Acer Extensa 2500 series, Extensa 2000 series User Manual [da]

Extensa 2000/2500 Series

Brugervejledning
Copyright © 2004 Alle Rettigheder Forbeholdes
Brugervejledning til Extensa 2000/2500 Series Notebookcomputer Oprindelig Udgave: April 2004
Der kan forekomme periodiske ændringer til oplysningerne i denne publikation uden pligt til at give besked til andre om en sådan revision eller ændringer. Sådanne ændringer inkorporeres i nye udgaver af denne vejledning eller supplerende dokumenter og publikationer. Firmaet fremsætter ikke repræsention eller garantier, det være sig eksplicit eller implicit, med hensyn til indholdet heri og fralægger sig især ethvert ansvar for implicitte garantier om salgbarhed eller brugbarhed til et bestemt formål.
Ingen del af dette publikation må reproduceres, opbevares i elektroniske anlæg, eller overføres i nogen form - eller på nogen måde - det være sig elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, optagelse eller på anden måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra Acer Incorporated.
Extensa 2000/2500 Series Notebookcomputer
Modelnummer: ____________________________________
Serienummer:______________________________________
Købsdato: _________________________________________
Købssted:__________________________________________
Alle varemærker og registrerede varemærker tilhører deres respektive ejere.

Begynd med det vigtigste

Dine vejledninger

Et sæt vejledninger hjælper dig med at indstille og anvende din Extensa-computer:
iii
Dansk
Plakaten indstiller computeren.
Denne oplysninger til, hvordan du anvender computeren produktivt. Det anbefales, at du læser den nøje igennem, og altid fremover har den ved hånden.
For flere oplysninger om Acers produkter, services og support:besøg vores websted: http://www.acer.com
Sådan kommer du i gang...
Sådan kommer du i gang...
Sådan kommer du i gang...Sådan kommer du i gang...
Brugervejledning
Brugervejledning
BrugervejledningBrugervejledning
indeholder klare og præcise
.
viser, hvordan du

Grundlæggende håndtering og tip til, hvordan du bruger computeren

Tænde og slukke for computeren
Hvis du vil tænde for computeren, skal du åbne låget og trykke på strømknappen på tastaturet.
Dansk
Gør et af følgende for at slukke for computeren:
Klik på knappen Start menuen, der vises.
Tryk på strømknappen.
Start i Windows, og vælg Luk computeren
StartStart
Luk computeren i
Luk computerenLuk computeren
iv
Hvis du vil anvende denne metode, skal du først klikke på ikonet Strømstyring
Strømstyring i Windows Kontrolpanel
StrømstyringStrømstyring
Kontrolpanel og derefter kontrollere, at
KontrolpanelKontrolpanel strømknappen er indstillet til at lukke ned, når der trykkes på den. Se Hjælp og Support
Hjælp og Support til Windows for at få flere oplysninger.
Hjælp og SupportHjælp og Support
Bemærk:
Bemærk: Hvis du ikke kan lukke computeren på en normal måde,
Bemærk:Bemærk: skal du trykke og holde strømknappen nede i mere end fire sekunder. Du skal vente mindst to sekunder, inden du tænder for computeren igen.
Dansk
Håndtering af computer
Computeren er en god investering, hvis du behandler den ordentligt.
Udsæt ikke computeren for direkte sollys. Placer ikke computeren i nærheden af en varmeflade, f.eks. en radiator.
Udsæt ikke computeren for temperaturer under 0°C (32°F) eller over 50°C (122°F).
Udsæt ikke computeren for magnetiske felter.
Udsæt ikke computeren for regn eller fugt.
Undgå at spilde vand eller væsker på computeren.
Udsæt ikke computeren for hårde slag eller vibrationer.
Udsæt ikke computeren for støv eller snavs.
Sæt ikke genstande ovenpå computeren.
Smæk ikke låget i. Luk forsigtigt computeren.
Sæt ikke computeren ovenpå ustabile eller ujævne overflader.
Behandling af AC-adapter
Det er vigtigt, at du holder øje med AC-adapteren.
Slut ikke adapteren til en anden enhed.
Træd ikke på strømledningen, og sæt ikke tunge genstande ovenpå ledningen. Hold strømledningen væk fra områder, hvor folk muligvis kan gå eller falde over den.
Træk ikke i strømledningen, når du tager den ud af stikkontakten. Tag om ledningen, og træk den ud af stikkontakten.
Den samlede amperedimensionering for udstyr, der er tilsluttet en stikkontakt, må ikke overstige amperedimensioneringen for kontakten.
Behandling af batteripakke
v
Det er også vigtigt, at du ser efter computerens batteripakke.
Brug den korrekte batterimodel til computeren. Brug ikke andre batterityper.
Sluk for strømmen, inden du fjerner eller erstatter batteriet.
Pil ikke ved batteriet. Hold batteriet væk fra børn.
Smid batterier ud i henhold til de lokale regler. Genbrug, hvis det er muligt.
Rengøring og service
Når du rengører computeren, er det vigtigt, at du følgende nedenstående trin:
Sluk for computeren, og fjern batteriet.
Fjern AC-adapteren.
Rengør med en blød klud, der er fugtet med lidt vand. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser.
Se kapitlet “Ofte stillede spørgsmål” på side 61, hvis et af følgende opstår:
Du taber computeren eller ødelægger mappen.
Du spilder væske på computeren.
Computeren fungerer ikke normalt.
Dansk
Dansk
Dansk
vi
Begynd med det vigtigste iii
Dine vejledninger iii Grundlæggende håndtering og tip til, hvordan du bruger computeren iii
Lær computeren at kende 1
En tur gennem computeren 3
Set forfra 3 Set fra venstrev 5 Set fra højre 6 Set bagfra 7
Set nedefra 8 Funktioner 9 Indikatorer 11
Indikatorer på låget 12 Tastatur 13
Låsetaster 13
Integreret tastatur 14
Windows-taster 15
Hot keys 16
Eurotegnet 18 Pegefelt 19
Pegefelt - grundlæggende 19 Starttaster 21 Lagring 22
Skub bakken til det optiske drev ud 22
Nødudtagning af bakke til optisk drev 23 Forbindelsesvalg 24
Ethernet og LAN 24
Fax/Datamodem 25 Lyd 26 Sikring af computer 27
Sikkerhedsstik 27
Indhold
Drift med batteri 29
Batteripakke 31
Batteripakke - karakteristika 31
Installering og fjernelse af batteripakke 32
Opladning af batteri 33
Kontrol af batteriniveauet 33
Optimering af batteriets levetid 33
Advarsel om at batteriniveauet er lavt 34
Dansk
Strømstyring 35
Eksternt udstyr og valgmuligheder 37
Eksterne visningsenheder 39 Eksterne inputenheder 39
Eksternt tastatur 39 Eksternt numerisk tastatur 39 Eksterne pegeenheder 39
USB-enheder 40 Printer 41 Lydenheder 41 Udvidelsesenheder 42
Pc-kort 42 Forskellige valgmuligheder 43
Batteripakke 43
AC-adapter 43 Opgradering af nøglekomponenter 44
Opgradering af hukommelse 44
Opgradering af harddisk 45
Sådan flytter du computeren 47
Afbryde forbindelse til desktop 49 Flytte rundt 50
Klargøring af computer 50
Hvad du skal medbringe til korte møder 50
Hvad du skal medbringe til lange møder 50 Tage computeren med hjem 50
Forberedelse af computer 50
Hvad skal du tage med 51
Særlige overvejelser 51
Opsætning af et hjemmekontor 51 Rejse med computeren 52
Klargøring af computer 52
Hvad skal du tage med 52
Særlige overvejelser 52 Rejse internationalt med computeren 53
Klargøring af computer 53
Hvad skal du tage med 53
Særlige overvejelser 53
Software 55
Systemsoftware 57
Launch Manager 57
Funktioner til Opsætning af BIOS 58
Fejlfinding 59
Ofte stillede spørgsmål 61 Anmodning om service 64
International Traveler’s Warranty (ITW) 64 Inden du ringer 64
English
Appendiks A Specifikationer 65
Appendiks B Bestemmelser og
sikkerhedsbe mærkninger 71
Indeks 85
Dansk
Dansk
Lær computeren
at kende
Extensa 2000/2500 series notebookcomputer kombinerer solid ydeevne, alsidighed, multimediefunktioner og bærbarhed i et stilrent design. Øg produktiviteten ved at kunne arbejde overalt.
Dette kapitel indeholder en omfattende "tur" gennem computerens funktioner.

En tur gennem computeren

3
Når du har indstillet din nye Extensa-notebookcomputer, som illustreret på plakaten minutter på at udforske enheden.
Sådan kommer du i gang...
Sådan kommer du i gang...
Sådan kommer du i gang...Sådan kommer du i gang...
, bør du bruge et par

Set forfra

Dansk
Dansk
#### Indstilling
Indstilling Beskrivelse
IndstillingIndstilling
1 Skærm En stor LCD-skærm (Liquid-Crystal Display; LCD)
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
leverer et visuelt output.
4
#### Indstilling
Indstilling Beskrivelse
IndstillingIndstilling
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Lær computeren at kende
Dansk
2 Statusindikatorer LED-er (Light-Emitting Diodes; LEDs), der
3 Strømknap Tænder og slukker for computeren.
4 Starttaster Taster til start af hyppigt anvendte
5 Platform Område, hvor du kan hvile hænderne, når du
6 Kliktaster og 4-vejs
rulletast
7 Pegefelt Berøringsfølsom plade, der fungerer på samme
8 Tastatur Indlæser data til computeren.
9 Ventilationsåbninger Sørger for, at computeren er kold, selv efter
tændes og slukkes for at vise status for computeren, funktionerne og komponenterne.
programmer. Se “Starttaster” på side 21 for flere oplysninger.
bruger computeren.
Venstre og højre taster fungerer som venstre og højre musetaster, 4-vejs rulletasten ruller indholdet i et vindue op, ned, til venstre og til højre.
måde som en computermus.
lang tids brug.

Set fra venstrev

#### Indstilling
Indstilling Beskrivelse
IndstillingIndstilling
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
5
Dansk
Dansk
1 Stik til pc-kort Understøtter et Type III eller to Type II
2 Udløserknapper Skubber pc-kortet/pc-kortene ud af
3 Optisk drev Internt optisk drev, kan anvendes til
4 Infrarød port Danner grænseflade med infrarøde
5 Lysdiode Lyser, når det optiske drev er aktivt.
6 Udløserknap Skubber den optiske drevskuffe ud af
7 Nødudløserhul Udløser drevskuffen, når computeren er
8 Højttalere Højttalere, som leverer output i
CardBus pc-kort.
stikket.
CD'er eller DVD'er, afhængigt af den optiske drevtype.
enheder (f.eks. infrarød printer, IR­forberedt computer).
drevet.
slukket. Yderligere oplysninger finder du under side 23.
stereolyd.
Dansk
6
Lær computeren at kende

Set fra højre

#### Indstilling
Indstilling Beskrivelse
IndstillingIndstilling
1 Højttalere Højttalere, som leverer output i stereolyd.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
2 Ventilationsåbninger Sørger for, at computeren er kold, selv
3 Sikkerhedslås Tilslutning til en Kensington-kompatibel
efter lang tids brug.
computersikkerhedslås.

Set bagfra

7
Dansk
#### Indstilling
Indstilling Beskrivelse
IndstillingIndstilling
1 DC-indstik Tilslutter AC-adapteren.
2 Parallelport Tilslutter en parallelenhed, f.eks. en printer.
3 Ventilationsåbninger Sørger for, at computeren er kold, selv efter
4 Ekstern skærmport Tilslutning til en visningsenhed, f.eks.
5 USB 2.0-porte (4) Tilslutning til USB 2.0-enheder (Universal
6 Netværksstik Tilslutning til et Ethernet 10/100-baseret
7 Modemstik Tilslutning til telefonlinje.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
lang tids brug.
ekstern VGA skærm eller LCD-projektor, med en opløsning på op til 1024x768 med 16 millioner farver.
Serial Bus - f.eks. USB-mus, USB-kamera).
netværk.
Dansk
8 Stik til hovedtelefon/
udgående linje/ højttaler
Tilslutning til eksterne lydenheder, f.eks. højttalere eller hovedtelefoner.
8
#### Indstilling
Indstilling Beskrivelse
IndstillingIndstilling
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Lær computeren at kende
Dansk
9 Stik til indgående
linje/mikrofon

Set nedefra

Benyttes til indgående lydenheder, f.eks. mikrofon, CD-afspiller eller stereo-walkman.
#### Indstilling
Indstilling Beskrivelse
IndstillingIndstilling
1 Batterirum Indeholder computerens batteri.
2 Udløserknap til batteri Frigør batteriet, så du kan fjerne det.
3 Hukommelse Her sidder computerens centrale
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
hukommelse.

Funktioner

9
Ydeevne
Intel® Pentium® 4 og Intel® Celeron®-processor på 2.80 GHz og højere
256/512 MB med DDR333 SDRAM, som kan opgraderes til 2048 MB med dual soDIMM-moduler
30 GB og højere højkapacitets- Enhanced-IDE-harddisk
ACPI-strømstyringssystem (Advanced Configuration Power Interface; ACPI)
Skærm
Det 14,1” eller 15,0” XGA (1024x768 opløsning) TFT-skærmpanel leverer et stor visningsområde med maksimal effektivitet og brugervenlighed
ATI MOBILITY™ Radeon 9000 IGP-chipsæt delt med 64 MB systemhukommelse, som video-RAM
3D-egenskaber
Understøttet samtidig visning af LCD og CRT
Funktion til "automatisk LCD-dæmpning", som automatisk bestemmer den bedste indstilling for skærmen og sparer strøm
DualView™-understøttelse
Multimedie
Højhastigheds DVD/CD-RW Combo eller DVD-Dual-drev
MS DirectSound-kompatibel
To indbyggede højttalere
Dansk
Dansk
Forbindelse
Integreret 10/100 Mbps Fast Ethernet-forbindelse
Indbygget 56Kbps fax/datamodem
4 USB-2.0-porte (Universal Serial Bus; USB)
IEEE 802,11b eller IEEE 802,11g trådløs LAN (vilkårligt fabrikat)
Bluetooth (vilkårligt fabrikat)
Dansk
10
Lær computeren at kende
Brugervenligt design
Robust, men ekstremt bærbart design
Stilfuldt udseende
Tastatur i fuld størrelse med 4 programmerbare starttaster
Komfortabel platform med velplaceret pegefelt
Udvidelse
Et Type III eller to Type II CardBus-stik
Opgraderbar hukommelsesmoduler

Indikatorer

11
Computeren indeholder 7 indikatorer, som er placeret under skærmen og viser status for computeren og dens komponenter.
Ikon
Ikon Funktion
IkonIkon
Funktion Beskrivelse
FunktionFunktion
Trådløs kommunikation
Strøm Lyser, når computeren er tændt.
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Viser status for trådløs eller Bluetooth­kommunikation (valgfrit).
Orange -- WLAN; Blå -- Bluetooth
Dansk
Dansk
Sleep Lyser, når computeren går i sleep-tilstand og
Medieaktivitet Lyser, når harddisk eller optisk drev er aktivt.
Batteriopladning Lyser, når batteriet oplades.
Caps Lock Lyser, når Caps Lock er aktiveret.
Num Lock Lyser, når Num Lock er aktiveret.
blinker, når den skifter til eller genoptager fra dvaletilstand.
Dansk
12
Lær computeren at kende

Indikatorer på låget

Når computerens låg er lukket, vises to letlæselige ikoner, som indikerer, hvilke funktioner der er aktiverede eller deaktiverede.
Ikon
Ikon Beskrivelse
IkonIkon
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Lyser, når computeren er tændt.
Lyser, når computeren går i sleep-tilstand og blinker, når den skifter til eller genoptager fra dvaletilstand.

Tastatur

13
Tastaturet indeholder taster i fuld størrelse med et integreret numerisk tastatur, separate markørkontroltaster, to Windows-taster og tolv funktionstaster (hot keys).

Låsetaster

Tastaturet har tre lock-taster, som kan slås til og fra.
Låsetaster
Låsetaster Beskrivelse
LåsetasterLåsetaster
Caps Lock Når Caps Lock er tændt, skrives alle alfanumeriske tegn med
Num Lock (Fn
Fn+F11
F11)
FnFn
F11F11
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
store bogstaver.
Når Num Lock er slået til, er det integrerede numeriske tastatur aktiveret. Tastaturet virker som en regnemaskine (med de aritmetiske operatorer +, -,* og /). Du kan med fordel bruge denne tilstand, når du skal indtaste store mængder numeriske data. En endnu bedre løsning er at tilslutte et eksternt numerisk tastatur.
Dansk
Dansk
Scroll Lock (Fn
Fn+F12
F12)
FnFn
F12F12
Når Scroll Lock er slået til, flytter skærmbilledet en linje op eller ned, når du trykker på piletasterne op eller ned. I visse programmer fungerer Scroll Lock ikke.
Dansk
14
Lær computeren at kende

Integreret tastatur

Funktionerne på det integrerede tastatur ligner funktionerne på et almindeligt numerisk tastatur. Det angives med små tegn i øverste højre hjørne på tasterne. For at forenkle teksten på tasterne er piletastsymbolerne udeladt.
Adgang til
Adgang til Num Lock Slået Til
Adgang tilAdgang til
Num Lock Slået Til Num Lock Slået Fra
Num Lock Slået TilNum Lock Slået Til
Num Lock Slået Fra
Num Lock Slået FraNum Lock Slået Fra
Taltaster på det numeriske tastatur
Markørkontroltaster på det integrerede numeriske tastatur
Taster på hovedtastaturet
Indtast tal ved hjælp af det numeriske tastatur som normalt.
Hold Skift nede, mens du bruger piletasterne.
Hold Fn
Fn nede, mens du
FnFn skriver bogstaver på det integrerede numeriske tastatur.
Hold Fn
Fn-tasten nede,
FnFn mens du anvender markørkontroltasterne.
Skriv bogstaverne som normalt.

Windows-taster

Tastaturet har to taster, der indeholder Windows-specifikke funktioner.
Tast
Tast Beskrivelse
TastTast
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
15
Dansk
Dansk
Windows-tast Hvis der kun trykkes på denne tast, har det samme
Programtaster Denne tast har samme effekt, som hvis du klikker på
effekt, som hvis du trykker på Start-knappen i Windows. Det starter menuen Start. Den kan også anvendes sammen med andre taster og aktiverer en række funktioner:
+ Tab
Tab: Aktiverer den næste Proceslinje-knap.
TabTab + EEEE: Åbner vinduet Denne computer. + F1
F1: Åbner Hjælp og Support.
F1F1 + FFFF: Åbner dialogboksen Find: Alle filer.
+ MMMM: Minimerer alle vinduer.
Shift
Shift + + MMMM: Inaktiverer minimering af alle vinduer (
ShiftShift
+ MMMM). + RRRR: Åbner dialogboksen Kør.
højre musetast. Den åbner programmets kontekstmenu.
16
Lær computeren at kende

Hot keys

Ved brug af Fn der sørger for hurtig og nem adgang til forskellige funktioner.
Fn-tasten sammen med en anden tast oprettes en hot key,
FnFn
Dansk
Hvis du vil anvende en hot key, skal du først holde Fn
Fn-tasten nede. Tryk
FnFn
derefter samtidig på den anden tast. Slip til sidst begge taster.
Computeren indeholder følgende hot keys:
Hot Key
Hot Key Ikon
Hot KeyHot Key
Fn
Fn - F1
F1 Hjælp til Hot
FnFn
F1F1
Fn
Fn - F2
F2 Konfiguration Giver adgang til computerens
FnFn
F2F2
Fn
Fn - F3
F3 Slå
FnFn
F3F3
Ikon Funktion
IkonIkon
Funktion Beskrivelse
FunktionFunktion
Key
strømstyringsfu nktionen til og fra
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
Viser hjælp til Hot Key.
egenskabsvindue.
Slår computerens strømstyringsfunktion til og fra (funktionen er kun tilgængelig, hvis den understøttes af operativsystemet).
Fn
Fn - F4
F4 Sleep Sætter computeren i sleep-
FnFn
F4F4
tilstand.
Hot Key
Hot Key Ikon
Hot KeyHot Key
Fn
Fn - F5
F5 Skærm til/fra Skifter mellem skærmvisning
FnFn
F5F5
Fn
Fn - F6
F6 Blank skærm Slukker for skærmens
FnFn
F6F6
Fn
Fn - F7
F7 Pegefelt til/fra Slår det interne pegefelt til og
FnFn
F7F7
Fn
Fn - F8
F8 Højttaler til/fra Tænder og slukker for
FnFn
F8F8
Fn
Fn - ↑↑↑ Højttalerstyrke opForøger højttalerens lydstyrke.
FnFn
Fn
Fn - ↓↓↓ Højttalerstyrke
FnFn
Ikon Funktion
IkonIkon
Funktion Beskrivelse
FunktionFunktion
ned
Beskrivelse
BeskrivelseBeskrivelse
fra computerens egen skærm, en ekstern skærm (hvis en sådan er tilsluttet) og både intern og ekstern skærm.
baggrundslys for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte.
fra.
højttalerne.
Reducerer højttalerens lydstyrke.
17
Dansk
Dansk
Fn
Fn - →→→ Lysstyrke op-
FnFn
Fn
Fn -
FnFn
←←←←
Fn
Fn - Pg Up
Pg Up Home Fungerer som Home-tasten.
FnFn
Pg UpPg Up
Fn
Fn - Pg Dn
Pg Dn End Fungerer som End-tasten.
FnFn
Pg DnPg Dn
Alt Gr
Alt Gr - Euro
Euro Eurotegn Skriver eurotegnet.
Alt GrAlt Gr
EuroEuro
ikon
Lysstyrke ned Formindsker skærmens
Forøger skærmens lysstyrke.
lysstyrke.
Dansk
18
Lær computeren at kende

Eurotegnet

Du kan bruge eurotegnet, hvis tastatursproget er angivet til US­international eller UK, eller et europæisk format.
Til brugere af US-tastatur:
Til brugere af US-tastatur: Tastatur-layoutet angives under
Til brugere af US-tastatur:Til brugere af US-tastatur: installationen af Windows. Eurotegnet virker kun, hvis indstillingen for tastatur-layout er angivet til Amerikansk (international).
Sådan angives tastaturtype: 1Klik på Start 2 Dobbeltklik på Regional- og sprogindstillinger. 3 Klik på fanen Sprog 4 Kontroller, at det tastatur-layout, der benyttes til "En Engelsk
(Storbritannien)", er angivet til Amerikansk (international). Hvis det ikke er tilfældet, skal du klikke på TILFØJ
Amerikansk (international)
Amerikansk (international) og derefter klikke på OK
Amerikansk (international)Amerikansk (international)
5Klik på OK
Sådan skrives eurotegnet: 1 Find eurotegnet på tastaturet. 2 Åbn et tekstredigerings- eller tekstbehandlingsprogram. 3 Hold Alt Gr
Start, Kontrolpanel
Kontrolpanel.
StartStart
KontrolpanelKontrolpanel
Regional- og sprogindstillinger.
Regional- og sprogindstillinger.Regional- og sprogindstillinger.
Sprog, og klik på Detaljer
SprogSprog
OK.
OKOK
Alt Gr nede, og tryk på tasten med eurotegnet.
Alt GrAlt Gr
Detaljer.
DetaljerDetaljer
TILFØJ, vælge
TILFØJTILFØJ
OK.
OKOK
Bemærk:
Bemærk: Visse skrifttyper og software understøtter ikke
Bemærk:Bemærk: eurotegnet. Yderligere oplysninger finder du på Internetadressen http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm engelsk).
(på

Pegefelt

19
Det indbyggede pegefelt er en PS/2-kompatibel pegeenhed, der registrerer bevægelser på overfladen. Markøren svarer til dine fingerbevægelser på pegefeltet. Derudover giver de to taster den samme funktionalitet som en computermus, mens rulletasten gør det let at rulle i alle fire retninger i dokumenter og websider.
Pegefeltet findes på midten af platformen og leverer maksimal komfort og effektivitet.

Pegefelt - grundlæggende

Brug pegefeltet på følgende måde:
Bevæg din finger hen over pegefeltet for at kontrollere markørens bevægelser. Tryk let på pegefeltet for at foretage et valg og udføre funktioner.
Dansk
Dansk
Tryk på venstre (1) funktioner, nøjagtig som du gør det med tasterne på en computermus.
Brug rulletasten (2) websider. Tryk øverst på tasten for at rulle op og nederst på tasten for at rulle ned, til venstre for at rulle mod venstre og til højre for at rulle mod højre.
(1) og højre (3)
(1)(1)
(2) til at rulle ned gennem lange dokumenter og
(2)(2)
(3) kliktast for at udføre valg og
(3)(3)
20
Funktion
Funktion Venstre Tast
FunktionFunktion
Venstre Tast Højre Tast
Venstre TastVenstre Tast
Højre Tast
Højre TastHøjre Tast
Lær computeren at kende
4-vejs
4-vejs
4-vejs 4-vejs Rulletast
Rulletast
RulletastRulletast
Let Tryk
Let Tryk
Let TrykLet Tryk
Dansk
Udfør Klik hurtigt to
gange.
Vælg Klik en gang. Klik med let tryk
Træk Klik og hold.
Få adgang til indholdsm enuen
Rulle Klik og
Kør derefter din finger hen over pegefeltet for at trække markøren hen til det ønskede sted.
Klik en gang.
hold på knappen (op/ned/ venstre/ højre).
Tryk let og hurtigt to gange.
en gang.
Tryk let og hurtigt to gange. Ved det andet lette tryk skal du køre din finger hen over pegefeltet for at trække markøren hen til det ønskede sted.
Bemærk:
Bemærk: Dine fingre skal ligesom overfladen på pegefeltet være
Bemærk:Bemærk: rene og tørre. Pegefeltet er følsom over for fingerbevægelser. Jo lettere du rører ved den, desto bedre er resultatet. At trykke hårdt øger ikke pegefeltets reaktioner.
Loading...
+ 68 hidden pages