskoder Cd eller DVD FCC bemærkning generelle instruktioner
skærm
fejlfinding hurtigtaster
v
2
2
30
48
45
22
14
spørgsmål
angive adresse til brug med modem
support
37
information
syn
bagsiden front højre venstre
T
tastatur 12
hurtigtaster
29
integreret numerisk tastatur lock-taster Windows-taster
tilslutninger
netværk
23
25
4 3 4
3
Dansk
Dansk
13
12
13
33
12
U
universal seriel bus 34 utility
BIOS Setup
37
V
vedligeholdelse
batteri
v
computer
46
netadapter
W
Windows-taster 13
iv
iv
Loading...