Acer Extensa 2500 series, Extensa 2000 series User Manual [cs]

Extensa Řady 2000/2500

Uživatelská Příručka
Copy right © 2004 Všechna Práva Vyhrazena
Notebook Extensa Řady 2000/2500 – Uživatelská Příručka Původní Vydání: Duben 2004
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook Extensa Řady 2000/2500
Číslo modelu: ____________________________________________
Sériové číslo: ____________________________________________
Datum zakoupení: ________________________________________
Místo zakoupení: _________________________________________
Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných společností.

Stručné pokyny

Uživatelské příručky

Uživatel má k dispozici sadu příruček s pokyny pro nastavení a používání počítače Extensa:
Na letáku Jen pro začátky... je uveden postup při nastavení počítače.
V této Uživatelská Příručka jsou uvedeny jasné a srozumitelné pokyny pro efektivní používání počítače. Doporučujeme, abyste si tuto příručku důkladně přečetli a měli po ruce pro případné budoucí použití.
Další informace o výrobcích, službách a odborné pomoci společnosti Acer najdete na webu: http://www.acer.com
.
iii
Čeština

Základní péče a tipy pro používání počítače

Zapnutí a vypnutí počítače
Chcete-li počítač zapnout, otevřete víko a stiskněte tlačítko napájení nad klávesnicí. Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
V systému Windows klepněte na tlačítko Start a z nabídky vyberte příkaz Vypnout
počítač.
Stiskněte tlačítko napájení. Chcete-li počítač vypnout tímto způsobem, je třeba nejprve klepnout v Ovládacích
panelech systému Windows na ikonu Řízení spotřeby a zkontrolovat, zda je při stisknutí tlačítka napájení nastaveno vypnutí počítače. Další informace najdete v Nápovědě a odorné pomoci systému Windows.
iv
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout běžným způsobem, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu nejméně 4 sekund. Před dalším spuštěním počítače počkejte alespoň 2 sekundy.
če o počítač
Čeština
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 50°C (122°F).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
•Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nepokládejte na horní část počítače žádné těžké předměty.
Nezavírejte prudce víko počítače. Víko zavírejte opatrně.
Neumíst’ujte počítač na nestabilní nebo nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
O adaptér střídavého proudu je třeba pečovat.
•Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel umístěte mimo frekventovaná místa, na kterých hrozí šlapání po kabelu nebo zakopnutí.
•Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky netahejte za kabel. Uchopte kabel za zástrčku.
Celková proudová kapacita zařízení připojených k prodlužovacímu kabelu nesmí překročit proudovou kapacitu tohoto prodlužovacího kabelu.
če o jednotku bateriových zdrojů
O jednotku bateriových zdrojů počítače je rovněž třeba pečovat.
Používejte s počítačem správný model baterie. Nepoužívejte jiné druhy baterií.
•Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.
•Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno nechte baterii recyklovat.
Čištění a servis
Při čištěné počítače je třeba postupovat podle následujících pokynů:
•Vypněte počítač a vyjměte baterii.
Odpojte adaptér střídavého proudu.
•K čištění použijte měkký lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů, najdete pokyny v kapitole “Časté otázky” na straně 59:
Došlo k pádu počítače nebo k poškození pláště.
Došlo k potřísnění počítače tekutinou.
•Počítač nepracuje normálně.
v
Čeština
vi
Čeština
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii Základní péče a tipy pro používání počítače iii
Seznamujeme se s počítačem 1
Prohlídka počítače3
Pohled zepředu 3 Pohled zleva 5 Pohled zprava 6 Pohled zezadu 7
Pohled zespodu 8 Vlastnosti 9 Kontrolky 11
Indikátory na víku 12 Klávesnice 13
Klávesy Lock 13
Vložená klávesnice 14
Klávesy WINDOWS 15
Klávesové zkratky 16
Symbol Euro 18 Zařízení Touchpad 19
Základy používání zařízení Touchpad 19 Spouštěcí klávesy 21 Ukládání dat 22
Vysunutí přihrádky pro optický disk 22
Nouzové vysunutí přihrádky optické jednotky 23 Možnosti připojení 24
Ethernet a LAN 24
Faxový/Datový modem 25 Zvuk 26 Zabezpečení počítače27
Bezpečnostní slot 27
Obsah
Napájení z baterie 29
Jednotka bateriových zdrojů 31
Vlastnosti jednotky bateriových zdrojů 31
Instalace a vyjmutí jednotky bateriových zdrojů 32
Dobíjení baterie 32
Kontrola napájení z baterie 33
Optimalizace životnosti baterie 33
Upozornění na vybití baterie 33 Řízení spotřeby 34
Možnosti připojení periferních zařízení 35
Externí zobrazovací zařízení 37 Externí vstupní zařízení 37
Externí klávesnice 37 Externí numerická klávesnice 37 Externí ukazovací zařízení 37 Zařízení s rozhraním USB 38
Čeština
Tiskárna 39 Zvuková zařízení 39 Zařízení pro rozšíření 40
Karta PC 40
Další možnosti 41
Jednotka bateriových zdrojů 41 Adaptér střídavého proudu 41
Inovace hlavních součástí 42
Inovace paměti 42 Inovace pevného disku 43
Přenášení počítače45
Odpojení od stolního počítače47 Přenášení 48
Příprava počítače48 Co s sebou na krátké schůzky 48 Co s sebou na dlouhé schůzky 48
Přenášení počítače domů 49
Příprava počítače49 Co vzít s sebou 49 Zvláštní opatření 49 Používání počítače v domácí kanceláři49
Cestování s počítačem 50
Příprava počítače50 Co vzít s sebou 50 Zvláštní opatření 50
Cestování s počítačem do jiných zemí 51
Příprava počítače51 Co vzít s sebou 51 Zvláštní opatření 51
Software 53
Systémový software 55
Správce spouště 55
Obslužný Program BIOS Setup 56
Řešení problémů 57
Časté otázky 59 Vyžádání služby 62
Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler’s Warranty; ITW) 62 Než zavoláte 62
Dodatek A Technické parametry 63
Dodatek B Předpisy a bezpečnostní upozornění 69
Rejstřík 81
Čeština
Čeština
Seznamujeme se
s počítačem
Tento notebook Extensa řady 2000/2500 představuje spojení spolehlivého výkonu, univerzality, multimediálních možností a mobility se stylovým tvarem. Zvyšuje vaši produktivitu at’ jste kdekoli.
Tato kapitola přináší podrobné seznámení s vlastnostmi počítače.

Prohlídka počítače

3
Po nastavení nového notebooku Extensa dle pokynů v letáku Jen pro začátky... věnujte několik minut k prohlídce počítače.

Pohled zepředu

English
Čeština
# Položka Popis
1 Obrazovka displeje Velký displej z tekutých krystalů (Liquid-Crystal Display; LCD)
2 Stavové kontrolky Stav počítače, jeho funkcí a složek je indikován zapnutím a
umožňuje vizuální výstup.
vypnutím světelné emisní diody (Light-Emitting Diodes; LED).
4
# Položka Popis
3Vypínač Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.
Seznamujeme se s počítačem
4 Spouštěcí tlačítka Tato tlačítka slouží ke spouštění často používaných programů.
Čeština
5 Podložka ruky Pohodlná podpora pro ruce pří používání počítače.
6Tlačítka pro
klepání a 4-směrné tlačítko pro posouvání
7Zařízení Touchpad Dotyková podložka, která slouží stejně, jako běžná myš.
8 Klávesnice Inputs data into your computer.
9Větrací otvory Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě delšího
Další podrobnosti najdete v části “Spouštěcí klávesy” na straně
21.
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a pravé tlačítko myši. 4-směrné tlačítko slouží k posouvání obsahu v okně směrem nahoru, dolů, doleva a doprava.
používání.

Pohled zleva

# Položka Popis
5
English
Čeština
1 Patice karty PC Zásuvka pro instalaci jednu karet CardBus PC Typu III
2Tlačítka pro vysunutí Slouží k vysunutí karet PC z patic.
3 Optická jednotka Tato interní optická jednotka je kompatibilní s některými
4Infračervený port Rozhraní s infračervenými zařízeními (např.
5 Indikátor Tento indikátor svítí, jestliže je optická jednotka aktivní.
6Tlačítko pro vysunutí Slouží k vysunutí přihrádky optické jednotky.
7 Otvor pro nouzové vysunutí Slouží k vysunutí přihrádky jednotky, pokud je počítač
8 Reproduktory Reproduktory pro stereofonního zvukový výstup.
nebo dvou kartu CardBus PC Typu II.
typy disků CD a DVD.
infračervená tiskárna, počítač s infračerveným rozhraním).
vypnutý. Další podrobnosti najdete na page 23.
6
Seznamujeme se s počítačem

Pohled zprava

Čeština
# Položka Popis
1 Reproduktory Reproduktory pro stereofonního zvukový výstup.
2Větrací otvory Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
3Bezpečnostní zámek kláves Připojeno k bezpečnostnímu zámku kompatibilnímu s
delšího používání.
typem Kensington.

Pohled zezadu

# Položka Popis
1 Zásuvka pro napájení Připojení k adaptéru střídavého proudu.
7
English
Čeština
2 Paralelní port Umožňuje připojit zařízení, jako například tiskárnu,
3Větrací otvory Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v případě
4 Port externího displeje Slouží k připojení zobrazovacího zařízení (např. externího
5 Porty rozhraní USB 2.0 (4) Slouží k připojení zařízení Univerzální sériové sběrnice
6 Sít’ová zásuvka Slouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/100.
7 Zásuvka pro modem Slouží k připojení zabudovaného faxového a datového
8 Sluchátka/zásuvka pro
výstup mikrofonu/ reproduktory
prostřednictvím paralelního rozhraní.
delšího používání.
VGA monitoru, projektoru LCD) a zobrazení až 16 mil. barev při rozlišení 1024x768.
(např., USB myš, USB fotoaparát).
modemu k telefonní lince.
Slouží k připojení sluchátek nebo jiných výstupních zvukových zařízení (např. reproduktory, sluchátka).
8
# Položka Popis
Seznamujeme se s počítačem
9 Zásuvka pro vstup
mikrofonu/mikrofon
Vstup zvukových zařízení (např. přehrávač zvukových CD, stereo walkman).
Čeština

Pohled zespodu

# Položka Popis
1 Pozice pro baterii Slouží k uložení baterie počítače.
2 Západka uvolnění baterie Po otevření západky lze baterii vyjmout.
3 Pozice pro pamět’ Obsahuje hlavní pamět’ počítače.

Vlastnosti

9
Výkon
Procesor Intel® Pentium® 4 nebo Intel® Celeron® 2.80 GHz nebo vyšší
256/512 MB paměti DDR333 SDRAM, rozšířitelné na 2048 MB pomocí duálních modulů soDIMM
Kapacita harddisku 30 GB a více, Enhanced-IDE
•Systém ř ízení napájení rozhraní Rozhraní pokro č ilé konfigurace a ř ízení napájení (Advanced Configuration Power Interface; ACPI)
Displej
Panel displeje TFT LCD s úhlopříčkou 14,1 nebo 15,0" palců a rozlišením XGA 1024 × 768 poskytují velkou zobrazovací plochu s maximální efektivitou a snadným používáním
TM
Čipová sada ATI MOBILITY video RAM
Podpora grafiky 3D
Podporuje simultánní zobrazení mezi monitory LCD a CRT
Funkce automatického tlumení zobrazení na panelu LCD automaticky vybírá nejúspornější nastavení zobrazení
TM
DualView
support
Radeon 9000 IGP se sdílenou pamětí 64 MB, ve formě
Multimédia
Rychlá jednotka DVD/CD-RW Combo nebo DVD-Dual
Kompatibilní s rozhraním MS DirectSound
Integrované duální reproduktory
English
Čeština
Připojení
Integrované sít’ové spojené 10/100 Mbps Fast Ethernet
Zabudovaný faxový a datový modem rychlosti 56 kb/s
4 x porty USB 2.0
Standardy pro bezdrátovou komunikaci LAN IEEE 802.11 b a IEEE 802.11 g (volitelné)
Rozhraní Bluetooth (volitelné)
10
Seznamujeme se s počítačem
Tvar přizpůsobený lidskému tělu
Robustní, ale velmi lehká konstrukce
Stylový vzhled
•Klávesnice běžné velikosti se čtyřmi programovatelnými spouštěcími tlačítky
Pohodlná podložka ruky s vhodně umístěnou dotykovou podložkou
Čeština
Možnosti rozšíření
Zásuvka pro instalaci jednu karet CardBus PC Typu III nebo dvou kartu CardBus PC Typu II
Inovovatelné pamět’ové moduly

Kontrolky

11
Tento počítač je vybaven 7 indikátory, které se nacházejí pod displejem a které signalizují stav počítače a jeho součástí.
Ikona Funkce Popis
Bezdrátová komunikace
Napájení Tento indikátor svítí, jestliže je počítač zapnutý.
Oznacuje stav bezdrátové nebo Bluetooth (volitelne) komunikace. Oranžová -- WLAN; Modrá -- Bluetooth
English
Čeština
Spánek Tento indikátor svítí, když počítač přechází do úsporného
Aktivita médií Tento indikátor svítí, jestliže je aktivní pevný disk nebo
Stav baterie Tento indikátor svítí během nabíjení baterie.
Klávesa Caps Lock Svítí při zapnutí funkce Caps Lock.
Klávesa Num Lock Svítí při aktivaci funkce Num Lock.
režimu Standby. Tento indikátor bliká, když počítač přechází z režimu spánku.
optická jednotka.
12
Seznamujeme se s počítačem

Indikátory na víku

Aktivaci nebo deaktivaci některého stavu nebo funkce lze u zavřeného počítače sledovat díky dvěma snadno viditelným ikonám.
Čeština
Ikona Popis
Tento indikátor svítí, jestliže je počítač zapnutý.
Tento indikátor svítí, když počítač přechází do úsporného režimu Standby. Tento indikátor bliká, když počítač přechází z režimu spánku.

Klávesnice

13
Klávesnice je vybavena klávesami standardní velikosti, vloženou klávesnicí, oddělenými ovládacími klávesami kurzoru, dvěma klávesami Windows a dvanácti funkčními klávesami (klávesové zkratky).

Klávesy Lock

Klávesnice je vybavena třemi zamykatelnými klávesami, které je možné zapínat a vypínat.
Klávesa Lock Popis
Klávesa Caps Lock Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky psát
Klávesa Num Lock
F11
(Fn+
)
velkými písmeny.
Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí klávesnice.
English
Čeština
Funkce Scroll Lock
F12
(Fn+
)
Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek. Funkce Scroll Lock nefunguje ve všech programech.
14
Seznamujeme se s počítačem

Vložená klávesnice

Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku klávesy. Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na klávesách.
Čeština
Požadovaná funkce
Číselné klávesy na vložené klávesnici.
Ovládací klávesy kurzoru na vložené klávesnici.
Klávesy hlavní klávesnice. Při psaní písmen na vložené
Funkce Num Lock je zapnutá
Klávesami vložené klá vesnice zadejte čísla obvyklým způsobem.
Při používání kurzorových kláves stiskněte a podržte klávesu Shift.
klávesnici stiskněte a držte klávesu Fn.
Funkce Num lock je vypnutá
Při používání ovládacích kláves kurzoru stiskněte a podržte klávesu Fn.
Zadejte písmena obvyklým způsobem.

Klávesy WINDOWS

15
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows.
Klávesa Popis
Klávesa WINDOWS Stisknutím této klávesy se v operačním systému Windows otevře nabídka
Start stejně, jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími klávesami nabízí tato klávesa řadu dalších funkcí:
Tab
+
- Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu.
+ E - Slouží k otevření okna Tento počítač.
+ F1 - Slouží k otevření okna Nápověda a podpora.
+ F - Slouží k otevření dialogového okna Najít všechny soubory.
+ M - Slouží k minimalizaci všech oken.
Shift
+ + M - Slouží ke zrušení minimalizace všech oken ( + M).
+ R - Slouží k otevření dialogového okna Spustit.
English
Čeština
Klávesa aplikace Stisknutím této klávesy se otevře místní nabídka v aplikaci stejně, jako při
klepnutí na pravé tlačítko myši.
16
Seznamujeme se s počítačem

Klávesové zkratky

Použitím klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří klávesová zkratka, která umožňuje rychlý a pohodlný způsob ovládání různých funkcí.
Chcete-li použít klávesovou zkratku, nejprve stiskněte a podržte klávesu Fn. Potom stiskněte příslušnou druhou klávesu kombinace. Nakonec obě klávesy současně uvolněte.
Čeština
V počítači jsou k dispozici následující klávesové zkratky:
Klávesová zkratka
Fn - F1 Nápověda k horké
Fn - F2 Nastavení Slouží k přístupu do okna vlastností
Fn - F3
Fn - F4
Fn - F5
Ikona Funkce Popis
klávese
Přepnutí schématu řízení napájení
Režim spánku Slouží k přepnutí počítače do režimu
Přepnutí displeje Slouží k přepnutí výstupu displeje mezi
Slouží ke zobrazení nápovědy pro horkou klávesu.
počítače.
Slouží k přepínání schématu řízení napájení používaného počítačem (funkce je k dispozici, je-li podporována operačním systémem).
spánku.
obrazovkou displeje, externím monitorem (je-li připojen) a obrazovkou displeje a externím monitorem.
17
Klávesová zkratka
Fn - F6 Prázdná obrazovka Slouží k přepnutí obrazovky displeje
Fn - F7
Fn - F8
Fn - ↑↑↑ Zvýšení hlasitosti Slouží ke zvýšení hlasitosti zvuku.
Fn - ↓↓↓ Snížení hlasitosti Slouží ke snížení hlasitosti zvuku.
Fn - →→→ Zvýšení jasu Slouží ke zvýšení jasu obrazovky.
Fn -
←←←←
Fn - Pg Up
Ikona Funkce Popis
zpět, čímž se ušetří energie. Pro návrat stiskněte libovolnou klávesu.
Přepnutí dotykové plochy
Přepnutí reproduktoru Slouží k zapnutí a vypnutí reproduktorů.
Snížení jasu Snížení jasu obrazovky.
Home Funguje jako klávesa Home.
Slouží k zapnutí a vypnutí interní dotykové plochy.
English
Čeština
Fn - Pg Dn
Alt Gr - Euro
End Funguje jako klávesa End.
Euro Slouží k napsání symbolu Eura.
18
Seznamujeme se s počítačem

Symbol Euro

Pokud je rozvržení vaší klávesnice nastaveno v režimu Spojené Státy-mezinárodní nebo Anglicky (Británie) nebo pokud máte klávesnici s evropským rozložením, může symbol Euro napsat na klávesnici.
Čeština
Poznámka pro uživatele amerických klávesnic:
nastaveno při prvním nastavení systému Windows. Aby symbol Euro fungoval, musí být rozložení klávesnice nastaveno na Anglicky (Spojené státy).
Rozložení klávesnice bude
Ověření typu klávesnice: 1 Klepněte na Start, Ovládací panely. 2 Poklepejte na Jazyková a národní nastavení. 3Klepněte na kartu Jazyk a klepněte na Podrobnosti. 4 Zkontrolujte, zda rozložení kláves používané pro “En English (Spojené Státy)” je
nastaveno na Spojené Státy-Mezinárodní. Pokud ne, klepněte na Přidat a vyberte Spojené státy-mezinárodní a klepněte na
OK.
5Klepněte na OK. Napsání symbolu Euro: 1 Najděte symbol Euro na své klávesnici. 2Otevřete editor textu nebo textový procesor. 3 Podržte klávesu Alt Gr a stiskněte symbol Euro.
Poznámka:
naleznete na adrese http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
Některé typy písem a programy symbol Euro nepodporují. Více informací
.

Zařízení Touchpad

19
Zabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení kompatibilní s myší PS/2, jehož povrch je citlivý na pohyb. Pohybem prstu po zařízení Touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Dvě klepací tlačítka mají stejné funkce, jako počítačová myš, a tlačítko pro posouvání umožňuje snadné posouvání všemi čtyřmi směry v dokumentech nebo na webových stránkách.
Zařízení Touchpad se nachází uprostřed podložky ruky a nabízí maximální pohodlí a účinnost.

Základy používání zařízení Touchpad

V následující části jsou uvedeny pokyny pro používání zařízení Touchpad:
Chcete-li přesunout kurzor na obrazovce, posouvejte prst po povrchu zařízení TouchPad. Výběr nebo provedení funkcí se provádí klepnutím na zařízení Touchpad.
English
Čeština
Chcete-li provést výběr nebo provést funkce, stiskněte levé (1) a pravé (3) klepací tlačítko stejně, jako tlačítka na počítačové myši.
Pomocí klávesy pro posouvání (2) lze procházet dlouhé dokumenty nebo webové stránky. Stisknutím dolní části klávesy se přesunete dolů. Stisknutím levé části klávesy se přesunete vlevo. Stisknutím pravé části klávesy se přesunete vpravo.
Loading...
+ 65 hidden pages