Acer Extensa 5620 series, Extensa 5610 series, Extensa 5220 series, Extensa 5210 series User Manual [da]

Page 1
Extensa
5620/5610/5220/5210 Seriens
Brugervejledning
Page 2
Copyright © 2007. Acer Incorporated. Alle Rettigheder Forbeholdes.
5620/5610/5220/5210 Seriens Brugervejledning
Extensa
Oprindeligt udgivet: 0
Der kan foretages ændringer i denne vejledning, uden at det bekendtgøres. Sådanne ændringer tilføjes i nye udgaver af vejledningen eller i supplerende dokumenter og publikationer. Producenten kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for indholdet i sådanne reproduktioner og fraskriver sig udtrykkeligt ansvaret for sådanne reproduktioners garanti, handelsforhold og anvendelighed til bestemte formål.
Ingen del af denne publikation må reproduceres, gemmes i et databasesystem, transmitteres på nogen måde, hverken elektronisk, mekanisk, som fotokopi, på båndoptagelse eller på nogen anden måde, uden forudgående skriftlig tilladelse fra Acer Incorporated.
5/2007
Extensa 5620/5610/5220/5210 seriens notebook-pc
Modelnummer: __________________________
Serienummer: ___________________________
Købsdato: _______________________________
Købt hos: _______________________________
Acer og Acer-logoet er registrerede varemærker tilhørende Acer Incorporated. Alle andre varemærker og registrerede varemærker, der er nævnt heri, er kun brugt til identifikationsøjemål, og er de respektive firmaers ejendom.
Page 3

Oplysninger for din sikkerhed og komfort

Sikkerhedsinstruktioner

Læs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dette dokument for senere reference. Følg alle advarsler og instruktioner, der er mærket på produktet.
Sluk for produktet, inden det rengøres.
Tag ledningen ud af stikket inden rengøring af dette produkt. Brug ikke rengøringsvæske eller aerosol rengøringsmiddel. Brug en fugtig klud til rengøring.
Vær FORSIGTIG med stik når forbindelsen til enheden afbrydes
Overhold følgende retningslinjer når strømforsyningen til strømforsyningsenheden tilsluttes eller afbrydes:
Installer strømforsyningsenheden, inden netledningens stik sættes i stikkontakten.
Træk netledningen ud af stikkontakten inden strømforsyningsenheden fjernes fra computeren.
Hvis systemet har flere strømkilder, skal systemets strømforsyning afbrydes ved at trække alle netledninger ud af alle strømforsyningerne.
Udvis FORSIGTIGHED omkring tilgængelighed
Du skal sikre dig, at den stikkontakt, du sætter netledningen i, er nemt tilgængelig og så tæt på udstyrets bruger som muligt. Når det er nødvendigt at afbryde strømmen til udstyret, skal du trække netledningen ud af stikkontakten.
iii
Udvis FORSIGTIGHED omkring plastikkort for PCMCIA- og Express-stik
Din computer leveres med plastikkort i PCMCIA- og Express-stikkene. Plastikkort beskytter ubrugte stik mod støv, metalgenstande og andet. Gem plastikkortene, så de kan bruges igen, når der ikke er installeret PCMCIA- eller Express-kort i stikkene.
ADVARSEL ved lytning
Som beskyttelse af din hørelse skal du følge disse instruktioner.
Forøg lydstyrken gradvis, indtil du kan høre klart og behageligt.
Forøg ikke lydstyrken, når dine ører har vænnet sig til denne.
Lyt ikke til musik ved høje lydstyrker i lange perioder.
Forøg ikke lydstyrken for at fortrænge støjende omgivelser.
Sænk lydstyrken, hvis du ikke kan høre personer, der taler i nærheden af
dig.
Page 4
iv
Advarsler
Produktet må ikke anvendes i nærheden af vand.
Produktet må ikke placeres på en ustabil vogn, fod eller et ustabilt bord.
Produktet kan falde ned, hvilket kan medføre alvorlig beskadigelse af produktet.
Riller og åbninger til ventilation skal sikre pålidelig drift af produktet og
beskytte det imod overophedning. Disse åbninger må ikke tilstoppes eller tildækkes. Du må aldrig spærre åbningerne ved at placere produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende overflade. Produktet må aldrig placeres i nærheden af eller oven på en radiator eller et varmeapparat eller i en indbygget installation, medmindre der sikres korrekt ventilation.
Undlad at skubbe genstande ind i produktet gennem åbninger i
kabinettet, da de kan komme i berøring med strømførende områder eller kortslutte dele, som kan resultere i brand eller elektrisk stød. Pas på ikke at spilde væske på produktet.
For at undgå beskadigelse af interne komponenter og forhindre lækage af
batteriet, må produktet ikke placeres på en vibrerende overflade.
Den må aldrig bruges under sportsbegivenheder, under konditionstræning
eller i vibrerende omgivelser, der kan forårsage uventede kortslutninger eller beskadige rotor-enhederne, harddisken, det optiske drev og endda udgøre en risiko fra lithiumbatteriet.
Brug af elektrisk strøm
Produktet skal drives med den strømtype, der er angivet på mærkepladen.
Hvis du er i tvivl om, hvilken strømtype der er til rådighed, skal du kontakte forhandleren eller det lokale el-selskab.
Der må ikke være placeret tunge genstande på netledningen. Produktet
må ikke placeres et sted, hvor personer kan træde på ledningen.
Hvis der anvendes en forlængerledning til produktet, skal du kontrollere,
at den samlede strømstyrke (ampere) for det udstyr, der er tilsluttet forlængerledningen, ikke overstiger den strømstyrke (ampere), der er angivet for forlængerledningen. Kontroller også, at den samlede kapacitet for alle produkter, der er tilsluttet stikkontakten, ikke overstiger sikringens kapacitet.
Overbelast ikke en stikkontakt eller en stikdåse ved at tilslutte for mange
enheder. Hele systemets belastning må ikke overstige 80 % af grenledningens klassificering. Hvis der bruges stikdåser, må belastningen ikke overstige 80 % af stikdåsens input-klassificering.
Dette produkts AC-adapter er udstyret med et tre-benet stik med jord.
Stikket passer kun til en stikkontakt med jord. Kontroller, at stikkontakten er korrekt jordet, inden du sætter AC-adapterens stik i stikkontakten. Sæt ikke stikket i en stikkontakt uden jord. Kontakt en elektriker for yderligere oplysninger.
Advarsel! Stikkets jordben er en sikkerhedsfunktion. Hvis du bruger en stikkontakt uden korrekt jordforbindelse, kan det medføre elektrisk stød og/eller skade.
Page 5
Bemærk: Stikkets jordben giver også god beskyttelse mod uventet støj fra nærtstående elektriske enheder, der kunne skabe interferens for produktets ydelse.
Brug kun den korrekte type ledning til strømforsyning (medfølger i
tilbehørsboksen) til udstyret. Den skal være udtagelig. UL-listed/ CSA-certificeret, type SPT-2, mærket 7A 125V minimum, VDE-godkendt eller tilsvarende. Maksimal længde er 4,6 meter (15 fod).
Service af produkt
Du må ikke selv forsøge at foretage reparation af produktet, da du kan komme i berøring med farlige strømførende områder eller blive udsat for andre farlige situationer, hvis du åbner eller fjerner kabinettet. Al vedligeholdelse skal overlades til kvalificerede servicefolk.
Træk stikket ud af kontakten og overlad vedligeholdelse til kvalificeret personale under følgende omstændigheder:
Når netledningen eller stikket er beskadiget eller flosset.
Hvis der er spildt væske ind i produktet.
Hvis produktet har været udsat for regn eller vand.
Hvis produktet har været tabt, eller tasken er blevet beskadiget.
Hvis produktet udviser en klar ændring i ydeevne, som tyder på behov for
service.
Hvis produktet ikke fungerer normalt, når betjeningsinstruktionerne
følges.
v
Bemærk: Justér kun de indstillinger, som dækkes af betjeningsinstruktionerne, da forkert justering af andre indstillinger kan medføre beskadigelse og ofte vil kræve en omfattende reparation af kvalificerede teknikere for at bringe produktet i normal driftsstand.
Retningslinjer for sikker brug af batteri
Denne notebook bruger et lithium-ion batteri. Må ikke bruges i fugtige, våde eller korroderende omgivelser. Produktet må ikke lægges, opbevares eller gemmes på eller nær varmekilder, et sted med høje temperaturer, i stærkt direkte sollys, i en mikrobølgeovn eller en trykkoger, og det må ikke udsættes for temperaturer over 60°C (140°F). Hvis disse retningslinjer ikke overholdes, kan det forårsage, at batteriet lækker syre, bliver meget varmt, eksploderer eller antændes, samt afstedkommer personskade og/eller beskadigelse. Batteriet må ikke gennembores, åbnes eller skilles ad. Hvis batteriet lækker, og du kommer i kontakt med de lækkende væsker, skal du skylle grundigt med vand, og søge lægehjælp. Af sikkerhedsmæssige grunde, og for at forlænge batteriets levetid, kan batteriet ikke oplades ved temperaturer under 0°C (32°F) eller over 40°C (104°F).
Page 6
vi
Det nye batteri kan kun levere sin fulde præstation efter to til tre fuldstændige opladnings- og afladningscyklusser. Batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, men det vil nedslides til sidst. Når driftstiden bliver mærkbart kortere end normalt, bør du købe et nyt batteri. Brug kun batterier, der er godkendt af Acer, og oplad kun dit batteri med opladere, der er godkendt af Acer og designet til denne enhed.
Brug kun batteriet til dets tilsigtede formål. Brug aldrig en oplader eller et batteri, der er beskadiget. Batteriet må ikke kortsluttes. Man kan kortslutte et batteri ved et uheld med en metalgenstand som f. eks. en mønt, en clips eller en pen, der får direkte kontakt med batteriets positive (+) og negative (-) poler (de ligner metalstykker, der sidder på batteriet). Det kan ske når du f. eks. har et ekstra batteri med i lommen eller i tasken. Hvis batteriet kortsluttes, kan det beskadige batteriet eller den forbindende genstand.
Batteriets kapacitet og levetid reduceres hvis batteriet efterlades i meget varme eller kolde steder, som f. eks. en tillukket bil om sommeren eller vinteren. Forsøg altid at holde batteriet indenfor en temperatur på mellem 15°C og 25°C (59°F og 77°F). En enhed med et varmt eller koldt batteri fungerer muligvis ikke midlertidigt, selv om batteriet er helt opladet. Batteriets funktion er særligt begrænset i temperaturer et godt stykke under frysepunktet.
Bortkast ikke batterierne i ild, da de kan eksplodere. Batterierne kan også eksplodere hvis de beskadiges. Smid batterier ud i henhold til de lokale regler. Genbrug, hvor det er muligt. Bortkast ikke som affald fra husholdningen.
Trådløse enheder kan være modtagelige overfor interferens fra batteriet, hvilket kan påvirke funktionen.
Potentielle eksplosive miljøer
Sluk for enheden i et potentielt eksplosivt miljø og følg al skiltning og alle anvisninger. Potentielt eksplosive miljøer inkluderer områder, hvor du normalt bliver bedt om at slukke for køretøjet. Gnister i disse områder kan afstedkomme en eksplosion eller brand, og resultere i kropsskade eller død. Sluk for notebooken nær benzintanke på servicestationer. Overhold begrænsningerne af brugen af radioudstyr i brændstofdepoter, lagerrum og forsendelsesområder, kemiske anlæg eller hvor der udføres sprængninger. Områder med potentielt eksplosivt miljø er ofte, men ikke altid, afmærkede. Disse områder inkluderer under bådsdæk, faciliteter for kemiske overførsler eller opbevaring, køretøjer der anvender flaskegas (som f.eks. propan eller butan) og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler som f. eks. korn, støv og metalstøv. Tænd ikke for notebooken når det er forbudt at bruge trådløse telefoner, eller når det kan forårsage interferens eller fare.
Page 7
vii
Udskiftning af batteri
Notebook-pc serien bruger litiumbatterier. Udskift batteriet med samme type, som fulgte med dit produkt. Brug af en anden type batteri kan øge risikoen for brand eller eksplosion.
Advarsel! Batterier kan eksplodere, hvis de ikke håndteres korrekt. De må ikke adskilles eller kastes ind i åben ild. Opbevar dem utilgængeligt for børn. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med lokale regulativer.
Sikkerhed omkring telefonledning
Træk altid alle telefonlinjer ud af vægstikket, inden der udføres
vedligeholdelse eller adskillelse af dette udstyr.
Undgå at bruge en telefonlinje (andet end trådløs) under en elektrisk
storm. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød pga. lynnedslag.
Advarsel! Undgå at bruge ikke-kompliante dele når du tilføjer eller ændrer komponenter, af sikkerhedsmæssige årsager. Kontakt din forhandler for købsmuligheder.

Yderligere sikkerhedsoplysninger

Din enhed og dets tilbehør kan indeholde små dele. Hold dem væk fra små børn.
Anvendelsesmiljø
Advarsel! Af sikkerhedsmæssige årsager skal der slukkes for alle trådløse og radiotransmitterende enheder, når din laptop bruges under følgende forhold. Disse enheder kan inkludere, men er ikke begrænset til: trådløs LAN (WLAN), Bluetooth og/eller 3G.
Husk at følge alle bestemmelser, der måtte være i kraft i et givet område, og sluk altid for din enhed, når dens brug er forbudt, eller når enheden kan forårsage forstyrrelse eller afstedkomme fare. Brug kun enheden i dens normale anvendelsespositioner. Denne enhed opfylder retningslinjerne omkrig udsættelse for RF-energi, når den anvendes normalt, og når enheden og dens antenne holdes i en afstand på mindst 1,5 cm (5/8 tommer) fra din krop (referer til figuren nedenfor). Den må ikke indeholde metal og enheden skal anbringes i den ovennævnte afstand fra din krop. For at kunne overføre datafiler og meddelelser succesfuldt, skal enheden have en god forbindelse til netværket. I visse tilfælde kan overførslen af datafiler og meddelelser forsinkes, indtil der er en god forbindelse tilgængelig. Kontroller, at anvisningerne for ovenstående afstand overholdes, indtil overførslen er udført. Visse dele af enheden er magnetiske. Metaldele kan blive tiltrukket til enheden og mennesker med høreapparatet må ikke holde enheden op til øret med høreapparatet. Anbring ikke kreditkort eller andre magnetiske lagermedier nær enheden, da data, der er gemt på dem, kan blive slettet.
Page 8
viii

Medicinske apparater

Funktionen af radiotransmitterende udstyr, inklusiv trådløse telefoner, kan forstyrre funktionen af medicinske apparater, der ikke er tilstrækkeligt beskyttede. Kontakt en læge eller producenten af det medicinske apparat for at fastslå, om apparatet er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern RF-energi, eller hvis du har spørgsmål. Sluk for enheden i faciliteter, der er associeret med sundhedsplejen, når der er opsat bestemmelser om at slukke for din type enhed. Hospitaler og faciliteter associeret med sundhedsplejen kan anvende udstyr, der kan være følsomt overfor eksterne RF-transmissioner.
Pacemakere. Producenter af pacemakere anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst 15,3 cm (6 tommer) mellem trådløse enheder og en pacemaker for undgå potentiel forstyrrelse af pacemakeren. Disse anbefalinger samstemmer med den uafhængige undersøgelse af - og anbefalinger fra ­Wireless Technology Research. Mennesker med pacemakere skal overholde følgende:
Enheden skal altid holdes i en afstand på mindst 15,3 centimeter
(6 tommer) fra pacemakeren.
Enheden må ikke bæres, så den holdes tæt på din pacemaker, når enheden
er tændt. Hvis du har mistanke om forstyrrelse af pacemakeren, skal du slukke for enheden og flytte den.
Høreapparater. Visse digitale, trådløse enheder kan forstyrre funktionen af høreapparater. Hvis der opstår forstyrrelse, skal du kontakte din tjenesteudbyder.

Køretøjer

RF-signaler kan virke forstyrrende på forkert installerede eller utilstrækkeligt beskyttede elektroniske system i motorkøretøjer, som f. eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske ABS-systemer, elektroniske hastighedskontrolsystemer og airbag-systemer. Kontakt producenten af køretøjet eller af det tilføjede ekstraudstyr, eller deres repræsentant, for yderligere oplysninger. Enheden bør kun undergå service - eller installeres i køretøjet - af en kvalificeret fagmand. Fejlagtig installation eller service kan være farlig og kan ugyldiggøre enhver garanti, der måtte være gældende for enheden. Kontroller regelmæssigt, at alt trådløst udstyr i dit køretøj er monteret og fungerer korrekt. Opbevar eller transporter ikke brændbare væsker, gasser eller eksplosive materialer i det samme rum som enheden, dens dele eller tilbehør. For køretøjer der er udstyret med en airbag skal man huske, at airbags oppustes med stor kraft. Anbring ikke genstande, inklusiv installeret eller bærbart, trådløst udstyr, i området over airbaggen, eller i området, hvor airbaggen oppustes. Hvis trådløst udstyr er installeret forkert i køretøjet, og airbaggen oppustes, kan det resultere i alvorlig skade. Det er forbudt at bruge enheden mens du flyver i et luftfartøj. Sluk for enheden inden du går ombord i luftfartøjet. Brugen af trådløse teleenheder i et luftfartøj kan være farligt, da det kan påvirke funktionen af luftfartøjet, afbryde det trådløse telefonnetværk, samt det kan være ulovligt.
Page 9

Potentielle eksplosive miljøer

Sluk for enheden, når du befinder dig i et potentielt eksplosivt miljø og følg al skiltning og alle anvisninger. Potentielt eksplosive miljøer inkluderer områder, hvor du normalt bliver bedt om at slukke for køretøjet. Gnister i disse områder kan afstedkomme en eksplosion eller brand, og resultere i kropsskade eller død. Sluk for enheden på benzin- eller servicestationer, som f. eks. nær benzintanke. Overhold begrænsningerne af brugen af radioudstyr i brændstofdepoter, lagerrum og forsendelsesområder, kemiske anlæg eller hvor der udføres sprængninger. Områder med potentielt eksplosivt miljø er ofte, men ikke altid, tydeligt afmærkede. Disse områder inkluderer under bådsdæk, faciliteter for kemiske overførsler eller opbevaring, køretøjer der anvender flaskegas (som f.eks. propan eller butan) og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler som f. eks. korn, støv og metalstøv.

Nødopkald

Advarsel! Du kan ikke foretage nødopkald med denne enhed. Du skal foretage et nødopkald med en mobiltelefon eller et andet telefonsystem.

Vejledninger for bortskaffelse

Dette elektroniske udstyr må ikke smides ud med almindeligt affald når det bortkastes. Genbrug venligst – for at mindske forureningen og sikre den højeste beskyttelse af det globale miljø. For yderligere oplysninger om regulativer omkring affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE), besøg http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
ix
Rådgivning omkring kviksølv
For projektorer eller elektroniske produkter, der indeholder en LCD/CRT skærm eller display: Lyskilde(r) inde i produktet indeholder kviksølv og skal genbruges eller bortkastes i overensstemmelse med myndighedernes krav. For yderligere oplysninger, kontakt Electronic Industries Alliance på www.eiae.org specifikke oplysninger om bortkastning af lyskilder, se www.lamprecycle.org
. For
.
Page 10
x
ENERGY STAR er et program fra regeringen (offentligt/privat partnerskab), der giver mennesker midlerne til at beskytte miljøet på en omkostningseffektiv måde, uden at ofre kvalitet eller produktfunktioner. Produkter, der opnår klassificeringen ENERGY STAR, forhindrer udslip af drivhusgasser ved at opfylde de strenge retningslinjer omkring energieffektivitet fra US Environmental Protection Agency (EPA) og US Department of Energy (DOE). I et gennemsnitshjem forbruges 75 % af den elektriske strøm, der bruges til hjemmets elektronik, mens produkterne er slukkede. Elektroniske produkter i hjemmet, der kvalificerer for ENERGY STAR, bruger op til 50 % mindre energi end almindeligt udstyr. Se http://www.energystar.gov http://www.energystar.gov/powermangement
Som ENERGY STAR-partner har Acer Inc. afgjort, at dette produkt overholder ENERGY STAR-retningslinjerne for energieffektivitet.
Produktet er aktiveret til strømstyring fra fabrikkens side:
og
for yderligere oplysninger.
Aktiverer skærmens pausetilstand efter 15 minutter uden
brugeraktivitet.
Aktiverer computerens pausetilstand efter 30 minutter uden
brugeraktivitet.
Aktiverer computeren fra pausetilstand ved at trykke på
afbryderknappen.
Der kan udføres flere strømstyringsindstillinger fra Acer ePower
Management.
Page 11

Tips og oplysninger for komfortabel brug

Computerbrugere kan lide af overanstrengelse af øjet og hovedpiner efter vedvarende brug. Brugere er udsat for risiko for fysiske skader efter mange arbejdstimer foran computeren. Lange arbejdsperioder, dårlig stilling, dårlige arbejdsvaner, utilstrækkelige arbejdsforhold, personlig helse og andre faktorer øger alle risikoen for fysiske skader.
Forkert brug af computeren kan føre til karpaltunnelsyndrom, seneskedehindebetændelse, tenosynovitis eller andre muskel/skelet-sygdomme. De følgende symptomer kan opstå i hænder, håndled, arme, skuldre, nakke eller ryg:
følelsesløshed, eller en brændende eller spændende fornemmelse
smerter eller ømhed
smerter, hævelse eller banken
stivhed eller spænding
kulde eller svaghed
Hvis du lider af disse symptomer eller andre repeterende eller vedvarende ubehag og/eller smerter, relateret til brug af computeren, skal du straks kontakte en læge samt kontakte din virksomheds afdeling for sundhed og sikkerhed.
Det følgende afsnit giver tips om mere komfortabel brug af computeren.
Find din komfortzone
Find din komfortzone ved at justere skærmens synsvinkel, brug en fodstøtte eller hæv sædet for at opnå den maksimale komfort. Iagttag de følgende tips:
undgå at forblive i den samme position i for lang tid
undgå at side ludende og/eller at læne bagud
rejs dig op og gå rundt regelmæssigt for at fjerne spændinger i
benmuskulaturen.
tag korte pauser for at afslappe nakke og skuldre
undgå at spænde dine muskler eller trække med skuldrene
installer den eksterne skærm, tastatur og mus på korrekt vis, indenfor
komfortabel rækkevidde
hvis du ser på skærmen mere end på dokumenter, skal du placere skærmen
midt på dit skrivebord, for at mindske nakkespændinger
xi
Pas godt på synet
Følgende kan alle overanstrenge dine øjne: hvis du bruger øjnene i mange timer, bruger forkerte briller eller kontaktlinser, hvis lyset er for skarpt, skærmen ikke er indstillet korrekt/fokuseret, der bruges meget lille skrifttype og et skærmbillede med lav kontrast. Det følgende afsnit giver dig nogle forslag til, hvordan du kan mindske overanstrengelse af øjet.
Page 12
xii
Øjne
Hvil øjnene regelmæssigt.
Hvil øjnene regelmæssigt ved at se væk fra skærmen og fokusere på et
fjernliggende punkt.
Blink regelmæssigt med øjnene for at undgå, at øjnene tørrer ud.
Skærm
Hold skærmen ren.
Hold hovedet i et højere niveau end skærmens øverste kant, således at
dine øjne ser nedad når du kigger på skærmens midte.
Juster skærmens lysstyrke og/eller kontrast til et komfortabelt niveau, for
at forbedre læsbarheden af tekst og billedernes klarhed.
Eliminer blændende lysskær og refleksioner ved at:
anbringe skærmen således, at siderne (kanterne) vender mod vinduet
eller anden lyskilde
nedtone lyset i værelset ved at bruge gardiner, forhæng eller
rullegardiner
bruge en arbejdslampe
ændre på skærmens synsvinkel
bruge et genskærs-reducerende filter
bruge en solskærm for skærmen, som f. eks. et stykke pap, der sidder
ud fra skærmens øverste, forreste kant
Undgå at justere skærmen til en synsvinkel, der gør det vanskeligt at se
skærmbilledet.
Undgå at se direkte på stærke lyskilder, som f. eks. åbne vinduer, i længere
tid ad gangen.
Sådan udvikler du gode arbejdsvaner
Du kan gøre brugen af computeren mere afslappende og produktiv ved at udvikle følgende arbejdsvaner:
Tag korte pauser, regelmæssigt og ofte.
Udfør nogle strækøvelser.
Træk vejret i frisk luft, så ofte som muligt.
Motioner regelmæssigt og vedligehold en sund krop.
Advarsel! Vi anbefaler ikke at bruge computeren på en sofa eller en seng. Hvis det er uundgåeligt, bør du kun arbejde i korte perioder, tage pauser regelmæssigt og lave nogle strækøvelser.
Bemærk: Du kan finde flere oplysninger i "Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger" på side 70 i AcerSystem User's Guide.
Page 13
xiii

Generelle oplysninger

Tak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer.

Vejledninger

Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din Acer notebook.
Først og fremmest bogen Sådan kommer du i gang..., som hjælper dig med opsætning af computeren.
Den trykte Brugervejledning beskriver de grundlæggende egenskaber og funktioner ved din nye computer. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan computeren kan hjælpe dig til at blive mere produktiv, i AcerSystem User’s Guide. Denne vejledning indeholder detaljerede oplysninger om emner som systemprogrammer, datagendannelse, udvidelsesmuligheder og fejlfinding. Den indeholder desuden garantioplysninger samt generelle bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger til notebook-computeren. Den er tilgængelig i PDF-format (Portable Document Format) og er forudinstalleret på notebook-pc. Følg disse trin for at få adgang til den:
1 Klik på Start, Alle programmer, AcerSystem. 2 Klik på AcerSystem User’s Guide. Bemærk: For at få vist filen skal du have Adobe Reader installeret.
Hvis Adobe Reader ikke er installeret på din computer, kører installationsprogrammet til Adobe Reader automatisk, når du klikker på AcerSystem User’s Guide. Følg vejledningen på skærmen for at afslutte installationen. Yderligere oplysninger om, hvordan du bruger Adobe Reader, finder du i menuen Hjælp og Support.
Page 14
xiv

Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren

Tænde og slukke for computeren
Når du vil tænde computeren, skal du trykke på og derefter slippe afbryderknappen under LCD-skærmen ved siden af lynstartknapperne. Placeringen af afbryderknappen på computeren er vist under "Set forfra" på side 15.
Du kan slukke for computeren på følgende måder:
Ved hjælp af kommandoen Luk computeren i Windows
Klik på Start, og derefter på Sluk.
Med afbryderknappen
Du kan også sætte computeren i pausetilstand ved at trykke på hurtigtasten for pausetilstand, <Fn> + <F4>.
Bemærk: Hvis du ikke kan slukke normalt for computeren, skal du trykke på afbryderknappen og holde den nede i mindst fire sekunder. Hvis du slukker for computeren og vil tænde den igen, bør du mindst vente to sekunder, før du tænder den.
Vedligeholdelse af computeren
Computeren tjener dig godt, hvis du passer på den.
Udsæt ikke computeren for direkte sollys. Anbring den ikke i nærheden af
varmekilder som f.eks. en radiator.
Udsæt ikke computeren for temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller over
50 ºC (122 ºF).
Anbring ikke computeren i nærheden af magnetiske felter.
Udsæt ikke computeren for regn eller fugt.
Spild ikke vand eller andre væsker ud over computeren.
Udsæt ikke computeren for voldsomme slag og rystelser.
Udsæt ikke computeren for støv og snavs.
Anbring aldrig genstande oven på computeren.
Undgå at smække skærmlåget i, når du lukker det.
Anbring aldrig computeren på ujævnt underlag.
Page 15
xv
Vedligeholdelse af netadapteren
Følg disse retningslinjer for at passe på netadapteren:
Slut ikke adapteren til andet udstyr.
Træd ikke på netledningen, og anbring ikke tunge genstande oven på den.
Sørg for at anbringe netledningen og andre kabler på steder, hvor der ikke færdes personer.
Når du tager netledningen ud, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Hvis du bruger en forlængerledning, må den samlede strømstyrke for alle
produkter, som tilsluttes ledningen, ikke overstige ledningens kapacitet. Desuden må den samlede strømstyrke for alle produkter, som tilsluttes stikkontakten, ikke overstige sikringens brudgrænse.
Vedligeholdelse af batteriet
Følg disse retningslinjer for at passe på batteriet:
Brug kun batterier af samme type ved udskiftning. Sluk for computeren,
før du fjerner eller udskifter batterier.
Du må ikke pille ved batterierne. Opbevar dem utilgængeligt for børn.
Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale regulativer. Indlever om
muligt batterierne til genanvendelse.
Rengøring og service
Følg denne fremgangsmåde ved rengøring af computeren: 1 Sluk computeren, og fjern batteriet.
2 Tag netadapteren ud af computeren. 3 Brug en blød klud, som er fugtet med vand. Hvis én af følgende situationer opstår:
hvis du har tabt computeren, eller kabinettet er beskadiget;
hvis computeren ikke fungerer, som den skal.
Se under "Ofte stillede spørgsmål" på side 44.
Page 16
xvi
Page 17
Oplysninger for din sikkerhed og komfort iii
Sikkerhedsinstruktioner iii Yderligere sikkerhedsoplysninger vii Medicinske apparater viii Køretøjer viii Potentielle eksplosive miljøer ix Nødopkald ix Vejledninger for bortskaffelse ix Tips og oplysninger for komfortabel brug xi
Generelle oplysninger xiii
Vejledninger xiii Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren xiv
Tænde og slukke for computeren xiv Vedligeholdelse af computeren xiv Vedligeholdelse af netadapteren xv Vedligeholdelse af batteriet xv Rengøring og service xv
Acer Empowering Technology 1
Adgangskode til Empowering Technology 1 Acer eNet Management 2 Acer ePower Management 4 Acer ePresentation Management 7 Acer eDataSecurity Management 8 Acer eLock Management 9 Acer eRecovery Management 11 Acer eSettings Management 13 Windows Mobility Center 14
En præsentation af din Acer notebook 15
Set forfra 15 Set forfra - lukket 17 Set fra venstre 18 Set fra højre 19 Set bagfra 19 Set fra bunden 20
Specifikationer 21 Indikatorer 27 Lynstartknapper 28 Pegefelt 30
Introduktion til pegefelt 30
Brug af tastaturet 32
Låsetaster og det integrerede numeriske tastatur 32 Windows-taster 33 Hurtigtaster 34 Speciel tast 36
Sådan skubber du skuffen i det optiske drev ud
Indhold
Page 18
(CD eller DVD) 37 Sådan bruges en computersikkerhedslås 37 Lyd 38
Justering af lydstyrken 38
Brug af hjælpeværktøjer 39
Acer Bio-Protection (udvalgte modeller) 39 NTI Shadow 40 Acer GridVista (toskærm-kompatibelt) 41 Launch Manager 42 Norton Internet Security 43
Ofte stillede spørgsmål 44
Anmodning om service 47
International Travelers Warranty (ITW) 47 Inden du ringer 47
Batteripakke 48
Batteripakke - karakteristika 48
Maksimering af batteriets levetid 48 Installering og fjernelse af batteripakke 49 Opladning af batteri 50 Kontrol af batteriniveauet 50 Optimering af batteriets levetid 50 Advarsel om at batteriniveauet er lavt 51
Tag din notebook-pc med dig 52
Fjern tilslutninger 52 Flyt computeren 52
Klargøring af computeren 52
Hvad du skal have med til møder 53 Tag computeren med hjem 53
Klargøring af computeren 53
Hvad du skal have med 53
Særlige forhold 54
Oprettelse af et hjemmekontor 54 Rejs med computeren 54
Klargøring af computeren 54
Hvad du skal have med 54
Særlige forhold 55 Tag computeren med 55
Klargøring af computeren 55
Hvad du skal have med 55
Særlige forhold 55
Sikring af computeren 56
Sådan bruges en computersikkerhedslås 56 Brug af adgangskoder 56
Angivelse af adgangskoder 57
Angivelse af en adgangskode 57
Udvide med ekstraudstyr 58
Tilslutningsmuligheder 58
Page 19
Modem til fax og data 58 Indbygget netværksfunktion 59 Hurtig infrarød (FIR) 59 Universal Serial Bus (USB) 60 IEEE 1394 port 60 Stik til pc-kortet 61 ExpressCard 62 Installation af hukommelsesmoduler 63
BIOS programmet 64
Startrækkefølge 64 Aktivere disk-til-disk-gendannelse 64 Adgangskode 64
Brug af software 65
Afspilning af DVD-film 65
Acer eRecovery Management 66
Opret sikkerhedskopi 66 Brænd en sikkerhedskopi på en disk 67 Gendannelse og genoprettelse 67
Fejlfinding på computeren 68
Fejlfinding 68 Fejlmeddelelser 68
Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger 70
FCC bemærkning 70 Bemærkninger om modem 71 Sikkerhedserklæring for laserudstyr 72 Erklæring om LCD-pixel 72 Erklæring om Macrovision copyright-beskyttelse 72 Bemærkning om regulering af radioenhed 73 Generelt 73 Den Europæiske Union (EU) 73 FCC RF-sikkerhedskravet 74 Canada - Lavstrømslicens-undtaget radiokommunikationsenheder (RSS-210) 76 LCD panel ergonomic specifications 77 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 78
Indeks 80
Page 20
Page 21

Acer Empowering Technology

Acers Empowering Technology-værktøjslinje gør det nemt at nå de mest brugte funktioner og at holde styr på dit nye Acer -system. Det vises som standard i den øverste halvdel af din skærm, og giver adgang til følgende funktioner:
Alt følgende indhold er kun ment til at bruges som en generel reference. Faktiske produktspecifikationer kan variere.
1
Acer eNet Management kan tilsluttes områdebaserede netværk, effektivt
og intelligent. (udvalgte modeller)
Acer ePower Management forlænger batteristrømmen vha. flersidede
brugerprofiler.
Acer ePresentation Management kan tilsluttes en projektor og justerer let
displayets indstillinger.
Acer eDataSecurity Management beskytter data med adgangskoder og
avancerede krypteringalgoritmer. (udvalgte modeller)
Acer eLock Management begrænser adgangen til eksterne lagermedier.
Acer eRecovery Management sikkerhedskopierer/gendanner data
fleksibelt, pålideligt og fuldstændigt.
Acer eSettings Management har adgang til systemoplysninger og justerer
nemt indstillingerne.
Højreklik på værktøjslinjen Empowering Technology og vælg derefter Hjælp eller funktionen til Selvstudium for flere oplysninger.

Adgangskode til Empowering Technology

Du skal initialisere adgangskoden til Empowering Technology, inden du kan bruge Acer eLock Management og Acer eRecovery Management. Det gør du ved at højreklikke på værktøjslinjen Empowering Technology og vælge "Password Setup" (Opsæt adgangskode). Hvis du ikke initialiserer adgangskoden til Empowering Technology, bliver du bedt om at initialisere den, når du kører Acer eLock Management eller Acer eRecovery Management den første gang.
Empowering Technology
Bemærk: Hvis du mister adgangskoden til Empowering Technology, kan koden ikke nulstilles, undtagen ved at formatere dit system. Husk din adgangskode eller skriv den ned.
Page 22
Empowering Technology
2

Acer eNet Management

Acer eNet Management hjælper dig med at oprette forbindelse til både almindelige (m. ledning), såvel som trådløse, netværk, flere forskellige steder, hurtigt og nemt. Du kan åbne værktøjet ved at klikke på ikonen "Acer eNet Management" på din notebook eller fra menuen Start. Du kan også indstille Acer eNet Management til at starte automatisk når du starter din computer.
Acer eNet Management finder automatisk de bedste indstillinger for det nye område, samtidig med at du har friheden til at justere indstillingerne efter dine behov.
Page 23
Acer eNet Management kan gemme netværksindstillingerne til et område i en profil og anvende den korrekte profil når du rejser fra et område til et andet. De gemte indstillinger omfatter netværksforbindelsens indstillinger (IP- og DNS-indstillinger, detaljer for trådløs AP osv.), såvel som indstillingerne for standardprinteren. Af sikkerhedshensyn gemmer Acer eNet Management ikke brugernavne og adgangskoder.
3
Empowering Technology
Page 24
4

Acer ePower Management

Acer ePower Management har et brugerinterface, der gør det nemt af konfigurere dine strømstyringsindstillinger. Du får adgang til dette værktøj ved at vælge "Acer ePower Management" fra Empowering Technology­værktøjslinjen, eller ved at køre programmet fra Acer Empowering Technology­programgruppen i menuen Start, eller ved at højreklikke Windows strømikon i systembakken og vælge "Acer ePower Management".
Sådan bruges strømplaner
Acer ePower Management har tre forudkonfigurerede strømplaner: Balanced (Balanceret), High performance (Bedste ydeevne) og Power saver (Spar batteri). Du kan også oprette brugerdefinerede strømplaner. Du kan oprette, skifte mellem, redigere, slette og gendanne strømplaner, som beskrevet nedenfor.
Du kan vise og justere indstillingerne for tilstandene On Battery (Med strøm fra batteri) eller Plugged In (Med ekstern strømforsyning), ved at klikke på den tilsvarende fane. Du kan åbne Windows Strømstyring ved at klikke på "More Power Options" (Flere indstillinger for strømstyring).
Empowering Technology
Bemærk: Du kan ikke slette de foruddefinerede strømplaner.
Sådan oprettes en ny strømplan:
Du kan gemme og hurtigt skifte til en brugerdefineret indstilling for strømmen ved at oprette brugerdefinerede strømplaner.
1 Klik på ikonet Opret strømplan. 2 Indtast et navn for din nye strømplan. 3 Vælg en foruddefineret strømplan som udgangspunkt for den
brugerdefinerede plan.
4 Om nødvendigt kan du ændre computerens indstillinger for visning og
pause.
5 Klik på "OK" for at gemme den nye strømplan.
Sådan skifter du mellem strømplaner:
1 Vælg den strømplan, du ønsker at skifte til, fra rullemenuen. 2 Klik på "Apply" (Anvend).
Page 25
Sådan redigerer du en strømplan:
Når du redigerer en strømplan, kan du også redigere systemindstillinger såsom LCD brightness (LCD-lysstyrken) og CPU speed (CPU-hastigheden). Du kan også tænde/slukke for systemkomponenter for at mindske batteriets strømforbrug.
1 Skift til den strømplan, du ønsker at redigere 2 Justér indstillingerne efter dine behov. 3 Klik på "Apply" (Anvend) for at gemme dine nye indstillinger.
5
Sådan sletter du en strømplan:
Du kan ikke slette den strømplan, du bruger. Hvis du ønsker at slette den strømplan, du bruger, skal du først skifte til en anden.
1 Vælg den strømplan, du ønsker at slette, fra rullemenuen. 2 Klik på ikonet Slet strømplan.
Empowering Technology
Page 26
Empowering Technology
6
Batteristatus
Du kan referere til panelet i den øverste halvdel af vinduet, hvis du vil anslå batteriets levetid i realtid, baseret på nuværende brug. Klik på for at se en
skønsmæssig vurdering af, hvor meget batteristrøm der er tilbage i tilstandene pause og dvale.
Page 27

Acer ePresentation Management

Acer ePresentation Management giver dig mulighed for at projektere din computers display til en ekstern enhed eller en projektor med en genvejstast: <Fn> + <F5>. Hvis auto-detekt hardware er implementeret i systemet, og det understøttes af det eksterne display, slukkes displayet på dit system automatisk, når der tilsluttes et eksternt display. Start Acer ePresentation Management og vælg en passende display-indstilling for projektorer og eksterne enheder, der ikke auto-detekteres.
7
Empowering Technology
Bemærk: Hvis den gendannede opløsning ikke er korrekt efter du har fjernet en projektor, eller du skal bruge en ekstern opløsning der ikke er understøttet af Acer ePresentation Management, kan du tilpasse displayets indstilling med Egenskaber for Skærm eller værktøjet fra grafikkortets forhandler.
Page 28
Empowering Technology
8
Acer eDataSecurity Management (udvalgte modeller)
Acer eDataSecurity Management er et krypteringværktøj, der beskytter dine filer således, at uautoriserede personer ikke får adgang til dem. Det er integreret med Windows Stifinder som en shell-udvidelse, der gør det hurtigt og nemt at kryptere/dekryptere, og som også understøtter øjeblikkelig kryptering af filer for Lotus Notes og Microsoft Outlook.
Acer eDataSecurity Management opsætnings-guide beder dig om administratoradgangskoden og den fil-specifikke standard adgangskode. Den fil-specifikke adgangskode bruges når du vil kryptere filer som standard eller du kan vælge at indtaste din egen fil-specifikke adgangskode, når du krypterer en fil.
Empowering Technology
Bemærk: Den adgangskode, som bruges til at kryptere en fil, er den samme unikke kode, som systemet skal bruge til at dekryptere filen. Hvis du mister adgangskoden kan du kun dekryptere filen med administratoradgangskoden. Hvis du mister begge adgangskoder, kan du ikke længere dekryptere din krypterede fil! Beskyt alle dine relaterede adgangskoder!
Page 29

Acer eLock Management

Acer eLock Management er et sikkerhedsværktøj, der gør det muligt at låse dine flytbare data, optiske og floppy drev, for at sikre at dine data ikke stjæles mens din notebook er uden opsyn.
Removable Storage Devices (Flytbare lagerenheder) — omfatter USB
diskdrev, USB-penne, USB flashdrev, USB mp3-drev, USB hukommelseskortlæser, IEEE 1394 diskdrev samt alle andre flytbare diskdrev, der kan monteres som et filsystem når det er tilsluttet systemet.
Optical Drive Devices (Optiske drevenheder) — inkluderer enhver slags
CD-ROM, DVD-ROM, HD-DVD eller Blu-ray-drevenheder.
Floppy Drive Devices (Diskettedrev) — kun 3,5-tommer diskettedrev.
Adgangskoden for Empowering Technology skal indstilles, inden du kan bruge Acer eLock Management. Derefter kan du sætte lås på enhver af enhedstyperne. Låsene tager straks effekt - det er ikke nødvendigt at genstarte
- og forbliver låste efter genstart, indtil de låses op.
9
Empowering Technology
Bemærk: Hvis du mister adgangskoden til Empowering Technology, kan koden ikke nulstilles, undtagen ved at formatere dit system. Husk din adgangskode eller skriv den ned.
Page 30
Empowering Technology
10
Page 31
11

Acer eRecovery Management

Acer eRecovery Management er et alsidigt værktøj til sikkerhedskopiering. Det giver mulighed for at oprette fuld eller trinvis sikkerhedskopiering, brænde fabriksindstillingerne på en optisk disk, gendanne fra tidligere oprettede sikkerhedskopier eller geninstallere programmer og drivere. Brugeroprettede sikkerhedskopieringer gemmes som standard på D-drevet.
Acer eRecovery Management giver dig:
Beskyttelse med adgangskode (adgangskode til Empowering Technology)
Fuld og trinvis sikkerhedskopiering til harddisk eller optisk disk.
Oprettelse af sikkerhedskopier:
Sikkerhedskopi af fabriksindstillinger
Sikkerhedskopi af brugers filer
Systemets nuværende konfiguration
Sikkerhedskopi af programmer
Gendan og genoprettelse:
Sikkerhedskopi af fabriksindstillinger
Sikkerhedskopi af brugers filer
Fra tidligere oprettet CD/DVD
Geninstaller programmer/drivere
Empowering Technology
Page 32
Empowering Technology
12
Du kan finde flere oplysninger i "Acer eRecovery Management" på side 66 i AcerSystem User's Guide.
Bemærk: Hvis der ikke fulgte en genoprettelses-CD eller en system-CD med din computer, skal du bruge Acer eRecovery Management-funktionen "System backup to optical disk" til at brænde en sikkerhedskopi af diskbilledet til en CD eller en DVD. For at sikre det bedste resultat når du gendanner systemet med en CD eller Acer eRecovery Management, skal du fjerne alle eksterne enheder (undtaget den eksterne Acer ODD [optisk diskdrev], hvis din computer er udstyret med en sådan), inklusiv din Acer ezDock.
Page 33

Acer eSettings Management

Acer eSettings Management giver dig mulighed for at se hardware­specifikationerne, konfigurere adgangskode for BIOS og ændre boot­indstillingerne.
Endvidere inkluderer Acer eSettings Management:
Giver et enkelt, grafisk brugerinterface til navigering.
Udskriver og gemmer hardware-specifikationerne.
Lader dig indstille et aktivnummer for dit system.
13
Empowering Technology
Page 34
14
Windows Mobility Center (kun for Windows Vista)
Empowering Technology
Windows Mobility Center samler vigtige mobil-relaterede systemindstillinger ét sted, der er nemt at finde, så du hurtigt kan konfigurere dit Acer system, således at det passer til situationen når du skifter sted, netværk eller aktiviteter. Indstillingerne inkluderer skærmens lysstyrke, strømplan, lydstyrke, aktivering/ deaktivering af trådløst netværk, indstillinger for ekstern skærm, skærmens retning og synkroniseringsstatus.
Windows Mobility Center inkluderer også indstillinger, der er specifikke for Acer, som f. eks. Bluetooth - Tilføj enhed (om aktuelt), oversigt over delte mapper/aktivering eller deaktivering af deling, og en genvej til Acer brugervejledning, drivere og værktøjer.
Sådan startes Windows Mobility Center:
Brug genvejstasten < > + <X>
Start Windows Mobility Center fra kontrolpanelet
Start Windows Mobility Center fra programgruppen Tilbehør i menuen
Start
Page 35

En præsentation af din Acer notebook

Når du har sat computeren op som vist på illustrationerne på plakaten Sådan kommer du i gang..., vil vi gerne give dig en rundtur i din nye Acer notebook.

Set forfra

15
Dansk
Dansk
# Emne Beskrivelse 1 Mikrofon Intern mikrofon til optagelse af lyd. 2 Acer Crystal Eye Webkamera til videokommunikation.
Page 36
Dansk
Dansk
16
# Emne Beskrivelse 3 Skærm Det kaldes også for et LCD (Liquid-Crystal
Display - flydende krystaldisplay), og det viser computerens output.
4 Lynstartknapper Knapper til programmer, der bruges ofte. Se
5 Håndfladestøtte Et komfortabelt støtteområde for dine hænder, når du
6 Pegefelt Et berøringsfølsomt pegeredskab, der fungerer
7 Klik-knapper
(venstre, midterste* og højre)
8 Statusindikatorer Lysdioder (Light-Emitting Diodes; LEDs), der viser status
9 Tastatur Til indtastning af data i din computer. 10 Afbryderknap Tænder og slukker for computeren.
"Lynstartknapper" på side 28 for yderligere oplysninger.
bruger computeren.
ligesom en computermus. Knapperne til højre og venstre fungerer på samme
måde som musens højre og venstre knapper. * Midter-knappen fungerer som en 4-vejs rulleknap,
eller som en Acer Bio-Protection fingeraftrykslæser (ekstraudstyr fra producenten), der understøtter Acer FingerNav 4-vejs kontrolfunktionen (ekstraudstyr fra producenten).
for computerens funktioner og komponenter med lys. Se "Indikatorer" på side 27 for yderligere oplysninger.
Page 37

Set forfra - lukket

# Ikon Emne Beskrivelse 1 Højtalere Venstre og højre højtalere udsender lyd i
stereo.
2 5-i-1 kortlæser Accepterer Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) og xD-Picture Card.
Bemærk: Der kan kun være et kort aktivt ad gangen.
3 Indgangsstik Indgang for lydudstyr (f. eks. CD-afspiller,
stereo walkman, mp3-afspiller).
Mikrofonstik
Indgang for eksterne mikrofoner.
17
Dansk
Dansk
Hovedtelefoner-/ højttaler-/ udgangsstik
4 Infrarød port Interfaces med infrarødt udstyr
5 Kontakt for
Bluetooth­kommunikation
Knap/indikator for trådløs kommunikation
6 Lås Låser låget, samt låser det op.
Der kan tilsluttes ekstraudstyr (f. eks. højtalere, hovedtelefoner).
(f. eks. en infrarød printer og en IR-aktiveret computer).
Aktiverer/deaktiverer Bluetooth­funktionen. Lyser for at vise status for Bluetooth (ekstraudstyr fra producenten).
Aktivere/deaktivere den trådløse funktion. Lyser for at vise status for trådløs LAN kommunikation (ekstraudstyr fra producenten).
Page 38
Dansk
Dansk
18

Set fra venstre

# Ikon Emne Beskrivelse 1 Åbning til en
2 Netværksport
3 Stik til ekstern
DVI-D
4 5S-video/
6 USB 2.0-port
7 IEEE 1394 port
Kensington-lås
(RJ-45)
skærm (VGA) DVI-D-port Understøtter digitale videotilslutninger.
TV-udgang (NTSC/PAL) port
Det er beregnet til en Kensington­kompatibel computersikkerhedslås.
Til tilslutning af et Ethernet 10/100/1000-baseret netværk.
Beregnet til tilslutning af en displayenhed (f. eks. ekstern skærm, LCD-projektor).
Beregnet til tilslutning af et TV eller en displayenhed med S-video input.
De er beregnet til tilslutning af to USB
2.0-enheder (f. eks. en USB-mus, USB-kamera). Beregnet til tilslutning af IEEE 1394-enheder.
8 ExpressCard/
54 stik
9 Udløserknap for
pc-kort
10 Stik til pc-kortet Accepterer et Type II pc-kort.
Accepterer et ExpressCard/54 modul.
Skubber pc-kortet ud.
Page 39

Set fra højre

# Emne Beskrivelse 1 Optisk drev Internt optisk drev; accepterer CD'er og DVD'er. 2 Optisk disk -
adgangsindikator
3 Udløserknap for
det optiske drev
4 Mekanisk
udløserhul
Lyser når det optiske drev er aktivt.
Skubber den optiske disk ud ad drevet.
Det åbner skuffen til det optiske drev, når computeren er slukket.

Set bagfra

19
Dansk
Dansk
# Ikon Emne Beskrivelse 1 Tre USB 2.0-porte De er beregnet til tilslutning af to
USB 2.0-enheder (f. eks. en USB-mus, USB-kamera).
2 Modemport
(RJ-11)
3 Indgangsstik til
jævnstrøm
4 Ventilationsåbnin
ger
Beregnet til tilslutning af en telefonlinje.
Det er beregnet til tilslutning af en netadapter.
Gør det muligt for computeren at forblive afkølet, selv efter forlænget brug.
Page 40
Dansk
Dansk
20

Set fra bunden

# Emne Beskrivelse 1 Hukommelsesplads Her sidder computerens centrale hukommelse. 2 Batterilås Holder batterierne på plads. 3 Udløsermekanisme til
batteri 4 Batteribås Indeholder computerens batteri. 5 Harddiskbås Indeholder computerens harddisk
6 Ventilationsåbninger Gør det muligt for computeren at forblive
Frigør batteriet, så det kan fjernes.
(fastsat med skruer)
afkølet, selv efter forlænget brug.
Page 41

Specifikationer

21
Operativsystem
Windows Visita
Windows Visita
Windows Visita
Original Windows
Platform
®
Centrino® Duo mobil processorteknologi med
Intel (udvalgte modeller):
Intel
Intel
Intel
Intel
Intel
®
Core™ 2 Duo mobilprocessor T7300/T7500/ T7700 (4 MB L2 cache, 2/2,2/2,4 GHz, 800 MHz FSB), eller T7100 (2 MB L2 cache, 1,8 GHz, 800 MHz FSB),
eller højere, der understøtter Intel (udvalgte modeller)
®
Core™ 2 Duo mobilprocessor T7200/T7400/ T7600 (4 MB L2 cache, 2/2,16/2,33 GHz, 667 MHz FSB), T5500/T5600 (2 MB L2 cache, 1,66/1,83 GHz, 667 MHz FSB) eller T5200/T5300 (2 MB L2 cache, 1,60/1,73 GHz,
533 MHz FSB), eller højere, der understøtter Intel arkitektur (udvalgte modeller)
®
Core™ Duo mobilprocessor T2250/T2350/T2450 (2 MB L2 cache, 1,73/1,86/2 GHz, 533 MHz FSB) eller højere (udvalgte modeller)
®
Celeron® processor 530/540/550 (1 MB L2 cache, 1,73/1,86/2 GHz, 533 MHz FSB) eller højere, der
understøtter Intel
®
Celeron® M processor 440 (1 MB L2 cache, 1,86 GHz, 533 MHz FSB) eller højere (udvalgte modeller)
Mobil Intel
(udvalgte modeller)
Mobil Intel
(udvalgte modeller)
Intel
Intel
Systemhukommelse Op til 1/2 GB DDR2 533/667 MHz hukommelse, der kan
opgraderes til 2/4 GB ved brug af 2 soDIMM moduler (understøttelse af dual-channel)(udvalgte modeller)
®
trådløs WiFi-link 4965AGN (dual-band quad­tilstand 802.11a/b/g/Draft-N) netværksforbindelse,
der understøtter Acer SignalUp
Nplify
®
PRO/Wireless 3945ABG netværksforbindelse (dual-band tri-mode 802.11a/b/g) Wi-Fi CERTIFIED løsning, der understøtter Acer SignalUp
teknologi (udvalgte modeller)
Business
Home Premium
Home Basic
®
XP Professional (Service Pack 2)
®
64 arkitektur
®
64 arkitektur (udvalgte modeller)
®
PM965/GM965/GL960 Express chipset
®
945PM/945GM/943GML Express chipset
med InviLink™
trådløs teknologi (udvalgte modeller), eller
trådløs
Dansk
Dansk
®
64
®
Page 42
22
Dansk
Dansk
Skærm og grafik
Undersystem til lager
15,4" WXGA TFT LCD, 1280 x 800 pixel opløsning, der
understøtter samtidig visning af flere vinduer via Acer GridVista
Mobile Intel
integreret 3D-grafik og Intel Accelerator (GMA) X3100 med op til 358 MB Intel
Dynamic Video Memory Technology 4.0 (8 MB dedikeret systemhukommelse, op til 358 MB delt
systemhukommelse), der understøtter Microsoft DirectX
ATI Mobility
med op til 1024 MB HyperMemory dedikeret GDDR2 VRAM, op til 768 MB delt
systemhukommelse), der understøtter Microsoft DirectX
Mobile Intel
integreret 3D-grafik og Intel Accelerator (GMA) 950 med op til 224 MB delt
hukommelse, der understøtter Microsoft og PCI Express
ATI Mobility
HyperMemory til 768 MB delt systemhukommelse), der understøtter
Microsoft
(udvalgte modeller)
®
GM965/GL960 Express chipset med
®
9 og DirectX® 10 (udvalgte modeller), eller
Radeon® X2500/HD 2600/HD 2400 XT
®
9 og PCI Express® (udvalgte modeller)
®
945GM/943GML Express chipset med
®
(udvalgte modeller)
Radeon® HD 2300 med op til 896 MB
(128 MB dedikeret GDDR2 VRAM, op
®
DirectX® 9 og PCI Express
®
Graphic Media
(256/512/256 MB
®
Graphics Media
®
®
DirectX® 9
®
®
®
Understøttelse af 2 uafhængige skærme
16,7 millioner farver
MPEG-2/DVD hardware-assisteret funktion
Understøttelse af S-video/TV-udgang (NTSC/PAL)
DVI-D (ægte digitalt videointerface) understøttelse
(udvalgte modeller)
80/120/160 GB eller større harddisk-drev med Acer
DASP (Disk Anti-Shock Protection) (udvalgte modeller)
80/120/160 GB eller store harddisk, forbedret med
Acer DASP (Disk Anti-Shock Protection) (udvalgte modeller)
Optisk drev indstillinger:
DVD-Super Multi-dobbeltlag
DVD/CD-RW Combo
5-in-1 kortlæser, der understøtter Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick Memory Stick PRO
(xD)
(MS-PRO) og xD-Picture Card™
®
(MS),
Page 43
23
Dimensioner og vægt
Undersystem for strøm
Input-enheder
Lyd
360 (B) x 267 (D) x 30,3/43 (H) mm
(14,17 x 10,51 x 1,09/1,69 tommer)
3,02 kg (6,65 pund) med 8-celle batteri
2,88 kg (6,36 pund) med 6-celle batteri
ACPI 3.0 CPU strømstyringsstandard: understøtter
strømbesparende standby og dvaletilstand
71 W 4800 mAh Li-ion batteri (8 celler)
44 W 4000 mAh Li-ion batteri (6 celler)
3-benet 65 W netadapter (udvalgte modeller)
3-benet 90 W netadapter understøtter Acer
QuicCharge
teknologi (udvalgte modeller):
80 % opladning på 1 time
2 timer hurtig opladning ved system slukket
3-times opladning under brug
Acer FineTouch
88/89 taster, inverteret "T" markørlayout, 2,5 mm (minimum) tastegang
tastatur med en 5-grader kurve og
Nemt touchpad-pegefelt med Acer Bio-Protection
fingeraftrykslæser, der understøtter Acer FingerNav 4-vejs kontrolfunktion (ekstraudstyr fra producenten)
Nemt touchpad-pegefelt med 4-vejs rulleknap
(ekstraudstyr fra producenten)
12 funktionstaster; fire markørtaster; to Windows
taster; hurtigtaststyring; indlejret numerisk tastatur, international sprogunderstøttelse, uafhængige taster til EURO- og USD-tegnet
Lynstartknapper: Acer Empowering Key, Internet,
e-mail, brugerprogrammerbar knap
Produktivitets-taster: Lås, Præsentation, Synk.
Kommunikationskontakter foran: WLAN, Bluetooth
To indbyggede Acer 3DSonic stereohøjtalere
Intel
®
High-Definition-lydunderstøttelse
Indbygget mikrofon
MS Sound-kompatibel
Dansk
Dansk
®
-
®
Page 44
24
Dansk
Dansk
Kommunikation
I/O interface
Acer Video Conference-funktion:
Integreret Acer Crystal Eye webcam, der
understøtter forbedret Acer PrimaLite teknologi
Acer Xpress VoIP telefon (valgfrit)
WLAN: Intel
quad-tilstand 802.11a/b/g/Draft-N) netværksforbindelse, der understøtter Acer
SignalUp (udvalgte modeller) eller Intel (dual-band tri-mode 802.11a/b/g) Wi-Fi CERTIFIED
netværksforbindelse, der understøtter Acer SignalUp eller Acer InviLink 802.11b/g Wi-Fi CERTIFIED løsning, der understøtter Acer SingalUp
teknologi (udvalgte modeller) eller Acer InviLink
802.11b/g Wi-Fi CERTIFIED Acer SingalUp
(udvalgte modeller)
WPAN: Bluetooth
®
trådløs WiFi-link 4965AGN (dual-band
med InviLink™ Nplify™ trådløs teknologi,
trådløs teknologi (udvalgte modeller)
with Nplify™ trådløs teknologi
®
2.0+EDR (Enhanced Data Rate)
®
PRO/trådløs 3945ABG
trådløs
®
løsning, der understøtter
LAN: Gigabit Ethernet; Wake-on-LAN klar
Modem: 56K ITU V.92 med PTT-godkendelse;
Wake-on-Ring-forberedt
ExpressCard
/54 stik
Stik til pc-kortet (en Type II)
5-in-1 kortlæser (MS/MS PRO/MMC/SD/xD)
fire USB 2.0-porte
DVI-D-port (udvalgte modeller)
IEEE 1394 port
Fast infrared (FIR) (Hurtig infrarød) port
(udvalgte modeller)
Stik til ekstern skærm (VGA)
S-video/TV-udgang (NTSC/PAL) port
Hovedtelefoner-/højttaler-/udgangsstik
Indgangsstik
Mikrofonstik
Netværksport (RJ-45)
Modemport (RJ-11)
Indgangsstik til jævnstrøm for netadapter
®
®
Page 45
25
Sikkerhed
Software
Acer DASP (Disk Anti-Shock Protection) HDD
beskyttelsesteknologi (udvalgte modeller)
Acer DASP (Disk Anti-Shock Protection) forbedret
HDD beskyttelsesteknologi (udvalgte modeller)
Acer Bio-Protection fingeraftrykslæser, der
understøtter Preboot Authentication (PBA), computerbeskyttelse, Acer FingerLaunch og Acer FingerNav (ekstraudstyr fra producenten)
Åbning til en Kensington-lås
Adgangskoder for BIOS bruger, tilsynsførende og
HDD
Acer Empowering Technology (Acer eNet, ePower,
ePresentation, eDataSecurity(udvalgte modeller), eLock, eRecovery, eSettings Management)
Acer Bio-Protection (ekstraudstyr fra producenten)
Acer Crystal Eye (udvalgte modeller)
Acer GridVista
Acer Launch Manager
Acer Video Conference Manager (udvalgte modeller)
Adobe
®
CyberLink
Microsoft
®
Reader
®
PowerDVD
®
Office Reday 2007
®
Norton Internet Security
NTI CD-Maker
NTI Shadow
Dansk
Dansk
Ekstraudstyr og tilbehør
Bemærk: Software, der en nævnt ovenfor, er kun ment som reference. Den nøjagtige konfiguration af din pc afhænger af den købte model.
Acer Xpress VoIP-telefon med Acer Video Conference
Manager
512 MB, 1 GB eller 2 GB DDR2 533/667 MHz soDIMM
moduler
Li-ion batteri med 8 celler
Eksternt USB-diskettedrev
3-benet 65 W netadapter
3-benet 90 W netadapter
Page 46
26
Dansk
Dansk
Omgivelser
Temperatur:
Under brug: 5 °C til 35 °C
Ikke i brug: -20 °C til 65 °C
Fugtighed (ikke-kondenserende):
Under brug: 20% til 80%
Ikke i brug: 20% til 80%
Systemet opfylder
Wi-Fi
®
ACPI 3.0
Mobile PC 2002
DMI 2.0
Garanti 1 års international rejsegaranti
(International Travelers Warranty; ITW)
Bemærk: Specifikationerne ovenfor er kun til reference. Den nøjagtige konfiguration af din pc afhænger af den købte model.
Page 47

Indikatorer

Computeren har adskillige statusindikatorer, der alle er lette at læse:
Frontpanelets indikatorer er synlige, selvom computerens låg er lukket.
27
Dansk
Dansk
Ikon Funktion Beskrivelse
Strømindikator Lyser, når computeren er tændt.
Batteriindikator Lyser, når batteriet bliver ladet op.
Bluetooth forbindelse
Trådløs LAN Lyser for at vise status for trådløs LAN
HDD Lyser, når harddisken er aktiv.
NumLk Lyser, når NumLk er aktiveret.
Caps Lock Lyser, når Caps Lock er aktiveret.
1. Oplader: Lampen lyser gult, når batteriet oplader.
2. Fuldt opladet: Lampen lyser grønt i AC-tilstand.
Lyser for at vise status for Bluetooth.
kommunikation.
Page 48
Dansk
Dansk
28

Lynstartknapper

Der er adskillige lynstartknapper, der er lette at nå. De er programmeret til at fungere som mail, internet browser, Empowering Key <> og
programmerbar knap.
Tryk på <> for at køre Acer Empowering Technology. Se venligst "Acer Empowering Technology" på side 1. Knapperne for mail og Internet browser er
forudindstillet til E-mail og internet programmer, men kan nulstilles af brugere. For at programmere knapperne for mail, internet browser og den programmerbare knap, kør Acer Launch Manager. Se "Launch Manager" på side 42.
Ikon Lynstartknapper Standardprogram
Acer Empowering Technology
Internet browser Internet browser funktion
Mail E-mail funktion
P
Programmerbar tast Programmerbar af bruger
Acer Empowering Technology (programmerbar af bruger)
(programmerbar af bruger)
(programmerbar af bruger)
Page 49
Med tre produktivitets-taster har brugeren adgang til beskyttelse og styring af funktioner med et enkelt tryk. En mere sikker, smartere og hurtigere måde at arbejde på.
Låsetast - kører Windows
ikke er i nærheden. Hvis laptoppen er udstyret med Acer Bio-Protection, skal du blot føre en finger hen over feltet for at logge på Windows
®
låsefunktionen, der låser notebooken, når du
®
igen.
Præsentationstast - minimerer åbne programvinduer og forbereder
displayet til imponerende præsentationer.
Synk.-tast - synkroniserer dit computersystem med en ekstern lagerenhed
på et øjeblik, for nem og sikker sikkerhedskopiering.
Ikon Produktivitets-tast Standardprogram
Lås Starter Windows låsefunktion
Præsentation Minimerer dine åbne vinduer og forbereder
dit display til en præsentation
Synk. Starter NTI Shadow
29
Dansk
Dansk
Page 50
Dansk
Dansk
30

Pegefelt

Det indbyggede pegefelt er et pegeredskab, som registrerer bevægelser på overfladen. Det betyder, at markøren reagerer, når du bevæger fingeren på pegefeltets overflade. Den centrale placering på håndfladestøtten giver optimal komfort og støtte.

Introduktion til pegefelt

Sådan bruger du pegefeltet:
Bevæg fingeren hen over pegefeltet (2) for at flytte markøren.
Tryk på højre (4) og venstre (1) knap på kanten af pegefeltet for at vælge
eller aktivere funktioner. Disse to knapper svarer til venstre og højre knap på en mus. At trykke på pegefeltet svarer til at klikke med venstre knap.
Page 51
Brug Acer Bio-Protection fingeraftrykslæseren (3), der understøtter Acer
FingerNav 4-vejs kontrolfunktionen (udvalgte modeller), eller 4-vejs rulleknap (3) (udvalgte modeller) til at rulle op, ned, til højre eller til venstre på en side. Denne knap eller fingeraftrykslæseren svarer til et museklik på det højre rullepanel i Windows-programmer.
Funktion
Udfør Klik hurtigt
Vælg Klik en gang. Bank let en gang. Trække Klik, og hold
Åbne kontekstmenuen
Rul Før fingeren op/
Venstre knap (1)
to gange.
knappen nede, og brug derefter en finger til at trække markøren på pegefeltet.
Højre knap (4)
Klik en gang.
Hovedpegefelt (2)
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker på en museknap).
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker med en museknap), og hold en finger på pegefeltet efter det andet bank for at trække markøren.
Centerknap (3)
ned/venstre/højre over Acer FingerNav 4-vejs kontrolfunktionen (ekstraudstyr fra producenten). Eller klik og hold for at flytte op/ned/ venstre/højre (ekstraudstyr fra producenten).
31
Dansk
Dansk
Bemærk: Sørg for at have rene og tørre fingre, når du bruger pegefeltet. Hold også pegefeltet tørt og rent. Pegefeltet er følsomt over for fingerbevægelser. Jo lettere berøringen er, des bedre virkning. Det hjælper ikke at banke hårdere på pegefeltet.
Bemærk: Vandret og lodret rulning er som standard aktiveret på pegefeltet. Det kan deaktiveres under museindstillingerne i Windows Kontrolpanel.
Page 52
Dansk
Dansk
32

Brug af tastaturet

Tastaturet, der har taster med fuld størrelse, indeholder et integreret numerisk tastatur og separate taster for pile, lås, Windows, funktioner og specielle tegn.

Låsetaster og det integrerede numeriske tastatur

Tastaturet har 3 låsetaster, som kan slås til og fra med særlige taster.
Låsetast Beskrivelse Caps Lock Når Caps Lock er slået til, skrives alle bogstaver med stort. NumLk
<Fn> + <F11>
Scr Lk <Fn> + <F12>
Når NumLk er slået til, er det integrerede numeriske tastatur aktiveret. Tastaturet virker som en regnemaskine (med de aritmetiske operatorer +, -,* og /). Du kan med fordel bruge denne tilstand, når du skal indtaste store mængder numeriske data. En endnu bedre løsning er at tilslutte et eksternt numerisk tastatur.
Når Scr Lk er slået til, ruller skærmbilledet en linje op eller ned, når du trykker på henholdsvis Pil op og Pil ned. I visse programmer fungerer Scr Lk ikke.
Page 53
33
Det integrerede numeriske tastatur virker ligesom et numerisk tastatur på en almindelig pc. Det er udstyret med små tegn i øverste højre hjørne på tasterne. For at forenkle teksten på tasterne er piletastsymbolerne udeladt.
Ønsket adgang NumLk slået til NumLk slået fra Numeriske taster på
det integrerede numeriske tastatur
Piletaster på det integrerede numeriske tastatur
Hovedtastatur Hold <Fn> nede, mens du
Skriv tallene på sædvanlig vis.
Hold <> nede, mens du bruger piletasterne.
skriver bogstaver på det integrerede numeriske tastatur.
Hold <Fn> nede, mens du bruger piletasterne.
Skriv bogstaverne på sædvanlig vis.

Windows-taster

Tastaturet har to taster, som udfører Windows-specifikke funktioner.
Tast Beskrivelse Tast med Windows-
logo
Startknap. Du kan udføre genvejsfunktioner med tastekombinationer, hvori denne tast indgår. Nedenfor vises nogle eksempler:
<>: Åbner eller lukker menuen Start
< > + <D>: Viser skrivebordet
< > + <E>: Åbner Stifinder
< > + <F>: Søger efter en fil eller mappe
< > + <G>: Går gennem sidelinjens indretninger
< > + <L>: Låser din computer (hvis du har forbindelse til et netværksdomæne) eller skifter bruger
(hvis du ikke har forbindelse til et netværksdomæne) < > + <M>: Minimerer alle vinduer.
< > + <R>: Åbner dialogboksen Kør i Windows
< > + <T>: Går gennem programmer i proceslinjen
< > + <U>: Åbner Ease of Access Center
< > + <X>: Åbner Windows Mobility Center
Dansk
Dansk
Page 54
Dansk
Dansk
34
Tast Beskrivelse
< > + <Break>: Viser dialogboksen Systemegenskaber
< > + < +M>: Gendanner minimerede vinduer på skrivebordet
< > + < >: Går gennem programmerne i proceslinjen med Windows Flip 3-D
< > + <Mellemrum>: Viser alle indretninger øverst, og vælger Windows sidelinje
<Ctrl> + < > + <F>: Søger efter computere (hvis du er på et netværk)
<Ctrl> + < > + < >: Går gennem programmerne i proceslinjen med piletasterne og Windows Flip 3-D
Bemærk: Visse genveje fungerer muligvis ikke som beskrevet, afhængig af din udgave af Windows Vista eller Windows XP.
Programtast Denne tast har samme effekt, som hvis du klikker på
højre musetast. Den åbner programmets kontekstmenu.

Hurtigtaster

Computeren har hurtigtaster eller tastekombinationer til de fleste af computerens kontrolfunktioner, f.eks. lysstyrke på skærmen, lydstyrke og BIOS programmet.
Hvis du vil aktivere hurtigtaster, skal du holde <Fn> -tasten nede og derefter trykke på den anden tast i hurtigtastkombinationen.
Page 55
Hurtigtast Ikon Funktion Beskrivelse <Fn> + <F1> Hjælp til hurtigtaster Viser hjælp til hurtigtaster.
<Fn> + <F2> Acer eSettings Starter Acer eSettings i Acer
Empowering Technology. Se "Acer Empowering Technology" på side 1.
<Fn> + <F3> Acer ePower
Management
<Fn> + <F4> Sleep Sætter computeren i
<Fn> + <F5> Skærm til/fra Skifter skærmoutputtet mellem
<Fn> + <F6> Tom skærm Slukker for skærmens
<Fn> + <F7> Pegefelt til/fra Tænder og slukker for det
<Fn> + <F8> Højttaler til/fra Tænder og slukker for
<Fn> + <↑> Højttalerstyrke op Forøger højttalerens lydstyrke.
Starter Acer ePower Management i Acer Empowering Technology. Se "Acer Empowering Technology" på side 1.
pausetilstand.
skærmen, en ekstern skærm (hvis den er tilsluttet) og begge to.
baggrundslys for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte.
interne pegefelt.
højttalerne.
35
Dansk
Dansk
<Fn> + <↓> Højttalerstyrke ned Reducerer højttalerens
lydstyrke.
<Fn> + <→> Lysstyrke op Forøger skærmens lysstyrke.
<Fn> + <←> Lysstyrke ned Formindsker skærmens lysstyrke.
Page 56
Dansk
Dansk
36

Speciel tast

Du kan lokalisere Euro symbolet og US dollar tegnet foroven i midten og/eller på nederste højre del på dit tastatur.
Euro symbolet
1 Åbn en teksteditor eller et tekstbehandlingsprogram. 2 Tryk enten direkte på <> -tasten nederst til højre på tastaturet, eller
hold <Alt Gr> nede og tryk derefter på tasten the <5> øverst i midten på tastaturet.
Bemærk: Visse skrifttyper og software understøtter ikke eurotegnet. Yderligere oplysninger finder du på Internetadressen www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
US dollar tegn
1 Åbn en teksteditor eller et tekstbehandlingsprogram. 2 Tryk enten direkte på <> tasten nederst til højre på tastaturet, eller
hold <> nede og tryk derefter på tasten <4> øverst i midten på tastaturet.
Bemærk: Denne funktion varierer med sprogindstillingerne.
Page 57
37

Sådan skubber du skuffen i det optiske drev ud (CD eller DVD)

Hvis du vil skubbe skuffen i det optiske drev ud, mens computeren er tændt, skal du trykke på udløserknappen.
Når computeren er slukket, kan du åbne drevet ved hjælp af det mekaniske udløserhul.

Sådan bruges en computersikkerhedslås

Denne notebook har et Kensington-kompatibelt sikkerhedshul til en sikkerhedslås.
Dansk
Dansk
Sno kabelet til computersikkerhedslåsen rundt om en fast genstand, f.eks. et bord eller et håndtag på en låst skuffe. Sæt låsen i indhakket, og drej nøglen, så låsen sættes fast. Der findes også modeller uden nøgle.
Page 58
Dansk
Dansk
38
Lyd
Computeren har 32-bit Intel high-definition-lyd (Intel High-Definition) og indbyggede stereohøjtalere.

Justering af lydstyrken

Justering af lydstyrke på computeren kan foretages blot ved at trykke på nogle knapper. Se "Hurtigtaster" på side 34, hvis du ønsker yderligere oplysninger om justering af højttalerens lydstyrke.
Page 59

Brug af hjælpeværktøjer

Bemærk: Alt følgende indhold er kun ment til at bruges som en generel reference. Faktiske produktspecifikationer kan variere.
Acer bio-beskyttelse
39
(udvalgte modeller)
Acer Bio-Protection fingeraftryksløsning er en multi-funktionel softwarepakke til fingeraftryk, der er integreret med Microsoft
Ved at bruge en fingeraftryksfunktion, der læser ens unikke fingeraftryk, har Acer Bio-Protection fingeraftryksløsningen indbygget beskyttelse mod uautoriseret adgang til din computer med præ-boot godkendelse, centraliseret styring af adgangskoder med Password Bank, og hurtig start af programmer/ websider og login med Acer FingerLaunch.
Acer Bio-Protection fingeraftryksløsning giver dig også mulighed for at navigere gennem webbrowsere og dokumenter med Acer FingerNav. Med Acer Bio-Protection fingeraftryksløsningen kan du nyde et ekstra lag beskyttelse for din computer, såvel som muligheden for at få adgang til dine daglige opgaver med et fingerstrøg!
For yderligere informationer henvises der til Hjælp til Acer Bio-Protection.
®
Windows® operativsystem.
Dansk
Dansk
Page 60
Dansk
Dansk
40

NTI Shadow

Med NTI Shadow kan brugere planlæge kontinuerlig sikkerhedskopieringsjobs, der kopierer indholdet af en eller flere mapper ("sikkerhedskopieringskilden") til et andet sted ("sikkerhedskopieringsdestinationen"). Sikkerhedskopieringsjobbene er kontinuerlige, da de er planlagt til at opdatere sikkerhedskopieringsmappen regelmæssigt, enten forløbende, eller i brugerdefinerede intervaller. Du kan planlægge et job, så det gentages efter et vist antal minutter, på visse dage på et bestemt tidspunkt, eller når som helst data i sikkerhedskopieringskilden ændres.
Shadow kan også konfigureres til at arkivere forskellige versioner af en fil. Hvis denne funktion er aktiveret, vil enhver fil der gemmes eller overskrives, aktivere Shadow, således at der arkiveres en tidligere version af filen. Filens versioner gemmes i en revisionsmappe i sikkerhedskopieringsdestinationen. Brugere kan konfigurere, hvor mange versioner af filen, der skal gemmes.
Shadow understøtter sikkerhedskopieringer på lokale harddiske, eksterne USB/ FireWire- harddiske, USB-pendrev, NAS-enheder og ethvert drev med DLA.
Værktøjet startes ved at trykke på en knap. Se "Lynstartknapper" på side 28 for yderligere oplysninger om justering af lydstyrken.
For yderligere informationer henvises til Hjælp til NTI Shadow.
Page 61

Acer GridVista (toskærm-kompatibelt)

Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.
Hvis du vil aktivere din notebooks funktion til visning på to skærme, skal du først kontrollere, at der er tilsluttet en sekundær skærm, og derefter åbne egenskabsboksen Skærmindstillinger i Kontrolpanelet, eller højreklikke på Windows Skrivebord og vælge Tilpas. Vælg det sekundære skærmikon (2) i skærmboksen og klik derefter i afkrydsningsfeltet Udvid skrivebordet over til denne skærm. Endelig skal du vælge at Anvende de nye indstillinger og klikke på OK for at gennemføre processen.
41
Dansk
Dansk
Acer GridVista har fire foruddefinerede skærmindstillinger, således at du kan vise flere vinduer på den samme skærm. Denne funktion aktiveres ved at gå til Start, Alle programmer og klikke på Acer GridVista. Du kan vælge en af de fire skærmindstillinger, der angives nedenfor:
12
Double (vandret), Triple (stor til venstre), Triple (stor til højre) eller Quad Acer GridVista er toskærm-kompatibelt, hvilket gør det muligt at opdele to
skærme uafhængigt af hinanden.
1
3
2
1
3
2
3
1
4
2
Page 62
Dansk
Dansk
42
Acer GridVista er enkelt at konfigurere: 1 Kør Acer GridVista, og vælg din foretrukne skærmkonfiguration for hver
skærm på proceslinjen. 2 Træk og slip hvert vindue til det ønskede felt. 3 Glæd dig over et praktisk, velorganiseret skrivebord.
Bemærk: Kontroller, at den sekundære skærms opløsningsindstilling er sat til producentens anbefalede værdi.

Launch Manager

Med Launch Manager kan du indstille 4 lynstartknapper, der er placeret over tastaturet. Se "Lynstartknapper" på side 28 for at se lynstartknappernes placering.
Du kan få adgang til Start Manager ved at klikke på Start, Alle programmer, og derefter Launch Manager for at starte et program.
Page 63

Norton Internet Security

Norton Internet Security er et antivirus-værktøj, der beskytter mod virusser og sikrer, at dine data er beskyttede og sikre.
Hvordan checker jeg for virusser?
1 Dobbeltklik på ikonet Norton Internet Security på Windows skrivebord. 2Vælg Tasks & Scans. 3Vælg Run Scan for at scanne dit system.
43
Dansk
Dansk
4 Når scanningen er udført, kan du se resultaterne af scanningen.
Bemærk: Du bør køre en fuld systemscanning, når du scanner din computer den første gang, for at opnå den optimale sikkerhed.
Du kan planlægge brugerdefinerede scanninger, der kører automatisk på bestemte datoer og tidspunkter eller efter periodiske intervaller. Hvis du er i gang med at bruge computeren når den planlagte scanning begynder, kører den blot i baggrunden uden at forstyrre dit arbejde.
For yderligere informationer henvises der til hjælpefilerne i Norton Internet Security.
Page 64
Dansk
Dansk
44

Ofte stillede spørgsmål

Nedenfor finder du en oversigt over problemer, der kan opstå i forbindelse med brugen af computeren. Der er forslag til løsning af hvert af de beskrevne problemer.
Jeg har trykket på afbryderknappen men computeren starter ikke.
Se på strømindikatoren:
Hvis den ikke er tændt, er der ikke strøm til computeren.
Kontroller følgende:
Hvis du bruger batteriet, er det muligvis afladet og ikke i stand til at
forsyne computeren med strøm. Tilslut netadapteren for at oplade batteriet.
Sørg for, at netadapteren er sluttet korrekt til computeren og
stikkontakten.
Hvis dioden er tændt, skal du kontrollere følgende:
Sidder der en ikke-systemdiskette i det eksterne USB-diskettedrev?
Fjern den, eller erstat den med en systemdiskette, og tryk derefter på <Ctrl> + <Alt> + <Del> for at genstarte systemet.
Der vises ikke noget på skærmen.
Computerens strømstyringssystem slukker automatisk for skærmen for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at tænde for skærmen igen.
Hvis skærmen ikke tændes ved et tastetryk, kan det skyldes to ting:
Lysstyrken er muligvis stillet for lavt. Tryk på <Fn> + <→> for at øge
lysstyrken.
Skærmenheden kan være indstillet til en ekstern skærm. Tryk på
hurtigtasten til skærmskift <Fn> + <F5> for at skifte tilbage til
computerens skærm.
Hvis pauseindikatoren er slukket, er computeren i pausetilstand. Tryk på
afbryderknappen, og slip den for at genoptage arbejdet.
Visningen er ikke fuldskærm.
Hver computerskærm har sin egen oprindelige opløsning, som afhænger af skærmens størrelse. Hvis du indstiller en lavere opløsning end denne oprindelige opløsning, gøres skærmbilledet større, så det udfylder computerskærmen. Højreklik på skrivebordsområdet i Windows, og vælg Egenskaber for at få vist dialogboksen "Egenskaber for Skærm". Klik derefter på fanen Indstillinger for at kontrollere, at opløsningen er angivet til den rigtige værdi. En mindre opløsning end den specificerede vises ikke i fuld skærm på computeren eller på en ekstern skærm.
Page 65
45
Der kommer ingen lyd fra computeren.
Kontroller følgende:
Lyden er muligvis deaktiveret. Se på ikonet for lydstyrke (højttaleren) på
proceslinjen i Windows. Hvis det er overkrydset, skal du klikke på ikonet og fjerne markeringen ud for indstillingen Slå alt fra.
Lydstyrken er muligvis for lav. Se på ikonet for lydstyrke på proceslinjen i
Windows. Du kan også justere lydstyrken ved hjælp af lydstyrkeknappen. Yderligere oplysninger finder du under "Hurtigtaster" på side 34.
Hvis der sluttes hovedtelefoner, øretelefoner eller eksterne højttalere til
den udgående port på computerens forreste panel, slukkes de interne højttalere automatisk.
Jeg vil skubbe skuffen i det optiske drev ud uden at tænde for strømmen.
Der er en mekanisk knap til at skubbe skuffen ud på det optiske drev. Du kan åbne skuffen ved at trykke på udløserknappen med spidsen af en pen eller en papirklips.(Hvis din computer har en optisk drev-bakke, findes intet nød udløsnings hul.)
Tastaturet reagerer ikke.
Prøv at slutte et eksternt tastatur til en USB-port på højre eller på venstre side af computeren. Hvis det fungerer, skal du kontakte forhandleren eller et autoriseret servicecenter, da kablet til det interne tastatur muligvis er løst.
Dansk
Dansk
Den infrarøde port virker ikke.
Kontroller følgende:
Forvis dig om at de infrarøde porte på de to enheder vender mod
hinanden(+/- 15 grader) og er maksimalt 1 meter fra hinanden.
Forvis dig om at der er fri passage mellem de to infrarøde porte.
Der må ikke være noget der blokerer portene.
Forvis dig om at du har det passende software kørende på begge
computere (til filoverførsel) eller at du har de passende drivere (for udskrift på en infrarød printer).
Under POST, tryk <F2> for at få adgang til BIOS programmet, og kontroller
at den infrarøde port er aktiveret.
Forvis dig om at begge enheder er kompatible med IrDA.
Printeren fungerer ikke.
Kontroller følgende:
Sørg for, at printeren er sluttet til en stikkontakt, og at den er tændt.
Page 66
Dansk
Dansk
46
Sørg for, at printerkablet er tilsluttet korrekt i computerens parallelle port
eller USB port og den tilsvarende port på printeren.
Jeg vil angive min adresse til brug med det interne modem.
Hvis du vil bruge kommunikationsprogrammerne (f.eks. HyperTerminal), skal du angive din adresse:
1 Klik på Start, Indstillinger, Kontrolpanel. 2 Dobbeltklik på Telefon- og modemindstillinger. 3 Klik på Opkaldsregler og start opsætningen af din adresse.
Yderligere oplysninger finder du i dokumentationen til Windows.
Bemærk: Bemærk, at når du første gang starter notebook­computeren, kan du ignorere konfigurationen af internetforbindelsen, da den ikke er nødvendig for at tilpasse installationen af det overordnede operativsystem. Når operativsystemet er konfigureret, kan du fortsætte med konfigurationen af internetforbindelsen.
Jeg vil gendanne min computer til dens oprindelige indstillinger uden gendannelses-CD'er.
Bemærk: Hvis dit system er den flersprogede version, vil det operativsystem og det sprog, du vælger, første gang du tænder computeren, være den eneste valgmulighed ved senere gendannelser.
Denne gendannelsesproces hjælper dig med at gendanne C-drevet med de oprindelige programmer, som var installeret, da du købte din notebook­computer. Følg nedenstående fremgangsmåde for at genopbygge C-drevet. (C-drevet omformatteres, og alle data slettes). Du skal oprette sikkerhedskopi af alle datafiler, før du vælger denne mulighed.
Inden du udfører en gendannelse, skal du kontrollere BIOS-indstillingerne.
1 Kontroller, om funktionen Acer disk-to-disk recovery er aktiveret eller ej. 2 Sørg for, at indstillingen D2D Recovery under Main er Enabled. 3 Afslut BIOS programmet, og gem ændringerne. Systemet genstarter.
Bemærk: Tryk på <F2> under POST for at få starte BIOS programmet.
Page 67
47
Sådan starter du gendannelsesprocessen: 1 Genstart systemet. 2 Mens Acer-logoet vises, tryk på <Alt> + <F10> samtidig for at få adgang til
gendannelsesprocessen.
3 Oplysninger om systemgendannelse finder du i vejledningen på skærmen.
Vigtigt! Denne funktion fylder 10 GB i en skjult partition på harddisken.

Anmodning om service

International Travelers Warranty (ITW)
Computeren er omfattet af en international rejsegaranti (International Travelers Warranty; ITW), der giver dig sikkerhed og tryghed, når du rejser. Vores verdensomspændende netværk af servicecentre er altid klar med en hjælpende hånd.
Der følger et ITW-pas med computeren. Passet indeholder alle de oplysninger om ITW-programmet, som du har brug for. Denne praktiske bog indeholder en fortegnelse over tilgængelige autoriserede servicecentre. Læs passet grundigt.
Du bør altid have ITW-passet med dig, især når du er ude at rejse, så du kan få fordel af supportcentrene. Læg købsbeviset i lommen på indersiden af ITW­passets omslag.
Hvis det land, du rejser i, ikke har et Acer-autoriseret ITW-servicested, kan du stadig kontakte vores kontorer i resten af verden. Yderligere oplysninger http://global.acer.com
.
Dansk
Dansk
Inden du ringer
Sørg for at have følgende oplysninger klar, når du ringer til online-support hos Acer, og sørg for, at du befinder dig ved computeren. Dette vil hjælpe os med at løse dit problem hurtigt og effektivt. Hvis computeren udsender biplyde eller viser fejlmeddelelser under opstart, skal du skrive det ned (i tilfælde af biplyde skal du notere antallet og rækkefølgen).
Du skal angive følgende oplysninger: Navn: _________________________________________________________________ Adresse: ______________________________________________________________ Telefonnummer: _______________________________________________________ Computerens type og model: ___________________________________________ Serienummer: _________________________________________________________ Købsdato: _____________________________________________________________
Page 68
Dansk
48

Batteripakke

Computeren bruger et batteri med stor kapacitet, som giver længere intervaller mellem opladninger.

Batteripakke - karakteristika

Batteripakken har følgende karakteristika:
Anvender aktuelle teknologistandarder for batterier.
Leverer en advarsel, om at batteriet er lavt. Batteriet oplades, hver gang du slutter computeren til netadapteren.
Computeren understøtter "oplad-i-brug", hvilket giver mulighed for at genoplade batteriet, mens du bruger computeren. Genopladning, når computeren er slukket resulterer, dog i en væsentlig hurtigere opladningstid.
Batteriet er nyttigt, når du rejser eller under strømafbrud. Det kan anbefales at have et ekstra fuldt opladet batteri tilgængeligt som sikkerhed. Kontakt din forhandler for at få detaljer om bestilling af en ekstra batteripakke.
Maksimering af batteriets levetid
Som alle andre batterier degraderes computerens batteri med tiden. Dette betyder, at batteriets ydeevne formindskes i løbet af tid og brug. Hvis du vil maksimere batteriets levetid, anbefales det at følge nedenstående råd.
Konditionering af en ny batteripakke
Inden du anvender batteripakken for første gang, skal du følge en "konditioneringsproces":
1 Sæt det nye batteri i computeren. Tænd ikke for computeren. 2 Sæt AC-adapteren i, og oplad batteriet helt. 3 Fjern AC-adapteren. 4 Tænd for computeren, og brug batteriet. 5 Aflad batteriet, indtil advarslen om, at batteriniveauet er lavt,
vises. 6 Sæt AC-adapteren i igen, og oplad batteriet helt igen.
Page 69
Følg disse trin, indtil batteriet har været ladt og afladt tre gange.
49
Brug denne konditioneringsproces til alle nye batterier, eller hvis batteriet ikke har været brug i lang tid. Hvis computeren skal opbevares i mere end to uger, anbefales det at fjerne batteriet fra computeren.
Advarsel: Udsæt ikke batteripakke for temperaturer under 0°C (32°F) eller over 45°C (113°F). Ekstreme temperaturer kan påvirke batteripakken negativt.
Ved at følge konditioneringsprocessen for batterier er batteriet i stand til at acceptere maksimal ladning. Hvis du ikke følger proceduren, er du ikke sikker på at opnå den maksimale batteriladning, og det vil også forkorte batteriets levetid.
Herudover påvirkes batteriets levetid negativt ved følgende brugsmønstre:
Brug af computeren ved konstant AC-strøm, når batteriet er isat. Hvis du vil bruge konstant AC-strøm, anbefales det at fjerne batteripakken, når det er fuldt opladt.
Ved ikke at aflade og genoplade batteriet til dets maksimale grænser, som beskrevet herover.
Hyppig brug, jo mere du bruger batteriet, desto hurtigere når det afslutningen på dets levetid. Som standard har et computerbatteri en levetid på omkring 300 opladninger.
Dansk
Dansk

Installering og fjernelse af batteripakke

Vigtigt! Inden du fjerner batteriet fra computeren, skal du tilslutte AC-adapteren, hvis du ønsker fortsat at bruge din computer. Ellers skal du først slukke for computeren.
Sådan installeres en batteripakke: 1 Juster batteriet i den åbne batteriholder, sørg for, at enderne med
kontakterne sættes i først, og at batteriets øverste overflade vender opad.
2 Skub batteriet på plads i holderen, og skub forsigtigt låget til
batteriet på plads.
Page 70
Dansk
50
Sådan fjernes en batteripakke: 1 Skub batteriudløseren til siden for at løsne batteriet. 2 Tag batteriet ud af batteriholderen.

Opladning af batteri

Hvis du vil oplade batteriet, skal du først kontrollere, at det er korrekt installeret i batteriholderen. Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en stikkontakt. Du kan fortsætte med at køre computeren fra en stikkontakt, mens batteriet oplades. Hvis batteriet genoplades, når computeren er slukket, resulterer det i en væsentlig hurtigere opladningstid.
Bemærk: Det anbefales at oplade batteriet inden dagens afslutning. Hvis du oplader batteriet i løbet af natten inden du rejser, kan du starte næste dag med et fuldt opladet batteri.

Kontrol af batteriniveauet

Windows' strømtæller indikerer det aktuelle batteriniveau. Lad markøren hvile over batteri/strømikonet på proceslinjen for at se batteriets aktuelle opladningsniveau.

Optimering af batteriets levetid

Optimering af batteriets levetid hjælper dig med at udnytte brug af batteriet, forlænge opladnings-/afladningscyklussen og forbedre genopladningseffektiviteten. Det anbefales, at du følger nedenstående råd:
Køb en ekstra batteripakke.
Brug AC-strøm, når det er muligt, og gem batteriet til bærbar brug.
Skub pc-kortet ud, hvis det ikke længere bruges, da det fortsat bruger strøm (udvalgte modeller).
Gem batteripakken et køligt, tørt sted. De anbefalede temperaturer er 10°C til 30°C. Høje temperaturer får batteriet til at selvaflade hurtigere.
Overdreven genopladning formindsker batteriets levetid.
Se efter AC-adapteren og batteriet.
Page 71

Advarsel om at batteriniveauet er lavt

51
Under brug af batteriet skal du holde øje med strømtælleren i Windows.
Advarsel: Tilslut AC-adapteren så hurtigt som muligt, efter at advarslen, om at batteriniveauet er lavt, vises. Data går tabt, hvis batteriet bliver fuldstændigt afladet, og computeren lukker ned.
Når advarslen om, at batteriniveauet er lavt, vises, anbefales følgende (afhængigt af din situation):
Situation Anbefalet handling
AC-adapteren og en stikkontakt er tilgængelig.
En ekstra fuldt opladet batteripakke er tilgængelig.
1 Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en
stikkontakt. 2 Gem alle nødvendige filer. 3 Genoptag arbejdet. Sluk computeren, hvis du vil genoplade batteriet
hurtigt.
1 Gem alle nødvendige filer. 2 Luk alle programmer. 3 Luk operativsystemet for at lukke computeren. 4 Udskift batteripakken. 5 Tænd for computeren, og genoptag arbejdet.
Dansk
Dansk
AC-adapteren og en stikkontakt er ikke tilgængelig. Du har ingen ekstra batteripakke.
1 Gem alle nødvendige filer. 2 Luk alle programmer. 3 Luk operativsystemet for at lukke computeren.
Page 72
Dansk
Dansk
52

Tag din notebook-pc med dig

Dette afsnit indeholder tip, ideer og ting, du skal være opmærksom på, når du tager computeren med.

Fjern tilslutninger

Følg denne fremgangsmåde for at afbryde forbindelsen mellem computeren og eksternt tilbehør:
1 Gem alle åbne filer. 2 Fjern alle medier, disketter og CD’er fra drevene. 3 Luk computeren ned. 4 Luk skærmlåget. 5 Fjern ledningen til netadapteren. 6 Fjern ledningerne til tastatur, pegeredskab, printer, ekstern skærm og
andre ydre enheder.
7 Fjern Kensington-låsen, hvis du bruger sådan en.

Flyt computeren

Når du kun flytter den over en kort afstand, f.eks. fra dit kontor til mødelokalet.
Klargøring af computeren
Inden du flytter computeren, skal du lukke og låse skærmlåget for at sætte den i pausetilstand. Du kan nu tage computeren med til et andet sted i bygningen. Hvis computeren skal aktiveres fra pausetilstand, skal du åbne låget, trykke på afbryderknappen og derefter slippe den igen.
Hvis du tager computeren med til et kontor ude i byen, kan du evt. slukke helt for computeren:
Klik på Start, Luk computeren. Klik derefter på Sluk (Windows XP).
eller:
Du kan sætte computeren i pausetilstand ved at trykke på <Fn> + <F4>. Luk og lås derefter skærmen.
Når du igen skal bruge computeren, skal du åbne skærmen, trykke på afbryderknappen og slippe den igen.
Page 73
53
Bemærk: Hvis pauseindikatoren er slukket, er computeren gået i dvaletilstand og er slukket. Hvis strømindikatoren er slukket, men pauseindikatoren er tændt, er computeren gået i pausetilstand. I begge tilfælde, tænd for computeren igen ved at trykke på afbryderknappen og slippe den igen. Bemærk, at computeren kan gå i dvaletilstand efter at have været i pausetilstand et stykke tid.
Hvad du skal have med til møder
Hvis dit møde er forholdsvist kort, behøver du formodentligt ikke at medbringe andet end din computer. Hvis dit møde er længere eller hvis batteriet ikke er helt opladet, er det en god ide at medbringe netadapteren, så du kan slutte computeren til elnettet i mødelokalet.
Hvis der ikke er nogen stikkontakt i mødelokalet, kan du reducere strømforbruget ved at sætte computeren i pausetilstand. Tryk på <Fn> + <F4>, eller luk skærmlåget, når du ikke arbejder på computeren. Når du igen vil arbejde, skal du åbne skærmen (hvis den er lukket), tryk derefter på afbryderknappen, og slip den igen.

Tag computeren med hjem

Når du tager computeren med hjem fra arbejde og tilbage igen.
Dansk
Dansk
Klargøring af computeren
Når du har fjernet alle kabler fra computeren, skal du følge nedenstående fremgangsmåde, inden du tager den med hjem:
Kontroller, om du har fjernet alle medier og CD'er fra drevene. Hvis du
ikke fjerner alle medier, kan drevhovedet blive beskadiget.
Pak computeren ned i en beskyttelsestaske, så den ligger fastspændt og er
beskyttet mod slag og stød.
Forsigtig: Undlad at lægge noget oven på låget. Hvis låget trykkes, kan skærmen blive beskadiget.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende, hvis du ikke allerede har det derhjemme:
Netadapter og netledning
Den trykte Brugervejledning
Page 74
Dansk
Dansk
54
Særlige forhold
Følg disse retningslinjer for at beskytte computeren, når du tager til og fra arbejde:
Undgå at udsætte computeren for store temperatursvingninger.
Hvis du stopper på vejen hjem, og ikke kan tage computeren med, bør du
efterlade den i bagagerummet for ikke at udsætte den for unødig varme.
Ved ændringer i temperatur og fugtighed kan der dannes kondensvand i
computeren. Giv computeren lidt tid til at opnå normal stuetemperatur, og undersøg derefter skærmen for kondensvand, inden du tænder for computeren. Hvis temperaturforskellen er større end 10 °C (18 °F), skal du give computeren tid til langsomt at opnå stuetemperatur. Hvis det er muligt, bør du lade computeren stå i ca. 30 minutter på et sted, hvor temperaturen er et sted mellem udendørs- og indendørstemperaturen.
Oprettelse af et hjemmekontor
Hvis du ofte arbejder hjemme med computeren, kan du købe en ekstra netadapter til hjemmebrug. Med en ekstra netadapter derhjemme behøver du ikke at transportere den frem og tilbage hver gang.
Hvis du bruger computeren derhjemme i længere tid ad gangen, kan du også overveje at anskaffe et eksternt tastatur, en ekstern skærm eller en ekstern mus.

Rejs med computeren

Når du transporterer den over større afstande, f.eks. fra dit eget kontor til en kunde, eller hvis du rejser lokalt.
Klargøring af computeren
Klargør computeren, ligesom hvis du skulle have den med hjem. Kontroller, at batteriet i computeren er opladet. Sikkerhedskontrollen i lufthavnene kræver ofte, at du tænder for computeren.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende:
Netadapter
Ekstra, fuldt opladede batterier
Ekstra printerdriverfiler, hvis du skal udskrive på en anden printer
Page 75
Særlige forhold
Ud over retningslinjerne for at tage computeren med hjem skal du følge nedenstående retningslinjer for at beskytte computeren under rejsen:
Tag altid computeren med om bord som håndbagage.
Bed om at få computeren kontrolleret manuelt, hvis det er muligt.
Røntgenmaskiner i lufthavne er sikre, men send ikke computeren gennem en metaldetektor.
Undgå at udsætte disketter for bærbare metaldetektorer.

Tag computeren med

Når du rejser til udlandet.
Klargøring af computeren
Klargør computeren, ligesom hvis du skulle rejse lokalt.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende:
Netadapter
Netledninger, som passer til standarden i det land, du rejser til
Ekstra, fuldt opladede batterier
Ekstra printerdriverfiler, hvis du skal udskrive på en anden printer
Kvittering for computeren, hvis du bliver bedt om at vise den i tolden
International Travelers Warranty-pas
55
Dansk
Dansk
Særlige forhold
Der gælder de samme særlige forhold som under almindelig transport af computeren. Desuden skal du være opmærksom på følgende, når du rejser til udlandet:
Når du rejser til udlandet, skal du kontrollere, at netadapteren og
netledningen passer til netspændingen i det pågældende land. I modsat fald skal du anskaffe en netledning, der er kompatibel med den lokale netspænding. Spændingsomformere til andre apparater må ikke bruges som strømforsyning til computeren.
Hvis du bruger modem, skal du kontrollere, at modem og stik er
kompatible med telefonsystemet i det pågældende land.
Page 76
Dansk
Dansk
56

Sikring af computeren

Computeren er en dyr investering, som du skal passe på. Lær, hvordan du beskytter og passer på computeren.
Computeren har følgende sikkerhedsfaciliteter: Hardware — og softwarelåse, en sikkerhedslås og adgangskoder.

Sådan bruges en computersikkerhedslås

Denne notebook har et Kensington-kompatibelt sikkerhedshul til en sikkerhedslås.
Sno et kabel til en computersikkerhedslås rundt om en fast genstand, f.eks. et bord eller et håndtag på en låst skuffe. Sæt låsen i indhakket, og drej nøglen, så låsen sættes fast. Der findes også modeller uden nøgle.

Brug af adgangskoder

Adgangskoder bruges til at beskytte computeren imod uønsket brug. Du kan bruge disse adgangskoder til at angive forskellige beskyttelsesniveauer i computeren:
En administratoradgangskode (Supervisor Password) forhindrer
uautoriseret adgang til BIOS programmet. Når denne adgangskode er angivet, skal du indtaste den for at få adgang til BIOS programmet. Se "BIOS programmet" på side 64.
En brugeradgangskode (User Password) sikrer computeren mod uønsket
brug. Du opnår den bedste sikkerhed, hvis du kombinerer denne adgangskode med adgangskodekontrolpunkter ved start og adgangskoden for genstart fra dvaletilstand.
Startadgangskoden (Password on Boot) sikrer computeren mod uønsket
brug. Du opnår den bedste sikkerhed, hvis du kombinerer denne adgangskode med adgangskodekontrolpunkter ved start og adgangskoden for genstart fra dvaletilstand.
Vigtigt! Glem ikke administratoradgangskoden! Hvis du glemmer adgangskoden, skal du kontakte forhandleren eller et autoriseret servicecenter.
Page 77
Angivelse af adgangskoder
Når du har defineret en adgangskode, bliver du bedt om at angive adgangskoden på midten af skærmen.
Når du har angivet administratoradgangskoden, vises følgende
meddelelse, når du trykker på <F2> for at få adgang til BIOS programmet under startproceduren.
Skriv administratoradgangskoden, og tryk på <Enter> for at åbne BIOS
programmet. Hvis du angiver en forkert adgangskode, vises en advarsel. Prøv igen, og tryk derefter på <Enter>.
Når du har angivet brugeradgangskoden, og parameteren for
startadgangskoden er aktiveret, vises følgende meddelelse under startproceduren.
Skriv brugeradgangskoden, og tryk på <Enter> for at bruge computeren.
Hvis du angiver en forkert adgangskode, vises en advarsel. Prøv igen, og tryk derefter på <Enter>.
Vigtigt! Du har tre forsøg til at angive den korrekte adgangskode. Hvis du skriver en forkert adgangskode tre gange i træk, stopper systemet. Tryk på afbryderknappen, og hold den nede i fire sekunder for at slukke for computeren. Tænd derefter for computeren igen, og prøv igen.
57
Dansk
Dansk
Angivelse af en adgangskode
Du kan angive adgangskoder ved hjælp af BIOS programmet.
Page 78
Dansk
Dansk
58

Udvide med ekstraudstyr

Din notebook-pc er den ultimative bærbare computer.

Tilslutningsmuligheder

Portene giver dig mulighed for at slutte ydre enheder til computeren på samme måde som med en almindelig pc. Yderligere oplysninger om at slutte forskellige ydre enheder til computeren finder du i følgende afsnit.
Modem til fax og data
Computeren har et indbygget V.92 56 Kbps fax-/datamodem.
Advarsel! Denne modemport er ikke kompatibel med digitale telefonlinjer. Modemet vil blive beskadiget, hvis det tilsluttes en digital telefonlinje.
Hvis du vil bruge modemporten til fax og data, skal du slutte modemporten til telefonstikket med et telefonkabel.
Advarsel! Kontroller, at det kabel, du bruger, passer til det land, hvor du arbejder.
Page 79
Indbygget netværksfunktion
Med den indbyggede netværksfunktion kan du slutte computeren til et Ethernet-baseret netværk.
Hvis du vil bruge netværksfunktionen, skal du tilslutte et Ethernet-kabel fra netværksstikket (RJ-45) til venstre på computeren til et netværksstik eller en hub på dit netværk.
Hurtig infrarød (FIR)
59
Dansk
Dansk
Computerens hurtige infrarøde port (FIR) tillader dig at overføre trådløse data med andre IR-kompatible computere og perifere enheder, såsom PDA’er, mobiltelefoner og infrarøde printere. Den infrarøde port kan overføre data med hastigheder på op til fire megabits pr. sekund (Mbps), over en distance på op til en meter.
Page 80
Dansk
Dansk
60
Universal Serial Bus (USB)
USB 2.0-porten er en seriel bus med højhastighed, som gør det muligt at tilslutte flere USB-enheder i kæde uden at optage værdifulde systemressourcer.
IEEE 1394 port
Computerens IEEE 1394 port tillader dig at forbinde IEEE 1394 understøttede enheder, såsom et videokamera eller et digitalt kamera. Se dokumentationen for din video, eller digitale kamera for detaljer.
Page 81
Stik til pc-kortet
Computerens Type II pc-kortstik passer til pc-kort, som forbedrer computerens brugbarhed og udvidelsesmuligheder. Kortene skal være forsynet med et pc-kort-logo.
Pc-kort (tidligere kaldet PCMCIA) er tilføjelseskort til bærbare computere, som giver udvidelsesmuligheder svarende til dem, der længe har eksisteret til almindelige pc'er. De mest populære pc-kort er flash-, fax-/datamodem-, trådløse LAN- og SCSI-kort. CardBus forbedrer 16-bit pc-kortteknologien, idet den udvider båndbredden til 32 bit.
Bemærk: Yderligere oplysninger om, hvordan du installerer og bruger kortet og dets funktioner, finder du i dokumentationen til kortet.
Isætning af et pc-kort
Sæt kortet i det nederste stik, og foretag de nødvendige tilslutninger, f.eks. tilslutning af et netværkskabel. Yderligere oplysninger finder du i dokumentationen til kortet.
61
Dansk
Dansk
Udtagning af et pc-kort
Før et pc-kort tages ud, skal du udføre følgende trin:
1 Afslut det program, der bruger kortet. 2 Klik på ikonet for pc-kortet på proceslinjen, og stop kortprocessen. 3 Tryk på udløserknappen på stikket for at få knappen ud, og tryk derefter
på knappen igen for at skubbe pc-kortet ud.
Page 82
Dansk
Dansk
62
ExpressCard
ExpressCard er den nyeste version af PC Card. Det er et mindre og hurtigere interface, som også forbedrer computerens anvendelighed og udvidelsesmuligheder.
ExpressCards understøtter et stort antal udvidelsesmuligheder, deriblandt flashhukommelses-kortadaptere, TV-tunere, Bluetooth forbindelse og IEEE 1394B adaptere. ExpressCards understøtter USB 2.0 og PCI Express-programmer.
Vigtigt! Der findes to typer, ExpressCard/54 og ExpressCard/34 (54 mm og 34 mm), der begge har forskellige funktioner. Ikke alle ExpressCard-stik understøtter begge typer. Kortets vejledning indeholder flere oplysninger om, hvordan du installerer og anvender kortet, samt dets funktioner.
Isætning af et ExpressCard
Sæt kortet ind i stikket og skub det forsigtigt, indtil det 'klikker' på plads.
EXPRESS CARD
Udtagning af et ExpressCard
Inden du skubber et ExpressCard ud: 1 Afslut det program, der bruger kortet. 2 Venstreklik på ikonet 'Sikker fjernelse af hardware' på proceslinjen, og
stop kortets drift.
3 Skub forsigtigt kortet ind i stikket og slip det igen, så kortet springer ud.
Tag derefter kortet ud af stikket.
Page 83
63
Installation af hukommelsesmoduler
Sådan sætter du hukommelsesmoduler i computeren:
1 Sluk computeren, fjern netadapteren, hvis den er tilsluttet, og fjern
batteriet. Vend computeren om.
2 Fjern skruen til hukommelsesdækslet, og løft derefter
hukommelsesdækslet af.
3 Sæt hukommelsesmodulet diagonalt i stikket (a), og tryk derefter
forsigtigt ned, indtil modulet klikker på plads (b).
4 Sæt hukommelsesdækslet på plads igen, og fastspænd det med skruen. 5 Indsæt batteriet igen, og sæt netadapteren til igen. 6 Tænd for computeren.
Computeren registrerer de nye moduler og konfigurerer den samlede mængde hukommelse automatisk. Kontakt en kvalificeret tekniker, eller kontakt den lokale Acer-forhandler.
Dansk
Dansk
Page 84
64

BIOS programmet

BIOS programmet er et program til hardwarekonfiguration, som er indbygget i computerens Basic Input/Ouput System (BIOS).
Computeren er allerede korrekt konfigureret og optimeret, og du behøver derfor ikke at køre dette hjælpeprogram. Men hvis der skulle opstå konfigurationsproblemer, kan du køre programmet.
For at aktivere BIOS programmet skal du trykke på <F2> under Power-On Self­Test (POST), mens notebook-pc-logoet vises.
Dansk
Dansk
Startrækkefølge
Startrækkefølgen indstilles i BIOS programmet ved at aktivere det og derefter vælge Boot i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet.
Aktivere disk-til-disk-gendannelse
Disk-til-disk-gendannelse (harddisk gendannelse) aktiveres ved at aktivere BIOS programmet og derefter vælge Main i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet. Find D2D Recovery nederst i skærmbilledet, og brug <F5> og <F6> -tasterne til at angive værdien til Enabled.
Adgangskode
Der kan angives en startadgangskode ved start ved at aktivere BIOS programmet og derefter vælge Security i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet. Find Password on boot: og brug <F5> og <F6> -tasterne til at aktivere denne funktion.
Page 85

Brug af software

Afspilning af DVD-film
Når DVD-drevet er installeret i det optiske drev, kan du afspille DVD-film på computeren.
1 Skub DVD-skuffen ud, indsæt en DVD-film, og luk derefter DVD-skuffen.
Vigtigt! Første gang du starter DVD-afspilleren, bliver du bedt om at angive regionskode. DVD-produkter findes i 6 varianter, der er opdelt efter geografiske områder (regioner). Et DVD-drev, der er konfigureret til en bestemt regionskode, kan ikke afspille DVD'er fra et andet område. Du kan kun angive en ny regionskode fem gange (inklusive den første gang), hvorefter den sidst angivne regionskode bliver permanent. Ved gendannelse af harddisken bliver det antal gange, regionskoden er indstillet, ikke nulstillet. Oplysninger om DVD-regioner finder du i tabellen længere nede i dette afsnit.
2 DVD-filmen starter automatisk efter et par sekunder.
Regionskode Land eller region 1 USA, Canada 2 Europa, Mellemøsten, Sydafrika, Japan 3 Sydøstasien, Taiwan, Sydkorea 4 Latinamerika, Australien, New Zealand 5 Det tidligere Sovjetunionen, dele af Afrika, Indien 6 Folkerepublikken Kina
65
Dansk
Dansk
Bemærk: For at ændre regionskoden skal du sætte en DVD-film fra en anden region i DVD-rom-drevet. Yderligere oplysninger finder du i online-hjælpen.
Page 86
Dansk
Dansk
66

Acer eRecovery Management

Acer eRecovery Management er et værktøj til hurtig sikkerhedskopiering og gendannelse af systemet. Brugeren kan oprette og gemme sikkerhedskopier af den aktuelle systemkonfiguration på harddisk, CD eller DVD. Du kan også sikkerhedskopiere/gendanne fabriksindstillinger, og geninstallere programmer og drivere.
Acer eRecovery Management består af følgende funktioner: 1 Opret sikkerhedskopi 2 Brænd en sikkerhedskopi på en disk 3 Gendannelse og genoprettelse
Dette kapitel beskriver hver proces.
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller. For systemer, som ikke har en indbygget optisk diskbrænder, skal du tilslutte en ekstern optisk diskbrænder, inden du åbner Acer eRecovery Management for at udføre opgaver, der kræver optisk disk.
Når du bruger Acer eRecovery Management, bliver du muligvis bedt om at indtaste adgangskoden for Empowering Technology, inden du kan fortsætte. Adgangskoden for Empowering Technology konfigureres med Empowering Technology-værktøjslinjen, eller når Acer eLock Management eller Acer eRecovery Management køres den første gang.

Opret sikkerhedskopi

Du kan nemt oprette fulde eller hurtige (trinvis) sikkerhedskopier af din systemkonfiguration, og gemme dem på harddisken, fra skærmen Acer eRecovery Management.
Bemærk: Hurtig (trinvis) sikkerhedskopiering er kun tilgængelig efter der er udført en fuld sikkerhedskopiering.
1 Start Acer eRecovery Management ved at trykke på <Alt> + <F10>, eller
vælg Acer eRecovery Management fra Empowering Technology­værktøjslinjen.
2 I vinduet Acer eRecovery Management vælger du den type sikkerhedskopi,
du ønsker at oprette, med Full eller Fast.
3 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
Page 87

Brænd en sikkerhedskopi på en disk

Med siden Burn Disc i Acer eRecovery Management kan du brænde fabriksindstillinger, en sikkerhedskopi af brugerens filer, systemets nuværende konfiguration eller en sikkerhedskopi af programmer til en cd eller en dvd.
1 Start Acer eRecovery Management ved at trykke på <Alt> + <F10>, eller
vælg Acer eRecovery Management fra Empowering Technology-
værktøjslinjen. 2 Skift til siden Burn Disc ved at vælge knappen Burn Disc. 3 Vælg, hvilken type sikkerhedskopi (fabriksindstillinger, brugerfiler,
nuværende system, programmer), du ønsker at brænde til en disk. Hvis du
vælger at brænde en brugerdefineret sikkerhedskopi, brændes den senest
oprettede sikkerhedskopi til en disk. 4 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
Bemærk: Vælg en sikkerhedskopi af fabriksindstillinger, når du ønsker at brænde en bootable disk med computerens operativsystem, som det var, da det blev leveret til dig fra fabrikken. Hvis du ønsker at lave en disk, som du kan bruge til at gennemse og installere bestemte drivere og programmer, skal du vælge en sikkerhedskopi af programmer i stedet — du kan ikke boote fra denne disk.
67
Dansk
Dansk

Gendannelse og genoprettelse

Med gendannelses- og genoprettelsesfunktionerne kan du gendanne eller genoprette systemet fra en sikkerhedskopi med fabriksindstillingerne, fra en brugerdefineret sikkerhedskopi, eller fra en tidligere oprettet sikkerhedskopi på en cd eller dvd. Du kan også geninstallere programmer og drivere til dit Acer system.
1 Start Acer eRecovery Management ved at trykke på <Alt> + <F10>, eller
vælg Acer eRecovery Management fra Empowering Technology-
værktøjslinjen. 2 Skift til siden for gendannelse eller genoprettelse ved at vælge knappen
Restore. 3 Vælg det punkt for sikkerhedskopieringen, du ønsker at gendanne fra.
Du kan også vælge at gendanne systemet fra en sikkerhedskopi med
fabriksindstillingerne, gendanne fra en tidligere oprettet cd/dvd eller
geninstallere programmer og drivere. 4 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
Page 88
Dansk
Dansk
68

Fejlfinding på computeren

Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du løser almindelige problemer med systemet. Hvis der opstår et problem, bør du læse kapitlet, før du ringer til en tekniker. Løsning af alvorlige problemer kræver, at computeren åbnes. Du må ikke selv åbne computeren. Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter for at få hjælp.

Fejlfinding

Denne notebook-pc indeholder et avanceret design, som levere fejlmeddelelser på skærmen for, at hjælpe dig med at løse problemerne.
Hvis systemet rapporterer en fejlmeddelelse eller der optræder system symptomer, se "Fejlmeddelelser" nedenfor. Hvis problemet ikke kan løses, kontakt din forhandler. Se "Anmodning om service" på side 47.

Fejlmeddelelser

Hvis du modtager en fejlmeddelelse, skriv meddelelsen ned og forsøg at afhjælpe den. Følgende tabel viser fejlmeddelelser i alfabetisk orden, sammen med en anbefalet løsning.
Fejlmeddelelser Løsning
CMOS battery bad Kontakt din forhandler, eller et autoriseret
servicecenter.
CMOS checksum error Kontakt din forhandler, eller et autoriseret
servicecenter.
Disk boot failure Indsæt en system (bootdiskette) diskette i
Equipment configuration error
Hard disk 0 error Kontakt din forhandler, eller et autoriseret
Hard disk 0 extended type error
I/O parity error Kontakt din forhandler, eller et autoriseret
diskettedrevet (A:), tryk derefter på <Enter> for at genstarte.
Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at starte BIOS programmet, og tryk derefter på Exit for at afslutte BIOS programmet og genstarte computeren.
servicecenter.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
servicecenter.
Page 89
Fejlmeddelelser Løsning
Keyboard error or no keyboard connected
Keyboard interface error
Memory size mismatch Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at
Hvis du stadig oplever problemer efter at have prøvet de foreslåede løsninger, kontakt venligst din forhandler, eller et autoriseret service center. Nogle problemer kan løses ved hjælp af BIOS programmet.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
starte BIOS programmet, og tryk derefter på Exit for at afslutte BIOS programmet og genstarte computeren.
69
English
Dansk
Dansk
Page 90
Dansk
Dansk
70

Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger

FCC bemærkning

Denne enhed er afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til Klasse B digitalt udstyr, i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i privat beboelse. Dette udstyr genererer, benytter og kan udsende radiobølger, som, hvis det ikke installeres og benyttes i overensstemmelse med instruktionerne, kan forårsage skadelig interferens med radiokommunikation.
Der er ingen garanti for, at interferens ikke kan opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at få interferensen fjernet ved en eller flere af følgende metoder:
Dreje eller flytte modtagerantennen.
Forøge afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslutte enheden til en kontakt i et andet kredsløb end det,
hvor modtageren er tilsluttet.
Søge hjælp hos forhandleren eller en erfaren radio/tv-teknikker.
Bemærkning: Beskyttede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal foretages med beskyttede kabler for at bevare overensstemmelse med FCC-regulativerne.
Bemærkning: Ydre enheder
Kun ydre enheder (input/output-enheder, terminaler, printere etc.), som er certificerede til at være i overensstemmelse med begrænsningerne i Klasse B, må tilsluttes dette udstyr. Drift sammen med ydre enheder, som ikke er certificeret, kan forårsage interferens med radio- og tv-modtagelse.
Forsigtig
Ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af producenten, kan annullere brugerens rettigheder, som er tildelt af Federal Communications Commission, til at betjene denne computer.
Page 91
71
Driftsbetingelser
Udstyret stemmer overens med kravene i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Udstyret skal overholde følgende to betingelser: (1) Udstyret må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) udstyret skal acceptere enhver modtaget interferens, inklusive den interferens, der kan forårsage uønsket drift.
Overensstemmelseserklæring for EU-lande
Undertegnede Acer erklærer herved, at notebook-pc serien overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF (gå til http:// global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm for komplet dokumentation).

Bemærkninger om modem

TBR 21
Udstyret er godkendt [kommissionsafgørelsen 98/482/EC - "TBR 21"] til enkeltterminaltilslutning til PSTN'er (offentligt koblede telefonnet). På grund af forskelle på de enkelte PSTN'er i forskellige lande giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt. Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til udstyrets leverandør.
English
Dansk
Dansk
Liste over omfattede lande
EU's medlemsstater pr. Maj 2004 er følgende: Belgien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Holland, Østrig, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Letland, Litauen, Polen, Ungarn, Tjekkiet, Slovakiet, Slovenien, Cypern og Malta. Anvendelse er tilladt i landene i Den Europæiske Union, samt i: Norge, Schweiz, Island og Liechtenstein. Enheden skal anvendes i overensstemmelse med de regler og begrænsninger, der gælder i det land, hvor den anvendes. Yderligere oplysninger kan fås hos den ansvarlige myndighed i det land, hvor enheden anvendes.
Page 92
Dansk
Dansk
72

Sikkerhedserklæring for laserudstyr

CD- eller DVD-drevet i denne computer er et laserprodukt. CD- eller DVD-drevets klassifikationsmærkat (vist nedenfor) er placeret på drevet.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VED ÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.

Erklæring om LCD-pixel

LCD-enheden er fremstillet med præcisionsteknikker. Alligevel kan nogle pixel ind imellem svigte eller vises som sorte eller røde prikker. Dette har ingen betydning for det optagede billede og er ikke en funktionsfejl.
Erklæring om Macrovision copyright­beskyttelse
"Amerikanske patentnumre 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; og 6,516,132."
Dette produkt indeholder teknologi til beskyttelse af copyright, som er beskyttet af amerikanske patenter og andre intellektuelle ejendomsrettigheder. Brug af denne beskyttelsesteknologi til copyright kræver tilladelse fra Macrovision Corporation og er kun beregnet til visning i hjemmet og tilsvarende mindre visninger, med mindre der er givet tilladelse til andet fra Macrovision. Reverse engineering og adskillelse er forbudt.
Page 93
73

Bemærkning om regulering af radioenhed

Bemærk: Nedenstående oplysninger om reguleringer gælder kun for modeller med trådløst LAN og/eller Bluetooth.

Generelt

Dette produkt overholder retningslinjerne for radiofrekvenser og sikkerhedsstandarderne i de lande og områder, hvor det er godkendt til trådløs brug. Afhængigt af konfigurationen kan dette produkt indeholde trådløse radioenheder (f.eks. trådløse LAN- og/eller Bluetooth-moduler). Oplysningerne nedenfor gælder for denne type enheder.

Den Europæiske Union (EU)

Det bekræftes, at enheden er i overensstemmelse med følgende harmoniserede standarder i R&TTE direktivet 1999/5/EF:
Artikel 3.1(a) Sundhed og sikkerhed
EN60950-1:2001
EN50371:2002
EN50360:2002 (Gældende for modeller med 3G-funktion )
Artikel 3.1(b) EMC
EN301 489-1 V1.4.1:2002
EN301 489-17 V1.2.1:2002
EN301 489-3 V1.4.1:2002 (Gældende for modeller med 27 MHz
trådløs mus/tastatur)
EN301 489-7 V1.2.1:2002 (Gældende for modeller med 3G-
funktion )
EN301 489-24 V1.2.1:2002 (Gældende for modeller med 3G-
funktion )
Artikel 3.2 Brug af spektrum
EN300 328 V1.5.1:2004
EN301 893 V1.2.3:2003
EN300 220-1 V1.3.1:2000 (Gældende for modeller med 27 MHz
trådløs mus/tastatur)
EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Gældende for modeller med 27 MHz
trådløs mus/tastatur)
English
Dansk
Dansk
Page 94
Dansk
Dansk
74
EN301 511 V9.0.2:2003 (Gældende for modeller med 3G-
funktion )
EN301 908-1 V2.2.1:2003 (Gældende for modeller med 3G-
funktion )
EN301 908-2 V2.2.1:2003 (Gældende for modeller med 3G-
funktion )
Liste over omfattede lande
EU's medlemsstater pr. Maj 2004 er følgende: Belgien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Holland, Østrig, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Letland, Litauen, Polen, Ungarn, Tjekkiet, Slovakiet, Slovenien, Cypern og Malta. Anvendelse er tilladt i landene i Den Europæiske Union, samt i: Norge, Schweiz, Island og Liechtenstein. Enheden skal anvendes i overensstemmelse med de regler og begrænsninger, der gælder i det land, hvor den anvendes. Yderligere oplysninger kan fås hos den ansvarlige myndighed i det land, hvor enheden anvendes.

FCC RF-sikkerhedskravet

Den udstrålede outputstrøm fra det trådløse LAN Mini-PCI-kortet og Bluetooth­kortet ligger langt under FCC-grænserne for radiostråling. Alligevel skal det trådløse modul i notebook-pc serien anvendes på en sådan måde, at risikoen for kontakt med personer under normal brug minimeres som følger.
1 Brugeren skal følge RF-sikkerhedsinstruktionerne for trådløse enheder,
som medfølger med brugervejledningen til hver enkelt RF-enhed.
Forsigtig: For at opfylde kravene til FCC RF udstråling, skal der være en afstand på 20 cm (8 tommer) imellem antennen og det integrerede trådløse LAN mini-PCI-kort, der er indbygget i skærmsektionen og alle personer.
Page 95
75
Bemærk: Acer Trådløs Mini-PCI-adapter implementerer diversitetsfunktion i transmissionen. Denne funktion udsender ikke radiofrekvenser samtidig fra begge antenner. En af antennerne vælges automatisk eller manuelt (af brugeren) for at sikre radiokommunikation i god kvalitet.
2 Enheden er begrænset til indendørs brug i frekvensområdet 5,15 til 5,25
GHz. FCC kræver at dette produkt bliver brugt indendørs i
frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz for at reducere potentiel skadelig
interferens hos mobile satellitsystemer i samme kanal. 3 Radar med høj effekt er primære brugere af frekvensområdet 5,25 til 5,35
GHz og 5,65 til 5,85 GHz båndene. Disse radarstationer kan forårsage
interferens og/eller ødelægge dette produkt. 4 Forkert installation eller ikke-godkendt brug kan medføre skadelig
interferens for radiokommunikation. Ændringer af den interne antenne
gør også FCC-certificeringen og din garanti ugyldig.
English
Dansk
Dansk
Page 96
Dansk
Dansk
76

Canada - Lavstrømslicens-undtaget radiokommunikationsenheder (RSS-210)

a Almindelige oplysninger
Udstyret skal overholde følgende to betingelser:
1. Udstyret må ikke forårsage elektrisk støj, og
2. Udstyret skal kunne modtage enhver form for elektrisk støj, herunder støj, der forårsager uønsket drift.
b Drift i 2,4 GHz båndet
For at forhindre radiointerferens med den licenserede service er dette udstyr beregnet til at fungere indendørs, og udendørs installation kræver licens.
c Drift i 5 GHz båndet
Udstyret for båndene 5150-5250 MHz er kun beregnet til indendørs brug
for at reducere potentialet for skadelig interferens hos mobile satellitsystemer i samme kanal.
Radarer med høj effekt er primære brugere af frekvensområdet (hvilket
betyder de har første prioritet) 5250-5350 MHz og 5650-5850 MHz og disse radarer kan forårsage interferens og/eller beskadige enheder til LELAN (Licence-Exempt Local Area Network).
Page 97

LCD panel ergonomic specifications

77
Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level:
α)] lx where α = 85°
Color: Source D65
Reflection class of LCD panel (positive and negative polarity)
Image polarity Both Reference white:
Pre-setting of luminance and color temperature @ 6500K (tested under BM7)
Pixel fault class Class II
Ordinary LCD: Class I
Protective or Acer CrystalBrite
Yn
u'n
v'n
[250 + (250cos
Class III
LCD:
English
Dansk
Dansk
Page 98
78
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name: Notebook PC
Dansk
Dansk
Model number: MS2205
Machine type: Extensa
SKU number: Extensa 5620/5610/5220/5210-xxxx
("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Name of responsible party: Acer America Corporation
Address of responsible party: 333 West San Carlos St.
Contact person: Acer Representitive
Tel: 1-254-298-4000
Fax: 1-254-298-4147
San Jose, CA 95110 USA
5620/5610/5220/5210
Page 99
We, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.com.tw
Hereby declare that: Product: Personal Computer Trade Name: Acer Model Number: MS2205 Machine Type: Extensa 5620/5610/5220/5210 SKU Number: Extensa 5620/5610/5220/5210-xxxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of
the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements.
EMC Directive 89/336/EEC as attested by conformity with the following harmonized standards:
EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000, Class D
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
EN55013:2001 + A1:2003 (applied to models with TV function)
EN55020:2002 + A1:2003 (applied to models with TV function)
Low Voltage Directive 73/23/EEC as attested by conformity with the following harmonized standard:
EN60950-1:2001
EN60065:2002 (applied to models with TV function)
Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN).
RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment
79
English
Dansk
Dansk
Page 100
80
Dansk
Dansk

Indeks

A
adgangskode 56
typer 56
B
batteriet
vedligeholdelse xv
batteripakke
advarsel om at batteriniveauet
er lavt 51 bruge for første gang 48 fjerne 50 installere 49 karakteristika 48 kontrollere opladningsniveau
50 lavt niveau 51 maksimere levetid 48 oplade 50 optimere 50
BIOS programmet 64
C
caps lock 32
lysdiode for aktivitet 27
CD-ROM
fejlfinding 45 udskubbe manuelt 45
CD-rom
udtage 37
computer
afbryder forbindelsen 52 features 41 fejlfinding 68 Flyt computeren 52 funktioner 15 Indikatorer 27 lysdiode for aktivitet 27 oprettelse af et hjemmekontor
54 rejse lokalt 54 rejse til udlandet 55 rengøring xv sikkerhed 56 slukke xiv tage med hjem 53
tastaturer 32 vedligeholdelse xiv
D
Dvaletilstand
hurtigtaster 35 DVD 65 DVD-film
afspille 65
E
Euro 36
F
FAQ. Se ofte stillede spørgsmål fejlfinding 68
tips 68 Fejlmeddelelser 68
H
højttalere
fejlfinding 45
hurtigtaster 35 hukommelse
installere 63 hurtigtaster 34
I
IEEE 1394 port 60 indikatorlamper 27 infrarød 59
L
LEDs 27 lyd 38
fejlfinding 45
justering af lydstyrken 38 lydstyrken
justering 38 lysstyrke
hurtigtaster 35
M
meddelelser
fejl 68 medieadgang
lysdiode for aktivitet 27 modem 58
Loading...