Ogólny podręcznik użytkownika komputera serii Extensa
Wydanie oryginalne: 04/2009
Firma oferuje niniejszą publikację bez żadnej gwarancji, jawnej lub dorozumianej, co do
treści w niej zawartych oraz dorozumianej gwarancji wartości handlowej lub przydatności do
określonego celu. Pomimo podjętych starań co do zapewnienia poprawności informacji
zawartych w niniejszej publikacji, firma zrzeka się odpowiedzialności za wszelkie błędy (w
tym, ale nie tylko, błędy w pisowni lub faktyczne itp.) jakie może ona zawierać.
Publikacja ta podlega okresowym zmianom zawartych w niej informacji, bez obowiązku
powiadamiania kogokolwiek o wprowadzonych poprawkach lub zmianach. Zmiany, o których
mowa, zostaną uwzględnione w nowych wydaniach tej instrukcji lub dodatkowych dokumentach i
publikacjach. Firma nie udziela żadnych zabezpieczeń lub gwarancji, zarówno wyraźnych, jak i
domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególności domniemanych gwarancji
przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu.
W przewidzianym miejscu poniżej należy zapisać oznaczenie modelu, numer seryjny, datę zakupu
oraz miejsce zakupu Numer seryjny i oznaczenie modelu znajdują się na etykiecie przymocowanej
do komputera. Cała korespondencja związana z urządzeniem powinna zawierać numer seryjny,
oznaczenie modelu i informacje dotyczące zakupu.
Żadnej z części tej publikacji nie można kopiować
transmitować, w jakiejkolwiek formie ani z użyciem jakichkolwiek środków elektronicznych,
mechanicznych, poprzez fotokopie, nagrywanie albo wykonywane w inny sposób, bez
wcześniejszej pisemnej zgody firmy Acer Incorporated.
, zapisywać w systemie odzyskiwania danych lub
Notebook PC serii Extensa
Oznaczenie modelu: ____________________________
Numer seryjny: ________________________________
Data zakupu: __________________________________
Miejsce zakupu: ________________________________
Acer oraz logo Acer są zastrzeżonymi znakami towarowymi Acer Incorporated. Nazwy produktów
lub znaki towarowe innych firm użyto w niniejszej instrukcji jedynie w celach identyfikacji i są one
własnością odpowiednich firm.
Page 3
iii
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
i wygody użytkownika
Instrukcje bezpieczeństwa
Instrukcje te należy dokładnie przeczytać. Zachowaj ten dokument do wykorzystania
w przyszłości. Stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na
urządzeniu.
Wyłączanie urządzenia przed przystąpieniem do czyszczenia
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od ściennego
gniazda zasilania. Nie stosować środków czyszczących w płynie i w aerozolu.
Do czyszczenia używać wilgotnej szmatki.
OSTRZEŻENIE dotyczące odłączania urządzenia
Należy stosować się do następujących wytycznych podczas przyłączania i
odłączania zasilania do zespołu zasilacza:
Zainstalować zespół zasilacza przed przyłączeniem przewodu zasilającego do
gniazdka elektrycznego prądu przemiennego.
Odpiąć przewód zasilający przed wyjęciem zespołu zasilacza z komputera.
Gdy system posiada kilka źródeł zasilania, należy odłączyć zasilanie od systemu
odpinając wszystkie przewody zasilające od zasilaczy.
OSTRZEŻENIE dotyczące dostępności
Należy zadbać, aby gniazdko elektryczne, do którego przyłączany jest przewód
zasilający było łatwo dostępne oraz znajdowało się możliwie jak najbliżej operatora
sprzętu. W razie konieczności odłączenia zasilania sprzętu należy odpiąć przewód
zasilający od gniazdka elektrycznego.
OSTRZEŻENIE dotyczące zaślepek gniazd kart
(tylko w niektórych modelach)
Komputer jest dostarczany z zaślepkami, które zostały włożone w gniazda kart.
Karty zaślepiające chronią niewykorzystywane gniazda przed kurze, metalowymi
przedmiotami oraz innymi zanieczyszczeniami. Należy zachować te zaślepki, i
korzystać z nich w chwili, gdy gniazda pozostają puste.
OSTRZEŻENIA dotyczące korzystania ze słuchawek
Aby chronić swój słuch przestrzegaj poniższych zaleceń.
•Zwiększaj głośność stopniowo, dopóki dźwięk nie będzie słyszany wyraźnie i
komfortowo.
•Nie zwiększaj poziomu głośności, gdy słuch zaadaptuje się do bieżącego
poziomu.
•Nie słuchaj głośnej muzyki przez długi czas.
Page 4
iv
Nie zwiększaj głośności, aby zagłuszyć hałasy dochodzące z otoczenia.
•
•Zmniejsz głośność, jeśli nie słyszysz ludzi mówiących w pobliżu.
Ostrzeżenia
•Nie należy używać urządzenia w pobliżu wody.
•Nie ustawiać urządzenia na niestabilnych wózkach, stojakach lub stołach.
Grozi to upadkiem urządzenia, co mogłoby spowodować jego poważne
uszkodzenie.
•Szczeliny i otwory służą do wentylacji, co ma na celu zapewnienie
prawidłowego działania urządzenia i zabezpieczenie przed przegrzaniem.
Szczeliny te nie mogą być blokowane lub przykrywane. Tych otworów nigdy nie
wolno blokować umieszczając urządzenie na łóżku, sofie, dywanie lub innych
podobnych powierzchniach. Nigdy nie umieszczać urządzenia w pobliżu
grzejników lub węzłów cieplnych albo w zabudowanych instalacjach, o ile nie
zostanie zagwarantowana prawidłowa wentylacja.
•Nigdy nie wolno wkładaćżadnych przedmiotów do wnętrza urządzenia,
ponieważ mogłoby dojść do zetknięcia z miejscami pod wysokim napięciem lub
do zwarcia części, czego skutkiem mógłby być pożar lub porażenie prądem.
Nie wolno dopuszczać do rozlania jakichkolwiek płynów na urządzenie.
•Aby uniknąć uszkodzenia wewnętrznych części składowych i zapobiec
wyciekowi elektrolitu z akumulatora, nie należy umieszczać urządzenia na
drgającej powierzchni.
•Nigdy nie należy używać go w warunkach zawodów sportowych, ćwiczeń lub w
środowisku, w którym występują drgania, co mogłoby spowodować zwarcie lub
uszkodzenie urządzeń wirujących, dysku twardego, napędu optycznego, a
nawet narazić na zagrożenie ze strony pakietu akumulatora litowo-jonowego.
•Spodnia część, obszary przy otworach wentylacyjnych i zasilacz mogą się
nagrzewać. Aby uniknąć obrażeń, nie należy narażać skóry lub części ciała na
kontakt z nimi.
•Twoje urządzenie wraz z elementami rozszerzeń może zawierać małe części.
Należy chronić je przed dostępem małych dzieci.
Korzystanie z zasilania elektrycznego
•Urządzenie należy eksploatować stosując zasilanie energią elektryczną
zgodnie z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej. Jeżeli nie ma
pewności co do rodzaju dostępnego zasilania energią elektryczną, należy
skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
•Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na przewodzie zasilającym. Nie
umieszczać urządzenia w miejscach narażonych na przydeptywanie przewodu
zasilającego.
•Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny pobór
mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza parametrów
obciążenia przedłużacza. Należy także sprawdzić, czy całkowity pobór prądu
wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza
maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Page 5
Nie wolno przeciążać gniazdka, listwy lub rozdzielacza elektrycznego
•
przyłączając zbyt wiele urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie może
przekaczać 80% wartości znamionowej obciążenia odgałęzienia obwodu. Gdy
stosuje się listwę zasilającą, obciążenie nie może przekraczać 80% wartości
znamionowej obciążenia wejściowego listwy.
•Zasilacz sieciowy jest zaopatrzony w trójprzewodową wtyczkę z uziemieniem.
Wtyczka ta pasuje tylko do gniazda zasilającego z uziemieniem. Przed
przyłączeniem wtyczki zasilacza należy upewnić się, czy gniazdo zasilające
jest prawidłowo uziemione. Nie przyłączać wtyczki do nieuziemionego gniazda
zasilającego. Zwrócić się do swego elektryka w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Ostrzeżenie! Kołek uziemiający stanowi element bezpieczeństwa.
Skutkiem korzystania z gniazda zasilającego, które nie jest
prawidłowo uziemione, może być porażenie prądem elektrycznym
i/lub obrażenia ciała.
Uwaga: Kołek uziemiający zapewnia również dobre zabezpieczenie
przed nieprzewidzianymi zakłóceniami generowanymi przed inne
urządzenia elektryczne, znajdujące się w sąsiedztwie, które mogą
przeszkadzać w prawidłowej pracy tego urządzenia.
•System można zasilać z różnych źródeł prądu przemiennego w zakresach
napięcia od 100 do 120 V lub od 220 do 240 V. Kabel zasilania dołączony do
systemu spełnia wymagania stawiane w kraju/regionie, w którym system został
zakupiony. Kable zasilania do stosowania w innych krajach/regionach muszą
spełniać wymagania obowiązujące w tych krajach/regionach. Aby uzyskać
więcej informacji o wymaganiach dotyczących kabla zasilania, skontaktuj się z
autoryzowanym sprzedawcą lub dostawcą usług.
v
Obsługa techniczna urządzenia
Nie podejmować samodzielnych napraw urządzenia, ponieważ otwarcie lub zdjęcie
pokryw może spowodować narażenie na działanie niebezpiecznego napięcia
elektrycznego lub na inne niebezpieczeństwa. Wszelkie prace serwisowe należy
powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Urządzenie należy odłączyć od ściennego gniazda zasilania i skontaktować się z
wykwalifikowanym personelem serwisu, w następujących okolicznościach:
•gdy doszło do uszkodzenia lub przetarcia przewodu zasilającego lub wtyczki
przewodu
•jeżeli do wnętrza urządzenia został wylany płyn
•jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody
•jeżeli urządzenie zostanie upuszczone lub dojdzie do uszkodzenia jego
obudowy
•jeżeli urządzenie wykazuje wyraźne zmiany w działaniu, oznaczające potrzebę
naprawy
•jeżeli urządzenie nie działa normalnie mimo stosowania się do zasad
przedstawionych instrukcji obsługi - należy regulować tylko te parametry
Page 6
vi
Uwaga: Należy dokonywać tylko tych regulacji, które zostały opisane
w instrukcji obsługi, ponieważ wprowadzenie nieprawidłowych
ustawień może spowodować uszkodzenie i często będzie wymagać
dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika, aby przywrócić
normalny stan urządzenia.
Instrukcja bezpiecznego użytkowania akumulatora
W tym notebooku znajduje się akumulator litowo-jonowy. Z urządzenia nie należy
korzystać w środowisku wilgotnym, mokrym lub stwarzającym ryzyko wystąpienia
korozji. Produktu nie ustawiać, przechowywać ani nie pozostawiać na lub w pobliżu
źródła ciepła, w miejscach narażonych na działanie wysokich temperatur lub silnych
promieni słonecznych, w kuchence mikrofalowej lub pojemniku ciśnieniowym, ani w
żadnym miejscu, w którym może wystąpić temperatura powyżej 60 °C (140 °F).
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować wyciek kwasu, rozgrzanie lub
eksplozję akumulatora, a w rezultacie obrażenia ciała i/lub uszkodzenia. Nie
przekłuwać, otwierać ani rozmontowywać akumulatora. W przypadku dotknięcia
cieczy, która wyciekła z akumulatora, dokładnie spłukać ciało wodą i natychmiast
skontaktować się z lekarzem. Ze względów bezpieczeństwa oraz dla zapewnienia
jak najdłuższego czasu eksploatacji akumulatora
poniżej 0 °C (32 °F) lub powyżej 40 °C (104 °F) nie jest możliwe.
Akumulator osiąga pełną wydajność dopiero po dwóch lub trzech kompletnych
cyklach ładowania/rozładowania. Akumulator można ładować i rozładowywać setki
razy, jednak należy pamiętać, że z biegiem czasu zużywa się. Kiedy czas pracy przy
zasilaniu akumulatorowym staje się zauważalnie krótszy, należy zakupić nowy
akumulator. Stosować wyłącznie zatwierdzone akumulatory i ładować wyłącznie za
pomocą zatwierdzonych ładowarek przeznaczonych do tego urządzenia.
Korzystać z akumulatora tylko w celu, dla którego został wyprodukowany. Nie
korzystać z uszkodzonych ładowarek lub akumulatorów. Nie zwierać przeciwnych
styków baterii. Zwarcie może nastąpić w wyniku przypadkowego zetknięcia styków
dodatniego (+) i ujemnego (-) z obiektem metalowym, takim jak moneta, spinacz
biurowy lub długopis (stykami są metalowe paski w akumulatorze). Tak mo
zdarzyć na przykład wtedy, gdy nosimy zapasowy akumulator w kieszeni lub
torebce. Zwarcie styków akumulatora może spowodować uszkodzenie samego
akumulatora lub przedmiotu, który spowodował zwarcie.
Pozostawianie akumulatora w miejscach o zbyt wysokiej lub niskiej temperaturze,
np. w samochodzie latem lub zimą, powoduje zmniejszanie jego pojemności i
żywotności. Zawsze starać się przechowywać akumulator w temperaturze z
przedziału od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F). Urządzenie, do którego włożono
nawet w pełni naładowany ale zbyt rozgrzany lub schłodzony akumulator, może
chwilowo nie działać. Wydajność akumulatora jest niższa szczególnie w
temperaturach znacznie poniżej zera.
Nie wrzucać akumulatora do ognia, ponieważ może to spowodować wybuch.
Akumulatory mogą również eksplodować w wyniku uszkodzenia. Zużyte
akumulatory wyrzucać w sposób zgodny z lokalnymi przepisami. O ile to możliwe,
poddawać akumulatory recyklingowi. Nie wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami
gospodarstwa domowego.
Akumulator moż
e powodować zakłócenia komunikacji urządzeń bezprzewodowych.
ładowanie w temperaturach
że się
Page 7
vii
Wymiana pakietu akumulatora
Komputery serii notebook PC wykorzystują akumulator litowy.
wymieniać tylko na akumulator takiego samego typu, jak akumulator dostarczony wraz
z urządzeniem.
Użycie innego akumulatora może spowodować pożar lub wybuch.
Ostrzeżenie! Nieprawidłowa obsługa akumulatorów może
spowodować wybuch. Nie wolno ich rozmontowywać lub
narażać na działanie ognia. Przechowuj je poza zasięgiem dzieci.
Likwidując zużyte akumulatory należy stosować się do lokalnych
regulacji prawnych.
Akumulator należy
Ostrzeżenie dotyczące napędu dysków
optycznych (tylko w niektórych modelach)
Ostrzeżenie: To urządzenie zawiera system laserowy i jest sklasyfikowane jako
„URZĄDZENIE LASEROWE KLASY 1”. W przypadku wszelkich problemów z tym
urządzeniem należy się skontaktować z najbliższym punktem AUTORYZOWANEJ
obsługi. Aby zapobiec bezpośredniemu narażeniu się na kontakt z wiązką lasera,
nie należy otwierać obudowy.
URZĄDZENIE LASEROWE KLASY 1
OSTRZEŻENIE: PO OTWARCIU WYSTĘPUJE NIEWIDZIALNE
PROMIENIOWANIE LASEROWE. UNIKAĆ NARAŻENIA SIĘ NA DZIAŁANIE
PROMIENIA LASERA.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET
NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE
A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN
Page 8
viii
Bezpieczeństwo linii telefonicznej
•Przed przystąpieniem do naprawy lub rozmontowania urządzenia należy
odłączyć wszystkie linie telefoniczne od gniazda ściennego.
•Należy unikać używania telefonu (innego niż bezprzewodowy) podczas burzy z
wyładowaniami. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem w wyniku
wyładowania atmosferycznego.
Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa, podczas dodawania
lub wymiany elementów składowych nie należy stosować
niezgodnych części. Kosultować ze swym dostawcą możliwości
zakupu.
Środowisko robocze
Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa należy wyłączać
wszystkie urządzenia bezprzewodowe lub transmitujące fale
radiowe, kiedy używa się komputera przenośnego w
następujących warunkach. Te urządzenia mogą obejmować
między innymi: urządzenia sieci bezprzewodowych (WLAN),
Bluetooth i/lub 3G.
Należy pamiętać o stosowaniu się do wszelkich szczególnych regulacji prawnych
obowiązujących na danym terenie oraz zawsze wyłączać swe urządzenie, kiedy
jego używanie jest zabronione albo może powodować zakłócenia lub zagrożenia.
Korzystać z urządzenia tylko w jego normalnym położeniu roboczym. To urządzenia
spełnia wymagania wytycznych dotyczących narażenia na działanie częstotliwości
radiowych, kiedy jest uż
odległości nie mniejszej niż 1,5 centymetra (5/8 cala) od ciała użytkownika (zobacz
ilustrację poniżej). Nie może zawierać metalowych części, a użytkownik powinien
umieścić urządzenie w określonej powyżej odległości od ciała. Aby pomyślnie
transmitować pliki danych lub wiadomości, urządzenie wymaga dobrej jakości
połączenia z siecią. W niektórych przypadkach transmisja plików danych lub
wiadomości może zostać opóźniona, dopóki takie połączenie nie będzie dostępne.
Aż do zakończenia transmisji należy zapewnić utrzymanie odległości określonej w
powyższych zaleceniach. Części urządzenia są magnetyczne. Do urzą
przyciągane metalowe przedmioty, a osoby korzystające z aparatów słuchowych nie
powinny trzymać urządzenia przy uchu z aparatem słuchowym. W pobliżu
urządzenia nie pozostawiać kart kredytowych ani innych magnetycznych urządzeń
przechowywania danych, ponieważ może dojść do skasowania zawartych na nich
informacji.
ywane w normalny sposób, a jego antena znajduje się w
dzenia będą
Page 9
Urządzenia medyczne
Działanie wszelkiego sprzętu transmitującego fale radiowe, w tym telefonów
bezprzewodowych, może powodować zakłócenia działania urządzeń medycznych,
które nie są wystarczająco zabezpieczone. Skonsultować się z lekarzem lub
producentem urządzenia medycznego, aby ustalić, czy jest ono wystarczająco
zabezpieczone przed działaniem zewnętrznej energii fal o częstotliwości radiowej
lub w razie wystąpienia jakichkolwiek pytań. Urządzenie należy wyłączać w
obiektach opieki medycznej, kiedy wymagają tego umieszczone w nich przepisy
regulacji prawnych. Szpitale lub inne obiekty opieki medycznej są obszarami, w
których mogą być używane urządzenia wrażliwe na zewnętrzną transmisję fal o
częstotliwości radiowej.
Rozruszniki serca. Producenci rozruszników serca zalecają utrzymywanie
minimalnej odległości 15,3 centymetra (6 cali) pomiędzy urządzeniami
bezprzewodowymi i rozrusznikiem serca, co pozwoli uniknąć potencjalnego ryzyka
wystąpienia zakłóceń pracy rozrusznika. Zalecenia te są zgodne z wynikami
niezależnych badań oraz zaleceniami Wireless Technology Research. Osoby
korzystające z rozruszników serca powinny postępować w następujący sposób:
•Zawsze utrzymywać urządzenie w większej odległości niż 15,3 centymetra
(6 cali) od rozrusznika.
•Nie nosić urządzenia w pobliżu rozrusznika serca, kiedy jest ono włączone.
W przypadku wystąpienia podejrzeń o powodowanie zakłóceń, wyłączyć
urządzenie i odsunąć je.
Aparaty słuchowe. Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać działanie
pewnych aparatów słuchowych. W razie wystąpienia zakłóceń, należy zwrócić się
do swego dostawcy usług.
ix
Pojazdy
Sygnały o częstotliwości radiowej mogą oddziaływać na nieprawidłowo
zainstalowane lub słabo ekranowane układy elektroniczne w pojazdach
mechanicznych, takie jak elektronicznie sterowane układy wtrysku paliwa,
elektronicznie sterowane układy hamulcowe z zabezpieczeniem
przeciwpoślizgowym (zabezieczające przed zablokowaniem kół). Aby uzyskać
więcej informacji, skontaktuj się z producentem pojazdu lub wyposażenia
dodatkowego, albo z jego przedstawicelem. Naprawy urządzenia lub instalowanie
urządzenia w pojeździe powinien przeprowadzać tylko przeszkolony personel
serwisu. Niewłaściwe zainstalowanie lub wykonywanie napraw może stworzyć
zagrożenie lub spowodować unieważnienie gwarancji udzielonej temu urządzeniu.
Należy okresowo kontrolować prawidłowość zamontowania i działania wszystkich
urządzeń bezprzewodowych w swoim pojeździe. Nie przechowywać, ani nie
przewozić palnych płynów, gazów lub materiałów wybuchowych w tym samym
pomieszczeniu, w którym znajduje się
elementy rozszerzeń. W przypadku pojazdów wyposażonych w poduszki powietrzne
należy pamiętać, że napełniają się one z ogromną siłą. Nie umieszczać żadnych
przedmiotów, w tym instalowanych lub przenośnych urządzeń bezprzewodowych, w
przestrzeni nad poduszką powietrzną ani w przestrzeni napełniania się poduszki.
Skutkiem napełnienia się poduszki powietrznej, gdy samochodowy sprzęt
bezprzewodowy zostanie zainstalowany w nieprawidłowym miejscu, mogą być
urządzenie, jego części składowe lub
Page 10
x
poważne obrażenia ciała. Zabrania się korzystania z urządzenia w czasie lotu
samolotem. Przed wejściem na pokład samolotu należy wyłączyć urządzenie.
Korzystanie z bezprzewodowych urządzeń teletransmisji w samolocie może być
niebezpieczne dla sprawności działania systemów samolotu, może zakłócać sieć
telefonów bezprzewodowych oraz może być niedozwolone.
Warunki pracy potencjalnie zagrażające
eksplozją
Urządzenie należy wyłączyć w miejscach stwarzających ryzyko wybuchu;
przestrzegać wszystkich zamieszczonych w takich miejscach oznaczeń i instrukcji.
Ryzyko eksplozji występuje wszędzie tam, gdzie zazwyczaj zaleca się wyłączenie
silnika samochodu. Wystąpienie iskry w takim miejscu może spowodować wybuch
lub pożar, a w konsekwencji obrażenia lub nawet śmierć. Wyłączać notebook w
pobliżu dystrybutorów paliwa na stacjach. Należy pamiętać o przestrzeganiu
ograniczeń dotyczących korzystania ze sprzętu radiowego na stacjach paliw, w
zakładach chemicznych lub w miejscach stosowania materiałów wybuchowych.
Obszary o zwiększonym zagrożeniu wybuchem są często, ale nie zawsze, dobrze
oznakowane. Powyższe zalecenia dotyczą dolnych pokładów statków, rozlewni i
magazynów paliw lub substancji chemicznych, pojazdów przewożących paliwo
gazowe w stanie ciekłym (np. propan lub butan) oraz obszarów, w których powietrze
zawiera niebezpieczne związki chemiczne lub cząstki, takie jak włókna, pył lub
drobne cząstki metalu. Nie włączać notebooka tam, gdzie zabrania się korzystania z
telefonów komórkowych, albo tam, gdzie może to spowodować zakłócenia lub inne
niebezpieczeństwa.
Połączenia ratunkowe
Ostrzeżenie: Przy użyciu tego urządzenia nie można wykonywać połączeń
ratunkowych. W celu wykonania połączenia ratunkowego trzeba będzie wybrać
odpowiedni numer telefonu w telefonie komórkowym lub w innym systemie łączności
telefonicznej.
Zalecenia dotyczące utylizacji
Likwidując to urządzenie elektroniczne nie należy wyrzucać go do
śmietnika. Aby zminimalizować skażenie i zapewnić maksymalną
ochronę globalnego środowiska naturalnego, należy urządzenie
przetworzyć do ponownego wykorzystania. Aby uzyskać więcej
informacji o regulacjach prawnych dotyczących zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), odwiedź witrynę
W przypadku projektorów lub urządzeń elektronicznych z żarówką,
zawierających monitor lub wyświetlacz LCD/CRT niepodświetlany
diodami: Lampa (lampy) wewnątrz tego produktu zawierają rtęć i m uszą
być zawrócone do ponownego wykorzystania lub utylizowane zgodnie z
miejscowymi, stanowymi lub federalnymi przepisami prawa. Aby
uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z Electronic Industries Alliance
w witrynie www.eiae.org
zapoznać się z informacjami dotyczącymi utylizacji lamp.
. W serwisie www.lamprecycle.org można
ENERGY STAR
Produkty firmy Acer z oznaczeniem ENERGY STAR umożliwiają
oszczędność pieniędzy poprzez zmniejszenie kosztów energii i
ochronę środowiska przy zachowaniu funkcjonalności oraz
wysokiej jakości działania produktu. Firma Acer z dumą oferuje
swoim klientom produkty z oznaczeniem ENERGY STAR.
Co oznacza ENERGY STAR?
Produkty posiadające oznakowanie ENERGY STAR zużywają mniej energii tym
samym zapobiegają emisji gazów cieplarnianych, spełniając ścisłe wymagania
dotyczące energooszczędności ustanowione przez Amerykański Urząd Ochrony
Środowiska (U.S. Environmental Protection Agency). Firma Acer z
zaangażowaniem rozprowadza na całym świecie produkty i oferuje usługi
umożliwiające oszczędność pieniędzy i energii oraz poprawę stanu środowiska
naturalnego. Im więcej zaoszczędzimy energii dzięki zużywaniu jej w bardziej
wydajny sposób, tym bardziej zmniejszymy emisję gazów cieplarnianych i ryzyko
wystąpienia zmiany klimatu. Wi
http://www.energystar.gov
Produkty firmy Acer z oznaczeniem ENERGY STAR:
•Wytwarzają mniej ciepła, zmniejszają obciążenie wymagane do
ochładzania i redukują ocieplenie klimatu.
•Automatycznie przechodzą w tryb wygaszania ekranu i wstrzymania pracy
komputera odpowiednio po 15 i 30 minutach nieaktywności.
•Aby przywrócić pracę komputera z trybu wstrzymania, naciśnij dowolny
klawisz na klawiaturze lub porusz myszą.
•W trybie wstrzymania komputery zużywają ponad 80% mniej energii.
ENERGY STAR oraz znak ENERGY STAR są zarejestrowanymi znakami
amerykańskimi.
ęcej informacji można znaleźć na stronach
i http://www.energystar.gov/powermanagement.
xi
Porady oraz informacje o wygodzie użytkowania
Użytkownicy komputerów mogą uskarżać się na przemęczenie wzroku i ból głowy
po długim okresie pracy. Po wielu godzinach spędzonych na pracy przed
komputerem użytkownicy są także narażeni na obrażenia ciała. Okresy długiej
pracy, nieodpowiednia pozycja ciała, złe nawyki pracy, stres, niewłaściwe warunki
pracy, osobisty stan zdrowia oraz inne czynniki znacznie zwiększają ryzyko
doznania obrażeń ciała.
Page 12
xii
Nieprawidłowe użytkowanie komputera może prowadzić do zespołu kanału
nadgarstka, zapalenia ścięgna, zapalenia pochewki ścięgna lub innych zaburzeń
układu mięśniowo-szkieletowego. W dłoniach, nadgarstkach, ramionach, barkach,
karku lub plecach mogą pojawiać się następujące objawy:
•wrażenie drętwienia, palenia lub kłucia
•bolesność, podrażnienia lub wrażliwość
•ból, opuchlizna lub pulsowanie
•sztywność lub napięcie
•chłód lub osłabienie
W przypadku stwierdzenia występowania takich symptomów lub innych
powtarzających się i/lub utrzymujących się stale objawów związanych z
użytkowaniem komputera, należy natychmiast poradzić się lekarza oraz
poinformować o tym dział bezpieczeństwa i higieny pracy.
W poniższej części przedstawiono porady dotyczące bardziej wygodnego
użytkowania komputerów.
Określanie swej strefy komfortu
Określ swą strefę komfortu dostosowując kąt widzenia monitora, stosując podnóżek
lub zwiększając wysokość siedzenia w taki sposób, aby uzyskać maksymalną
wygodę. Stosuj się do poniższych rad:
•powstrzymuj się od pozostawania zbyt długo w jednej stałej pozycji
•unikaj przygarbiania się i/lub odchylania do tyłu
•regularnie wstawaj i spaceruj w celu zlikwidowania napięcia mięśni nóg
•rób krótkie przewry, aby dać odpocząć karkowi i barkom
•unikaj naprężania mięśni lub unoszenia barków
•zewnętrzny wyświetlacz, klawiaturę oraz myszkę instaluj prawidłowo,
zapewniając dogodne odległości
•jeżeli częściej patrzysz na monitor niż na dokumenty, ustaw monitor na środku
biurka, aby zminimalizować napięcie karku
Jak dbać o swój wzrok
Długie godziny patrzenia, noszenie niewłaściwych okularów lub szkieł
kontaktowych, odblaski, zbyt silne oświetlenie pomieszczenia, nieostrość obrazu na
ekranie, bardzo małe litery oraz niski kontrast wyświetlacza mogą powodować
zmęczenie oczu. W poniższych podpunktach podano sugestie dotyczące
zmniejszania zmęczenia oczu.
Oczy
•Często dawaj odpocząć oczom.
•Rób regularne przerwy dla oczu odwracając wzrok od monitora i skupiając go
na odległym punkcie.
•Często mrugaj, aby nie dopuścić do wyschnięcia oczu.
Wyświetlacz
•Utrzymuj wyświetlacz w czystości.
Page 13
Głowę trzymaj wyżej niż górna krawędź wyświetlacza, tak aby patrząc na jego
•
środek oczy były skierowane w dół.
•Ustaw jasność i/lub kontrast wyświetlacza na poziomie komfortowym dla
podwyższonej czytelności tekstu oraz przejrzystości grafiki.
•Wyeliminuj odblaski i odbicia światła poprzez:
•ustawienie wyświetlacza w taki sposób, aby był zwrócony bokiem w
kierunku okna lub innego źródła światła
•zminimalizowanie oświetlenia pomieszczenia dzięki zastosowaniu zasłon,
rolet lub żaluzji
•stosowanie oświetlenia specjalnego
•zmianę kąta widzenia wyświetlacza
•stosowanie filtru redukującego odblaski
•stosowanie osłon na wyświetlacz, na przykład kawałka kartonu
umieszczonego na górnej, przedniej krawędzi wyświetlacza
•Unikaj ustawiania wyświetlacza pod niewygodnym kątem widzenia.
•Unikaj patrzenia przez dłuższy czas na jasne źródła światła, na przykład w
otwarte okno.
Rozwijanie dobrych nawyków pracy
Rozwijaj następujące nawyki pracy, aby zapewnić bardziej relaksujące i
produktywne użytkowanie swego komputera:
•Regularnie i często rób krótkie przerwy.
•Wykonuj jakieś ćwiczenia rozciągające.
•Oddychaj świeżym powietrzem tak często, jak jest to możliwe.
•Uprawiaj regularnie ćwiczenia i dbaj o kondycję.
xiii
Ostrzeżenie! Nie zalecamy używania komputera na kanapie lub
łóżku. Jeżeli nie da się tego uniknąć, pracuj krótko, rób częste
przerwy i wykonuj jakieś ćwiczenia rozciągające.
Uwaga: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać
się z rozdziałem "Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa" na
stronie 34.
Page 14
xiv
Na początek
Dziękujemy za wybranie komputera firmy Acer do spełnienia potrzeb w zakresie
mobilnego przetwarzania.
Instrukcje
Aby pomóc w korzystaniu z komputera Acer, opracowaliśmy zestaw instrukcji*:
Jako pierwszy mozna wymienic Dla poczatkujacych..., który pomoze
uzytkownikom rozpoczac ustawianie komputera.
Aby uzyskać więcej informacji o tym, w jaki sposób Twój nowy komputer może
pomóc Ci osiągnąć większą produktywność, zapoznaj się z podręcznikiem
użytkownika AcerSystem User Guide. Przewodnik ten zawiera szczegółowe
informacje dotyczące takich tematów, jak narzędzia systemowe, odzyskiwanie
danych, opcje rozszerzeń oraz rozwiązywanie problemów. Oprócz nich zawiera
także informacje na temat gwarancji oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa
pracy z Twoim komputerem przenośnym. Jest on dostępny w formie elektronicznej,
jako plik PDF zapisany fabrycznie na dysku komputera. Informacje dotyczące
bezpieczeństwa i wygody użytkowania.
Uwaga: Podgląd pliku wymaga zainstalowania programu Adobe
Acrobat Reader. Jeżeli na komputerze nie ma zainstalowanego
programu Adobe Acrobat Reader, kliknięcie AcerSystem User Guide
(Instrukcja obsługi AcerSystem) spowoduje uruchomienie instalatora
programu Adobe Acrobat Reader. Aby zakończyć instalację, należy
postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Instrukcje dotyczące użytkowania programu Adobe Acrobat Reader
znaleźć można w menu Pomoc i obsługa techniczna.
Skrócony podręcznik oraz Instrukcja obsługi mogą czasem odnosić się do
funkcji lub właściwości, które nie są na wyposażeniu zakupionego modelu, a
tylko niektórych modeli serii. Przypadki takie są oznaczone w tekście
dopiskiem „tylko wybrane modele”.
* WAŻNA UWAGA: Należy pamiętać, że wszelkie instrukcje
opisane w niniejszej publikacji, zarówno w formie pisemnej, jak i
elektronicznej, mają charakter wyłącznie referencyjny, oraz że żadne informacje w niej zawarte nie stanowią gwarancji na
zakupiony produkt firmy Acer z wyjątkiem warunków
gwarancyjnych określonych w podręczniku użytkownika
AcerSystem User Guide. Firma Acer zrzeka się
odpowiedzialności za wszelkie błędy, jakie zawierać mogą
niniejsze instrukcje.
Page 15
xv
Podstawowe porady i wskazówki dotyczące
używania komputera
Włączanie i wyłączanie komputera
Aby włączyć komputer, naciśnij i zwolnij przycisk zasilania, który znajduje się pod
ekranem LCD.
Aby wyłączyć zasilanie, należy wykonać jedną z czynności:
•Użycie polecenia zamknięcia systemu Windows
Kliknij przycisk Start , a następnie kliknij przycisk Zamknij.
•Użycie przycisku zasilania
Można wymusić przejście komputera do trybu wstrzymania, naciskając klawisz
skrótu wstrzymania <Fn> + <F4>.
Uwaga: Jeżeli nie możesz wyłączyć zasilania komputera normalnie,
wtedy w celu zakończenia pracy komputera naciśnij i przytrzymaj
przycisk zasilania dłużej niż przez cztery sekundy. Po wyłączeniu
komputera, przed jego ponownym włączeniem należy odczekać co
najmniej dwie sekundy.
Dbanie o komputer
Komputer będzie służył dobrze, jeżeli użytkownik będzie o niego dbał.
•Nie wystawiaj komputera na bezpośrednie światło słoneczne. Nie umieszczaj
go w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejnik.
•Nie wystawiaj komputera na działanie temperatur niższych niż 0 °C (32 °F) lub
wyższych niż 50 °C (122 °F).
•Nie narażaj komputera na działanie pól magnetycznych.
•Nie wystawiaj komputera na działanie deszczu lub wilgoci.
•Nie dopuszczaj do wylania na komputer wody lub innych płynów.
•Nie dopuszczaj do poddawania komputera silnym wstrząsom i wibracji.
•Nie dopuszczaj do zakurzenia i zabrudzenia komputera.
•Nigdy nie stawiaj przedmiotów na komputerze.
•Nigdy nie trzaskaj pokrywą wyświetlacza podczas jej zamykania.
•Nigdy nie umieszczaj komputera na nierównych powierzchniach.
Page 16
xvi
Dbanie o zasilacz prądu przemiennego
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności zasilacza:
•Nie wolno podłączać zasilacza do innych urządzeń.
•Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym ani umieszczać na nim ciężkich
przedmiotów. Przewód zasilający oraz inne kable należy starannie układać, z
dala od miejsc przemieszczania się ludzi.
•Odłączając przewód zasilający, nie wolno ciągnąć za przewód, tylko za
wtyczkę.
•Gdy używa się przedłużacza, znamionowa wartość natężenia prądu
podłączonego sprzętu, nie powinna przekraczać wartości znamionowej
natężenia prądu przedłużacza. Także, łączna wartość znamionowa natężenia
prądu wszystkich urządzeń podłączonych do pojedynczego gniazdka
ściennego nie powinna przekraczać wartości znamionowej bezpiecznika.
Obsługa pakietu akumulatora
Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności pakietu akumulatora:
•Wymieniając akumulator należy użyć akumulatora tego samego typu.
Przed wymianą lub wyjęciem akumulatora należy wyłączyć zasilanie.
•Nie wolno rozbierać akumulatora na części. Akumulatory należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci.
•Akumulatory należy utylizować w sposób zgodny z lokalnymi przepisami.
W miarę możliwości należy je poddawać recyklingowi.
Czyszczenie i obsługa serwisowa
Podczas czyszczenia komputera, należy wykonać następujące czynności:
1Wyłącz zasilanie komputera i wyjmij pakiet akumulatora.
2Odłącz zasilacz prądu przemiennego.
3Używaj miękkiej, wilgotnej szmatki. Nie stosuj środków czyszczących w płynie i
w aerozolu.
Jeżeli wystąpi dowolna z poniższych sytuacji:
•komputer został upuszczony lub została uszkodzona jego obudowa,
•komputer nie działa normalnie.
Page 17
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody
użytkownikaiii
Instrukcje bezpieczeństwaiii
Ostrzeżenie dotyczące napędu dysków optycznych
(tylko w niektórych modelach)vii
Środowisko roboczeviii
Urządzenia medyczneix
Pojazdyix
Warunki pracy potencjalnie zagrażające eksplozjąx
Połączenia ratunkowex
Zalecenia dotyczące utylizacjix
Poradnictwo dotyczące rtęcixi
ENERGY STARxi
Porady oraz informacje o wygodzie użytkowaniaxi
Na początekxiv
Instrukcjexiv
Podstawowe porady i wskazówki dotyczące
używania komputeraxv
Włączanie i wyłączanie komputeraxv
Dbanie o komputerxv
Dbanie o zasilacz prądu przemiennegoxvi
Obsługa pakietu akumulatoraxvi
Czyszczenie i obsługa serwisowaxvi
Touchpad 1
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada
(z czytnikiem linii papilarnych)1
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada
(z przyciskami reagującymi na dwukrotne wciśnięcie)2
Używanie klawiatury3
Klawisze blokad i osadzony blok klawiszy numerycznych3
Klawisze Windows4
Klawisze specjalne (tylko w niektórych modelach)5
Audio5
Acer PureZone (tylko w niektórych modelach)5
Acer GridVista (zgodność ze standardem obsługi dwóch
okien wyświetlania)6
Często zadawane pytania8
Zgłaszanie potrzeby obsługi serwisowej11
Międzynarodowa gwarancja podróżnego
(International Travelers Warranty; ITW)11
Zanim zatelefonujesz11
Pakiet akumulatora12
Charakterystyka pakietu akumulatora12
Maksymalizowanie okresu trwałości akumulatora12
Instalowanie i wyjmowanie pakietu akumulatora14
Ładowanie akumulatora14
Zawartość
Page 18
Kontrola poziomu naładowania akumulatora14
Optymalizowanie okresu trwałości akumulatora15
Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora15
Przenoszenie notebooka PC17
Odłączanie wyposażenia zewnętrznego17
Odłączanie od stacji Acer ezDock II/II+
(tylko w niektórych modelach)17
W podróży17
Przygotowanie komputera17
Co należy brać ze sobą na spotkania18
Zabieranie komputera do domu18
Przygotowanie komputera18
Co należy wziąć ze sobą19
Zalecenia dodatkowe19
Konfiguracja biura domowego19
Podróżowanie z komputerem19
Przygotowanie komputera20
Co należy wziąć ze sobą20
Zalecenia dodatkowe20
Podróże zagraniczne z komputerem20
Przygotowanie komputera20
Co należy wziąć ze sobą20
Zalecenia dodatkowe21
Faks/modem transmisji danych
(tylko w niektórych modelach)23
Wbudowane funkcje sieciowe24
Szybka komunikacja poprzez podczerwień (FIR)
(tylko w niektórych modelach)24
Uniwersalna magistrala szeregowa (USB)25
Port IEEE 1394 (tylko w niektórych modelach)25
High-Definition Multimedia Interface
(tylko w niektórych modelach)26
Gniazdo kart PC (tylko w niektórych modelach)26
ExpressCard (tylko w niektórych modelach)27
Instalowanie pamięci28
Program narzędziowy BIOS30
Sekwencja startowa systemu30
Włączanie odzyskiwania systemu z dysku
(disk-to-disk recovery)30
Hasło30
Używanie oprogramowania31
Page 19
Odtwarzanie filmów DVD31
Zarządzanie energią32
Rozwiązywanie problemów33
Porady dotyczące rozwiązywania problemów33
Komunikaty o błędach33
Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa34
Oœwiadczenie FCC34
Uwagi dotyczące modemu (tylko w niektórych modelach)35
Oświadczenie o jakości wyświetlania pikseli wyświetlacza LCD 35
Uwagi prawne dotyczące urządzenia radiowego35
Informacje ogólne35
Wymagania bezpieczeństwa FCC RF36
Kanada – Zwolnienie z konieczności licencjonowania
urządzeń radiokomunikacyjnych emitujących niski
poziom energii (RSS-210)37
Narażanie ludzi na działanie pól RF (RSS-102)37
LCD panel ergonomic specifications38
Page 20
Page 21
Touchpad
Wbudowany touchpad jest urządzeniem wskazującym, wykrywającym ruch na jego
powierzchni. Oznacza to, że kursor reaguje na przesuwanie palcem po powierzchni
touchpada. Centralne położenie na podpórce pod nadgarstki zapewnia optimum
komfortu i podparcia.
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada
(z czytnikiem linii papilarnych)
Następujące pozycje pokazują sposób użycia
urządzenia touchpad z czytnikiem linii
papilarnych Acer Bio-Protection.
•Przesuń palcem wzdłuż powierzchni
touchpada (1), aby przesunąć kursor.
•Naciskaj znajdujące się poniżej
touchpada przyciski w lewo (2) i w prawo
(4), aby uruchomić funkcję zaznaczenia i
wykonania. Te dwa przyciski mają
podobne działanie do lewego i prawego
przycisku myszki. Stuknięcie touchpada
ma taki sam skutek, jak kliknięcie lewym
przyciskiem myszki.
•
Za pomocą czytnika odcisków palców
(3)
Acer Bio-Protection obsługującego
4-kierunkową funkcję sterowania Acer FingerNav (tylko w niektórych modelach)
można przewijać strony w lewo i prawo oraz w górę i w dół.Ten przycisk lub
czytnik odcisków palców emuluje naciśnięcia pasków przewijania w oknach
systemu Windows.
FunkcjaLewy przycisk (2)
WykonajKliknij szybko
ZaznaczKliknij raz.Stuknij raz.
PrzeciągnijKliknij i przytrzymaj, a
Dostęp do
menu
kontekstowego
PrzewińPo 4-kierunkowym
dwukrotnie.
następnie przeciągnij
palec po powierzchni
touchpada, aby
przeciągnąć kursor
po ekranie.
Prawy
przycisk (4)
Kliknij raz.
Podstawowy
touchpad (1)
Stuknij dwukrotnie
(z tą samą szybkością,
jak przy dwukrotnym
kliknięciu przyciskiem
myszki)
Stuknij dwukrotnie (z
tą samą szybkością,
jak przy dwukrotnym
kliknięciu przyciskiem
myszki), a następnie
po drugim stuknięciu
pozostaw palec na
powierzchni
touchpada i
przeciągnij kursor.
1 23 4
Przycisk
środkowy (3)
przycisku przewijania
Acer FingerNav
wystarczy przesunąć
palcem w górę/dół/
lewo/prawo (opcja
dostępna na etapie
produkcji).
1
Polski
Page 22
Polski
2
Podstawowe informacje o obsłudze touchpada
(z przyciskami reagującymi na dwukrotne
wciśnięcie)
Następujące pozycje pokazują sposób użycia
urządzenia touchpad z przyciskami reagującymi
na dwukrotne wciśnięcie.
•Przesuń palcem wzdłuż powierzchni
touchpada (1), aby przesunąć kursor.
•Naciskaj znajdujące się poniżej touchpada
przyciski w lewo (2) i w prawo (3), aby
uruchomić funkcję zaznaczenia i
wykonania. Te dwa przyciski mają podobne
działanie do lewego i prawego przycisku
myszki. Stuknięcie touchpada ma taki sam
skutek, jak kliknięcie lewym przyciskiem myszki.
WykonajKliknij szybko dwukrotnie.Stuknij dwukrotnie (z tą
ZaznaczKliknij raz.Stuknij raz.
PrzeciągnijKliknij i przytrzymaj, a
Dostęp do menu
kontekstowego
następnie przeciągnij
palec po powierzchni
touchpada, aby
przeciągnąć kursor po
ekranie.
Kliknij raz.
123
samą szybkością, jak przy
dwukrotnym kliknięciu
przyciskiem myszki)
Stuknij dwukrotnie (z tą
samą szybkością, jak przy
dwukrotnym kliknięciu
przyciskiem myszki), a
następnie po drugim
stuknięciu pozostaw palec
na powierzchni touchpada i
przeciągnij kursor.
Uwaga1:
Gdy korzysta się touchpada, palce powinny być suche i czyste.
Ta kże powierzchnia touchpada powinna być czysta i sucha. Touchpad
reaguje na ruchy palca. Im lżejsze dotknięcie; tym lepsza jest reakcja.
Silniejsze stukanie nie powoduje zwiększenia wrażliwości touchpada.
Uwaga2: Pionowe i poziome przewijanie na touchpadzie jest
domyślnie włączone. Można je wyłączyć wybierając odpowiednie
ustawienia w aplecie Mysz Panelu sterowania Windows.
Uwaga: Ilustracje są przykładowe. Dokładna konfiguracja zależy od
zakupionego modelu komputera.
Page 23
Używanie klawiatury
Pełnowymiarowa klawiatura posiada wbudowany blok klawiszy numerycznych,
oddzielne klawisze sterowania kursorem, klawisze blokad, klawisze Windows,
klawisze funkcyjne oraz specjalne.
Klawisze blokad i osadzony blok klawiszy
numerycznych
Klawiatura jest wyposażona w 3 klawisze blokad, których funkcje można włączać i
wyłączać.
Klawisz blokady Opis
Caps LockKiedy włączona jest funkcja Caps Lock, wszystkie znaki alfabetyczne
NumLk
<Fn> + <F11>
będą pisane dużą literą.
Kiedy włączona jest funkcja NumLk, wbudowany blok klawiszy działa w
trybie numerycznym. Klawisze działają jak klawisze kalkulatora
(zawierają operatory arytmetyczne +, -, * oraz /). Tryb ten jest zalecany
przy dużej ilości wprowadzanych danych liczbowych. Lepszym
rozwiązaniem jest podłączenie zewnętrznej klawiatury.
3
Polski
Uwaga: <Fn> + <F11> tylko w niektórych
Scr Lk
<Fn> + <F12>
Funkcje wbudowanego bloku klawiszy numerycznych są takie same, jak w
przypadku bloku numerycznego w komputerze stacjonarnym. Funkcje te są
oznaczone małymi znakami, znajdującymi się w górnym prawym rogu klawiszy.
W celu uproszczenia opisu klawiatury, nie umieszczono symboli klawiszy sterowania
kursorem.
Wymagany dostępNumLk włączonyNumLk wyłączony
Klawisze numeryczne na
wbudowanym bloku
klawiszy numerycznych
Klawisze sterowania
kursorem na wbudowanym
bloku klawiszy
Klawisze głównego bloku
klawiatury
Kiedy włączona jest funkcja Scr Lk, ekran przesuwa się o jedną linię w
górę lub w dół, przy naciśnięciu odpowiednio strzałki w górę lub w dół.
Scr Lk nie działa z niektórymi aplikacjami.
modelach.
Liczby wpisuje się w normalny
sposób.
Używając klawiszy sterowania
kursorem należy przytrzymywać
klawisz <>.
Podczas wpisywania liter z
użyciem wbudowanej klawiatury
należy przytrzymywać klawisz
<Fn>.
Używając klawiszy
sterowania kursorem
należy przytrzymywać
klawisz <Fn>.
Litery wpisuje się w
normalny sposób.
Page 24
Polski
4
Klawisze Windows
Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych dla
systemu Windows.
KlawiszOpis
Klawisz z logo
Windows
Naciśnięcie tylko tego klawisza przynosi taki sam efekt jak kliknięcie
przycisku Start systemu Windows; powoduje otwarcie menu Start.
Użycie tego klawisza z innymi klawiszami, udostępnia różne
funkcje:
<>: Otwiera lub zamyka menu Start
<> + <D>: Wyświetla pulpit
<> + <E>: Otwiera Eksploratora Windows
<> + <F>: Włącza wyszukiwanie pliku lub foldera
<> + <G>: Przewija gadżety Paska bocznego
<> + <L>: Blokuje komputer (jeśli jesteś połączony z domeną
sieciową) albo przełącza użytkowników (jeśli nie jesteś połączony z
domeną sieciową)
<> + <M>: Minimalizuje wszystkie okna
<> + <R>: Otwiera okno dialogowe Uruchom
<> + <T>: Cyklicznie przewija programy na pasku zadań
<> + <U>: Otwiera Ease of Access Center
<> + <X>: Otwiera Windows Mobility Center
<> + <Break>: Wyświetla okno dialogowe Właściwości
systemu
<> + <+M>: Przywraca wyświetlanie na pulpicie
zminimalizowanych oknien
<> + < >: Przewija cyklicznie programy na pasku zadań
wykorzystując Windows Flip 3-D
<> + <Spacja>: Przenosi wszystkie gadżety na pierwszy plan i
wybiera Pasek boczny Windows
<Ctrl> + <> + <F>: Wyszukuje komputery (jeśli pracujesz w
sieci)
<Ctrl> + <> + <>: Używa klawiszy ze strzałkami do
cyklicznego przewijania programów na pasku zadań wykorzystując
Windows Flip 3-D
Uwaga: W zależności od edycji zainstalowanego
systemu Windows Vista lub Windows XP niektóre
skróty mogą nie działać w przedstawiony sposób.
Klawisz aplikacji Naciśnięcie tego klawisza przynosi taki sam efekt jak kliknięcie
prawym przyciskiem myszki; otwiera menu kontekstowe aplikacji.
Page 25
Klawisze specjalne (tylko w niektórych
modelach)
Znaki symbolu Euro i dolara USA znajdują się na środku, w górnej części klawiatury.
5
Symbol Euro
1Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu.
2Naciśnij klawisz <> w dolnej prawej części klawiatury albo przytrzymaj
naciśnięty klawisz <Alt Gr>, a następnie naciśnij klawisz <5> w górnej
środkowej części klawiatury.
Uwaga: Niektóre czcionki i programy nie obsługują symbolu Euro.
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm.
Znak dolara USA
1Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu.
2Naciśnij klawisz <> w dolnej prawej części klawiatury albo przytrzymaj
naciśnięty klawisz <>, a następnie naciśnij klawisz <4> w górnej środkowej
części klawiatury.
Uwaga: Ta funkcja zmienia się zależnie od ustawień językowych.
Audio
Komputer jest dostarczany z funkcją obsługi 32-bitowego dźwięku High-Definition
(HD) Audio oraz z głośnikami stereo.
Polski
Acer PureZone (tylko w niektórych modelach)
W systemie zastosowano rozwiązania podwyższające jakość dźwięku, w tym Acer
PureZone z wbudowanymi mikrofonami i obsługą takich technologii jak formowanie
wiązki i niwelowanie echa. Technologia Acer PureZone zapewniająca nagrywanie
niezakłóconego, czystego dźwięku — niwelowanie echa akustycznego, formowanie
wiązki i usuwanie szumów. Aby skonfigurować mikrofon, uruchom program Acer HD
Audio Manager, dwukrotnie klikając ikonę Acer HD Audio Manager w pasku zadań
systemu Windows. Następuje wyświetlenie okna programu Acer HD Audio Manager.
Kliknij zakładkę Mikrofon, a następnie Efekty mikrofonu. Wybierz efekty mikrofonu:
Formowanie wiązki oraz Niwelowanie echa akustycznego.
Uwaga: Aby nagrywać z wielu źródeł jednocześnie, należy wyłączyć
funkcję formowania wiązki.
Page 26
6
Acer GridVista (zgodność ze standardem
obsługi dwóch okien wyświetlania)
Uwaga: Funkcja ta jest dostępna jedynie dla niektórych modeli.
Polski
Aby włączyć funkcję wyświetlania na dwóch monitorach, najpierw należy przyłączyć
drugi monitor, następnie otworzyć okno właściwości Ustawienia wyświetlania
korzystając z Panelu sterowania albo klikając prawym przyciskiem myszki pulpit
systemu Windows i wybierając polecenie Personalizuj. Wybierz ikonę drugiego
monitora (2) w polu ekranu, a następnie kliknij pole wyboru Powiększ Pulpit do rozmiarów tego monitora. W końcu kliknij Zastosuj, aby zastosować nowe
ustawienia oraz kliknij OK w celu zakończenia operacji.
Acer GridVista oferuje cztery predefiniowane ustawienia wyświetlania, tak abyś
mógł widzieć wiele okien na tym samym ekranie. Aby uzyskać dostęp do tej funkcji,
przejdź do menu Start, Wszystkie programy i kliknij Acer GridVista. Możesz
wybrać jedno z wymienionych poniżej ustawień wyświetlania:
12
Double (Podwójne) (pionowo), Triple (Potrójne) (główne z lewej strony), Triple
(Potrójne) (główne z prawej strony) albo Quad (Poczwórne)
Program Acer GridVista jest zgodny ze standardem obsługi dwóch okien
wyświetlania, co umożliwia niezależne ustawianie parametrów dwóch okien
wyświetlania.
1
3
2
1
1
3
2
2
3
4
Page 27
Funkcje Acer GridVista są łatwe w konfigurowaniu:
1Uruchom program Acer GridVista i z paska zadań wybierz preferowany układ
ekranu dla każdego okna wyświetlania.
2Przeciągaj kolejno okna i upuszczaj w odpowiednich kratkach.
3Korzystaj z wygody, jaką zapewnia dobrze zorganizowany pulpit.
Uwaga: Upewnij się, że ustawienie rozdzielczości Twojego drugiego
monitora jest zgodne z wartością zalecaną przez producenta.
7
Polski
Page 28
Polski
8
Często zadawane pytania
Poniżej zamieszczona jest lista możliwych sytuacji, które mogą wystąpić podczas
użytkowania komputera. Do każdej z tych sytuacji dołączone sąłatwe sposoby
rozwiązania problemu.
Nacisnąłem przycisk zasilania, ale komputer nie startuje ani nie
uruchamia się.
Sprawdź wskaźnik zasilania:
•Jeżeli nie świeci, komputer nie jest zasilany. Sprawdź:
•Jeżeli pracujesz na zasilaniu bateryjnym, akumulator może być
rozładowany w stopniu uniemożliwiającym zasilanie komputera.
Podłącz zasilacz prądu przemiennego w celu doładowania pakietu
akumulatora.
•Upewnij się, że zasilacz prądu przemiennego jest prawidłowo podłączony
do komputera i gniazda zasilania sieciowego.
•Jeżeli wskaźnik świeci, sprawdź:
•Czy w zewnętrznej stacji USB dyskietek nie znajduje się dyskietka, nie
zawierająca systemu operacyjnego? Wyjmij dyskietkę lub zastąp ją
dyskietką zawierającą system operacyjny, a następnie naciśnij klawisze
<Ctrl> + <Alt> + <Del>, aby ponownie uruchomić komputer.
Na ekranie nic się nie wyświetla.
System zarządzania energią automatycznie wyłącza wyświetlanie obrazu w celu
oszczędzania energii. Naciśnij dowolny przycisk, aby przywrócić wyświetlanie.
Jeżeli po naciśnięciu klawisza obraz nadal nie wyświetla się, mogą być trzy
przyczyny takiego stanu:
•Poziom jasności jest zbyt niski. Naciśnij <Fn> + <→>, aby zwiększyć poziom
jasności.
•Urządzenie wyświetlania może być przełączone na zewnętrzny monitor.
Naciśnij klawisz skrótu przełączania wyświetlania <Fn> + <F5>, aby przełączyć
wyświetlanie z powrotem na komputer.
•Jeżeli świeci wskaźnik wstrzymania, komputer znajduje się w trybie
wstrzymania. Naciśnij i zwolnij przycisk zasilania, aby przywrócić normalny tryb
pracy.
Page 29
Brak dźwięku z komputera.
Sprawdź:
•Możliwe, że wyciszona została głośność. Sprawdź w systemie Windows ikonę
sterowania głośnością (głośnik), znajdującą się na pasku zadań. Jeżeli jest
przekreślona, kliknij ją i usuń zaznaczenie pola wyboru Wycisz wszystkie.
•
Możliwe zbyt duże obniżenie poziomu głośności. Sprawdź w systemie Windows
ikonę sterowania głośnością, znajdującą się na pasku zadań. Do ustawienia
głośności możesz również użyć klawiszy regulacji głośności.
•Jeżeli słuchawki na głowę, słuchawki na uszy lub zewnętrzne głośniki są
podłączone do portu wyjścia liniowego na przednim panelu komputera,
automatycznie wyłączane są głośniki wewnętrzne.
Chcę wysunąć tacę napędu optycznego bez włączania zasilania.
Napęd optyczny posiada otwór wysuwu mechanicznego. Po prostu włóż końcówkę
długopisu lub spinacz do papieru do otworu wysuwu i naciśnij, aby wysunąć tacę.
Klawiatura nie reaguje.
Spróbuj przyłączyć zewnętrzną klawiaturę do portu USB komputera.
Jeżeli zewnętrzna klawiatura działa, należy skontaktować się z dostawcą lub
autoryzowanym centrum serwisowym, ponieważ możliwe jest obluzowanie kabli
klawiatury wewnętrznej.
Drukarka nie działa.
Sprawdź:
•Upewnij się, że drukarka jest podłączona do gniazda zasilania oraz, że jest
włączona.
•Upewnij się, że kabel sygnałowy drukarki jest pewnie przyłączony do portu
równoległego lub portu USB komputera oraz do odpowiedniego portu drukarki.
9
Polski
Chcę skonfigurować moją lokalizację, aby korzystać z
wewnętrznego modemu.
W celu prawidłowego użycia oprogramowania komunikacyjnego, należy
skonfigurować lokalizację użytkownika:
1Click on Start, Panel sterowania.
2Dwukrotnie kliknij Opcje telefonu i modemu.
3Rozpoczęcie konfiguracji lokalizacji.
Zapoznaj się z instrukcją systemu Windows.
Page 30
10
Uwaga: Pamiętaj, że podczas pierwszego rozruchu swego notebooka
możesz pominąć konfigurację połączenia internetowego (Internet
Connection), ponieważ nie jest to konieczne dla zainstalowania
systemu operacyjnego. Po zainstalowaniu systemu operacyjnego
możesz przystąpić do skonfigurowania połączenia internetowego.
Polski
Chcę przywrócić pierwotne ustawienia mojego komputera bez
korzystania z dysków CD odzyskiwania systemu.
Uwaga: Jeżeli używany system jest wersją wielojęzyczną, system
operacyjny i język wybrane przy pierwszym włączeniu systemu będą
jedynymi opcjami dostępnymi w przyszłych operacjach odzyskiwania.
Proces przywracania pomaga przywrócić oryginalne oprogramowanie na dysku C:,
jakie było zainstalowane przy zakupienotebooka. Wykonaj poniższe czynności w
celu odtworzenia dysku C:.(Dysk C: zostanie sformatowany i zostaną usunięte
wszystkie dane.) Ważne jest wykonanie kopii zapasowej wszystkich danych przed
użyciem tej opcji.
Przed wykonaniem operacji przywracania, należy sprawdzić ustawienia BIOS.
1Sprawdź, czy jest włączona funkcja Acer disk-to-disk recovery.
2Upewnij się, czy ustawienie D2D Recovery w opcji Main jest Enabled.
3Zakończ program narzędziowy BIOS zapisując zmiany. System zostanie
ponownie uruchomiony.
Uwaga: Aby uaktywnić program narzędziowy BIOS, należy nacisnąć
klawisz <F2> podczas wykonywania testu POST.
Rozpoczęcie procesu odzyskiwania:
1Ponowne uruchom system.
2Kiedy wyświetlane jest logo firmy Acer, naciśnij równocześnie klawisze
<Alt> + <F10>, aby przejść do procesu przywracania.
3W celu przywrócenia systemu stosuj się do instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Ważne! Funkcja ta zajmuje 15 GB miejsca na ukrytej partycji dysku
twardego.
Page 31
11
Zgłaszanie potrzeby obsługi serwisowej
Międzynarodowa gwarancja podróżnego
(International Travelers Warranty; ITW)
Komputer jest zabezpieczony poprzez Międzynarodowa gwarancja podróżnego
(International Travelers Warranty; ITW) dającą zabezpieczenie komputera podczas
podróży. Nasza światowa sieć centrów serwisowych zapewnia pomoc klientowi.
Wraz z komputerem jest dostarczany paszport ITW. Paszport ten zawiera wszystkie
niezbędne informacje na temat programu ITW. Lista dostępnych, autoryzowanych
centrów serwisowych znajduje się w podręcznym informatorze. Należy uważnie
przeczytać paszport.
Aby można było skorzystać z usług naszych centrów serwisowych, paszport ITW
należy mieć zawsze przy sobie, szczególnie podczas podróży. Dowód zakupu
umieścić w wewnętrznej zakładce okładki paszportu ITW.
Jeżeli w docelowym kraju podróży nie ma centrum serwisowego ITW,
autoryzowanego przez firmę Acer, pomoc można uzyskać kontaktując się z naszymi
biurami na całym świecie. Prosimy zapoznać się z informacjami przedstawionymi na
stronie http://global.acer.com
Zanim zatelefonujesz
Przed połączeniem telefonicznym z serwisem online firmy Acer należy przygotować
następujące informacje oraz pozostawać przy komputerze podczas rozmowy.
Pomoc użytkownika pozwoli skrócić czas rozmowy telefonicznej oraz udzielić
bardziej skutecznej pomocy w rozwiązaniu problemu. Jeżeli komputer generuje
komunikaty o błędach lub dźwięki, należy zapisać je, tak jak są wyświetlane na
ekranie (lub zanotować ilość i kolejność dźwięków).
Wymagane jest podanie następujących informacji:
Nazwisko: _______________________________________________________
Adres: __________________________________________________________
Numer telefonu: __________________________________________________
Typ i model komputera: ____________________________________________
Numer seryjny: ___________________________________________________
Data zakupu: ____________________________________________________
.
Polski
Page 32
Polski
12
Pakiet akumulatora
W komputerze jest stosowany pakiet akumulatora zapewniający możliwość
długiego użytkowania pomiędzy okresami ładowania.
Charakterystyka pakietu akumulatora
Pakiet akumulatora posiada następującą charakterystykę:
•Zostały zastosowane bieżące standardy technologii akumulatorów.
•Zapewnione jest ostrzeganie o niskim poziomie naładowania
akumulatora.
Akumulator jest zawsze ładowany, kiedy tylko komputer zostanie
przyłączony do zasilaczaprądu przemiennego. Komputer obsługuje funkcję ładowania podczas użytkowania, co pozwala doładowywać akumulator
podczas eksploatacji komputera. Jednakże ładowanie akumulatora, gdy
komputer jest wyłączony, jest znacznie krótsze.
Akumulator jest przydatnym źródłem zasilania podczas podróży lub w razie
awarii zasilania sieciowego. Wskazane jest dysponowanie dodatkowym, w
pełni naładowanym pakietem akumulatora jako rezerwowym źródłem
zasilania. Skontaktuj się ze swym dostawcą, aby uzyskać szczegółowe
informacje dotyczące zamówienia zapasowego pakietu akumulatora.
Maksymalizowanie okresu trwałości akumulatora
Podobnie jak inne akumulatory, również stan akumulator z Twojego
komputera będzie coraz gorszy z upływem czasu. Oznacza to
zmniejszanie wydajności akumulatora w miarę upływu czasu oraz
użytkowania. Doradzamy przestrzeganie przedstawionych poniżej zaleceń,
aby maksymalnie wydłużyć okres trwałości akumulatora.
Formowanie nowego pakietu akumulatora
Przed pierwszym użyciem akumulatora konieczne jest przeprowadzenie
procesu "formowania":
1Włóż nowy akumulator nie włączając komputera.
2Przyłącz zasilacz prądu przemiennego i wykonaj pełne ładowanie
akumulatora.
3Odłącz zasilacz prądu przemiennego.
Page 33
13
4Włącz komputer i używaj go wykorzystując zasilanie akumulatorowe.
5Doprowadź do całkowitego wyczerpania akumulatora do chwili
pojawienia się ostrzeżenia o niskim poziomie naładowania
akumulatora.
6Przyłącz zasilacz prądu przemiennego i ponownie wykonaj pełne
ładowanie akumulatora.
Wykonuj te czynności aż akumulator przejdzie trzykrotnie cykl ładowania i
rozładowania.
Ten proces formowania należy przeprowadzać w przypadku wszystkich
nowych akumulatorów lub akumulatora, który nie był używany przez długi
okres czasu. Jeśli komputer ma być przechowywany przez okres dłuższy
niż dwa tygodnie, doradzamy wyjąć pakiet akumulatora.
Ostrzeżenie: Nie należy narażać pakietów akumulatorów na
działanie temperatur niższych od 0°C (32°F) lub wyższych od
45°C (113°F). Skrajne temperatury mogą być szkodliwe dla
pakietu akumulatora.
Dzięki przeprowadzeniu procesu formowania, akumulator może
przyjmować maksymalny możliwy ładunek energii. Zaniedbanie wykonania
tej procedury uniemożliwi akumulatorowi uzyskiwanie maksymalnego
ładunku energii, a także spowoduje skrócenie użytecznego okresu
trwałości akumulatora.
Ponadto, na użyteczny okres trwałości akumulatora szkodliwy wpływ ma
eksploatacja w następujących warunkach:
•Użytkowanie komputera z zainstalowanym akumulatorem przy stałym
korzystaniu z zasilacza prądu przemiennego. Jeżeli chcesz stale
•Nie stosowanie się do przedstawionej powyżej zasady całkowitego
rozładowywania i pełnego ładowania akumulatora.
•Częste używanie; im częściej korzystasz z akumulatora, tym szybciej
osiągnie on koniec swego użytecznego okresu trwałości. Okres
przydatności do użytkowania standardowego akumulatora
komputerowego wynosi około 300 cykli ładowania.
English
Polski
Page 34
14
Instalowanie i wyjmowanie pakietu akumulatora
Ważne! Zanim wyjmiesz akumulator z komputera, przyłącz zasilacz
prądu przemiennego, jeśli chcesz nadal używać komputera. W
przeciwnym razie, najpierw wyłącz komputer.
Polski
Instalowanie pakietu akumulatora:
1Ustaw akumulator w jednej linii z otwartą wnęką na akumulator.
Zadbaj, aby najpierw był wprowadzony koniec akumulatora ze stykami
elektrycznymi oraz, aby górna powierzchnia akumulatora była
skierowana w górę.
2Wsuń akumulator do wnęki i delikatnie pchnij aż zostanie zablokowany
na swoim miejscu.
Wyjmowanie pakietu akumulatora:
1Przesuń zwalniacz zatrzasku akumulatora w celu odblokowania
akumulatora.
2Wyciągnij akumulator z wnęki.
Ładowanie akumulatora
Aby naładować akumulator, najpierw upewnij się, czy został prawidłowo
zainstalowany we wnęce dla akumulatora. Przyłącz zasilacz prądu
przemiennego do komputera, a następnie przyłącz go do gniazdka sieci
elektrycznej. Podczas ładowania akumulatora możesz nadal używać swój
komputer korzystając z zasilania z sieci prądu przemiennego. Jednakże ładowanie akumulatora, gdy komputer jest wyłączony, jest znacznie
krótsze.
Uwaga: Doradzamy naładowanie akumulatora przed wycofaniem go
z użycia na dzień. Ładowanie akumulatora przez noc przed podróżą
umożliwi następnego dnia uruchomienie komputera z całkowicie
naładowanym akumulatorem.
Kontrola poziomu naładowania akumulatora
W systemie Windows miernik energii wskazuje bieżący poziom
naładowania akumulatora. Należy umieścić kursor nad ikoną akumulatora/
zasilania na pasku zadań, aby został przedstawiony bieżący poziom
naładowania akumulatora.
Page 35
15
Optymalizowanie okresu trwałości akumulatora
Optymalizowanie okresu trwałości akumulatora pomaga maksymalnie
wykorzystać działanie akumulatora, zapewniając wydłużenie cyklu
rozładowania/ładowania i poprawiając efektywność ładowania. Zalecamy
stosowanie się do przedstawionych poniżej sugestii:
•Zakupić dodatkowy pakiet akumulatora.
•Kiedy tylko jest to możliwe korzystać z zasilacza prądu przemiennego,
pozostawiając akumulator w rezerwie na okres użytkowania w
podróży.
•Wyjmować kartę PC Card, jeżeli nie jest używana, ponieważ w sposób
ciągły pobiera prąd (dotyczy wybranych modeli).
•Przechowywać pakiet akumulatora w chłodnym, suchym miejscu.
Zalecana temperatura wynosi od 10°C (50°F) do 30°C (86°F). Wyższe
temperatury mogą powodować szybsze samorozładowanie
akumulatora.
•Nadmierne doładowywanie skraca okres trwałości akumulatora.
•Dbanie o zasilacz prądu przemiennego oraz akumulator.
Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania
akumulatora
Korzystając z zasilania akumulatorowego należy zwracać uwagę na
miernik energii systemu Windows.
English
Polski
Ostrzeżenie: Zasilacz prądu przemiennego należy przyłączać
najszybciej jak to jest możliwe po pojawieniu się ostrzeżenia o
niskim poziomie naładowania akumulatora. Gdy akumulator
rozładuje się całkowicie i komputer zamknie system, nastąpi
utrata danych.
Page 36
16
Kiedy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora,
zalecany tok postępowania zależy od sytuacji:
SytuacjaZalecane działanie
Polski
Dostępny jest
zasilacz prądu
przemiennego oraz
gniazdko sieci
elektrycznej.
Dostępny jest
dodatkowy,
całkowicie
naładowany pakiet
akumulatora.
Nie jest dostępny
jest zasilacz prądu
przemiennego lub
gniazdko sieci
elektrycznej. Nie
posiadasz
zapasowego
pakietu
akumulatora.
1. Przyłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera,
a następnie przyłącz go do gniazdka sieci elektrycznej.
2. Zapisz wszystkie potrzebne pliki.
3. Podejmij dalszą pracę.
Wyłącz komputer, gdy konieczne jest szybkie
naładowanie akumulatora.
1. Zapisz wszystkie potrzebne pliki.
2. Zamknij wszystkie aplikacje.
3. Zamknij system operacyjny w celu wyłączenia
komputera.
4. Wymień pakiet akumulatora.
5. Włącz komputer i podejmij pracę.
1. Zapisz wszystkie potrzebne pliki.
2. Zamknij wszystkie aplikacje.
3. Zamknij system operacyjny w celu wyłączenia
komputera.
Page 37
Przenoszenie notebooka PC
W tym rozdziale zamieszczono wskazówki i porady związane z przenoszeniem
komputera i podróżowaniem z komputerem.
17
Odłączanie wyposażenia zewnętrznego
W celu odłączenia komputera od akcesoriów zewnętrznych należy wykonać
następujące czynności:
1Zapisz wszystkie otwarte pliki.
2Wyjmij ze stacji wszelkie nośniki, dyskietki lub dyski kompaktowe.
3Wyłącz komputer.
4Zamknij pokrywę wyświetlacza.
5Odłącz przewód od zasilacza prądu przemiennego.
6Odłącz klawiaturę, urządzenie wskazujące, drukarkę, zewnętrzny monitor i
inne urządzenia zewnętrzne.
7Odłącz blokadę Kensington, jeżeli jest używana do zabezpieczenia komputera.
Odłączanie od stacji Acer ezDock II/II+
(tylko w niektórych modelach)
W celu odłączenia komputera od stacji Acer ezDock II/II+ należy wykonać
następujące czynności:
1Upewnij się, że akumulator jest wystarczająco naładowany do samodzielnej
pracy urządzenia.
2Upewnij się, że klucz blokady stacji ezDock II/II+ jest w pozycji „odblokowany”.
3Naciśnij przycisk odłączenia tak, aby komputer uniósł się.
4Chwytając komputer z obu stron, odłącz go od stacji ezDock.
Polski
W podróży
Przy przemieszczaniu się na niewielkie odległości, na przykład z biura do miejsca
spotkania.
Przygotowanie komputera
Przed przenoszeniem komputera należy zamknąć i zatrzasnąć pokrywę
wyświetlacza, aby wprowadzić komputer w tryb wstrzymania. Można teraz
bezpiecznie przenieść komputer do dowolnego miejsca w budynku.
Aby wyprowadzić komputer z trybu wstrzymania, należy otworzyć pokrywę
wyświetlacza, a następnie nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania.
Gdy komputer będzie przenoszony do biura klienta lub do innego budynku, wtedy
przed przeniesieniem można zakończyć pracę komputera:
Page 38
Polski
18
Kliknij Start, Wyłączanie komputera; następnie kliknij Wyłącz.
Lub:
Można wymusić przejście komputera do trybu wstrzymania, naciskając klawisze
<Fn> + <F4>. Następnie zamknąć i zatrzasnąć wyświetlacz.
Kiedy będziesz znów gotowy do używania komputera, zwolnij zatrzask i otwórz
wyświetlacz, a następnie naciśnij i zwolnij przycisk zasilania.
Uwaga: Jeżeli wskaźnik trybu wstrzymania nie świeci, komputer
wszedł do trybu hibernacji i został wyłączony. Jeżeli wskaźnik
zasilania nie świeci, lecz świeci wskaźnik trybu wstrzymania,
komputer wszedł do trybu wstrzymania. W obu przypadkach należy
nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania, aby przywrócić zasilanie
komputera. Należy pamiętać, że komputer może wejść do trybu
hibernacji, kiedy znajduje się przez pewien okres czasu w trybie
wstrzymania.
Co należy brać ze sobą na spotkania
Jeśli spotkanie jest względnie krótkie, oprócz komputera nie będziesz musiał brać
ze sobą niczego więcej. Jeżeli jednak to spotkanie może być dłuższe lub akumulator
nie jest w pełni naładowany, można wziąć zasilacz prądu przemiennego, aby go
włączyć w miejscu spotkania.
Jeżeli w miejscu spotkania nie ma gniazdka zasilania elektrycznego, należy
zredukować szybkość rozładowania akumulator, przestawiając komputer do trybu
wstrzymania. Nacisnąć klawisze <Fn> + <F4> lub zamknąć pokrywę wyświetlacza,
jeżeli komputer nie jest intensywnie używany. Aby powrócić z trybu wstrzymania do
trybu normalnej pracy, należy otworzyć pokrywę wyświetlacza (jeżeli była
zamknięta), a następnie nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania.
Zabieranie komputera do domu
Podczas przenoszenia komputera z biura do domu lub odwrotnie.
Przygotowanie komputera
W celu przygotowania do przeniesienia do domu, po odłączeniu komputera od
wyposażenia zewnętrznego, należy wykonać następujące czynności:
•Sprawdzić, czy ze stacji zostały wyjęte wszystkie nośniki i dyski kompaktowe.
Pozostawienie nośnika w napędzie może spowodować uszkodzenie głowicy
napędu.
•Komputer należy włożyć do walizki ochronnej, zabezpieczającej go przed
uszkodzeniami w razie upadku.
Page 39
19
Ostrzeżenie: Należy unikać umieszczania w walizce elementów obok
górnej części pokrywy komputera. Naciśnięcie górnej części pokrywy
mogłoby spowodować uszkodzenie ekranu.
Co należy wziąć ze sobą
Należy wziąć ze sobą niektóre rzeczy, jeżeli nie ma ich w domu:
•Zasilacz prądu przemiennego i przewód zasilający
•Wydrukowaną Instrukcję Obsługi
Zalecenia dodatkowe
Podczas podróży do pracy i z pracy należy stosować się do podanych poniżej
zaleceń dotyczących zabezpieczenia komputera:
•Zabierając komputer ze sobą należy minimalizować wpływ zmian temperatury.
•W razie konieczności zatrzymania się na dłuższy czas bez możliwości zabrania
komputera ze sobą, należy zostawić go w bagażniku samochodu, aby uniknąć
nadmiernego nagrzewania komputera.
•Zmiany temperatury i wilgotności mogą spowodować kondensację.
Przed włączeniem komputera należy zaczekać na przywrócenie temperatury
pokojowej i sprawdzić, czy nie doszło do kondensacji pary na ekranie.
W przypadku zmianytemperatury o więcej niż 10 °C (18 °F), należy dłużej
zaczekać na powolne przywrócenie temperatury pokojowej. O ile to możliwe,
należy pozostawić komputer na 30 minut w otoczeniu o temperaturze
pośredniej pomiędzy temperaturą zewnętrzną i temperaturą pokojową.
Polski
Konfiguracja biura domowego
Jeżeli często pracujesz korzystając z komputera w domu, korzystne może być
zakupienie drugiego zasilacza prądu przemiennego, przeznaczonego do używania
w domu. Posiadanie drugiego zasilacza prądu zmiennego pozwoli uniknąć
przenoszenia dodatkowego ciężkiego przedmiotu do domu i z domu.
Jeżeli używasz komputera w domu przez znaczne okresy czasu, korzystne może
być także dodanie zewnętrznej klawiatury, monitora lub myszki.
Podróżowanie z komputerem
Podczas podróży na większe odległości, na przykład z własnego biura do biura
klienta lub podczas lokalnych podróży.
Page 40
20
Przygotowanie komputera
Komputer należy przygotować w taki sam sposób, jak w przypadku zabierania go do
domu. Należy sprawdzić, czy akumulator komputera jest naładowany. Podczas
przechodzenia przez bramkę kontroli, ochrona lotniska może wymagać włączenia
komputera.
Polski
Co należy wziąć ze sobą
Należy wziąć ze sobą następujące elementy wyposażenia:
•Zasilacz prądu przemiennego
•Zapasowy, całkowicie naładowany pakiet akumulatora
•Dodatkowe pliki ze sterownikami drukarek, jeżeli planowane jest użycie innej
drukarki
Zalecenia dodatkowe
Oprócz stosowania się do zaleceń obowiązujących przy przenoszeniu komputera do
domu, należy stosować się także do poniższych zaleceń w celu zabezpieczenia
komputera podczas podróży:
•Komputer należy zawsze traktować jako bagaż podręczny.
•O ile to możliwe, komputer należy trzymać przy sobie. Urządzenia do
prześwietlania bagażu na lotnisku są bezpieczne dla komputera, ale nie należy
poddawać komputera działaniu wykrywacza metalu.
•Należy unikać narażania dyskietek elastycznych na działanie ręcznych
wykrywaczy metalu.
Podróże zagraniczne z komputerem
Podczas podróży z kraju do kraju.
Przygotowanie komputera
Komputer należy przygotować w taki sam sposób, jak w przypadku zwykłych podróży.
Co należy wziąć ze sobą
Należy wziąć ze sobą następujące elementy wyposażenia:
•Zasilacz prądu przemiennego
•Przewody zasilające odpowiednie do użycia w docelowym kraju podróży
•Zapasowe, w pełni naładowane pakiety akumulatorów
•Dodatkowe pliki ze sterownikami drukarek, jeżeli planowane jest użycie innej
drukarki
Page 41
•Dowód zakupu, gdyby wystąpiła konieczność okazania takiego dokumentu
służbom celnym
•Paszport International Travelers Warranty (Międzynarodowa gwarancja
podróżnego)
21
Zalecenia dodatkowe
Należy stosować się do takich samych dodatkowych zaleceń, jak w przypadku
zwykłych podróży z komputerem. Dodatkowo, podczas podróży zagranicznych
mogą okazać się użyteczne następujące wskazówki:
•Podczas podróży do innego kraju, należy sprawdzić, czy dane techniczne
przewodu zasilającego zasilacza prądu przemiennego są zgodne z
parametrami napięcia prądu przemiennego w danym kraju. Jeżeli nie są
zgodne, należy kupić przewód zasilający zgodny z lokalnymi parametrami
napięcia prądu przemiennego. Do zasilania komputera nie należy używać
sprzedawanych konwerterów do zasilania innych urządzeń.
•Jeżeli używany jest modem, należy sprawdzić, czy modem i złącze są zgodne
z systemem telekomunikacyjnym docelowego kraju podróży.
Zabezpieczanie komputera
Komputer jest drogim urządzeniem i należy zadbać o jego bezpieczeństwo.
Naucz się zasad ochrony i zabezpieczania komputera.
Elementami zabezpieczenia komputera są blokady sprzętowe i programowe —
blokada zabezpieczająca i hasła.
Używanie blokady zabezpieczającej komputer
Ten notebook jest wyposażony w gniazdo zabezpieczenia zgodnego z systemem
Kensington przeznaczone dla blokady komputera.
Owiń kabel zabezpieczenia komputera dookoła ciężkiego nieruchomego obiektu,
takiego jak stół lub zablokowany uchwyt szuflady. Wstaw zamek blokady do gniazda
i przekręć klucz w celu zamknięcia blokady. Dostępne są także modele bez kluczy.
Polski
Używanie haseł
Hasła zabezpieczają komputer przed nieuprawnionym dostępem. Ustawienie tych
haseł tworzy kilka różnych poziomów zabezpieczenia komputera i znajdujących się
w nim danych.
dostępowi do programu narzędziowego BIOS. Kiedy zostanie ustawione, musi
być hasła każdorazowo przed uzyskaniem dostępu do programu
narzędziowego BIOS.
Page 42
Polski
22
•Hasło Użytkownika (User Password) zabezpiecza komputer przed
nieuprawnionym użytkowaniem. Aby uzyskać maksymalne bezpieczeństwo,
stosowanie tego hasła należy połączyć z punktami kontroli hasła podczas
ładowania systemu oraz podczas powracania z trybu hibernacji.
•Hasło podczas ładowania systemu (Password on Boot secures) zabezpiecza
komputer przed nieuprawnionym użytkowaniem. Aby uzyskać maksymalne
bezpieczeństwo, stosowanie tego hasła należy połączyć z punktami kontroli
hasła podczas ładowania systemu oraz podczas powracania z trybu hibernacji.
Ważne! Nie wolno zapomnieć swojego hasła Administratora! Jeżeli
zapomniałeś to hasło, prosimy skontaktować się ze swoim dostawcą
lub autoryzowanym centrum serwisowym.
Wprowadzanie haseł
Kiedy hasło zostało ustawione, na środku ekranu wyświetlacza pojawia się monit o
podanie hasła.
•Kiedy ustawione jest hasło Administratora, monit o podanie hasła pojawi się po
naciśnięciu klawisza <F2>, przed uzyskaniem dostępu do programu
narzędziowego BIOS podczas ładowania systemu.
•Należy wprowadzić hasło Administratora i nacisnąć klawisz <Enter>,
aby uzyskać dostęp do programu narzędziowego BIOS. Jeżeli wprowadzone
hasło jest nieprawidłowe, pojawi się komunikat ostrzegawczy. Należy wtedy
spróbować ponownie wprowadzić hasło i nacisnąć<Enter>.
•Kiedy ustawione jest hasło Użytkownika oraz włączony jest parametr Hasło
podczas ładowania systemu, monit o podanie hasła pojawi się przed
załadowaniem systemu.
•Należy wprowadzić hasło Użytkownika i nacisnąć klawisz <Enter>, aby móc
używać komputera. Jeżeli wprowadzone hasło jest nieprawidłowe, pojawi się
komunikat ostrzegawczy. Należy wtedy spróbować ponownie wprowadzić
hasło i nacisnąć<Enter>.
Ważne! Użytkownik ma trzy szanse na podanie prawidłowego hasła.
Jeżeli trzykrotnie zostanie podane nieprawidłowe hasło, system
zablokuje się. Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez
cztery sekundy w celu wyłączenia komputera. Następnie włączyć
komputer i próbować ponownie.
Ustawianie haseł
Hasła można ustawić przy pomocy programu narzędziowego BIOS.
Page 43
23
Rozszerzanie poprzez instalowanie
opcji
Notebook PC oferuje pełne możliwości działania komputera przenośnego.
Opcje połączeń
Porty umożliwiają podłączanie urządzeń peryferyjnych do komputera w taki sam
sposób, jak do stacjonarnego komputera PC. Aby uzyskać więcej szczegółowych
informacji o sposobach przyłączania różnych urządzeń zewnętrznych, zapoznaj się
z poniższym rozdziałem.
Faks/modem transmisji danych (tylko w niektórych
modelach)
Komputer zawiera wbudowany faks/modem transmisji danych V.92 56 Kbps.
Ostrzeżenie! Port modemu nie jest zgodny z cyfrowymi liniami
telefonicznymi. Podłączenie tego modemu do cyfrowej linii
telefonicznej, może spowodować jego uszkodzenie.
Aby korzystać z portu faksmodemu, należy przyłączyć kabel pomiędzy modemem i
gniazdem telefonicznym.
Polski
Ostrzeżenie! Należy zadbać, aby wykorzystywany kabel był
odpowiedni dla kraju użytkowania.
Page 44
Polski
24
Wbudowane funkcje sieciowe
Wbudowane funkcje sieciowe umożliwiają podłączenie komputera do sieci
standardu Ethernet.
Aby używać funkcji sieciowych, należy przyłączyć kabel Ethernet do gniazda
sieciowego (RJ-45) na podstawie montażowej komputera i do gniazda sieciowego w
ścianie lub w koncentratorze sieciowym.
Szybka komunikacja poprzez podczerwień (FIR)
(tylko w niektórych modelach)
Port szybkiej komunikacji z komputerem poprzez podczerwień (FIR) umożliwia
przesyłanie danych do innych komputerów i urządzeń peryferyjnych obsługujących
transmisję w podczerwieni (IR), takich jak osobiste asystenty cyfrowe (PDA),
telefony komórkowe oraz drukarki z transmisją w podczerwieni. Port podczerwieni
może realizować transfer danych z szybkością do czterech megabitów na sekundę
(Mbps) na odległość do jednego metra.
Page 45
25
Uniwersalna magistrala szeregowa (USB)
Port USB (Universal Serial Bus [Uniwersalna magistrala szeregowa]) 2.0, to
wysokiej szybkości magistrala szeregowa umożliwiająca podłączanie peryferyjnych
urządzeń USB bez zajmowania cennych zasobów systemowych.
Port IEEE 1394 (tylko w niektórych modelach)
Port IEEE 1394 komputera umożliwia podłączenie urządzeń obsługujących standard
IEEE 1394, takich jak kamera wideo lub aparat cyfrowy. Szczegółowe informacje
znajdują się w dokumentacji kamery wideo lub aparatu cyfrowego.
Polski
Page 46
Polski
26
High-Definition Multimedia Interface (tylko w niektórych
modelach)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) jest przemysłowym interfejsem bez
kompresji dla cyfrowych sygnałów audio/wideo. HDMI zapewnia interfejs pomiędzy
dowolnym źródłem cyfrowego sygnału audio/wideo, na przykład urządzeniem
abonenckim telewizji cyfrowej (set-top box), odtwarzaczem DVD i odbiornikiem A/V
oraz kompatybilnym urządzeniem cyfrowego audio i/lub wideo, na przykład
telewizorem cyfrowym (DTV), wykorzystując jeden kabel.
Korzystaj z portu HDMI swego komputera do przyłączania wysokiej jakości sprzętu
audio i wideo. Implementacja z jednym kablem oferuje schludny układ i szybkie
przyłączenie.
Gniazdo kart PC (tylko w niektórych modelach)
Gniazdo kart PC typu II w komputerze akceptuje karty PC Card, zwiększając
możliwości wykorzystywania i rozszerzania komputera. Na kartach powinno
znajdować się logo PC Card.
Karty PC (dawniej PCMCIA) są dodatkowymi kartami komputerów przenośnych,
dającymi możliwości rozszerzeń, przez długi czas dostępne jedynie w komputerach
stacjonarnych. Ogólnie dostępne są karty PC pamięci flash, faksmodemy, karty sieci
bezprzewodowych LAN oraz SCSI. System CardBus usprawnił 16-bitową
technologię kart PC rozszerzając przepustowość do 32 bitów.
Uwaga: Szczegółowe informacje o instalowaniu i używaniu kart oraz
o ich funkcjach znajdują się w instrukcji kart.
Page 47
27
Wkładanie karty PC
Włóż kartę do gniazda i w razie potrzeby wykonaj prawidłowo połączenia
(np. podłącz kabel sieciowy). Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji karty.
Wysuwanie karty PC
Przed wysunięciem karty PC:
1Zakończ aplikację korzystającą z karty.
2Kilknij lewym przyciskiem myszki ikonę karty PC, znajdującą się na pasku
zadań i zatrzymaj działanie karty.
3Naciśnij przycisk wysuwania gniazda, aby wysunąć przycisk wysuwania, a
następnie naciśnij go ponownie, aby wysunąć kartę.
Polski
ExpressCard (tylko w niektórych modelach)
ExpressCard to najnowsza wersja standardu PC Card. Jest to mniejszy i szybszy
interfejs, który pozwala jeszcze bardziej rozszerzyć możliwości użytkowania i
rozbudowy komputera.
ExpressCards obsługuje ogromną liczbę opcji rozszerzeń, a w tym adaptery kart
pamięci flash, tunery TV, komunikację Bluetooth i adaptery IEEE 1394B.
ExpressCards obsługuje aplikacje USB 2.0 i PCI Express.
Ważne! Występują dwa typy, ExpressCard/54 i ExpressCard/34
(54mm i 34mm), z których każdy posiada inne funkcje. Nie wszystkie
gniazda ExpressCard będą obsługiwać oba typy interfejsu. Aby
uzyskać szczegółowe informacje o instalowaniu i używaniu kart oraz o
ich funkcjach, należy zapoznać się instrukcją swojej karty.
Page 48
Polski
28
Wkładanie karty ExpressCard
Wsunąć kartę do gniazda i delikatnie ją popchnąć aż do kliknięcia na swoim miejscu.
EXPRESS CARD
Wysuwanie karty ExpressCard
Przed wysunięciem karty ExpressCard:
1Zakończ aplikację korzystającą z karty.
2Kliknij lewym przyciskiem myszki ikonę usuwanego sprzętu, znajdującą się na
pasku zadań i zatrzymaj działanie karty.
3Pchnij delikatnie kartę do gniazda, a następnie zwolnij nacisk w celu
wysunięcia karty. Wtedy wyciągnij kartę z gniazda.
Instalowanie pamięci
W celu zainstalowania pamięci należy wykonać następujące czynności:
1Wyłącz komputer, odłącz zasilacz prądu przemiennego (jeśli jest podłączony) i
wyjmij pakiet akumulatora. Odwróć komputer w celu uzyskania dostępu do jego
podstawy.
2Odkręć śruby pokrywy pamięci, następnie unieś i zdejmij pokrywę pamięci.
Page 49
29
3Włóż moduł pamięci pod kątem do gniazda (a), a następnie delikatnie naciskaj
go, aż do zaskoczenia na miejsce (b).
4Załóż pokrywę pamięci i zabezpiecz ją śrubą.
5Zainstaluj pakiet akumulatora i podłącz zasilacz prądu przemiennego.
6Włącz komputer.
Komputer automatycznie wykryje i przekonfiguruje łączną wielkość pamięci. Zwróć
się o poradę do wykwalifikowanego technika albo skontaktuj się z miejscowym
dealerem firmy Acer.
Polski
Page 50
Polski
30
Program narzędziowy BIOS
Program narzędziowy BIOS to program konfiguracji sprzętu, wbudowany w układzie
BIOS (Basic Input/Output System [Podstawowy system wejścia/wyjścia]).
Komputer został już wcześniej prawidłowo skonfigurowany oraz zoptymalizowany i
nie ma potrzeby uruchamiania tego programu narzędziowego. Jednakże, jeśli
wystąpią problemy związane z konfiguracją, będzie potrzebne uruchomienie tego
programu.
Aby uaktywnić program narzędziowy BIOS, należy nacisnąć klawisz <F2> podczas
trwania testu POST (Power-On Self Test [Autotest po włączeniu zasilania]), w czasie
wyświetlania logo notebooka PC.
Sekwencja startowa systemu
Aby ustawić sekwencję startową systemu w programie narzędziowym BIOS, należy
uruchomić program narzędziowy BIOS, a następnie wybrać Boot (Ładowanie systemu) z listy kategorii umieszczonej w górnej części ekranu.
Włączanie odzyskiwania systemu z dysku
(disk-to-disk recovery)
Aby włączyć funkcję odzyskiwania systemu z dysku (odzyskiwanie z dysku
twardego), należy uruchomić program narzędziowy BIOS, a następnie wybrać
kategorię Main z listy umieszczonej w górnej części ekranu. Znajdź pozycję D2D Recovery w dolnej części ekranu i za pomocą klawiszy <F5> i <F6> ustaw tę
wartość na Enabled.
Hasło
Aby ustawić hasło podczas ładowania systemu, uruchom program narzędziowy
BIOS, a następnie wybierz kategorię Security (Bezpieczeństwo) z listy kategorii
umieszczonej w górnej części ekranu. Znajdź pozycję Password on boot: i za
pomocą klawiszy <F5> i <F6> włącz tę funkcję.
Page 51
Używanie oprogramowania
Odtwarzanie filmów DVD
31
Po zainstalowaniu napędu DVD we wnęce na napęd optyczny, komputer można
wykorzystać do odtwarzania filmów DVD.
1Wysuń tacę napędu DVD i włóż płytę z filmem DVD; następnie zamknij tacę
DVD.
Ważne! Przy pierwszym uruchomieniu odtwarzacza DVD, program
żąda wprowadzenia kodu regionu. Dyski DVD są podzielone na 6
regionów. Po ustawieniu kodu regionu napędu DVD, będzie on
odtwarzał jedynie dyski DVD dla danego regionu. Kod regionu można
ustawiać maksymalnie pięć razy (włącznie z pierwszym ustawieniem),
a po tym czasie ostatnio wprowadzony kod regionu pozostanie na
stałe. Odzyskiwanie zawartości dysku twardego, nie powoduje
wyzerowania ilości prób ustawienia kodu regionu. W celu uzyskania
informacji o kodach regionu filmów DVD zapoznaj się z tabelą
przedstawioną poniżej.
2Film DVD zostanie odtworzony automatycznie po kilku sekundach.
Kod regionuKraj lub region
1USA, Kanada
2Europa, Bliski Wschód, Południowa Afryka, Japonia
3Azja Południowo-Wschodnia, Tajwan, Korea Południowa
4Ameryka Łacińska, Australia, Nowa Zelandia
5Dawne republiki Związku Socjalistycznych Republik
Radzieckich, części Afryki, Indie
6Chińska Republika Ludowa
Polski
Uwaga: Aby zmienić kod regionu, należy włożyć do napędu DVD film
DVD z innym kodem regionu. Aby uzyskać więcej informacji należy
zapoznać się z informacjami systemu pomocy.
Page 52
Polski
32
Zarządzanie energią
Komputer posiada wbudowany moduł zarządzania energią monitorujący aktywność
systemu. Aktywność systemu odnosi się do wszelkiej aktywności angażującej jedno
lub więcej następujących urządzeń: klawiatura, myszka, dysk twardy, urządzenia
peryferyjne podłączone do komputera, a także pamięć wideo. Jeżeli nie zostanie
stwierdzona aktywność w ciągu danego okresu czasu (zwanego okresem braku
aktywności), komputer zatrzymuje działanie niektórych lub wszystkich
wymienionych urządzeń w celu oszczędzania energii.
W tym komputerze zastosowano schemat zarządzania energią obsługujący
standard zaawansowanego interfejsu konfiguracji i zasilania (ACPI), który zapewnia
maksymalną oszczędność energii i równocześnie maksymalną wydajność.
System Windows obsługuje wszystkie czynności związane z oszczędzaniem energii
w komputerze.
Page 53
Rozwiązywanie problemów
33
W rozdziale tym znajdują się porady dotyczące postępowania w przypadku
wystąpienia typowych problemów z systemem. Należy je przeczytać przed
zwróceniem się o pomoc do pracownika pomocy technicznej. Rozwiązania bardziej
poważnych problemów wymagają otwarcia obudowy komputera. Nie należy
otwierać obudowy komputera samodzielnie. W celu uzyskania pomocy należy
kontaktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.
Porady dotyczące rozwiązywania problemów
Ten notebook PC zawiera zaawansowane rozwiązania umożliwiające wyświetlanie
na ekranie raportów o błędach, aby zapewnić pomoc w rozwiązaniu problemów.
Jeżeli system zgłosi komunikat o błędzie lub pojawiają się objawy wystąpienia
błędu, zobacz "Komunikaty o błędach" poniżej. Jeżeli nie można rozwiązać
problemu, skontaktuj się z dostawcą. Zobacz "Zgłaszanie potrzeby obsługi serwisowej" na stronie 11.
Komunikaty o błędach
Jeżeli pojawił się komunikat o błędzie, należy zanotować jego treść i podjąć próbę
usunięcia błędu. W poniższej tabeli zostały wymienione w kolejności alfabetycznej
komunikaty o błędach oraz zalecany przebieg postępowania.
Komunikaty o błędach Czynności naprawcze
CMOS battery badSkontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum
CMOS checksum errorSkontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum
Disk boot failureWłóż dyskietkę systemową (startową) do stacji dyskietek
Equipment configuration
error
Hard disk 0 errorSkontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum
Hard disk 0 extended type
error
I/O parity errorSkontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum
Keyboard error or no
keyboard connected
Keyboard interface errorSkontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum
Memory size mismatchNaciśnij <F2> (podczas testu POST), aby uruchomić program
Jeżeli problem utrzymuje się mimo przeprowadzenia działań naprawczych, skontaktuj się z
dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu uzyskania pomocy. Niektóre
problemy można rozwiązać poprzez użycie programu narzędziowego BIOS.
serwisowym.
serwisowym.
elastycznych (A:), a następnie naciśnij <Enter> w celu
ponownego uruchomienia komputera.
Naciśnij <F2> (podczas testu POST), aby uruchomić program
narzędziowy BIOS; następnie naciśnij Exit, aby ponownie
uruchomić komputer.
serwisowym.
Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum
serwisowym.
serwisowym.
Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum
serwisowym.
serwisowym.
narzędziowy BIOS; następnie naciśnij Exit
uruchomić komputer.
, aby ponownie
English
Polski
Page 54
34
Przepisy i uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
Oświadczenie FCC
Polski
Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych
klasy B, zgodnie z Częścią 15 Zasad FCC. Powyższe ograniczenia stworzono w
celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w
instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować
energię o częstotliwości radiowej i w przypadku zainstalowania oraz użytkowania
niezgodnie z zaleceniami może powodować uciążliwe zakłócenia w łączności
radiowej.
Nie ma jednak żadnych gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej
instalacji. Jeżeli urządzenie to powoduje uciążliwe zakłócenia odbioru radia i
telewizji, co można sprawdzić włączając i wyłączając urządzenie, użytkownik może
podjąć próbę usunięcia zakłóceń
•zmianę kierunku lub położenia anteny odbiorczej,
•zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem,
•podłączenie urządzenia do gniazdka zasilanego z innego obwodu zasilania niż
odbiornik,
•konsultację z dostawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania
pomocy.
poprzez:
Notice: Kable ekranowane
W celu uzyskania zgodności z przepisami FCC, wszystkie połączenia z innymi
urządzeniami komputerowymi muszą być wykonane z użyciem kabli ekranowanych.
Notice: Urządzenia peryferyjne
Do tego notebooka można podłączać jedynie urządzenia peryferyjne (urządzenia
wejścia/wyjścia, terminale, drukarki, itd.) posiadające certyfikat zgodności z
ograniczeniami klasy B. Skutkiem eksploatacji z przyłaczonymi urządzeniami
peryferyjnymi, które nie posiadają świadectw zgodności, mogą być zakłócenia
odbioru radia i telewizji.
Ostrzeżenie
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały zaakceptowane w sposób wyraźny przez
producenta, mogą doprowadzić do pozbawienia użytkownika prawa do korzystania
z urządzenia, co wynika z przepisów Federal Communications Commission
(Federalnej Komisja Łączności).
Page 55
35
Uwaga: Użytkownicy z Kanady
To urz ądzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Uwagi dotyczące modemu
(tylko w niektórych modelach)
TBR 21
Sprzęt ten uzyskał aprobatę [Decyzja Rady 98/482/EC - "TBR 21"] dotyczącą
pojedynczych połączeń terminalowych z siecią PSTN (Public Switched Telephone
Network [Publiczna przełączana sieć telefoniczna]). Jednakże, z powodu różnic
pomiędzy indywidualnymi sieciami PSTN, dostępnymi w różnych krajach, aprobata
sama w sobie nie daje bezwarunkowej gwarancji prawidłowości działania dla
każdego punktu końcowego PSTN. W przypadku problemów należy w pierwszej
kolejności kontaktować się z dostawcą sprzętu. Aby uzyskać więcej informacji o
krajach, których to dotyczy, zobacz "Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa" na stronie 34.
Oświadczenie o jakości wyświetlania pikseli
wyświetlacza LCD
Wyświetlacz LCD jest produkowany z zastosowaniem technik wytwarzania o
wysokiej precyzji. Pomimo to, niektóre piksele mogą czasami nie świecić lub mogą
być widoczne jako czarne lub czerwone punkty. Nie wpływa to na zapisany obraz,
ani nie stanowi objawu nieprawidłowego działania.
English
Polski
Uwagi prawne dotyczące urządzenia radiowego
Uwaga: Zamieszczone poniżej informacje prawne dotyczą tylko
modeli dla sieci bezprzewodowych LAN i/lub Bluetooth.
Informacje ogólne
Urządzenie to spełnia wymagania norm częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa w
krajach lub regionach, w których uzyskało aprobatę do używania w instalacjach
bezprzewodowych.W zależności od konfiguracji, urządzenie to może zawierać lub
nie zawierać układy radiowej komunikacji bezprzewodowej (takie jak moduły
bezprzewodowych sieci LAN i/lub Bluetooth). Poniższe informacje dotyczą
produktów z takimi urządzeniami.
Page 56
Polski
36
Deklaracja zgodności z normami krajów Unii
Europejskiej
Firma Acer oświadcza niniejszym, że ta seria notebooków PC, jest zgodna z
istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi warunkami Dyrektywy 1999/5/EC.
Lista objętych krajów
Stan członkowski krajów Unii Europejskiej w maju 2004: Belgia, Dania, Niemcy,
Grecja, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Luksemburg, Holandia, Austria,
Portugalia, Finlandia, Szwecja, Wielka Brytania, Estonia, Łotwa, Litwa, Polska,
Węgry, Rebulika Czeska, Republika Słowacka, Słowenia, Cypr i Malta. Używanie
jest dozwolone w krajach Unii Europejskiej oraz w Norwegii, Szwajcarii, Islandii oraz
w Liechtensteinie. Urządzenie musi być używane ściśle zgodnie z przepisami i
ograniczeniami odpowiednimi dla danego kraju. W celu uzyskania dalszych
informacji należy skontaktować się z lokalnym biurem kraju użytkowania.
Wymagania bezpieczeństwa FCC RF
Poziom promieniowania karty Mini PCI bezprzewodowej sieci LAN oraz karty
Bluetooth jest znacznie niższy od obowiązujących, zgodnie z wymaganiami FCC,
limitów emisji sygnałów częstotliwości radiowej. Niemniej jednak, serii notebooków
PC należy używać w taki sposób, aby zminimalizować kontakt z ludźmi podczas
pracy, co można osiągnąć w następujący sposób:
1Użytkownicy powinni stosować się do instrukcji bezpieczeństwa RF,
dotyczących pracy z urządzeniami bezprzewodowymi, które znajdują się w
instrukcji obsługi każdego urządzenia RF.
Ostrzeżenie: Aby spełnić wymagania zgodności z limitami FCC
ekspozycji radiowej, konieczne jest utrzymanie odległości
przynajmniej 20 cm (8 cali) pomiędzy wszelkimi osobami i anteną
zintegrowanej karty bezprzewodowej LAN Mini PCI wbudowanej w
ekran.
Page 57
37
Uwaga: Karta Wireless Mini-PCI posiada zaimplementowaną funkcję
dywersyfikacji transmisji. Urządzenie nie emituje częstotliwości
radiowych równocześnie z obu anten. Dla zapewnienia dobrej jakości
połączenia radiowego jedna z anten jest wybierana automatycznie lub
ręcznie (przez użytkownika).
2Zastosowanie tego urządzenia jest ograniczone do użytku wewnątrz
pomieszczeń, ze względu na jego działanie w zakresie częstotliwości 5,15 do
5,25 GHz. FCC wymaga używania tego produktu wewnątrz pomieszczeń dla
zakresu częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz, aby zredukować potencjalne
szkodliwe zakłócenia kanałów publicznych systemów telefonii satelitarnej.
3Pasma częstotliwości 5,25 do 5,35 GHz oraz 5,65 do 5,85 GHz są przydzielone
wysokiej mocy radarom, jako głównym użytkownikom. Te stacje radarowe
mogą spowodować zakłócenia pracy i/lub uszkodzenie urządzenia.
4Nieprawidłowa instalacja lub nieuprawnione użycie może spowodować
szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Także wszelkie przeróbki
wewnę
trznej anteny mogą spowodować pozbawienie certyfikatu FCC oraz
utratę gwarancji.
Kanada – Zwolnienie z konieczności
licencjonowania urządzeń
radiokomunikacyjnych emitujących niski poziom
energii (RSS-210)
English
Polski
Narażanie ludzi na działanie pól RF (RSS-102)
Seria notebooków PC posiada zintegrowane niskoemisyjne anteny nie generujące
pól RF o wartościach przekraczających ograniczenia Health Canada (Kanadyjski
system ochrony zdrowia), dotyczących emisji promieniowania; należy sprawdzić
informacje Safety Code 6, które są dostępne na stronie internetowej Health Canada,
pod adresem www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Page 58
Polski
38
LCD panel ergonomic specifications
Design viewing distance500 mm
Design inclination angle0.0°
Design azimuth angle90.0°
Viewing direction range classClass IV
Screen tilt angle85.0°
Design screen illuminance•Illuminance level:
[250 + (250cos
•Color: Source D65
Reflection class of LCD panel
(positive and negative polarity)
Image polarityBoth
Reference white:
Pre-setting of luminance and
color temperature @ 6500K
(tested under BM7)
Pixel fault classClass II
•Ordinary LCD: Class I
•Protective LCD: Class III
•Yn
•u'n
•v'n
α)] lx where α = 85°
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.