Brukerhåndbok for Fer rar i 3200 Bærbar Datamaskin
Opprinnelig Utgave: April 2004
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer
vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og
publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn
til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet
eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i
plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på
etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte
serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres
på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å
innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
All varemerker og registrerte varemerker tilhører de respektive selskapene.
Begynne med begynnelsen
Dine veiledere
Et sett med brukerveiledninger er utarbeidet for å hjelpe deg med å
sette opp og bruke din Ferra r i -maskin:
The
Før vi begynner...
Før vi begynner...
Før vi begynner...Før vi begynner...
sette opp din datamaskin.
Brukerhåndboken
Brukerhåndboken
Denne
BrukerhåndbokenBrukerhåndboken
informasjon om hvordan du kan bruke din bærbare
datamaskin produktivt. Du rådes til å lese gjennom boken
grundig, og ha den tilgjengelig for senere oppslag.
Hvis du vil ha mer informasjon om våre produkter, tjenester og støtte,
vennligst besøk vår webside: www.global.acer.com
tegningene viser hvordan du kan
gir deg klar og konsis
.
iii
English
Norsk
Grunnleggende om vedlikehold og tips om
bruk av datamaskinen
Slå datamaskinen av og på
Slå på datamaskinen ved å åpne lokket og trykke på strømbryteren
over tastaturet.
Når du skal slå av strømmen, gjør du ett av følgende:
•Klikk på Startknappen i Windows og velg Slå av datamaskinen
menyen som vises.
•Trykk på strømknappen.
Hvis du vil bruke denne fremgangsmåten, må du først klikke på
ikonet Ytelse og vedlikehold
Ytelse og vedlikehold i Windows kontrollpanel. Deretter
Ytelse og vedlikeholdYtelse og vedlikehold
sjekker du at strømknappen er satt til å slå av datamaskinen når
den blir trykket ned. Se Windows Hjelp hvis du vil ha mer
informasjon.
Slå av datamaskinen fra
Slå av datamaskinenSlå av datamaskinen
iv
Merk:
Merk: Dersom du ikke får maskinen til å slå seg av på den vanlige
Merk:Merk:
måten, trykker du inn strømknappen inn og holder den nede i
mer enn fire sekunder. Vent minst to sekunder om du ønsker å
skru på datamaskinen igjen.
Ta vare på datamaskinen
Norsk
Datamaskinen vil være deg til langvarig glede hvis du tar vare på den.
•Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nær
varmekilder, for eksempel en radiator.
•Ikke utsett maskinen for temperaturer under 0°C (32°F), eller over
50°C (122°F).
•Ikke utsett maskinen for magnetfelt.
•Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
•Ikke søl vann eller væske i datamaskinen.
•Ikke utsett maskinen for sterke rystelser eller vibrasjoner.
•Ikke utsett datamaskinen for støv eller skitt.
•Plasser ikke gjenstander på datamaskinen.
•Slå ikke lokket hardt igjen på maskinen. Lukk maskinen forsiktig.
•Ikke plasser maskinen på ujevnt eller ustøtt underlag.
Ta vare på batterieliminatoren
Det er viktig at du tar vare på batterieliminatoren.
•Ikke koble batterieliminatoren til andre enheter.
•Ikke tråkk på strømledningen, eller plasser tunge gjenstander på
den. Legg strømledningen slik at ingen kan tråkke på eller snuble i
den.
•Ikke dra i ledningen når du kobler fra strømkontakten. Ta tak og
trekk i pluggen i stedet.
•Den totale amperetallet for utstyr plugget inn i en strømkrets skal
ikke overskride grenseverdien for kretsen.
Ta vare på batteriene
v
Det er viktig at du ser etter datamaskinens batterier.
•Bruk riktig batterimodell for din datamaskin. Ikke bruk andre
typer batterier.
•Skru strømmen av før batteriet fjernes, eller blir byttet.
•Ikke kluss med batteriet på noen måte. Batteriet skal holdes
utilgjengelig for barn.
•Følg lokale regler for hvordan batterier skal kastes. Gjenvinn det
om mulig.
Rengjøring og service
Når du rengjør datamaskinen er det viktig at du følger denne
fremgangsmåten:
•Slå av maskinen og fjern batteriet.
•Koble fra batterieliminatoren.
•Rens med en lett fuktet klut. Ikke bruk løsningsmidler eller
aerosolbaserte rengjøringsmidler.
Slå opp i kapitlet “Vanlige spørsmål” på side 65
følgende skjer:
•Du mister datamaskinen i gulvet/bakken eller skader kabinettet.
•Du søler væske i datamaskinen.
•Datamaskinen fungerer ikke normalt.
dersom noe av
English
Norsk
vi
Norsk
Begynne med begynnelseniii
Dine veiledereiii
Grunnleggende om vedlikehold og tips om bruk av
datamaskineniii
Bli kjent med din bærbare datamaskin1
Informasjon datamaskinen3
Åpen frontvisning3
Sett forfra 5
Sett fra venstre 6
Sett fra høyre 7
Sett fra baksiden8
Sett nedenfra 9
Funksjoner og egenskaper10
Indikator12
Bruke tastaturet13
Spesialtaster13
Berøringspute19
Grunnleggende om berøringsputen19
Startknapper21
Lagring23
Harddisk23
Optisk stasjon23
Utløse skuffen i den optiske stasjonen23
Lyd24
Justere volumet24
Tilkoblingsalternativer25
Ethernet og LAN25
Faks/data-modem26
Fast infrared27
Sikre datamaskinen din28
Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen28
Bruke passord29
Innhold
Bruke batteristrøm31
Batteri33
Egenskaper for batteriet33
Installering og fjerning av batteriet34
Lade opp batteriet35
Undersøke batterinivået35
Optimalisere batterilevetiden35
Advarsel om lavt energinivå på batteriet36
Strømstyring37
Venstre og høyre knapp fungerer som
venstre og høyre museknapp, mens den
midtre knappen fungerer som en
fireveis rulleknapp.
hendene når du bruker datamaskinen.
data.
viser hva som skjer med maskinen og
dens komponenter.
bruker ofte. Se “Strømstyring” på side
37 hvis du vil ha flere detaljer.
Sett forfra
####Element
ElementBeskrivelse
ElementElement
1HøyttalerUtgående lyd.
24-i-1 kortleserLeser kort av typen Smart Media,
3Indikator for 4-i-1-
kortleser
4Infrarød portKommuniserer med infrarøde enheter
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Memory Stick, MultiMedia og Secure
Digital.
Viser aktivitet i 4-i-1-kortleseren.
(for eksempel infrarød skriver, IRklargjort datamaskin).
5
English
Norsk
5Bluetooth-knappAktiverer eller deaktiverer Bluetooth-
funksjonalitet.
6Bluetooth-indikatorAngir at Bluetooth er aktivert.
7InviLink-knappAktiverer eller deaktiverer trådløst LAN
8InviLink-indikatorAngir statusen til trådløs LAN-
9Lås Lås for åpning og lukking av maskinen.
Merknader
Merknader: Bare ett kort kan opereres til ethvert tidspunkt.
MerknaderMerknader
(på utvalgte modeller).
kommunikasjon (på utvalgte modeller).
6
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Sett fra venstre
Norsk
####Element
ElementBeskrivelse
ElementElement
1USB 2.0-porter (4)Kobles til USB 2.0-enheter (f.eks. USB-
2IEEE 1394-portFor tilkobling av IEEE 1394-enheter.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
mus, USB-kamera).
3PC kort-sporSporet støtter standard Type II CardBus
4Utløserknapp for PC-kortLøser ut PC-kortet fra sporet.
5Line-in-kontaktGodtar line-in-enheter for lyd (f.eks. CD-
6MikrofonkontaktGodtar inndata fra eksterne
7Hodetelefon/Høyttaler/
Line-out-kontakt
PC kort.
spiller, stereo-walkman).
mikrofoner.
Koble til hodetelefoner eller andre lineout-enheter for lyd (høyttalere).
Sett fra høyre
####Element
ElementBeskrivelse
ElementElement
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
7
English
Norsk
1Utløserknapp for
sporlastet optisk
stasjon
2Indikator for aktivitet
på optisk diskstasjon
3Sporlastet optisk
stasjon
4StrømkontaktKobles til en batterieliminator.
Trykk på utløserknappen for å fjerne en
plate fra den sporlastede optiske
stasjonen.
Lampe som viser om det blir lest eller
skrevet til den optiske stasjonen.
DVD Super Multi for å lese både og skrive
til DVD+/-RW og DVD-RAM.
8
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Sett fra baksiden
Norsk
####Element
ElementBeskrivelse
ElementElement
1ModemkontaktKobler det innebygde faks/data-modemet til
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
en telefonlinje.
2NettverksportKobler datamaskinen til et nettverk (Gigabit
3ParallellportKobler til enheter som bruker parallellkabel,
4Ekstern skjermportKobler til en ekstern (VGA) skjerm.
5S-videoKobler til fjernsyn eller skjerm som har støtte
6SikkerhetslåsKobles til en Kensington-kompatibel
Ethernet).
for eksempel skrivere.
for S-video.
datasikkerhetslås.
Sett nedenfra
####Element
ElementBeskrivelse
ElementElement
1BatteriromPlass til datamaskinens batteri.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
9
English
Norsk
2Batteriutløsnings-låsFrigjør batteriet slik at batteriet kan tas ut.
3BatterilåsLåser batteriet på plass.
4Mini-PCI-sporSpor for innsetting av mini-PCI-kort.
5HarddiskbeskytterBeskytter harddisken mot støt og
6Plass for harddiskHuser datamaskinens harddisk (sikret med
7Plass for minnebrikkerPlass til datamaskinens hovedminne.
8KjølevifteBidrar til å holde datamaskinen kjølig.
9Spor for personlig
identifikasjon
vibrasjoner.
en skrue).
Sett inn et ID-kort i visittkort- eller
tilsvarende størrelse for å gjøre
datamaskinen personlig.
10
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Funksjoner og egenskaper
Ytelse
•Mobile AMD AthlonTM 64-prosessor
•Minne oppgraderbart til 2GB DDR SDRAM med 2 spor
Norsk
•Høykapasitets, Enhanced-IDE harddisk
•Li-ion-batteripakke (hoved)
•Microsoft® Windows® XP operativsystem
Skjerm
•TFT (Thin-Film Transistor) LCD- (Liquid Crystal Display) skjerm med
32-biters ekte farge opp til 1400 x 1050 SXGA+ (Super eXtended
Graphics Array+) oppløsning for 15.1”
TM
•ATI MOBILITY
•3D-grafikkmotor
•Støtter samtidig visning mellom LCD- og CRT-skjermer
•S-video for signaler til fjernsyn, eller skjerm som støtter S-video
•“Automatisk LCD demper.” – velger automatisk beste innstilling
på skjermen for å spare på strøm
•DualView
RADEONTM 9700 med 128MB skjermminne
TM
-støtte
Multimedier
•AC’97-stereolyd
•Innebygde doble høyttalere
•Innebygd mikrofon
•Høyhastighets optisk stasjon
•Innebygd optisk stasjon med sporlasting (DVD Super Multi)
•15.1”TFT SXGA+ (1400 x 1050 oppløsning) skjerm
•Lyd – inn- og utganger
Tilkoblingsmuligheter
•Høyhastighets faks/data-modemport
•Gigabit Ethernet- (GbE) port
•Fast infrared-trådløs kommunikasjon
•Fire USB 2.0 porter (Universal Serial Bus)
•IEEE 1394-port
•InviLink 802.11g trådløs LAN (på utvalgte modeller)
•Bluetooth-klargjort
•SD/MMC/SM/MS minnespor
Human-sentrisk design og ergonomi
•4-veis rulleknapp for Internett
•Slank og elegant design
•Acer Fine Touch, bøyd tastatur i full størrelse
•Ergonomisk berøringspute til bruk som pekeenhet
Utvidelser
•En spor for Type II CardBus PC Card
•Oppgraderbart minne
11
English
Norsk
12
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Indikator
Datamaskinen har tre lettfattelige statusindikatorer under
displayskjermen og to på fronten av datamaskinen.
Norsk
Statusindikatorene for Energistatus og Batteri er synlige selv om
displayet er lukket.
Ikon
IkonFunksjon
IkonIkon
FunksjonBeskrivelse
FunksjonFunksjon
Caps LockLyser når Caps Lock er aktivert.
Num LockLyser når Num Lock er aktivert.
MedieaktivitetLyser når platen eller den optiske stasjonen er
EnergistatusGrønt lys når strømmen er på og oransje lys når
BatteristatusOransje lys når batteriet lades.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
aktivert.
datamaskinen er i standbymodus.
Bruke tastaturet
13
Tastaturet har taster i full størrelse, egne markørtaster, to Windowstaster og tolv funksjonstaster.
Spesialtaster
Låsetaster
Tastaturet har tre låsetaster du kan slå av og på.
Låsbare
Låsbare
Låsbare Låsbare
taster
taster
tastertaster
Caps LockNår Caps Lock er på, blir alle vanlige bokstaver skrevet med
Beskrivelse
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
store bokstaver. Skiftes fra på til av ved å trykke på Caps Locktasten på venstre side av tastaturet.
English
Norsk
Num LockNår Num Lock er slått på, kan du bruke det numeriske
Scroll LockNår Scroll Lock er aktivert, så kan skjermbildet flyttes opp og
tastaturet. Skiftes av og på ved å trykke på tastene Fn
samtidig.
ned en linje om gangen ved å trykke på opp- og -nedtastene.
Fn + F11
F11
FnFn
F11F11
14
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Integrert numerisk tastatur
Det integrerte numeriske tastaturet fungerer på samme måte som et
numerisk tastatur på skrivebordsmaskiner. Det angis av små tegn som
befinner seg i øvre høyre hjørne av tastene. Av hensyn til tastaturets
oversiktlighet er markørstyringssymbolene ikke trykt på tastene.:
Norsk
Ønsket tilgang
Ønsket tilgangNum Lock På
Ønsket tilgangØnsket tilgang
Num Lock PåNum Lock Av
Num Lock PåNum Lock På
Num Lock Av
Num Lock AvNum Lock Av
Talltaster på integrert
tastatur
Markørstyringstaster
på integrert tastatur
Viktige tastaturtasterHold Fn nede mens du
Merk:
Merk: Hvis et eksternt tastatur eller talltastatur blir koblet til
Merk: Merk:
datamaskinen, skifter Num Lock automatisk fra det interne til det
eksterne (tall) tastaturet.
Skriv inn tall på vanlig
måte.
Hold Skift nede mens
du bruker
markørstyringstastene.
skriver bokstaver på
integrert tastatur.
Hold Fn nede mens du
bruker markørstyringstastene.
Skriv bokstavene på
vanlig måte.
Windows-taster
15
Tastaturet inneholder to taster som gir tilgang til Windows-spesifikke
funksjoner.
Tast
TastBeskrivelse
TastTast
Windowslogotasten
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Start-knapp. Kombinasjoner med denne tasten utfører
snarveisfunksjoner. Nedenfor finner du noen få
eksempler:
+ Tab
Tab (aktiverer neste oppgavelinjeknapp)
TabTab
+ EEEE (utforsker datamaskinen)
+ FFFF (søker etter dokument)
+ MMMM (minimerer alle)
English
Norsk
Skift
Skift + + MMMM (angre Minimer alle)
SkiftSkift
+ RRRR (viser dialogboksen Kjør...)
ApplikasjonstastÅpner en kontekstmeny (samme som høyreklikk).
16
Hurtigtaster
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Bruk av Fn
Fn-tasten sammen med en annen tast lager en hurtigtast, som
FnFn
gir en rask og effektiv metode for å kontrollere forskjellige funksjoner.
For å lage en hurtigtast må du først holde nede Fn
Fn-tasten. Trykk
FnFn
deretter ned en annen tast i kombinasjonen. Til slutt slipper du begge
tastene.
Norsk
Din datamaskin har følgende hurtigtaster:
Hurtigtast
HurtigtastIkon
HurtigtastHurtigtast
Fn
Fn - F1
F1Hjelp for
FnFn
F1F1
Fn
Fn - F2
F2OppsettGir tilgang til konfigurasjon
FnFn
F2F2
IkonFunksjon
IkonIkon
FunksjonBeskrivelse
FunksjonFunksjon
hurtigtaster
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Viser hjelp for hurtigtaster.
av datamaskinen.
Fn
Fn - F3
F3Strømstyring av/påBytter strømstyringsoppsettet
FnFn
F3F3
Fn
Fn - F4
F4DvaleSetter datamaskinen i
FnFn
F4F4
som brukes av datamaskinen
(funksjonen tilgjengelig hvis
den støttes av
operativsystemet).
Se “Strømstyring” på side 37.
dvalemodus.
“Strømstyring” på side 37.
Se
Hurtigtast
HurtigtastIkon
HurtigtastHurtigtast
IkonFunksjon
IkonIkon
FunksjonBeskrivelse
FunksjonFunksjon
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
17
Fn
Fn - F5
F5SkjermbyttingBytter skjermutdata mellom
FnFn
F5F5
Fn
Fn - F6
F6Blank skjermSlår av skjermens
FnFn
F6F6
Fn
Fn - F7
F7Berøringspute av/påSlår den interne
FnFn
F7F7
Fn
Fn - F8
F8Høyttaler av/påSlår høyttalerne av og på.
FnFn
F8F8
Fn
Fn - ↑↑↑↑Volum oppØker høyttalerens volum.
FnFn
Fn
Fn - ↓↓↓↓Volum nedReduserer volumet på
FnFn
Fn
Fn - →→→→Lysstyrke oppØker skjermens lysstyrke.
FnFn
den vanlige skjermen, en
ekstern skjerm (hvis tilkoblet)
og både vanlig og ekstern
skjerm.
bakgrunnsbelysning for å
spare strøm. Trykk på en
hvilken som helst tast for å
gå tilbake.
berøringsputen av og på.
høyttaleren.
English
Norsk
Fn
Fn -
FnFn
←←←←
Lysstyrke nedReduserer skjermens
lysstyrke.
18
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Eurosymbolet
Hvis tastaturoppsettet ditt er satt til USA-Internasjonalt eller
Storbritannia, eller hvis du har et tastatur med europeisk oppsett, kan
du skrive inn eurosymbolet på tastaturet.
Norsk
Merknad for brukere av amerikanske tastaturer:
Merknad for brukere av amerikanske tastaturer:
Merknad for brukere av amerikanske tastaturer:Merknad for brukere av amerikanske tastaturer:
Tastaturoppsettet blir angitt første gang du installerer Windows.
For at eurosymbolet skal virke, må tastaturoppsettet settes til
USA-Internasjonalt.
Slik undersøker du tastaturtypen:
1Klikk på Start
2Dobbeltklikk på Innstillinger for region og språk
3Velg kategorien Språk
4Kontroller at tastaturoppsettet for "En Engelsk (USA)" er satt til
USA-Internasjonalt.
Hvis ikke, klikker du på Legg til
klikker på OK
5Klikk på OK
Slik skriver du eurosymbolet:
1Finn frem til eurosymbolet på tastaturet.
2Åpne et tekstbehandlingsprogram.
3Hold Alt Gr
Start, Kontrollpanel
Kontrollpanel .
StartStart
KontrollpanelKontrollpanel
Innstillinger for region og språk.
Innstillinger for region og språkInnstillinger for region og språk
Språk og klikk på Detaljer
SpråkSpråk
Legg til, velger USA-Internasjonalt
OK.
OKOK
OK.
OKOK
Alt Gr nede og trykk på eurosymbolet.
Alt GrAlt Gr
Legg tilLegg til
Detaljer.
DetaljerDetaljer
USA-Internasjonalt og
USA-InternasjonaltUSA-Internasjonalt
Noen skrifter og programmer støtter ikke eurosymbolet. På siden
http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
mer informasjon.
finner du
Berøringspute
19
Denne innebygde berøringsputen er en pekeenhet som registrerer
bevegelse på overflaten.Dette innebærer at markøren reagerer etter
hver som du flytter fingeren din på berøringsputens overflate. Den
sentrale plasseringen på håndhvileren gir optimal komfort og støtte.
Merk:
Merk: Når du bruker en ekstern USB, kan du trykke på Fn-F7
Merk:Merk:
deaktivere berøringsputen.
Fn-F7 for å
Fn-F7Fn-F7
Grunnleggende om berøringsputen
Følgende elementer lærer deg hvordan du bruker berøringsputen:
•Flytt fingeren over berøringsputen for å flytte markøren.
English
Norsk
•Trykk på venstre (1)
berøringsputen for å velge og utføre funksjoner. Disse to
knappene minner om venstre og høyre knapp på en mus. Bruk av
fingrene på berøringsputen gir lignende resultater.
•Bruk den fireveis rulleknappen (2)
til venstre eller høyre på en side. Denne knappen etterligner å
trykke i loddrett og vannrett rullefelt i Windows-programmer.
(1) og høyre (3)
(1) (1)
(3) knapp på kanten av
(3)(3)
(2) til å rulle opp eller ned og flytte
(2)(2)
20
Funksjon
FunksjonVenstre Knapp
FunksjonFunksjon
Venstre Knapp
Venstre KnappVenstre Knapp
Bli kjent med din bærbare datamaskin
Høyre
Høyre
Høyre Høyre
Knapp
Knapp
KnappKnapp
Midtre
Midtre
Midtre Midtre
Knapp
Knapp
KnappKnapp
Kort Berøring
Kort Berøring
Kort BerøringKort Berøring
UtføreKlikk to ganger
raskt.
Norsk
VelgeKlikk én gang.Berøre én gang.
DraKlikk og hold,
Åpne
kontekstmeny
RulleKlikk og
og bruk
fingeren til å
dra markøren
over på
berøringsputen.
Klikk
én
gang.
hold
opp/ned/
venstre/
høyre.
Berøre to ganger
(med samme
hastighet som du
dobbeltklikker
med en
museknapp).
Bank to ganger
(med samme
hastighet som du
dobbeltklikker
med en
museknapp).
Ved den andre
berøringen
holder du på
berøringsputen
og drar
markøren.
Merk:
Merk: Ha tørre og rene fingre når du bruker berøringsputen. Pass
Merk:Merk:
også på å holde berøringsputen tørr og ren. Berøringsputen er
følsom for fingerbevegelser. Jo lettere berøring, desto bedre
respons med andre ord. Hardere berøring vil ikke øke
berøringsputens reaksjonsevne.
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.