Manual do Utilizador da Série Ferrari 1000
Edição Original: 06/2006
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos da presente, e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comercialidade e à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data e local de aquisição no espaço em baixo.
O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no computador.
Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o número de
modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja
ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série Ferrari 1000
Número de Modelo: _______________________________
Número de Série: __________________________________
Data de Compra: ___________________________________
Local de Aquisição: ________________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou
marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas para fins de identificação e
pertencem às respectivas companhias.
Produzido sob licença da Ferrari Spa. FERRARI, o emblema PRANCING HORSE, todos os
logótipos e designs identificativos associados são marcas comerciais registadas da Ferrari Spa.
Os designs de carroçaria dos carros Ferrari estão protegidos como sendo propriedade da
Ferrari pelas regulamentações de design, marcas registadas e imagens registadas (trade dress).
Informações relativas à sua
segurança e conforto
Instruções de segurança
Leia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.
Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto.
Desligar o produto antes de limpar
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use
produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Para limpeza, utilize um tecido
humedecido com água.
Avisos
•Não use este produto próximo de água.
•Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este
produto pode cair e sofrer sérios danos.
•As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento
estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas. As aberturas não
devem nunca ser bloqueadas colocando este produto sobre uma cama,
sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto não deve nunca ser
colocado próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou
integrado numa instalação sem ventilação adequada.
•Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste produto,
pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em
curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Nunca entorne líquidos de nenhum tipo no produto.
•Para evitar danos nos componentes internos e fugas na bateria, não
coloque o aparelho numa superfície oscilatória.
iii
Utilizar energia eléctrica
•Este produto deve ser alimentado com o tipo de alimentação eléctrica
descriminado na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de
alimentação disponível, consulte o revendedor ou a companhia de energia
eléctrica local.
•Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não coloque este
produto onde outras pessoas possam calcar o cabo.
•Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de que a
amperagem total dos equipamentos ligados não excede a tensão nominal
da extensão. Certifique-se também de que a tensão total de todos os
produtos ligados à tomada da parede não excede a tensão do fusível.
iv
Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão
•
eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma
sobrecarga. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da taxa do
circuito de derivação. Ao utilizar uma extensão eléctrica, a carga não deve
ultrapassar 80% da potência de entrada da extensão.
•O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar
com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de
electricidade ligadas à terra. Certifique-se de que a tomada de
electricidade está ligada à terra de forma adequada antes de inserir a ficha
do adaptador de CA. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não
ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais
detalhadas.
Atenção! O pino de ligação à terra é uma característica de
segurança. Utilizar uma tomada eléctrica que não tenha uma
ligação de terra adequada poderá resultar em choque eléctrico
e/ou ferimentos pessoais.
Nota: O pino de ligação à massa proporciona também boa
protecção em relação a ruídos inesperados provocados por
dispositivos eléctricos próximos que possam interferir com o
desempenho deste aparelho.
•Use apenas o tipo adequado de cabo de fonte de alimentação
(fornecido na caixa de acessórios) para esta unidade. Deve ser do tipo
destacável: Relação UL/certificação CSA, tipo SPT-2, capacidade mínima de
7 A 125 V, aprovada por VDE ou equivalente. Comprimento máximo
de 4,6 metros (15 pés).
Assistência ao produto:
Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a remoção das
tampas podem expô-lo a pontos de tensão perigosa ou outros riscos. Todos os
serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência
qualificado, nas seguintes condições:
•Quando a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado ou
descarnado.
•Se algum líquido entrar no produto.
•Se o produto for exposto à chuva ou água.
•Se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado.
•Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a
necessidade de reparo.
•Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de
utilização forem seguidas.
Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas
instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros
controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializado
por parte de um técnico qualificado para restaurar a condição
normal do produto.
Substituir a bateria
A série de computadores portáteis utiliza baterias de lítio. Substitua a bateria
por uma do mesmo tipo da que foi fornecida com o produto. A utilização de
outra bateria pode representar um risco de incêndio ou explosão.
Atenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas
adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo.
Mantenha fora do alcance das crianças. Deite fora as baterias
usadas cumprindo as regulamentações locais.
Segurança da linha telefónica
•Desligue sempre todas as linhas telefónicas da tomada da parede antes de
reparar ou desmontar este equipamento.
•Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fios) durante uma
tempestade. Pode haver o risco de uma descarga eléctrica proveniente de
um raio.
v
Atenção! Por razões de segurança, não utilize peças incompatíveis
ao adicionar ou mudar componentes. Consulte o seu revendedor
para conhecer as opções de compra.
vi
Instruções de eliminação
Não deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender
desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma protecção máxima do
meio ambiente global, recicle, por favor. Para mais informações relativas às
regulamentações de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE)
visite http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Aconselhamento relativo a mercúrio
Para projectores ou produtos electrónicos que possuam um monitor ou ecrã
LCD/CRT:
A(s) lâmpada(s) incluída neste produto contém mercúrio e deve ser reciclada ou
destruída de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para mais
informações contacte a Aliança das Indústrias Electrónicas em www.eiae.org
Para obter mais informações acerca de eliminação de lâmpadas, consulte
www.lamprecycle.org
.
.
.
vii
ENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá
a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico
e sem sacrifício da qualidade ou das características existentes de um produto. Os
produtos que obtêm o símbolo ENERGY STAR impedem a emissão de gases de
estufa através do cumprimento de directrizes eficazes definidas pela Agência
Americana de Protecção Ambiental (EPA) e pelo Departamento Americano de
Energia (DOE). Num lar típico, 75% de toda a electricidade utilizada para
alimentar os electrodomésticos é consumida enquanto os aparelhos estão
desligados. Os electrodomésticos qualificados pela ENERGY STAR consomem
50% menos energia quando desligados do que os aparelhos tradicionais. Para
mais informações, consulte http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermangement
Como parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determinou que este produto
cumpre as normas ENERGY STAR relativas a eficácia energética.
Este produto é fornecido com a funcionalidade de gestão de energia activada.
.
e
•O modo de Suspensão do monitor é activado ao fim de 15 minutos de
inactividade.
•O modo de Suspensão do computador é activado ao fim de
30 minutos de inactividade.
•Retire o computador do modo de Suspensão pressionando o botão de
alimentação.É possível configurar mais opções de energia através do
Acer ePower Management.
É possível configurar mais opções de energia através do Acer ePower
Management.
Sugestões e informações para uma utilização
confortável
Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de
fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões
corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente
do computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos de
trabalho, stress, condições inadequadas do local de trabalho, saúde pessoal e
outros factores aumentam o risco de lesões corporais.
A utilização incorrecta do computador poderá ter como consequência a
síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras perturbações
músculo-esqueléticas. Os sintomas que se seguem poderão aparecer nas mãos,
pulsos, braços, ombros, pescoço ou costas:
viii
entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro
•
•dor contínua, sensibilidade ou fragilidade
•dor aguda, tumefacção ou latejamento
•rigidez ou tensão
•sensação localizada de frio ou fraqueza
Se possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente
de desconforto e/ou dor relacionada com a utilização do computador, consulte
imediatamente um médico e informe o departamento de saúde e segurança da
sua empresa.
A secção que se segue apresenta sugestões para uma utilização mais
confortável do computador.
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ajustando o ângulo de visão do monitor,
utilizando um descanso para os pés ou elevando a altura do seu assento para
obter o máximo conforto. Cumpra as seguintes sugestões:
•não permaneça numa mesma posição por um período de tempo
demasiado longo
•evite curvar-se para a frente e/ou inclinar-se para trás
•levante-se regularmente e ande para eliminar a tensão dos músculos das
pernas
•faça pequenas pausas para relaxar o pescoço e os ombros
•evite fazer tensão nos músculos ou encolher os ombros
•posicione o monitor, o teclado e o rato de modo adequado e a uma
distância confortável
•se olha para o monitor mais do que para documentos físicos, coloque o
monitor no centro da sua mesa para minimizar o esforço no pescoço
Cuidados a ter com a sua visão
A visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não
adequados, o brilho intenso, a luz em demasia, os ecrãs mal iluminados, as
letras demasiado pequenas e os monitores de baixo contraste podem provocar
tensão ocular. As secções que se seguem fornecem sugestões sobre como
reduzir a tensão ocular.
Olhos
•Descanse os seus olhos com frequência.
•Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do
monitor e focando num ponto distante.
•Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem.
Ecrã
•Mantenha o ecrã sempre limpo.
•Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior
do ecrã, de modo a que os seus olhos apontem ligeiramente para baixo ao
olhar para o meio do ecrã.
•Ajuste o nível de brilho e/ou contraste para um nível confortável de modo
a melhorar a capacidade de leitura de texto e a claridade dos gráficos.
•Elimine o brilho excessivo e os reflexos:
•colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a
janela ou para a fonte de luz
•minimizando a luz ambiente através de cortinas, persianas ou
venezianas
•utilizando uma luz de secretária
•mudando o ângulo de visão do ecrã
•utilizando um filtro de redução de brilho
•utilizando uma pala no ecrã, como um pedaço de cartão posicionado
na extremidade superior dianteira do monitor
•Evite colocar o monitor num ângulo incómodo de visão.
•Evite olhar por longos períodos de tempo para fontes fortes de luz, tais
como janelas abertas.
Desenvolver bons hábitos de trabalho
Habitue-se a cumprir os seguintes procedimentos para tornar a utilização do
computador mais relaxante e produtiva:
•Faça pequenos intervalos regulares.
•Execute alguns exercícios de alongamento.
•Respire ar fresco sempre que possível.
•Faça exercício regular e cuide da sua saúde física.
ix
Atenção! Não é recomendável a utilização do computador no sofá
ou na cama. Se for inevitável, trabalhe apenas durante pequenos
períodos, faça intervalos regulares e execute alguns exercícios de
alongamento.
Nota: Para mais informações, consulte "Avisos de segurança e
regulamentações" na página 88 no AcerSystem User's Guide.
x
Comecemos pelo princípio
Os nossos agradecimentos por ter escolhido o Ferrari 1000 da nossa gama de
computadores portáteis.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu computador portátil Ferrari, preparámos uma série de
manuais:
O Guia de consulta rápida é uma ferramenta de grande utilidade
para consultar as combinações de teclas funcionais.
O Manual do Utilizador impresso apresenta as características e
funções básicas do seu novo computador. Para mais detalhes
sobre como o seu computador o pode ajudar a ser mais produtivo,
consulte o AcerSystem User’s Guide. Esse manual contém
informações pormenorizadas sobre temas como utilitários do
sistema, recuperação de dados, opções de expansão e solução de
problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu
computador portátil. Está disponível no formato PDF
(Portable Document Format) e vem já instalado no seu
computador. Siga estes passos para o aceder:
1 Clique em Iniciar, Definições, Painel de controlo.
2 Clique em AcerSystem User’s Guide.
Nota: é necessário instalar o Adobe Reader para visualizar o
ficheiro. Se o Adobe Reader não estiver instalado no seu
computador, ao clicar em AcerSystem User's Guide
(Manual do Utilizador AcerSystem) é executado o programa de
instalação do Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para
finalizar a instalação. Para obter instruções sobre como utilizar o
Adobe Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte.
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o
computador
Ligar e desligar o computador
Para ligar o computador basta premir o botão de energia que se encontra
abaixo do ecrã LCD. Consulte "Visão frontal" na página 13 para ficar a conhecer
a localização deste botão de alimentação.
Para desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:
•Utilize o comando de encerramento do Windows
Clique em Iniciar, Desligar computador ou Desligar.
•Utilize o botão de alimentação
Pode também colocar o computador em modo de suspensão pressionando a
tecla de atalho de suspensão <Fn> + <F4>.
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente,
prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais
de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o
computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois
segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma longa vida útil se tiver os devidos cuidados.
•Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque o
computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
•Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 50 °C (122 °F).
•Não exponha o computador a campos magnéticos.
•Não exponha o computador à chuva ou humidade.
•Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
•Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
•Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
•Nunca coloque objectos sobre o computador.
•Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
•Nunca coloque o computador sobre superfícies irregulares.
xi
Cuidados a ter com o adaptador de CA
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o
adaptador de CA (corrente alternada):
•Não ligue o adaptador a outro dispositivo.
•Não pise no cabo de alimentação nem coloque objectos pesados no
mesmo. Com cuidado, encaminhe o cabo de alimentação, e todos os outros
cabos, de forma a ficarem afastados de locais com tráfego de pessoas.
•Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo mas sim pela ficha.
•A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se for utilizado um cabo de extensão. Além
disso, a tensão nominal total de todos os equipamentos ligados a uma
única tomada de parede não deve exceder a tensão do fusível.
xii
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:
•Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a
alimentação antes de remover ou substituir as baterias.
•Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das
crianças.
•Deite fora as baterias usadas de acordo com as regulamentações locais.
Recicle sempre que possível.
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos:
1Desligue o computador e retire a bateria.
2Desligue o adaptador de CA.
3Utilize o pano de limpeza Acer incluído na embalagem do computador.
Para uma utilização optimizada, consulte as instruções abaixo:
•A superfície de microfibras (superfície suave com um padrão em
relevo) foi concebida para remover pequenas partículas e para
limpeza do pó.
•A superfície de tecido entrelaçada (atrás da parte em relevo) foi
concebida para limpar impressões digitais, gordura e nódoas rebeldes.
•Limpe o pano depois da utilização de modo a remover as partículas e
a evitar futuros riscos (não lave com lixívia nem com produtos de
limpeza).
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
•O computador caiu ou foi danificado.
•O computador não funciona normalmente.
Consulte também "Perguntas frequentes" na página 63.
Informações relativas à sua segurança e confortoiii
Instruções de segurançaiii
Instruções de eliminaçãovi
Sugestões e informações para uma utilização confortávelvii
Comecemos pelo princípiox
Os seus manuaisx
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorx
Ligar e desligar o computadorx
Cuidados a ter com o computadorxi
Cuidados a ter com o adaptador de CAxi
Cuidados a ter com a bateriaxii
Para limpar e fazer a manutençãoxii
Executar a Acer OrbiCam48
Alterar as definições da Acer OrbiCam48
Capturar fotos/vídeos51
Utilizar a Acer OrbiCam como webcam51
Activar o Acer VisageON51
Acer GraviSense55
Como utilizar o Acer GraviSense55
Proteger o disco rígido55
Anti-Theft56
Modem de fax/dados75
Função de rede incorporada76
Infravermelhos rápidos (FIR)77
Universal Serial Bus77
Porta IEEE 139478
Ranhura para cartão PC Card78
Instalação de memória79
Utilitário BIOS80
Sequência de inicialização80
Activar recuperação disco-a-disco81
Palavra-passe81
Utilização do software81
Reprodução de filmes em DVD81
Acer eRecovery Management83
Criar uma cópia de segurança83
Restaurar a partir de uma cópia de segurança84
Criar um CD com a configuração predefinida de fábrica84
Reinstalar o software integrado sem o CD85
Alterar a palavra-passe85
Resolução de problemas86
Sugestões para a resolução de problemas86
Mensagens de erro86
Avisos de segurança e regulamentações88
Declaração FCC88
Avisos do modem89
Declaração de adequação de laser89
Declaração de pixéis do LCD90
Aviso de protecção de direitos de autor da Macrovision90
Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio90
Geral91
União Europeia (EU)91
O requisito de segurança de radiofrequência da FCC92
Canadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência
isentos de licença (RSS-210)93
Federal Communications Comission Declaration of Conformity94
Declaration of Conformity for CE Marking95
LCD panel ergonomic specifications96
Indeks99
Acer Empowering Technology
A inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a
funções utilizadas com frequência e facilita a gestão do seu novo computador
portátil Acer. No canto superior direito do ecrã são apresentados por defeito os
seguintes utilitários:
•Acer ePower Management prolonga a energia da bateria através de perfis
de utilização versáteis.
•Acer ePresentation Management liga a um projector e ajusta as definições
de visualização de forma adequada.
•Acer eDataSecurity Management protege dados com palavras-passe e
algoritmos de encriptação avançada (para modelos seleccionados).
•Acer eRecovery Management executa cópias de segurança/recupera dados
na sua totalidade, com flexibilidade e confiança.
•Acer eSettings Management acede às informações do sistema e regula
facilmente as definições.
•Acer ePerformance Management melhora o desempenho do sistema
optimizando o espaço do disco, memória e definições de registo.
Para mais informações, clique com o botão direito do rato na barra de
ferramentas da Empowering Technology e, depois, seleccione a função
Aprendizagem ou Ajuda.
Palavra-passe da Empowering Technology
1
Empowering Technology
Antes de utilizar o Acer eRecovery Management, tem de inicializar a
palavra-passe da Empowering Technology. Clique com o botão direito do rato
na barra de ferramentas da Empowering Technology e seleccione "Password
Setup" (Configuração da palavra-passe). Se não inicializar a palavra-passe da
Empowering Technology, ser-lhe-á pedido que o faça ao executar o Acer
eRecovery Management pela primeira vez.
Nota: Se perder a sua palavra-passe, não há nenhum método que
permita a sua recuperação, excepto pela reformatação do seu
computador portátil ou levando o seu computador portátil a um
Centro de Assistência ao Cliente da Acer. Certifique-se de que se
recorda da palavra-passe, ou escreva-a.
2
Acer ePower Management
O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e
simples. Para o executar, seleccione Acer ePower Management a partir da
interface Empowering Technology.
AC Mode (Modo de adaptador)
A configuração predefinida é "Maximum Performance" (Desempenho máximo).
Pode ajustar a velocidade da CPU, a luminosidade do ecrã LCD e outras
definições, ou clicar nos botões para ligar/desligar as seguintes funções: LAN
sem fios, Bluetooth, CardBus, LAN com fios FireWire (1394) e dispositivo óptico,
se suportado.
DC mode (Modo de bateria)
Existem quatro perfis predefinidos – Entertainment (Entretenimento),
Empowering Technology
Presentation (Apresentação), Word Processing (Processamento de texto) e
Battery Life (Vida útil da bateria). Pode também definir até três dos seus
próprios perfis. Quando o sistema entra em modo de bateria pela primeira vez,
é seleccionado por defeito o perfil "Word Processing" (Processamento de
Texto). Pode mudar para um perfil diferente seleccionando-o a partir da lista.
Ao entrar em modo de bateria em ocasiões posteriores, o Acer ePower
Management adopta por defeito o último perfil seleccionado.
Para criar um novo perfil de energia:
1Mude as definições de energia conforme necessário.
2Clique em "Save as…" (Guardar como…) para guardar num novo perfil de
energia.
3Nomeie o novo perfil criado.
4Seleccione se este perfil se aplica a modo de adaptador ou a modo de
bateria e depois clique em OK.
5O novo perfil aparecerá na lista de perfis.
Estado da bateria
Para estimativas em tempo real da vida útil da bateria com base na utilização
actual, consulte o painel da parte superior da janela.
3
Empowering Technology
Para mais opções, clique em "Settings" (Definições) para:
•Configurar alarmes.
•Repor predefinições de fábrica.
•Seleccione quais as acções a serem executadas quando a cobertura do
monitor é fechada ou quando o botão de energia é pressionado.
•Definir palavras-passe para acesso ao sistema após Hibernação ou Standby.
4
Empowering Technology
Acer ePresentation Management
O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do
seu computador para um dispositivo externo ou projector através da tecla de
atalho: Fn + F5. Se a função de autodetecção de hardware estiver instalada no
sistema e o ecrã externo suportar essa função, a visualização do seu sistema será
imediatamente comutada quando for ligado um ecrã externo ao sistema. Para
projectores e dispositivos externos que não sejam detectados automaticamente,
abra o Acer ePresentation Management para seleccionar uma configuração de
visualização apropriada.
5
Empowering Technology
Nota: Se após desligar o projector a resolução reposta for
incorrecta, ou se necessitar de utilizar uma resolução externa não
suportada pelo Acer ePresentation Management, regule as
definições do seu ecrã através das Propriedades de Visualização ou
através do utilitário fornecido pelo fornecedor de gráficos.
O Acer eDataSecurity Management é um utilitário muito útil de codificação de
ficheiros, o qual protege os seus ficheiros contra acesso por pessoas não
autorizadas. Está convenientemente integrado no Windows Explorer como
extensão Shell para uma codificação/descodificação rápida e fácil de dados, e
suporta também encriptação de ficheiros "on-the-fly" para o MSN Messenger e
Microsoft Outlook.
O assistente de configuração da Acer eDataSecurity Management pede-lhe a
palavra-passe do supervisor e a palavra-passe específica predefinida do ficheiro.
Esta palavra-passe específica do ficheiro é utilizada por defeito para codificar
ficheiros, ou pode escolher introduzir a sua própria palavra-passe específica do
ficheiro durante a encriptação de um ficheiro.
Empowering Technology
Nota: A palavra-passe utilizada para codificar um ficheiro é a
única chave de que o sistema necessita para o descodificar. Se
perder a palavra-passe, a palavra-passe do supervisor é a outra
única chave capaz de descodificar o ficheiro. Se perder ambas as
palavras-passe, não haverá maneira de descodificar o ficheiro
encriptado! Certifique-se de que guarda bem todas as palavraspasse!
7
Empowering Technology
8
Acer eRecovery Management
O Acer eRecovery Management é um poderoso utilitário que elimina a
necessidade dos discos de restauro fornecidos pelo fabricante. O utilitário Acer
eRecovery Management ocupa espaço numa partição oculta do disco rígido do
seu sistema. As cópias de segurança criadas pelo utilizador são guardadas na
unidade D:\. O Acer eRecovery Management proporciona-lhe:
•Protecção por palavra-passe.
•Recuperação de aplicações e unidades.
•Cópias de segurança de imagens/dados:
•Cópia de segurança no disco rígido (HDD) (definição de ponto de
restauro).
•Cópia de segurança em CD/DVD.
Empowering Technology
•Ferramentas de recuperação de imagens/dados:
•Recuperar a partir de partição oculta (predefinições de fábrica).
•Recuperar a partir do disco rígido (HDD)
(ponto de restauro mais recente definido pelo utilizador).
•Recuperar a partir de CD/DVD.
9
Empowering Technology
Para mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 83
no AcerSystem User's Guide.
Nota: Se com o seu computador não foi fornecido um CD de
recuperação ou um CD de sistema, utilize a funcionalidade
"System backup to optical disk" da Acer eRecovery Management
para efectuar uma cópia de segurança num CD ou DVD. Para
garantir os melhores resultados na recuperação do seu sistema ao
utilizar um CD ou a funcionalidade Acer eRecovery Management,
desligue todos os periféricos (excepto a unidade externa Acer
ODD, caso esta exista no seu computador), incluindo o seu Acer
ezDock.
10
Acer eSettings Management
O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do
hardware, mudar as palavras-passe da BIOS e outras definições do Windows e
monitorizar o estado de saúde do sistema.
O Acer eSettings Management também:
•Proporciona uma interface gráfica simples de utilizador para navegação.
•Apresenta o estado geral do sistema e monitorização avançada para
utilizadores avançados.
Empowering Technology
11
Acer ePerformance Management
O Acer ePerformance Management é uma ferramenta de optimização do
sistema que reforça o desempenho do seu computador portátil Acer.
Disponibiliza as seguintes funções para melhorar o desempenho geral do
sistema:
•Memory optimization (Optimização da memória) — liberta a memória não
utilizada e verifica a utilização.
•Disk optimization (Optimização do disco) — remove itens e ficheiros não
necessários.
•Speed optimization (Optimização da velocidade) — aumenta a capacidade
de utilização e desempenho do seu sistema Windows XP.
Empowering Technology
12
Empowering Technology
Relação do Ferrari
Após a montagem, deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador Ferrari.
Sistema
Visão frontal
13
Português
Português
#ItemDescrição
1Câmara
incorporada
2Ecrã de
visualização
3Botão de
alimentação
4TecladoPara introduzir dados no computador.
Câmara de videoconferência de 1,3 megapixels para
comunicação vídeo.
Também chamado ecrã de cristais líquidos (LCD),
permite visualizar a informação do computador.
Liga e desliga o computador.
Português
Português
14
#ItemDescrição
5Descanso de
mãos
6Ecrã táctilDispositivo apontador sensível ao toque que
7Botões de
clique
(esquerdo e
direito)
8Indicadores de
estado
9Botões de
activação
rápida
10MicrofoneMicrofone interno para gravação de som.
Área confortável de apoio para as suas mãos
enquanto utiliza o computador.
funciona como um rato de computador.
Os botões esquerdo e direito funcionam como os
botões esquerdo e direito do rato.
Díodos emissores de luz (LED) que acendem para
mostrar o estado das funções e componentes do
computador.
Botões para abrir programas utilizados com maior
frequência. Consulte "Botões de activação rápida" na
página 28 para informações mais detalhadas.
Visão frontal enquanto fechado
#ÍconeItemDescrição
1Leitor de cartões
5-em-1
2AltifalantesOs altifalantes esquerdo e direito
3Tomada de entradaAceita dispositivos de entrada de som
Aceita Memory Stick (MS), Memory
Stick PRO (MS PRO), MultiMediaCard
(MMC), Secure Digital (SD) e xDPicture Card (xD) (opção de fabrico).
Nota: apenas um cartão pode estar
activo de cada vez.
permitem saída de som estéreo.
(por exemplo, leitor de CD de áudio,
Walkman estéreo).
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.