Acer EXTENSA 2500, EXTENSA 710, EXTENSA 4630G, EXTENSA 4230, EXTENSA 5620 User Manual [da]

...
Page 1
Extensa Seriens
Fælles brugervejledning
Page 2
Copyright © 2009. Acer Incorporated. Alle Rettigheder Forbeholdes.
Extensa seriens notebook-pc
Modelnummer: ____________________________________
Serienummer: _____________________________________
Købsdato: _________________________________________
Købt hos: _________________________________________
Page 3

Sikkerhedsinstruktioner

Læs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dette dokument for senere reference. Følg alle advarsler og instruktioner, der er mærket på produktet.
Sluk for produktet, inden det rengøres.
Tag ledningen ud af stikket inden rengøring af dette produkt. Brug ikke rengøringsvæske eller aerosol rengøringsmiddel. Brug en fugtig klud til rengøring.
Vær FORSIGTIG med stik når forbindelsen til enheden afbrydes
Overhold følgende retningslinjer når strømforsyningen til strømforsyningsenheden tilsluttes eller afbrydes:
Installer strømforsyningsenheden, inden netledningens stik sættes i stikkontakten.
Træk netledningen ud af stikkontakten inden strømforsyningsenheden fjernes fra computeren.
Hvis systemet har flere strømkilder, skal systemets strømforsyning afbrydes ved at trække alle netledninger ud af alle strømforsyningerne.
Udvis FORSIGTIGHED omkring tilgængelighed
Du skal sikre dig, at den stikkontakt, du sætter netledningen i, er nemt tilgængelig og så tæt på udstyrets bruger som muligt. Når det er nødvendigt at afbryde strømmen til udstyret, skal du trække netledningen ud af stikkontakten.
iii
FORSIGTIG Til medfølgende plastikkort (kun for udvalgte modeller)
Din computer leveres med plastikkort installeret i kortstikkene. Plastikkort beskytter ubrugte stik mod støv, metalgenstande og andet. Gem plastikkortene, så de kan bruges når der ikke er kort i stikkene.
ADVARSEL ved lytning
Som beskyttelse af din hørelse skal du følge disse instruktioner.
Forøg lydstyrken gradvis, indtil du kan høre klart og behageligt.
Forøg ikke lydstyrken, når dine ører har vænnet sig til denne.
Lyt ikke til musik ved høje lydstyrker i lange perioder.
Forøg ikke lydstyrken for at fortrænge støjende omgivelser.
Sænk lydstyrken, hvis du ikke kan høre personer, der taler i nærheden af
dig.
Page 4
iv
Advarsler
Produktet må ikke anvendes i nærheden af vand.
Produktet må ikke placeres på en ustabil vogn, fod eller et ustabilt bord.
Produktet kan falde ned, hvilket kan medføre alvorlig beskadigelse af produktet.
Riller og åbninger til ventilation skal sikre pålidelig drift af produktet og
beskytte det imod overophedning. Disse åbninger må ikke tilstoppes eller tildækkes. Du må aldrig spærre åbningerne ved at placere produktet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende overflade. Produktet må aldrig placeres i nærheden af eller oven på en radiator eller et varmeapparat eller i en indbygget installation, medmindre der sikres korrekt ventilation.
Undlad at skubbe genstande ind i produktet gennem åbninger i
kabinettet, da de kan komme i berøring med strømførende områder eller kortslutte dele, som kan resultere i brand eller elektrisk stød. Pas på ikke at spilde væske på produktet.
For at undgå beskadigelse af interne komponenter og forhindre lækage af
batteriet, må produktet ikke placeres på en vibrerende overflade.
Den må aldrig bruges under sportsbegivenheder, under konditionstræning
eller i vibrerende omgivelser, der kan forårsage uventede kortslutninger eller beskadige rotor-enhederne, harddisken, det optiske drev og endda udgøre en risiko fra lithiumbatteriet.
Bunden, områder omkring ventilationsåbninger og AC-adapteren kan
blive varme. For at undgå skader skal du sikre, at de ikke kommer i kontakt med din hud eller krop.
Din enhed og dets tilbehør kan indeholde små dele. Hold dem væk fra små
børn.
Brug af elektrisk strøm
Produktet skal drives med den strømtype, der er angivet på mærkepladen.
Hvis du er i tvivl om, hvilken strømtype der er til rådighed, skal du kontakte forhandleren eller det lokale el-selskab.
Der må ikke være placeret tunge genstande på netledningen. Produktet
må ikke placeres et sted, hvor personer kan træde på ledningen.
Hvis der anvendes en forlængerledning til produktet, skal du kontrollere,
at den samlede strømstyrke (ampere) for det udstyr, der er tilsluttet forlængerledningen, ikke overstiger den strømstyrke (ampere), der er angivet for forlængerledningen. Kontroller også, at den samlede kapacitet for alle produkter, der er tilsluttet stikkontakten, ikke overstiger sikringens kapacitet.
Overbelast ikke en stikkontakt eller en stikdåse ved at tilslutte for mange
enheder. Hele systemets belastning må ikke overstige 80 % af grenledningens klassificering. Hvis der bruges stikdåser, må belastningen ikke overstige 80 % af stikdåsens input-klassificering.
Dette produkts AC-adapter er udstyret med et tre-benet stik med jord.
Stikket passer kun til en stikkontakt med jord. Kontroller, at stikkontakten er korrekt jordet, inden du sætter AC-adapterens stik i stikkontakten. Sæt ikke stikket i en stikkontakt uden jord. Kontakt en elektriker for yderligere oplysninger.
Page 5
Advarsel! Stikkets jordben er en sikkerhedsfunktion. Hvis du bruger en stikkontakt uden korrekt jordforbindelse, kan det medføre elektrisk stød og/eller skade.
Bemærk: Stikkets jordben giver også god beskyttelse mod uventet støj fra nærtstående elektriske enheder, der kunne skabe interferens for produktets ydelse.
Systemet kan tændes med en lang række spændinger: 100 til 120 eller 220
til 240 V AC. Strømkablet, der leveres med systemet, opfylder kravene til brug i det land/den region, hvor systemet blev købt. Strømkabler til brug i andre lande/regioner skal opfylde kravene til det land/den region. Yderligere oplysninger om strømkabelkrav fås ved at kontakte autoriseret forhandler eller serviceudbyder.
Service af produkt
Du må ikke selv forsøge at foretage reparation af produktet, da du kan komme i berøring med farlige strømførende områder eller blive udsat for andre farlige situationer, hvis du åbner eller fjerner kabinettet. Al vedligeholdelse skal overlades til kvalificerede servicefolk.
Træk stikket ud af kontakten og overlad vedligeholdelse til kvalificeret personale under følgende omstændigheder:
Når netledningen eller stikket er beskadiget eller flosset.
Hvis der er spildt væske ind i produktet.
Hvis produktet har været udsat for regn eller vand.
Hvis produktet har været tabt, eller tasken er blevet beskadiget.
Hvis produktet udviser en klar ændring i ydeevne, som tyder på behov for
service.
Hvis produktet ikke fungerer normalt, når betjeningsinstruktionerne
følges.
v
Bemærk: Justér kun de indstillinger, som dækkes af betjeningsinstruktionerne, da forkert justering af andre indstillinger kan medføre beskadigelse og ofte vil kræve en omfattende reparation af kvalificerede teknikere for at bringe produktet i normal driftsstand.
Retningslinjer for sikker brug af batteri
Denne notebook bruger et lithium-ion batteri. Må ikke bruges i fugtige, våde eller korroderende omgivelser. Produktet må ikke lægges, opbevares eller gemmes på eller nær varmekilder, et sted med høje temperaturer, i stærkt direkte sollys, i en mikrobølgeovn eller en trykkoger, og det må ikke udsættes for temperaturer over 60 °C (140 °F). Hvis disse retningslinjer ikke overholdes,
Page 6
vi
kan det forårsage, at batteriet lækker syre, bliver meget varmt, eksploderer eller antændes, samt afstedkommer personskade og/eller beskadigelse. Batteriet må ikke gennembores, åbnes eller skilles ad. Hvis batteriet lækker, og du kommer i kontakt med de lækkende væsker, skal du skylle grundigt med vand, og søge lægehjælp. Af sikkerhedsmæssige grunde, og for at forlænge batteriets levetid, kan batteriet ikke oplades ved temperaturer under 0 °C (32 °F) eller over 40 °C (104 °F).
Det nye batteri kan kun levere sin fulde præstation efter to til tre fuldstændige opladnings- og afladningscyklusser. Batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, men det vil nedslides til sidst. Når driftstiden bliver mærkbart kortere end normalt, bør du købe et nyt batteri. Brug kun godkendte batterier, og oplad kun dit batteri med de godkendte opladere og designet til denne enhed.
Brug kun batteriet til dets tilsigtede formål. Brug aldrig en oplader eller et batteri, der er beskadiget. Batteriet må ikke kortsluttes. Man kan kortslutte et batteri ved et uheld med en metalgenstand som f. eks. en mønt, en clips eller en pen, der får direkte kontakt med batteriets positive (+) og negative (-) poler (de ligner metalstykker, der sidder på batteriet). Det kan ske når du f. eks. har et ekstra batteri med i lommen eller i tasken. Hvis batteriet kortsluttes, kan det beskadige batteriet eller den forbindende genstand.
Batteriets kapacitet og levetid reduceres hvis batteriet efterlades i meget varme eller kolde steder, som f. eks. en tillukket bil om sommeren eller vinteren. Forsøg altid at holde batteriet indenfor en temperatur på mellem 15 °C og 25 °C (59 °F og 77 °F). En enhed med et varmt eller koldt batteri fungerer muligvis ikke midlertidigt, selv om batteriet er helt opladet. Batteriets funktion er særligt begrænset i temperaturer et godt stykke under frysepunktet.
Bortkast ikke batterierne i ild, da de kan eksplodere. Batterierne kan også eksplodere hvis de beskadiges. Smid batterier ud i henhold til de lokale regler. Genbrug, hvor det er muligt. Bortkast ikke som affald fra husholdningen.
Trådløse enheder kan være modtagelige overfor interferens fra batteriet, hvilket kan påvirke funktionen.
Udskiftning af batteri
Notebook-pc serien bruger litiumbatterier. Udskift batteriet med samme type, som fulgte med dit produkt. Brug af en anden type batteri kan øge risikoen for brand eller eksplosion.
Advarsel! Batterier kan eksplodere, hvis de ikke håndteres korrekt. De må ikke adskilles eller kastes ind i åben ild. Opbevar dem utilgængeligt for børn. Bortskaf brugte batterier i overensstemmelse med lokale regulativer.
Page 7
vii

Advarsel om optisk drev (kun for udvalgte modeller)

Forsigtig: Dette udstyr indeholder et lasersystem og er klassificeret som "KLASSE 1 LASER PRODUKT." Hvis der opstår problemer med denne enhed, skal du kontakte den nærmeste AUTORISEREDE serviceudbyder. Du kan forhindre direkte eksponering mod laserstrålen ved ikke at åbne rummet.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VED ÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
Sikkerhed omkring telefonledning
Træk altid alle telefonlinjer ud af vægstikket, inden der udføres
vedligeholdelse eller adskillelse af dette udstyr.
Undgå at bruge en telefonlinje (andet end trådløs) under en elektrisk
storm. Der kan være en lille risiko for elektrisk stød pga. lynnedslag.
Advarsel! Undgå at bruge ikke-kompliante dele når du tilføjer eller ændrer komponenter, af sikkerhedsmæssige årsager. Kontakt din forhandler for købsmuligheder.

Anvendelsesmiljø

Advarsel! Af sikkerhedsmæssige årsager skal der slukkes for alle trådløse og radiotransmitterende enheder, når din laptop bruges under følgende forhold. Disse enheder kan inkludere, men er ikke begrænset til: trådløs LAN (WLAN), Bluetooth og/eller 3G.
Page 8
viii
Husk at følge alle bestemmelser, der måtte være i kraft i et givet område, og sluk altid for din enhed, når dens brug er forbudt, eller når enheden kan forårsage forstyrrelse eller afstedkomme fare. Brug kun enheden i dens normale anvendelsespositioner. Denne enhed opfylder retningslinjerne omkrig udsættelse for RF-energi, når den anvendes normalt, og når enheden og dens antenne holdes i en afstand på mindst 1,5 cm (5/8 tommer) fra din krop (referer til figuren nedenfor). Den må ikke indeholde metal og enheden skal anbringes i den ovennævnte afstand fra din krop. For at kunne overføre datafiler og meddelelser succesfuldt, skal enheden have en god forbindelse til netværket. I visse tilfælde kan overførslen af datafiler og meddelelser forsinkes, indtil der er en god forbindelse tilgængelig. Kontroller, at anvisningerne for ovenstående afstand overholdes, indtil overførslen er udført. Visse dele af enheden er magnetiske. Metaldele kan blive tiltrukket til enheden og mennesker med høreapparatet må ikke holde enheden op til øret med høreapparatet. Anbring ikke kreditkort eller andre magnetiske lagermedier nær enheden, da data, der er gemt på dem, kan blive slettet.

Medicinske apparater

Funktionen af radiotransmitterende udstyr, inklusiv trådløse telefoner, kan forstyrre funktionen af medicinske apparater, der ikke er tilstrækkeligt beskyttede. Kontakt en læge eller producenten af det medicinske apparat for at fastslå, om apparatet er tilstrækkeligt beskyttet mod ekstern RF-energi, eller hvis du har spørgsmål. Sluk for enheden i faciliteter, der er associeret med sundhedsplejen, når der er opsat bestemmelser om at slukke for din type enhed. Hospitaler og faciliteter associeret med sundhedsplejen kan anvende udstyr, der kan være følsomt overfor eksterne RF-transmissioner.
Pacemakere. Producenter af pacemakere anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst 15,3 cm (6 tommer) mellem trådløse enheder og en pacemaker for undgå potentiel forstyrrelse af pacemakeren. Disse anbefalinger samstemmer med den uafhængige undersøgelse af - og anbefalinger fra ­Wireless Technology Research. Mennesker med pacemakere skal overholde følgende:
Enheden skal altid holdes i en afstand på mindst 15,3 centimeter
(6 tommer) fra pacemakeren.
Enheden må ikke bæres, så den holdes tæt på din pacemaker, når enheden
er tændt. Hvis du har mistanke om forstyrrelse af pacemakeren, skal du slukke for enheden og flytte den.
Høreapparater. Visse digitale, trådløse enheder kan forstyrre funktionen af høreapparater. Hvis der opstår forstyrrelse, skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Page 9

Køretøjer

RF-signaler kan virke forstyrrende på forkert installerede eller utilstrækkeligt beskyttede elektroniske system i motorkøretøjer, som f. eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske ABS-systemer, elektroniske hastighedskontrolsystemer og airbag-systemer. Kontakt producenten af køretøjet eller af det tilføjede ekstraudstyr, eller deres repræsentant, for yderligere oplysninger. Enheden bør kun undergå service - eller installeres i køretøjet - af en kvalificeret fagmand. Fejlagtig installation eller service kan være farlig og kan ugyldiggøre enhver garanti, der måtte være gældende for enheden. Kontroller regelmæssigt, at alt trådløst udstyr i dit køretøj er monteret og fungerer korrekt. Opbevar eller transporter ikke brændbare væsker, gasser eller eksplosive materialer i det samme rum som enheden, dens dele eller tilbehør. For køretøjer der er udstyret med en airbag skal man huske, at airbags oppustes med stor kraft. Anbring ikke genstande, inklusiv installeret eller bærbart, trådløst udstyr, i området over airbaggen, eller i området, hvor airbaggen oppustes. Hvis trådløst udstyr er installeret forkert i køretøjet, og airbaggen oppustes, kan det resultere i alvorlig skade. Det er forbudt at bruge enheden mens du flyver i et luftfartøj. Sluk for enheden inden du går ombord i luftfartøjet. Brugen af trådløse teleenheder i et luftfartøj kan være farligt, da det kan påvirke funktionen af luftfartøjet, afbryde det trådløse telefonnetværk, samt det kan være ulovligt.

Potentielle eksplosive miljøer

Sluk for enheden i et potentielt eksplosivt miljø og følg al skiltning og alle anvisninger. Potentielt eksplosive miljøer inkluderer områder, hvor du normalt bliver bedt om at slukke for køretøjet. Gnister i disse områder kan afstedkomme en eksplosion eller brand, og resultere i kropsskade eller død. Sluk for notebooken nær benzintanke på servicestationer. Overhold begrænsningerne af brugen af radioudstyr i brændstofdepoter, lagerrum og forsendelsesområder, kemiske anlæg eller hvor der udføres sprængninger. Områder med potentielt eksplosivt miljø er ofte, men ikke altid, afmærkede. Disse områder inkluderer under bådsdæk, faciliteter for kemiske overførsler eller opbevaring, køretøjer der anvender flaskegas (som f.eks. propan eller butan) og områder, hvor luften indeholder kemikalier eller partikler som f. eks. korn, støv og metalstøv. Tænd ikke for notebooken når det er forbudt at bruge trådløse telefoner, eller når det kan forårsage interferens eller fare.
ix

Nødopkald

Advarsel! Du kan ikke foretage nødopkald med denne enhed. Du skal foretage et nødopkald med en mobiltelefon eller et andet telefonsystem.
Page 10
x

Vejledninger for bortskaffelse

Dette elektroniske udstyr må ikke smides ud med almindeligt affald når det bortkastes. Genbrug venligst – for at mindske forureningen og sikre den højeste beskyttelse af det globale miljø. For yderligere oplysninger om regulativer omkring affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE), besøg http://www.acer-group.com/ public/Sustainability/sustainability01.htm.
Rådgivning omkring kviksølv
For projektorer med indvendig pære eller elektroniske produkter, der indeholder en ikke-LED-baggrundsoplyst LCD/CRT skærm: Lyskilde(r) inde i produktet indeholder kviksølv og skal genbruges eller bortkastes i overensstemmelse med myndighedernes krav. For yderligere oplysninger, kontakt Electronic Industries Alliance på www.eiae.org lyskilder, se www.lamprecycle.org
ENERGY STAR
Produkter, der er ENERGY STAR-kvalificerede, bruger mindre energi og forhindrer drivhusgasudledninger ved at opfylde strenge retningslinjer for energieffektivitet, som angivet af det amerikanske miljøministerium. Acer forpligter sig til at tilbyde produkter og tjenester i hele verden, der hjælper kunderne med at spare penge, energi og forbedre kvaliteten af vores miljø. Jo mere energi, vi sparer gennem større energieffektivitet, jo mere reducerer vi drivhusgasserne og risikoen for klimeforandringer. Flere oplysninger kan fås på http://www.energystar.gov http://www.energystar.gov/powermanagement
Acer ENERGY STAR-kvalificerede produkter:
Producerer mindre varme og reducerer kølingsbelastninger og
Går automatisk i "skærmdvale" og "computerdvale" efter 10 og 30
Vækker computeren fra dvaletilstand ved tryk på tastatur eller
Computere vil spare mere end 80 % energi i "dvale"tilstand.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-mærket er registrerede mærker i USA.
. For specifikke oplysninger om bortkastning af
.
Acer's ENERGY STAR-kvalificerede produkter sparer dig penge ved at reducere energiomkostningerne, og beskytter miljøet uden at gå på kompromis med funktioner eller ydeevne. Acer er stolt af at kunne tilbyde vores kunder produkter med ENERGY STAR-mærket.
Hvad er ENERGY STAR?
eller
.
varmere klimaer.
minutters inaktivitet.
flytning af mus.
Page 11

Tips og oplysninger for komfortabel brug

Computerbrugere kan lide af overanstrengelse af øjet og hovedpiner efter vedvarende brug. Brugere er udsat for risiko for fysiske skader efter mange arbejdstimer foran computeren. Lange arbejdsperioder, dårlig stilling, dårlige arbejdsvaner, utilstrækkelige arbejdsforhold, personlig helse og andre faktorer øger alle risikoen for fysiske skader.
Forkert brug af computeren kan føre til karpaltunnelsyndrom, seneskedehindebetændelse, tenosynovitis eller andre muskel/skelet-sygdomme. De følgende symptomer kan opstå i hænder, håndled, arme, skuldre, nakke eller ryg:
følelsesløshed, eller en brændende eller spændende fornemmelse
smerter eller ømhed
smerter, hævelse eller banken
stivhed eller spænding
kulde eller svaghed
Hvis du lider af disse symptomer eller andre repeterende eller vedvarende ubehag og/eller smerter, relateret til brug af computeren, skal du straks kontakte en læge samt kontakte din virksomheds afdeling for sundhed og sikkerhed.
Det følgende afsnit giver tips om mere komfortabel brug af computeren.
Find din komfortzone
Find din komfortzone ved at justere skærmens synsvinkel, brug en fodstøtte eller hæv sædet for at opnå den maksimale komfort. Iagttag de følgende tips:
undgå at forblive i den samme position i for lang tid
undgå at side ludende og/eller at læne bagud
rejs dig op og gå rundt regelmæssigt for at fjerne spændinger i
benmuskulaturen.
tag korte pauser for at afslappe nakke og skuldre
undgå at spænde dine muskler eller trække med skuldrene
installer den eksterne skærm, tastatur og mus på korrekt vis, indenfor
komfortabel rækkevidde
hvis du ser på skærmen mere end på dokumenter, skal du placere skærmen
midt på dit skrivebord, for at mindske nakkespændinger
xi
Pas godt på synet
Følgende kan alle overanstrenge dine øjne: hvis du bruger øjnene i mange timer, bruger forkerte briller eller kontaktlinser, hvis lyset er for skarpt, skærmen ikke er indstillet korrekt/fokuseret, der bruges meget lille skrifttype og et skærmbillede med lav kontrast. Det følgende afsnit giver dig nogle forslag til, hvordan du kan mindske overanstrengelse af øjet.
Øjne
Hvil øjnene regelmæssigt.
Page 12
xii
Hvil øjnene regelmæssigt ved at se væk fra skærmen og fokusere på et
fjernliggende punkt.
Blink regelmæssigt med øjnene for at undgå, at øjnene tørrer ud.
Skærm
Hold skærmen ren.
Hold hovedet i et højere niveau end skærmens øverste kant, således at
dine øjne ser nedad når du kigger på skærmens midte.
Juster skærmens lysstyrke og/eller kontrast til et komfortabelt niveau, for
at forbedre læsbarheden af tekst og billedernes klarhed.
Eliminer blændende lysskær og refleksioner ved at:
anbringe skærmen således, at siderne (kanterne) vender mod vinduet
eller anden lyskilde
nedtone lyset i værelset ved at bruge gardiner, forhæng eller
rullegardiner
bruge en arbejdslampe
ændre på skærmens synsvinkel
bruge et genskærs-reducerende filter
bruge en solskærm for skærmen, som f. eks. et stykke pap, der sidder
ud fra skærmens øverste, forreste kant
Undgå at justere skærmen til en synsvinkel, der gør det vanskeligt at se
skærmbilledet.
Undgå at se direkte på stærke lyskilder, som f. eks. åbne vinduer, i længere
tid ad gangen.
Sådan udvikler du gode arbejdsvaner
Du kan gøre brugen af computeren mere afslappende og produktiv ved at udvikle følgende arbejdsvaner:
Tag korte pauser, regelmæssigt og ofte.
Udfør nogle strækøvelser.
Træk vejret i frisk luft, så ofte som muligt.
Motioner regelmæssigt og vedligehold en sund krop.
Advarsel! Vi anbefaler ikke at bruge computeren på en sofa eller en seng. Hvis det er uundgåeligt, bør du kun arbejde i korte perioder, tage pauser regelmæssigt og lave nogle strækøvelser.
Bemærk: Du kan finde flere oplysninger i "Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger" på side 37.
Page 13
xiii

Generelle oplysninger

Tak, fordi du har valgt en Acer notebook som din mobile computer.

Vejledninger

Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din Acer notebook.
Først og fremmest bogen Sådan kommer du i gang..., som hjælper dig med opsætning af computeren.
Den Extensa seriens Fælles brugervejledning indeholder nyttige oplysninger, der gælder alle modellerne i Extensa produktserien. Den dækker grundlæggende emner, f. eks. Acer eRecovery Management, brug af tastatur, lyd osv. Husk venligst, at Fælles brugervejledning såvel som AcerSystem User Guide nævnt nedenfor henviser nogle gange til funktioner eller kapaciteter, der kun findes i udvalgte modeller, og ikke nødvendigvis i den model du købte. I disse tilfælde er teksten markere med f. eks. "kun for udvalgte modeller".
Den Hurtig-guide beskriver de grundlæggende egenskaber og funktioner ved din nye computer. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan computeren kan hjælpe dig til at blive mere produktiv, i AcerSystem User Guide. Denne vejledning indeholder detaljerede oplysninger om emner som systemprogrammer, datagendannelse, udvidelsesmuligheder og fejlfinding. Den indeholder desuden garantioplysninger samt generelle bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger til notebook-computeren. Den er tilgængelig i PDF­format (Portable Document Format) og er forudinstalleret på notebook-pc. Følg disse trin for at få adgang til den:
1 Klik på Start, Alle programmer, AcerSystem. 2 Klik på AcerSystem User Guide.
Bemærk: For at få vist filen skal du have Adobe Reader installeret. Hvis Adobe Reader ikke er installeret på din computer, kører installationsprogrammet til Adobe Reader automatisk, når du klikker på AcerSystem User Guide. Følg vejledningen på skærmen for at afslutte installationen. Yderligere oplysninger om, hvordan du bruger Adobe Reader, finder du i menuen Hjælp og Support.
Page 14
xiv

Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren

Tænde og slukke for computeren
Når du vil tænde computeren, skal du trykke på og derefter slippe afbryderknappen under LCD-skærmen ved siden af lynstartknapperne. Placeringen af afbryderknappen på computeren er vist under Hurtig-guide.
Du kan slukke for computeren på følgende måder:
Ved hjælp af kommandoen Luk computeren i Windows
Klik på Start og derefter på Sluk.
Med afbryderknappen
Du kan også sætte computeren i pausetilstand ved at trykke på hurtigtasten for pausetilstand, <Fn> + <F4>.
Bemærk: Hvis du ikke kan slukke normalt for computeren, skal du trykke på afbryderknappen og holde den nede i mindst fire sekunder. Hvis du slukker for computeren og vil tænde den igen, bør du mindst vente to sekunder, før du tænder den.
Vedligeholdelse af computeren
Computeren tjener dig godt, hvis du passer på den.
Udsæt ikke computeren for direkte sollys. Anbring den ikke i nærheden af
varmekilder som f.eks. en radiator.
Udsæt ikke computeren for temperaturer under 0 ºC (32 ºF) eller over
50 ºC (122 ºF).
Anbring ikke computeren i nærheden af magnetiske felter.
Udsæt ikke computeren for regn eller fugt.
Spild ikke vand eller andre væsker ud over computeren.
Udsæt ikke computeren for voldsomme slag og rystelser.
Udsæt ikke computeren for støv og snavs.
Anbring aldrig genstande oven på computeren.
Undgå at smække skærmlåget i, når du lukker det.
Anbring aldrig computeren på ujævnt underlag.
Page 15
xv
Vedligeholdelse af netadapteren
Følg disse retningslinjer for at passe på netadapteren:
Slut ikke adapteren til andet udstyr.
Træd ikke på netledningen, og anbring ikke tunge genstande oven på den.
Sørg for at anbringe netledningen og andre kabler på steder, hvor der ikke færdes personer.
Når du tager netledningen ud, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Hvis du bruger en forlængerledning, må den samlede strømstyrke for alle
produkter, som tilsluttes ledningen, ikke overstige ledningens kapacitet. Desuden må den samlede strømstyrke for alle produkter, som tilsluttes stikkontakten, ikke overstige sikringens brudgrænse.
Vedligeholdelse af batteriet
Følg disse retningslinjer for at passe på batteriet:
Brug kun batterier af samme type ved udskiftning. Sluk for computeren,
før du fjerner eller udskifter batterier.
Du må ikke pille ved batterierne. Opbevar dem utilgængeligt for børn.
Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale regulativer. Indlever om
muligt batterierne til genanvendelse.
Rengøring og service
Følg denne fremgangsmåde ved rengøring af computeren: 1 Sluk computeren, og fjern batteriet.
2 Tag netadapteren ud af computeren. 3 Brug en blød klud, som er fugtet med vand. Hvis én af følgende situationer opstår:
hvis du har tabt computeren, eller kabinettet er beskadiget
hvis computeren ikke fungerer, som den skal.
Se under "Ofte stillede spørgsmål" på side 32.
Page 16
xvi
Page 17
Oplysninger for din sikkerhed og komfort iii
Sikkerhedsinstruktioner iii Advarsel om optisk drev (kun for udvalgte modeller) vii Anvendelsesmiljø vii Medicinske apparater viii Køretøjer ix Potentielle eksplosive miljøer ix Nødopkald ix Vejledninger for bortskaffelse x
Rådgivning omkring kviksølv x ENERGY STAR x
Tips og oplysninger for komfortabel brug xi
Generelle oplysninger xiii
Vejledninger xiii Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren xiv
Tænde og slukke for computeren xiv Vedligeholdelse af computeren xiv Vedligeholdelse af netadapteren xv Vedligeholdelse af batteriet xv Rengøring og service xv
Pegefelt 1
Introduktion til pegefelt (med fingeraftrykslæser) 1 Introduktion til pegefelt (med to klik-taster) 2
Brug af tastaturet 3
Låsetaster og det integrerede numeriske tastatur* 3 Windows-taster 4
Lyd 5
Acer PureZone (kun for udvalgte modeller) 5
Video 5
16:9 skærm (kun for udvalgte modeller) 5
Brug af hjælpeværktøjer 6
Acer Bio-Protection (kun for udvalgte modeller) 6 Acer GridVista (toskærm-kompatibelt) 7 Acer Backup Manager 8
Strømstyring 9 Acer eRecovery Management 10
Brænd en sikkerhedskopi på en disk 11 Gendan 12
Gendan Windows fra sikkerhedskopierne 13

Indhold

Page 18
Batteripakke 15
Batteripakke - karakteristika 15
Maksimering af batteriets levetid 15 Installering og fjernelse af batteripakke 16 Opladning af batteri 17 Kontrol af batteriniveauet 17 Optimering af batteriets levetid 17 Advarsel om at batteriniveauet er lavt 18
Tag din notebook-pc med dig 19
Fjern tilslutninger 19 Flyt computeren 19
Klargøring af computeren 19
Hvad du skal have med til møder 20 Tag computeren med hjem 20
Klargøring af computeren 20
Hvad du skal have med 20
Særlige forhold 21
Oprettelse af et hjemmekontor 21 Rejs med computeren 21
Klargøring af computeren 21
Hvad du skal have med 21
Særlige forhold 22 Tag computeren med 22
Klargøring af computeren 22
Hvad du skal have med 22
Særlige forhold 22
Sikring af computeren 23
Sådan bruges en computersikkerhedslås 23 Brug af adgangskoder 23
Angivelse af adgangskoder 24
Angivelse af en adgangskode 24
Udvide med ekstraudstyr 25
Tilslutningsmuligheder 25
Modem til fax og data (kun for udvalgte modeller) 25
Indbygget netværksfunktion 26
Universal Serial Bus (USB) 26
IEEE 1394 port (kun for udvalgte modeller) 27
High-Definition Multimedia Interface
(kun for udvalgte modeller) 27
ExpressCard (kun for udvalgte modeller) 28
Installation af hukommelsesmoduler 29 BIOS programmet 30
Startrækkefølge 30
Aktivere disk-til-disk-gendannelse 30
Adgangskode 30
Page 19
Brug af software 31
Afspilning af DVD-film 31
Ofte stillede spørgsmål 32
Anmodning om service 35
International Travelers Warranty (ITW) 35 Inden du ringer 35
Fejlfinding på computeren 36
Fejlfinding 36 Fejlmeddelelser 36
Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger 37
FCC-erklæring 37 Bemærkninger om modem (kun for udvalgte modeller) 38 Erklæring om LCD-pixel 38 Bemærkning om regulering af radioenhed 38 Generelt 38 FCC RF-sikkerhedskravet 39 Canada - Lavstrømslicens-undtaget radiokommunikationsenheder (RSS-210) 40 Menneskers udsættelse for RF-felter (RSS-102) 40 LCD panel ergonomic specifications 40
Page 20
Page 21
Dansk
Dansk

Pegefelt

Det indbyggede pegefelt er et pegeredskab, som registrerer bevægelser på overfladen. Det betyder, at markøren reagerer, når du bevæger fingeren på pegefeltets overflade. Den centrale placering på håndfladestøtten giver optimal komfort og støtte.

Introduktion til pegefelt (med fingeraftrykslæser)

Følgende emner viser dig, hvordan du bruger pegefeltet med Acer fingeraftrykslæseren med bio-beskyttelse.
Bevæg fingeren hen over pegefeltet (1)
for at flytte markøren.
Tryk på højre (4) og venstre (2) knap på
kanten af pegefeltet for at vælge eller aktivere funktioner. Disse to knapper svarer til venstre og højre knap på en mus. At trykke på pegefeltet svarer til at klikke med venstre knap.
Brug Acer fingeraftryksaflæser med bio-
beskyttelse (3), der understøtter Acer FingerNav 4-vejs kontrolfunktion (kun for udvalgte modeller) til at rulle op/ned og venstre/højre på en side. Denne knap eller fingeraftrykslæseren svarer til et museklik på det højre rullepanel i Windows-programmer.
Funktion
Udfør Klik hurtigt to
Vælg Klik en gang. Bank let en gang. Trække Klik, og hold
Åbne kontekstmenuen
Rul Før fingeren op/ned/
Venstre knap (2)
gange.
knappen nede, og brug derefter en finger til at trække markøren på pegefeltet.
Højre knap (4)
Klik en gang.
Hovedpegefelt (1) Centerknap (3)
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker på en museknap).
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker med en museknap), og hold en finger på pegefeltet efter det andet bank for at trække markøren.
1 23 4
venstre/højre over Acer FingerNav 4-vejs kontrolfunktionen (ekstraudstyr fra producenten).
1
Page 22
2
Dansk
Dansk

Introduktion til pegefelt (med to klik-taster)

Følgende emner viser dig, hvordan du bruger pegefeltet med to klik-taster.
Bevæg fingeren hen over pegefeltet for at flytte markøren.
Tryk på højre og venstre knap på kanten af pegefeltet for at vælge eller
aktivere funktioner. Disse to knapper svarer til venstre og højre knap på en mus. At trykke på pegefeltet svarer til at klikke med venstre knap.
Funktion Venstre knap Højre knap Hovedpegefelt
Udfør Klik hurtigt to
Vælg Klik en gang. Bank let en gang.
Trække Klik, og hold
Åbne kontekstmenuen Klik en gang.
gange.
knappen nede, og brug derefter en finger til at trække markøren på pegefeltet.
Bemærk: Billederne er kun til illustration. Den nøjagtige
konfiguration af din pc afhænger af den købte model.
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker på en museknap).
Bank let to gange (med samme hastighed, som når du dobbeltklikker med en museknap), og hold en finger på pegefeltet efter det andet bank for at trække markøren.
Bemærk: Sørg for at have rene og tørre fingre, når du bruger
pegefeltet. Hold også pegefeltet tørt og rent. Pegefeltet er
følsomt over for fingerbevægelser. Jo lettere berøringen er, des
bedre virkning. Det hjælper ikke at banke hårdere på pegefeltet.
Bemærk: Vandret og lodret rulning er som standard aktiveret på
pegefeltet. Det kan deaktiveres under museindstillingerne i
Windows Kontrolpanel.
Page 23
Dansk
Dansk

Brug af tastaturet

Tastaturet, der har taster med fuld størrelse, indeholder et integreret numerisk tastatur* og separate taster for pile, lås, Windows, funktioner og specielle tegn.

Låsetaster og det integrerede numeriske tastatur*

Tastaturet har 3 låsetaster, som kan slås til og fra med særlige taster.
Låsetast Beskrivelse Caps Lock NumLk
<Fn> + <F11>*
Scr Lk <Fn> + <F12>
Det integrerede numeriske tastatur virker ligesom et numerisk tastatur på en almindelig pc. Det er udstyret med små tegn i øverste højre hjørne på tasterne. For at forenkle teksten på tasterne er piletastsymbolerne udeladt.
Ønsket adgang NumLk slået til NumLk slået fra Numeriske taster på
det integrerede numeriske tastatur
Piletaster på det integrerede numeriske tastatur
Hovedtastatur
* kun for udvalgte modeller
Når Caps Lock er slået til, skrives alle bogstaver med stort.
Når NumLk er slået til, er det integrerede numeriske tastatur aktiveret. Tastaturet virker som en regnemaskine (med de aritmetiske operatorer +, -,* og /). Du kan med fordel bruge denne tilstand, når du skal indtaste store mængder numeriske data. En endnu bedre løsning er at tilslutte et eksternt numerisk tastatur.
Når Scr Lk er slået til, ruller skærmbilledet en linje op eller ned, når du trykker på henholdsvis Pil op og Pil ned. I visse programmer fungerer Scr Lk ikke.
Skriv tallene på sædvanlig vis.
Hold <> nede, mens du bruger piletasterne.
Hold <Fn> nede, mens du skriver bogstaver på det integrerede numeriske tastatur.
Hold <Fn> nede, mens du bruger piletasterne.
Skriv bogstaverne på sædvanlig vis.
3
Page 24
4
Dansk
Dansk

Windows-taster

Tastaturet har to taster, som udfører Windows-specifikke funktioner.
Tast Beskrivelse
Tast med Windows-logo
Startknap. Du kan udføre genvejsfunktioner med tastekombinationer, hvori denne tast indgår. Nedenfor vises nogle eksempler:
<>: Åbner eller lukker menuen Start
< > + <D>: Viser skrivebordet
< > + <E>: Åbner Stifinder
< > + <F>: Søger efter en fil eller mappe
< > + <G>: Går gennem sidelinjens indretninger
< > + <L>: Låser din computer (hvis du har forbindelse til et netværksdomæne) eller skifter bruger (hvis du ikke har
forbindelse til et netværksdomæne) < > + <M>: Minimerer alle vinduer.
< > + <R>: Åbner dialogboksen Kør i Windows
< > + <T>: Går gennem programmer i proceslinjen
< > + <U>: Åbner Ease of Access Center
< > + <X>: Åbner Windows Mobility Center
< > + <Break>: Viser dialogboksen Systemegenskaber
< > + < +M>: Gendanner minimerede vinduer på skrivebordet
< > + < >: Går gennem programmerne i proceslinjen med Windows Flip 3-D < > + <Mellemrum>: Viser alle indretninger øverst, og
vælger Windows sidelinje <Ctrl> + < > + <F>: Søger efter computere (hvis du er på et
netværk) <Ctrl> + < > + < >: Går gennem programmerne i proceslinjen med piletasterne og Windows Flip 3-D
Programtast
Bemærk: Visse genveje fungerer muligvis ikke som beskrevet, afhængig af din udgave af Windows.
Denne tast har samme effekt, som hvis du klikker på højre musetast. Den åbner programmets kontekstmenu.
Page 25
Dansk
Dansk
Lyd
Computeren leveres også med et 32-bit High Definition (HD) lydsystem og stereohøjttalere.
Acer PureZone (kun for udvalgte modeller)
Systemet leverer en helt ny og fantastisk lydoplevelse, inklusiv Acer PureZone med indbyggede stereomikrofoner, der er udstyret med teknologi til beam formning og annullering af ekko. Acer PureZone-teknologi understøtter akustisk annullering af ekko, stråleformning og støjdæmpning til ren optagelse af lyd. Hvis du vil konfigurere din mikrofon, skal du køre Acer HD Audio Manager ved at dobbeltklikke på ikonet Acer HD Audio Manager i Windows­systemets systembakke. Dialogboksen Acer HD Audio Manager åbnes. Klik på fanen Mikrofon, og derefter på fanen Mikrofoneffekter. Vælg Stråleformning og Akustisk annullering af ekko for at indstille mikrofonens effekter.
Bemærk: Dektiver Stråleformning hvis du vil bruge multi-lyds kildeinput.
5

Video

16:9 skærm (kun for udvalgte modeller)
16:9 skærm, der viser fuld HD-film i hjemmet, som det aldrig er set tidligere. Skyhøj farvemætning garanterer en autentisk HD-oplevelse. 16:9-kvaliteten betyder, at oplevelsen af det ægte hjemmeteater endelig er ankommet til entusiaster af notebook-underholdning.
Page 26
6
Dansk
Dansk

Brug af hjælpeværktøjer

Acer Bio-Protection (kun for udvalgte modeller)

Acer Bio-Protection fingeraftryksløsning er en multi-funktionel softwarepakke til fingeraftryk, der er integreret med Microsoft Windows operativsystem. Ved hjælp af entydigheden i en persons fingeraftryk har Acer Bio-Protection­fingeraftryksløsningen indbygget beskyttelse mod uautoriseret adgang til din computer med centraliseret adgangskodestyring via Password Bank, hurtig start af musikafspiller med Acer MusicLaunch*, sikre internetfavoritter via Acer MyLaunch* og hurtig start og login af program/websted med Acer FingerLaunch. Acer ProfileLaunch** kan starte op til tre programmer/websteder med ét fingerstrøg.
Acer Bio-Protection fingeraftryksløsning giver dig også mulighed for at navigere gennem webbrowsere og dokumenter med Acer FingerNav*. Med Acer Bio-Protection fingeraftryksløsningen kan du nyde et ekstra lag beskyttelse for din computer, såvel som muligheden for at få adgang til dine daglige opgaver med et fingerstrøg!
For yderligere informationer henvises der til Hjælp til Acer Bio-Protection.
Noter:
* Acer ProfileLaunch, MusicLaunch, MyLaunch og FingerNav
findes kun på udvalgte modeller.
** I modeller uden Acer ProfileLaunch, kan Acer FingerLaunch
bruges til at åbne programmer i området
ikoner
. Et fingerstrøg vil kun starte ét program ad gangen.
Acer ProfileLaunch-
Page 27
Dansk
Dansk

Acer GridVista (toskærm-kompatibelt)

12
1
2
3
1
2
3
3
4
1
2
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.
Acer GridVista har fire foruddefinerede skærmindstillinger, således at du kan vise flere vinduer på den samme skærm. Denne funktion aktiveres ved at gå til Start, Alle programmer og klikke på Acer GridVista. Du kan vælge en af de fire skærmindstillinger, der angives nedenfor:
Double (vandret), Triple (stor til venstre), Triple (stor til højre) eller Quad Acer GridVista er toskærm-kompatibelt, hvilket gør det muligt at opdele to
skærme uafhængigt af hinanden. Acer GridVista er enkelt at konfigurere: 1 Kør Acer GridVista, og vælg din foretrukne skærmkonfiguration for hver
skærm på proceslinjen. 2 Træk og slip hvert vindue til det ønskede felt. 3 Glæd dig over et praktisk, velorganiseret skrivebord.
7
Bemærk: Kontroller, at den sekundære skærms opløsningsindstilling er sat til producentens anbefalede værdi.
Page 28
8
Dansk
Dansk

Acer Backup Manager

Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.
Acer Backup Manager er en simple tretrinsproces, der sætter dig i stand til at oprette sikkerhedskopier af hele systemet eller udvalgte filer og mapper i overensstemmelse med en plan, som du har defineret.
Tryk på tasten Acer Backup Manager over tastaturet for at starte Acer Backup Manager. Du kan alternativt gå til Start > Alle programmer > Acer Backup Manager > Acer Backup Manager. Det vil åbne velkomstskærmen, hvorfra du føres gennem de tre trin til installation af de planlagte sikkerhedskopieringer. Klik på Fortsæt for at fortsætte til følgende skærm. Klik på knappen +, og følg skærminstruktionerne:
1 Vælg det indhold, du vil sikkerhedskopiere. Jo mindre indhold, du vælger,
jo hurtigere gennemføres processen, men det vil forøge risikoen for at miste data.
2 Vælg det sted, hvor du ønsker sikkerhedskopien skal gemmes. Du skal
vælge et eksternt drev eller dit D: drev. Acer Backup Manager kan ikke gemme en sikkerhedskopi på kildedrevet.
3 Vælg, hvor ofte du ønsker, at Acer Backup Manager skal oprette
sikkerhedskopier.
Når du er færdig med de tre trin, bliver sikkerhedskopieringer udført i overensstemmelse med planen. Du kan også oprette sikkerhedskopier manuelt ved at trykke på tasten Acer Backup Manager.
Hvis du vil skifte indstillinger, kan du gøre det på et hvilket som helst tidspunkt og køre Acer Backup Manager fra menuen Start og gennemgå de ovenfor anførte trin.
Page 29
Dansk
Dansk

Strømstyring

Computeren har en indbygget strømstyringsenhed, der overvåger systemaktiviteten. Ordet systemaktivitet brugt i denne forbindelse omfatter de aktiviteter, der involverer en eller flere af følgende enheder: tastatur, mus, harddisk, ydre enheder tilsluttet computeren og videohukommelse. Hvis der ikke registreres nogen aktivitet inden for en bestemt periode (kaldet timeout for inaktivitet), stopper computeren nogle af disse enheder (eller dem alle) for at spare på strømmen.
Denne computer anvender en strømstyringsfunktion, der understøtter Advanced Configuration and Power Interface (ACPI), der gør det muligt for computeren at spare optimalt på strømmen og samtidig yde mest muligt. Windows varetager alle strømbesparende funktioner på computeren.
Acer PowerSmart-tast
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.
Acer PowerSmart-tasten bruger de strømbesparende funktioner i din computers grafiske undersystem til at reducere det samlede strømforbrug. Når du trykker på tasten Acer PowerSmart, sænkes skærmens lysstyrke, og den grafiske chip skifter til en lavere hastighed. PCI og WLAN skifter til strømbesparelsestilstande. Tryk på Acer PowerSmart-tasten igen for at vende tilbage til de forrige indstillinger.
9
Page 30
10
Dansk
Dansk

Acer eRecovery Management

Acer eRecovery Management er et værktøj til hurtig gendannelse af systemet. Du kan også sikkerhedskopiere/gendanne fabriksindstillinger og geninstallere programmer og drivere.
Bemærk: Alt følgende indhold er kun ment til at bruges som en generel reference. Faktiske produktspecifikationer kan variere.
Acer eRecovery Management består af følgende funktioner: 1 Lav sikkerhedskopi:
Opret fabriksstandarddisk
Opret disk til drivere og programmer
2 Gendan:
Gendan systemet fuldstændigt til fabriksstandarderne
Gendan operativsystem og bevar brugerdata
Geninstaller drivere eller programmer
Dette kapitel beskriver hver proces.
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller. For systemer, som ikke har en indbygget optisk diskbrænder, skal du tilslutte en ekstern optisk diskbrænder, inden du åbner Acer eRecovery Management for at udføre opgaver, der kræver optisk disk.
Hvis du vil bruge beskyttelsesfunktionen i Acer eRecovery Management til at beskytte dine data, skal konfigurere adgangskoden. Adgangskoden angives ved at starte Acer eRecovery Management og klikke på Indstillinger.
Page 31
11
Dansk
Dansk

Brænd en sikkerhedskopi på en disk

Fra siden Sikkerhedskopiering i Acer eRecovery Management kan du brænde en kopi af standardindstillingerne, eller lave en sikkerhedskopi af driverne og programmerne.
1 Klik på Start, Alle programmer, Acer, Acer eRecovery Management. 2 Acer eRecovery Management åbner siden Sikkerhedskopiering.
3 Vælg, hvilken slags sikkerhedskopiering du vil brænde på disken
(standardindstillinger eller drivere og programmer). 4 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
Bemærk: Vælg en sikkerhedskopi af fabriksindstillinger, når du ønsker at brænde en bootable disk med computerens operativsystem, som det var, da det blev leveret til dig fra fabrikken. Hvis du ønsker at lave en disk, som du kan bruge til at gennemse indholdet og installere bestemte drivere og programmer, skal du vælge en sikkerhedskopi af programmer i stedet — du kan ikke boote fra denne disk.
Page 32
12
Dansk
Dansk

Gendan

Med gendannelsesfunktionen kan du gendanne eller genoprette systemet fra en sikkerhedskopi med fabriksindstillingerne, eller fra en tidligere oprettet sikkerhedskopi på en CD eller DVD. Du kan også geninstallere programmer og drivere til dit Acer system.
1 Klik på Start, Alle programmer, Acer, Acer eRecovery Management. 2 Skift til siden Gendan ved at klikke på Gendan.
3 Du kan valge at gendanne systemet fra en sikkerhedskopi med
fabriksindstillingerne eller geninstallere programmer og drivere.
4 Følg instruktionerne på skærmen for at udføre processen.
Page 33
13
Dansk
Dansk
Gendan Windows fra sikkerhedskopierne
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.
Gendan Windows fra dine tidligere brændte sikkerhedskopier ved at indsætte den første sikkerhedskopieringsdisk og aktivere F12 Startmenu via BIOS'ens installationsprogram.
1 Tænd for computeren, og indsæt den første gendannelsesdisk i det optiske
drev. Genstart computeren. 2 Når du ser Acer-logoen under starten, skal du trykke på tasten F2 for at gå
til BIOS'ens installation, hvor du kan angive systemparametre. 3 Brug venstre- og højrepiletasterne til at vælge undermenuen Hoved. 4 Brug op- og nedpiletasterne til at vælge F12 Startmenu. 5 Brug tasten F5 eller F6 til at ændre F12 Startmenu til Aktiveret. 6 Tryk på tasten ESC for at gå til undermenuen Afslut, tryk på tasten ENTER
for at Afskyt og gem ændringer. Tryk på tasten ENTER igen for at vælge Ja.
Systemet genstarter. 7 Efter genstart, og når Acer-logoen vises, skal du trykke på tasten F12 for at
åbne Startmenu. Her kan du vælge den enhed, der skal startes fra. 8 Brug piletasterne til at vælge IDE1*, og tryk på tasten ENTER. Windows
bliver installeret fra gendannelsesdisken. 9 Indsæt den anden gendannelsesdisk, når du bliver bedt om det, og følg
instruktionerne på skærmen for at fuldføre gendannelsen. 10 Fjern gendannelsesdisken fra det optiske drev, når gendannelsen er
færdig. Det skal du gøre, før du genstarter computeren.
Page 34
14
Dansk
Dansk
Hvis du vil angive startprioriteten for langfristet brug, skal du vælge undermenuen Boot.
1 Tænd for computeren, og indsæt den første gendannelsesdisk i det optiske
drev. Genstart computeren.
2 Når du ser Acer-logoen under starten, skal du trykke på tasten F2 for at gå
til BIOS'ens installation, hvor du kan angive systemparametre. 3 Brug venstre- og højrepiletasterne til at vælge undermenuen Boot. 4 Brug op- og nedpiletasterne til at vælge enheden IDE1*. 5 Brug tasten F6 til at flytte enheden IDE1* til den højeste boot-prioritet,
eller brug tasten F5 til at flytte andre enheder til en lavere boot-prioritet.
Sørg for, at enheden IDE1* har højeste prioritet. 6 Tryk på tasten ESC for at gå til undermenuen Afslut, tryk på tasten ENTER
for at Afskyt og gem ændringer. Tryk på tasten ENTER igen for at vælge Ja.
Systemet genstarter. 7 Når du genstarter, bliver Windows installeret fra gendannelsesdisken. 8 Indsæt den anden gendannelsesdisk, når du bliver bedt om det, og følg
instruktionerne på skærmen for at fuldføre gendannelsen. 9 Fjern gendannelsesdisken fra det optiske drev, når gendannelsen er
færdig. Det skal du gøre, før du genstarter computeren.
Page 35
Dansk
Dansk

Batteripakke

15
Computeren bruger et batteri med stor kapacitet, som giver længere intervaller mellem opladninger.

Batteripakke - karakteristika

Batteripakken har følgende karakteristika:
Anvender aktuelle teknologistandarder for batterier.
Leverer en advarsel, om at batteriet er lavt. Batteriet oplades, hver gang du slutter computeren til netadapteren.
Computeren understøtter "oplad-i-brug", hvilket giver mulighed for at genoplade batteriet, mens du bruger computeren. Genopladning, når computeren er slukket resulterer, dog i en væsentlig hurtigere opladningstid.
Batteriet er nyttigt, når du rejser eller under strømafbrud. Det kan anbefales at have et ekstra fuldt opladet batteri tilgængeligt som sikkerhed. Kontakt din forhandler for at få detaljer om bestilling af en ekstra batteripakke.
Maksimering af batteriets levetid
Som alle andre batterier degraderes computerens batteri med tiden. Dette betyder, at batteriets ydeevne formindskes i løbet af tid og brug. Hvis du vil maksimere batteriets levetid, anbefales det at følge nedenstående råd.
Dansk
Konditionering af en ny batteripakke
Inden du anvender batteripakken for første gang, skal du følge en "konditioneringsproces":
1 Sæt det nye batteri i computeren. Tænd ikke for computeren. 2 Sæt AC-adapteren i, og oplad batteriet helt. 3 Fjern AC-adapteren. 4 Tænd for computeren, og brug batteriet. 5 Aflad batteriet, indtil advarslen om, at batteriniveauet er lavt,
vises.
6 Sæt AC-adapteren i igen, og oplad batteriet helt igen.
Page 36
16
Dansk
Dansk
Følg disse trin, indtil batteriet har været ladt og afladt tre gange.
Brug denne konditioneringsproces til alle nye batterier, eller hvis batteriet ikke har været brug i lang tid. Hvis computeren skal opbevares i mere end to uger, anbefales det at fjerne batteriet fra computeren.
Advarsel: Udsæt ikke batteripakke for temperaturer under 0 °C (32 °F) eller over 45 °C (113 °F). Ekstreme temperaturer kan påvirke batteripakken negativt.
Ved at følge konditioneringsprocessen for batterier er batteriet i stand til at acceptere maksimal ladning. Hvis du ikke følger proceduren, er du ikke sikker på at opnå den maksimale batteriladning, og det vil også forkorte batteriets levetid.
Herudover påvirkes batteriets levetid negativt ved følgende brugsmønstre:
Brug af computeren ved konstant AC-strøm, når batteriet er isat.
Hvis du vil bruge konstant AC-strøm, anbefales det at fjerne
batteripakken, når det er fuldt opladt.
Ved ikke at aflade og genoplade batteriet til dets maksimale
grænser, som beskrevet herover.
Hyppig brug, jo mere du bruger batteriet, desto hurtigere når det
afslutningen på dets levetid. Som standard har et computerbatteri
en levetid på omkring 300 opladninger.

Installering og fjernelse af batteripakke

Vigtigt! Inden du fjerner batteriet fra computeren, skal du tilslutte AC-adapteren, hvis du ønsker fortsat at bruge din computer. Ellers skal du først slukke for computeren.
Sådan installeres en batteripakke: 1 Juster batteriet i den åbne batteriholder, sørg for, at enderne med
kontakterne sættes i først, og at batteriets øverste overflade
vender opad. 2 Skub batteriet på plads i holderen, og skub forsigtigt låget til
batteriet på plads.
Page 37
17
Dansk
Dansk
Sådan fjernes en batteripakke: 1 Skub batteriudløseren til siden for at løsne batteriet. 2 Tag batteriet ud af batteriholderen.

Opladning af batteri

Hvis du vil oplade batteriet, skal du først kontrollere, at det er korrekt installeret i batteriholderen. Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en stikkontakt. Du kan fortsætte med at køre computeren fra en stikkontakt, mens batteriet oplades. Hvis batteriet genoplades, når computeren er slukket, resulterer det i en væsentlig hurtigere opladningstid.
Bemærk: Det anbefales at oplade batteriet inden dagens afslutning. Hvis du oplader batteriet i løbet af natten inden du rejser, kan du starte næste dag med et fuldt opladet batteri.

Kontrol af batteriniveauet

Windows' strømtæller indikerer det aktuelle batteriniveau. Lad markøren hvile over batteri/strømikonet på proceslinjen for at se batteriets aktuelle opladningsniveau.
Dansk

Optimering af batteriets levetid

Optimering af batteriets levetid hjælper dig med at udnytte brug af batteriet, forlænge opladnings-/afladningscyklussen og forbedre genopladningseffektiviteten. Det anbefales, at du følger nedenstående råd:
Køb en ekstra batteripakke.
Brug AC-strøm, når det er muligt, og gem batteriet til bærbar brug.
Skub pc-kortet ud, hvis det ikke længere bruges, da det fortsat bruger strøm (udvalgte modeller).
Gem batteripakken et køligt, tørt sted. De anbefalede temperaturer er 10 °C (50 °F) til 30 °C (86 °F). Høje temperaturer får batteriet til at selvaflade hurtigere.
Overdreven genopladning formindsker batteriets levetid.
Se efter AC-adapteren og batteriet.
Page 38
18
Dansk
Dansk

Advarsel om at batteriniveauet er lavt

Under brug af batteriet skal du holde øje med strømtælleren i Windows.
Advarsel: Tilslut AC-adapteren så hurtigt som muligt, efter at advarslen, om at batteriniveauet er lavt, vises. Data går tabt, hvis batteriet bliver fuldstændigt afladet, og computeren lukker ned.
Når advarslen om, at batteriniveauet er lavt, vises, anbefales følgende (afhængigt af din situation):
Situation Anbefalet handling
AC-adapteren og en stikkontakt er tilgængelig.
En ekstra fuldt opladet batteripakke er tilgængelig.
AC-adapteren og en stikkontakt er ikke tilgængelig. Du har ingen ekstra batteripakke.
1 Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en
stikkontakt. 2 Gem alle nødvendige filer. 3 Genoptag arbejdet. Sluk computeren, hvis du vil genoplade batteriet
hurtigt.
1 Gem alle nødvendige filer. 2 Luk alle programmer. 3 Luk operativsystemet for at lukke computeren. 4 Udskift batteripakken. 5 Tænd for computeren, og genoptag arbejdet.
1 Gem alle nødvendige filer. 2 Luk alle programmer. 3 Luk operativsystemet for at lukke computeren.
Page 39
19
Dansk
Dansk

Tag din notebook-pc med dig

Dette afsnit indeholder tip, ideer og ting, du skal være opmærksom på, når du tager computeren med.

Fjern tilslutninger

Følg denne fremgangsmåde for at afbryde forbindelsen mellem computeren og eksternt tilbehør:
1 Gem alle åbne filer. 2 Fjern alle medier, disketter og CD’er fra drevene. 3 Luk computeren ned. 4 Luk skærmlåget. 5 Fjern ledningen til netadapteren. 6 Fjern ledningerne til tastatur, pegeredskab, printer, ekstern skærm og
andre ydre enheder.
7 Fjern Kensington-låsen, hvis du bruger sådan en.

Flyt computeren

Når du kun flytter den over en kort afstand, f.eks. fra dit kontor til mødelokalet.
Klargøring af computeren
Inden du flytter computeren, skal du lukke og låse skærmlåget for at sætte den i pausetilstand. Du kan nu tage computeren med til et andet sted i bygningen. Hvis computeren skal aktiveres fra pausetilstand, skal du åbne låget, trykke på afbryderknappen og derefter slippe den igen.
Hvis du tager computeren med til et kontor ude i byen, kan du evt. slukke helt for computeren:
Klik på Start og derefter på Sluk.
eller:
Du kan sætte computeren i pausetilstand ved at trykke på <Fn> + <F4>. Luk og lås derefter skærmen.
Når du igen skal bruge computeren, skal du åbne skærmen, trykke på afbryderknappen og slippe den igen.
Page 40
20
Dansk
Dansk
Bemærk: Hvis pauseindikatoren er slukket, er computeren gået i dvaletilstand og er slukket. Hvis strømindikatoren er slukket, men pauseindikatoren er tændt, er computeren gået i pausetilstand. I begge tilfælde, tænd for computeren igen ved at trykke på afbryderknappen og slippe den igen. Bemærk, at computeren kan gå i dvaletilstand efter at have været i pausetilstand et stykke tid.
Hvad du skal have med til møder
Hvis dit møde er forholdsvist kort, behøver du formodentligt ikke at medbringe andet end din computer. Hvis dit møde er længere eller hvis batteriet ikke er helt opladet, er det en god ide at medbringe netadapteren, så du kan slutte computeren til elnettet i mødelokalet.
Hvis der ikke er nogen stikkontakt i mødelokalet, kan du reducere strømforbruget ved at sætte computeren i pausetilstand. Tryk på <Fn> + <F4>, eller luk skærmlåget, når du ikke arbejder på computeren. Når du igen vil arbejde, skal du åbne skærmen (hvis den er lukket), tryk derefter på afbryderknappen, og slip den igen.

Tag computeren med hjem

Når du tager computeren med hjem fra arbejde og tilbage igen.
Klargøring af computeren
Når du har fjernet alle kabler fra computeren, skal du følge nedenstående fremgangsmåde, inden du tager den med hjem:
Kontroller, om du har fjernet alle medier og CD'er fra drevene. Hvis du
ikke fjerner alle medier, kan drevhovedet blive beskadiget.
Pak computeren ned i en beskyttelsestaske, så den ligger fastspændt og er
beskyttet mod slag og stød.
Forsigtig: Undlad at lægge noget oven på låget. Hvis låget trykkes, kan skærmen blive beskadiget.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende, hvis du ikke allerede har det derhjemme:
Netadapter og netledning
Den trykte Hurtig-guide
Page 41
Dansk
Dansk
Særlige forhold
Følg disse retningslinjer for at beskytte computeren, når du tager til og fra arbejde:
Undgå at udsætte computeren for store temperatursvingninger.
Hvis du stopper på vejen hjem, og ikke kan tage computeren med, bør du
efterlade den i bagagerummet for ikke at udsætte den for unødig varme.
Ved ændringer i temperatur og fugtighed kan der dannes kondensvand i
computeren. Giv computeren lidt tid til at opnå normal stuetemperatur, og undersøg derefter skærmen for kondensvand, inden du tænder for computeren. Hvis temperaturforskellen er større end 10 °C (18 °F), skal du give computeren tid til langsomt at opnå stuetemperatur. Hvis det er muligt, bør du lade computeren stå i ca. 30 minutter på et sted, hvor temperaturen er et sted mellem udendørs- og indendørstemperaturen.
Oprettelse af et hjemmekontor
Hvis du ofte arbejder hjemme med computeren, kan du købe en ekstra netadapter til hjemmebrug. Med en ekstra netadapter derhjemme behøver du ikke at transportere den frem og tilbage hver gang.
Hvis du bruger computeren derhjemme i længere tid ad gangen, kan du også overveje at anskaffe et eksternt tastatur, en ekstern skærm eller en ekstern mus.
21

Rejs med computeren

Når du transporterer den over større afstande, f.eks. fra dit eget kontor til en kunde, eller hvis du rejser lokalt.
Klargøring af computeren
Klargør computeren, ligesom hvis du skulle have den med hjem. Kontroller, at batteriet i computeren er opladet. Sikkerhedskontrollen i lufthavnene kræver ofte, at du tænder for computeren.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende:
Netadapter
Ekstra, fuldt opladede batterier
Ekstra printerdriverfiler, hvis du skal udskrive på en anden printer
Page 42
22
Dansk
Dansk
Særlige forhold
Ud over retningslinjerne for at tage computeren med hjem skal du følge nedenstående retningslinjer for at beskytte computeren under rejsen:
Tag altid computeren med om bord som håndbagage.
Bed om at få computeren kontrolleret manuelt, hvis det er muligt.
Røntgenmaskiner i lufthavne er sikre, men send ikke computeren gennem en metaldetektor.
Undgå at udsætte disketter for bærbare metaldetektorer.

Tag computeren med

Når du rejser til udlandet.
Klargøring af computeren
Klargør computeren, ligesom hvis du skulle rejse lokalt.
Hvad du skal have med
Du bør medbringe følgende:
Netadapter
Netledninger, som passer til standarden i det land, du rejser til
Ekstra, fuldt opladede batterier
Ekstra printerdriverfiler, hvis du skal udskrive på en anden printer
Kvittering for computeren, hvis du bliver bedt om at vise den i tolden
International Travelers Warranty-pas
Særlige forhold
Der gælder de samme særlige forhold som under almindelig transport af computeren. Desuden skal du være opmærksom på følgende, når du rejser til udlandet:
Når du rejser til udlandet, skal du kontrollere, at netadapteren og
netledningen passer til netspændingen i det pågældende land. I modsat fald skal du anskaffe en netledning, der er kompatibel med den lokale netspænding. Spændingsomformere til andre apparater må ikke bruges som strømforsyning til computeren.
Hvis du bruger modem, skal du kontrollere, at modem og stik er
kompatible med telefonsystemet i det pågældende land.
Page 43
23
Dansk
Dansk

Sikring af computeren

Computeren er en dyr investering, som du skal passe på. Lær, hvordan du beskytter og passer på computeren.
Computeren har følgende sikkerhedsfaciliteter: Hardware — og softwarelåse, en sikkerhedslås og adgangskoder.

Sådan bruges en computersikkerhedslås

Denne notebook har et Kensington-kompatibelt sikkerhedshul til en sikkerhedslås.
Sno et kabel til en computersikkerhedslås rundt om en fast genstand, f.eks. et bord eller et håndtag på en låst skuffe. Sæt låsen i indhakket, og drej nøglen, så låsen sættes fast. Der findes også modeller uden nøgle.

Brug af adgangskoder

Adgangskoder bruges til at beskytte computeren imod uønsket brug. Du kan bruge disse adgangskoder til at angive forskellige beskyttelsesniveauer i computeren:
En administratoradgangskode (Supervisor Password) forhindrer
uautoriseret adgang til BIOS programmet. Når denne adgangskode er angivet, skal du indtaste den for at få adgang til BIOS programmet. Se "BIOS programmet" på side 30.
En brugeradgangskode (User Password) sikrer computeren mod uønsket
brug. Du opnår den bedste sikkerhed, hvis du kombinerer denne adgangskode med adgangskodekontrolpunkter ved start og adgangskoden for genstart fra dvaletilstand.
Startadgangskoden (Password on Boot) sikrer computeren mod uønsket
brug. Du opnår den bedste sikkerhed, hvis du kombinerer denne adgangskode med adgangskodekontrolpunkter ved start og adgangskoden for genstart fra dvaletilstand.
Vigtigt! Glem ikke administratoradgangskoden! Hvis du glemmer adgangskoden, skal du kontakte forhandleren eller et autoriseret servicecenter.
Page 44
24
Dansk
Dansk
Angivelse af adgangskoder
Når du har defineret en adgangskode, bliver du bedt om at angive adgangskoden på midten af skærmen.
Når du har angivet administratoradgangskoden, vises følgende
meddelelse, når du trykker på <F2> for at få adgang til BIOS programmet under startproceduren.
Skriv administratoradgangskoden, og tryk på <Enter> for at åbne BIOS
programmet. Hvis du angiver en forkert adgangskode, vises en advarsel. Prøv igen, og tryk derefter på <Enter>.
Når du har angivet brugeradgangskoden, og parameteren for
startadgangskoden er aktiveret, vises følgende meddelelse under startproceduren.
Skriv brugeradgangskoden, og tryk på <Enter> for at bruge computeren.
Hvis du angiver en forkert adgangskode, vises en advarsel. Prøv igen, og tryk derefter på <Enter>.
Vigtigt! Du har tre forsøg til at angive den korrekte adgangskode. Hvis du skriver en forkert adgangskode tre gange i træk, stopper systemet. Tryk på afbryderknappen, og hold den nede i fire sekunder for at slukke for computeren. Tænd derefter for computeren igen, og prøv igen.
Angivelse af en adgangskode
Du kan angive adgangskoder ved hjælp af BIOS programmet.
Page 45
25
Dansk
Dansk

Udvide med ekstraudstyr

Din notebook-pc er den ultimative bærbare computer.

Tilslutningsmuligheder

Portene giver dig mulighed for at slutte ydre enheder til computeren på samme måde som med en almindelig pc. Yderligere oplysninger om at slutte forskellige ydre enheder til computeren finder du i følgende afsnit.
Modem til fax og data (kun for udvalgte modeller)
Computeren har et indbygget V.92 56 Kbps fax-/datamodem. (kun for udvalgte modeller)
Advarsel! Denne modemport er ikke kompatibel med digitale telefonlinjer. Modemet vil blive beskadiget, hvis det tilsluttes en digital telefonlinje.
Hvis du vil bruge modemporten til fax og data, skal du slutte modemporten til telefonstikket med et telefonkabel.
Advarsel! Kontroller, at det kabel, du bruger, passer til det land, hvor du arbejder.
Page 46
26
Dansk
Dansk
Indbygget netværksfunktion
Med den indbyggede netværksfunktion kan du slutte computeren til et Ethernet-baseret netværk.
Hvis du vil bruge netværksfunktionen, skal du tilslutte et Ethernet-kabel fra netværksstikket (RJ-45) til venstre på computeren til et netværksstik eller en hub på dit netværk.
Universal Serial Bus (USB)
USB 2.0-porten er en seriel bus med højhastighed, som gør det muligt at tilslutte flere USB-enheder i kæde uden at optage værdifulde systemressourcer.
Page 47
Dansk
Dansk
IEEE 1394 port (kun for udvalgte modeller)
Computerens IEEE 1394 port tillader dig at forbinde IEEE 1394 understøttede enheder, såsom et videokamera eller et digitalt kamera. Se dokumentationen for din video, eller digitale kamera for detaljer.
High-Definition Multimedia Interface (kun for udvalgte modeller)
27
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er et industri-understøttet, ikke­komprimeret, digitalt lyd/video interface. HDMI giver et interface mellem enhver kompatibel digital lyd/videokilde, som f. eks. en set-top box, DVD­afspiller, A/V-modtager og en kompatibel digital lyd og/eller videoskærm, som f. eks. et digitalt TV (DTV) gennem et enkelt kabel.
Brug HDMI-porten på din computer når du skal tilslutte til bedre lyd- og videoudstyr. Et enkelt kabel gør opsætningen enkel og giver en hurtig forbindelse.
Page 48
28
Dansk
Dansk
ExpressCard (kun for udvalgte modeller)
ExpressCard er den nyeste version af PC Card. Det er et mindre og hurtigere interface, som også forbedrer computerens anvendelighed og udvidelsesmuligheder.
ExpressCards understøtter et stort antal udvidelsesmuligheder, deriblandt flashhukommelses-kortadaptere, TV-tunere, Bluetooth forbindelse og IEEE 1394B adaptere. ExpressCards understøtter USB 2.0 og PCI Express-programmer.
Vigtigt! Der findes to typer, ExpressCard/54 og ExpressCard/34 (54 mm og 34 mm), der begge har forskellige funktioner. Ikke alle ExpressCard-stik understøtter begge typer. Kortets vejledning indeholder flere oplysninger om, hvordan du installerer og anvender kortet, samt dets funktioner.
Isætning af et ExpressCard
Sæt kortet ind i stikket og skub det forsigtigt, indtil det 'klikker' på plads.
EXPRESS CARD
Udtagning af et ExpressCard
Inden du skubber et ExpressCard ud: 1 Afslut det program, der bruger kortet. 2 Venstreklik på ikonet 'Sikker fjernelse af hardware' på proceslinjen, og
stop kortets drift.
3 Skub forsigtigt kortet ind i stikket og slip det igen, så kortet springer ud.
Tag derefter kortet ud af stikket.
Page 49
29
Dansk
Dansk
Installation af hukommelsesmoduler
Sådan sætter du hukommelsesmoduler i computeren:
1 Sluk computeren, fjern netadapteren, hvis den er tilsluttet, og fjern
batteriet. Vend computeren om.
2 Fjern skruen til hukommelsesdækslet, og løft derefter
hukommelsesdækslet af.
3 Sæt hukommelsesmodulet diagonalt i stikket (a), og tryk derefter
forsigtigt ned, indtil modulet klikker på plads (b).
4 Sæt hukommelsesdækslet på plads igen, og fastspænd det med skruen. 5 Indsæt batteriet igen, og sæt netadapteren til igen. 6 Tænd for computeren.
Computeren registrerer de nye moduler og konfigurerer den samlede mængde hukommelse automatisk. Kontakt en kvalificeret tekniker, eller kontakt den lokale Acer-forhandler.
Page 50
30
Dansk
Dansk

BIOS programmet

BIOS programmet er et program til hardwarekonfiguration, som er indbygget i computerens Basic Input/Ouput System (BIOS).
Computeren er allerede korrekt konfigureret og optimeret, og du behøver derfor ikke at køre dette hjælpeprogram. Men hvis der skulle opstå konfigurationsproblemer, kan du køre programmet.
For at aktivere BIOS programmet skal du trykke på <F2> under Power-On Self­Test (POST), mens notebook-pc-logoet vises.
Startrækkefølge
Startrækkefølgen indstilles i BIOS programmet ved at aktivere det og derefter vælge Boot i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet.
Aktivere disk-til-disk-gendannelse
Disk-til-disk-gendannelse (harddisk gendannelse) aktiveres ved at aktivere BIOS programmet og derefter vælge Main i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet. Find D2D Recovery nederst i skærmbilledet, og brug <F5> og <F6> -tasterne til at angive værdien til Enabled.
Adgangskode
Der kan angives en startadgangskode ved start ved at aktivere BIOS programmet og derefter vælge Security i de kategorier, der vises øverst i skærmbilledet. Find Password on boot: og brug <F5> og <F6> -tasterne til at aktivere denne funktion.
Page 51
Dansk
Dansk

Brug af software

Afspilning af DVD-film
Bemærk: Denne funktion er kun tilgængelig på visse modeller.
Når DVD-drevet er installeret i det optiske drev, kan du afspille DVD-film på computeren.
1 Skub DVD-skuffen ud, indsæt en DVD-film, og luk derefter DVD-skuffen.
Vigtigt! Første gang du starter DVD-afspilleren, bliver du bedt om at angive regionskode. DVD-produkter findes i 6 varianter, der er opdelt efter geografiske områder (regioner). Et DVD-drev, der er konfigureret til en bestemt regionskode, kan ikke afspille DVD'er fra et andet område. Du kan kun angive en ny regionskode fem gange (inklusive den første gang), hvorefter den sidst angivne regionskode bliver permanent. Ved gendannelse af harddisken bliver det antal gange, regionskoden er indstillet, ikke nulstillet. Oplysninger om DVD-regioner finder du i tabellen længere nede i dette afsnit.
2 DVD-filmen starter automatisk efter et par sekunder.
31
Regionskode Land eller region 1 USA, Canada 2 Europa, Mellemøsten, Sydafrika, Japan 3 Sydøstasien, Taiwan, Sydkorea 4 Latinamerika, Australien, New Zealand 5 Det tidligere Sovjetunionen, dele af Afrika, Indien 6 Folkerepublikken Kina
Bemærk: For at ændre regionskoden skal du sætte en DVD-film fra en anden region i DVD-rom-drevet. Yderligere oplysninger finder du i online-hjælpen.
Page 52
32
Dansk
Dansk

Ofte stillede spørgsmål

Nedenfor finder du en oversigt over problemer, der kan opstå i forbindelse med brugen af computeren. Der er forslag til løsning af hvert af de beskrevne problemer.
Jeg har trykket på afbryderknappen men computeren starter ikke.
Se på strømindikatoren:
Hvis den ikke er tændt, er der ikke strøm til computeren.
Kontroller følgende:
Hvis du bruger batteriet, er det muligvis afladet og ikke i stand til at
forsyne computeren med strøm. Tilslut netadapteren for at oplade batteriet.
Sørg for, at netadapteren er sluttet korrekt til computeren og
stikkontakten.
Hvis dioden er tændt, skal du kontrollere følgende:
Sidder der en ikke-systemdiskette i det eksterne USB-diskettedrev?
Fjern den, eller erstat den med en systemdiskette, og tryk derefter på <Ctrl> + <Alt> + <Del> for at genstarte systemet.
Der vises ikke noget på skærmen.
Computerens strømstyringssystem slukker automatisk for skærmen for at spare strøm. Tryk på en vilkårlig tast for at tænde for skærmen igen.
Hvis skærmen ikke tændes ved et tastetryk, kan det skyldes to ting:
Lysstyrken er muligvis stillet for lavt. Tryk på <Fn> + < > for at øge
lysstyrken.
Skærmenheden kan være indstillet til en ekstern skærm. Tryk på
hurtigtasten til skærmskift <Fn> + <F5> for at skifte tilbage til computerens skærm.
Hvis pauseindikatoren er slukket, er computeren i pausetilstand. Tryk på
afbryderknappen, og slip den for at genoptage arbejdet.
Page 53
33
Dansk
Dansk
Der kommer ingen lyd fra computeren.
Kontroller følgende:
Lyden er muligvis deaktiveret. Se på ikonet for lydstyrke (højttaleren) på
proceslinjen i Windows. Hvis det er overkrydset, skal du klikke på ikonet og fjerne markeringen ud for indstillingen Slå alt fra.
Lydstyrken er muligvis for lav. Se på ikonet for lydstyrke på proceslinjen i
Windows. Du kan også justere lydstyrken ved hjælp af lydstyrkeknappen.
Hvis der sluttes hovedtelefoner, øretelefoner eller eksterne højttalere til
den udgående port på computerens forreste panel, slukkes de interne højttalere automatisk.
Jeg vil skubbe skuffen i det optiske drev ud uden at tænde for strømmen.
Der er en mekanisk knap til at skubbe skuffen ud på det optiske drev. Du kan åbne skuffen ved at trykke på udløserknappen med spidsen af en pen eller en papirklips.
Tastaturet reagerer ikke.
Prøv at slutte et eksternt tastatur til en USB-port på højre eller på venstre side af computeren. Hvis det fungerer, skal du kontakte forhandleren eller et autoriseret servicecenter, da kablet til det interne tastatur muligvis er løst.
Printeren fungerer ikke.
Kontroller følgende:
Sørg for, at printeren er sluttet til en stikkontakt, og at den er tændt.
Sørg for, at printerkablet er tilsluttet korrekt i computerens parallelle port
eller USB port og den tilsvarende port på printeren.
Page 54
34
Dansk
Dansk
Jeg vil gendanne min computer til dens oprindelige indstillinger uden gendannelses-CD'er.
Bemærk: Hvis dit system er den flersprogede version, vil det operativsystem og det sprog, du vælger, første gang du tænder computeren, være den eneste valgmulighed ved senere gendannelser.
Denne gendannelsesproces hjælper dig med at gendanne C-drevet med de oprindelige programmer, som var installeret, da du købte din notebook­computer. Følg nedenstående fremgangsmåde for at genopbygge C-drevet. (C-drevet omformatteres, og alle data slettes). Du skal oprette sikkerhedskopi af alle datafiler, før du vælger denne mulighed.
Inden du udfører en gendannelse, skal du kontrollere BIOS-indstillingerne.
1 Kontroller, om funktionen Acer disk-to-disk recovery er aktiveret eller ej. 2 Sørg for, at indstillingen D2D Recovery under Main er Enabled. 3 Afslut BIOS programmet, og gem ændringerne. Systemet genstarter.
Bemærk: Tryk på <F2> under POST for at få starte BIOS programmet.
Sådan starter du gendannelsesprocessen: 1 Genstart systemet. 2 Mens Acer-logoet vises, tryk på <Alt> + <F10> samtidig for at få adgang til
gendannelsesprocessen.
3 Oplysninger om systemgendannelse finder du i vejledningen på skærmen.
Vigtigt! Denne funktion fylder 15 GB i en skjult partition på harddisken.
Page 55
35
Dansk
Dansk

Anmodning om service

International Travelers Warranty (ITW)
Computeren er omfattet af en international rejsegaranti (International Travelers Warranty; ITW), der giver dig sikkerhed og tryghed, når du rejser. Vores verdensomspændende netværk af servicecentre er altid klar med en hjælpende hånd.
Der følger et ITW-pas med computeren. Passet indeholder alle de oplysninger om ITW-programmet, som du har brug for. Denne praktiske bog indeholder en fortegnelse over tilgængelige autoriserede servicecentre. Læs passet grundigt.
Du bør altid have ITW-passet med dig, især når du er ude at rejse, så du kan få fordel af supportcentrene. Læg købsbeviset i lommen på indersiden af ITW­passets omslag.
Hvis det land, du rejser i, ikke har et Acer-autoriseret ITW-servicested, kan du stadig kontakte vores kontorer i resten af verden. Yderligere oplysninger http://global.acer.com
Inden du ringer
Sørg for at have følgende oplysninger klar, når du ringer til online-support hos Acer, og sørg for, at du befinder dig ved computeren. Dette vil hjælpe os med at løse dit problem hurtigt og effektivt. Hvis computeren udsender biplyde eller viser fejlmeddelelser under opstart, skal du skrive det ned (i tilfælde af biplyde skal du notere antallet og rækkefølgen).
Du skal angive følgende oplysninger: Navn: _________________________________________________________________ Adresse: ______________________________________________________________ Telefonnummer: _______________________________________________________ Computerens type og model: ___________________________________________ Serienummer: _________________________________________________________ Købsdato: _____________________________________________________________
.
Page 56
36
Dansk
Dansk

Fejlfinding på computeren

Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du løser almindelige problemer med systemet. Hvis der opstår et problem, bør du læse kapitlet, før du ringer til en tekniker. Løsning af alvorlige problemer kræver, at computeren åbnes. Du må ikke selv åbne computeren. Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter for at få hjælp.

Fejlfinding

Denne notebook-pc indeholder et avanceret design, som levere fejlmeddelelser på skærmen for, at hjælpe dig med at løse problemerne.
Hvis systemet rapporterer en fejlmeddelelse eller der optræder system symptomer, se "Fejlmeddelelser" nedenfor. Hvis problemet ikke kan løses, kontakt din forhandler. Se "Anmodning om service" på side 35.

Fejlmeddelelser

Hvis du modtager en fejlmeddelelse, skriv meddelelsen ned og forsøg at afhjælpe den. Følgende tabel viser fejlmeddelelser i alfabetisk orden, sammen med en anbefalet løsning.
Fejlmeddelelser Løsning
CMOS battery bad Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
CMOS checksum error Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Disk boot failure Indsæt en system (bootdiskette) diskette i diskettedrevet
Equipment configuration error
Hard disk 0 error Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Hard disk 0 extended type error
I/O parity error Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Keyboard error or no keyboard connected
Keyboard interface error Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Memory size mismatch Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at starte
Hvis du stadig oplever problemer efter at have prøvet de foreslåede løsninger, kontakt venligst din forhandler, eller et autoriseret service center. Nogle problemer kan løses ved hjælp af BIOS programmet.
(A:), tryk derefter på <Enter> for at genstarte.
Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at starte BIOS programmet, og tryk derefter på Exit for at afslutte BIOS programmet og genstarte computeren.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
Kontakt din forhandler, eller et autoriseret servicecenter.
BIOS programmet, og tryk derefter på Exit for at afslutte BIOS programmet og genstarte computeren.
Page 57
Dansk
Dansk
Bestemmelser og
37
sikkerhedsbemærkninger

FCC-erklæring

Denne enhed er afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til Klasse B digitalt udstyr, i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i privat beboelse. Dette udstyr genererer, benytter og kan udsende radiobølger, som, hvis det ikke installeres og benyttes i overensstemmelse med instruktionerne, kan forårsage skadelig interferens med radiokommunikation.
Der er ingen garanti for, at interferens ikke kan opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at få interferensen fjernet ved en eller flere af følgende metoder:
Dreje eller flytte modtagerantennen.
Forøge afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslutte enheden til en kontakt i et andet kredsløb end det,
hvor modtageren er tilsluttet.
Søge hjælp hos forhandleren eller en erfaren radio/tv-teknikker.
Bemærkning: Beskyttede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal foretages med beskyttede kabler for at bevare overensstemmelse med FCC-regulativerne.
Bemærkning: Ydre enheder
Kun ydre enheder (input/output-enheder, terminaler, printere etc.), som er certificerede til at være i overensstemmelse med begrænsningerne i Klasse B, må tilsluttes dette udstyr. Drift sammen med ydre enheder, som ikke er certificeret, kan forårsage interferens med radio- og tv-modtagelse.
English
Forsigtig
Ændringer eller modifikationer, som ikke udtrykkeligt er godkendt af producenten, kan annullere brugerens rettigheder, som er tildelt af Federal Communications Commission, til at betjene denne computer.
Page 58
Dansk
Dansk
38

Bemærkninger om modem (kun for udvalgte modeller)

TBR 21
Udstyret er godkendt [kommissionsafgørelsen 98/482/EC - "TBR 21"] til enkeltterminaltilslutning til PSTN'er (offentligt koblede telefonnet). På grund af forskelle på de enkelte PSTN'er i forskellige lande giver denne godkendelse imidlertid ikke automatisk ubetinget garanti for, at udstyret kan anvendes på ethvert PSTN-nettermineringspunkt. Hvis der opstår problemer, skal du i første omgang henvende dig til udstyrets leverandør. For at få yderligere oplysninger om gældende lande skal du se "Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger" på side 37.

Erklæring om LCD-pixel

LCD-enheden er fremstillet med præcisionsteknikker. Alligevel kan nogle pixel ind imellem svigte eller vises som sorte eller røde prikker. Dette har ingen betydning for det optagede billede og er ikke en funktionsfejl.

Bemærkning om regulering af radioenhed

Bemærk: Nedenstående oplysninger om reguleringer gælder kun for modeller med trådløst LAN og/eller Bluetooth.

Generelt

Dette produkt overholder retningslinjerne for radiofrekvenser og sikkerhedsstandarderne i de lande og områder, hvor det er godkendt til trådløs brug. Afhængigt af konfigurationen kan dette produkt indeholde trådløse radioenheder (f.eks. trådløse LAN- og/eller Bluetooth-moduler). Oplysningerne nedenfor gælder for denne type enheder.
Overensstemmelseserklæring for EU-lande
Undertegnede Acer erklærer herved, at notebook-pc serien overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Liste over omfattede lande
EU's medlemsstater pr. juli 2009 er følgende: Belgien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Holland, Østrig, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Letland, Litauen, Polen, Ungarn, Tjekkiet, Slovakiet, Slovenien, Cypern, Malta, Bulgarien og Rumænien. Anvendelse er tilladt i landene i Den Europæiske Union, samt i: Norge, Schweiz, Island og Liechtenstein. Enheden skal anvendes i overensstemmelse med de regler og begrænsninger, der gælder i det land, hvor den anvendes. Yderligere oplysninger kan fås hos den ansvarlige myndighed i det land, hvor enheden anvendes. Se http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm for den seneste landeliste.
Page 59
Dansk
Dansk

FCC RF-sikkerhedskravet

39
Den udstrålede outputstrøm fra det trådløse LAN Mini-PCI-kortet og Bluetooth­kortet ligger langt under FCC-grænserne for radiostråling. Alligevel skal det trådløse modul i notebook-pc serien anvendes på en sådan måde, at risikoen for kontakt med personer under normal brug minimeres som følger.
1 Brugeren skal følge RF-sikkerhedsinstruktionerne for trådløse enheder,
som medfølger med brugervejledningen til hver enkelt RF-enhed.
Forsigtig: For at opfylde kravene til FCC RF udstråling, skal der være en afstand på 20 cm (8 tommer) imellem antennen og det integrerede trådløse LAN mini-PCI-kort, der er indbygget i skærmsektionen og alle personer.
English
Bemærk: Trådløs Mini-PCI-adapter implementerer diversitetsfunktion i transmissionen. Denne funktion udsender ikke radiofrekvenser samtidig fra begge antenner. En af antennerne vælges automatisk eller manuelt (af brugeren) for at sikre radiokommunikation i god kvalitet.
2 Enheden er begrænset til indendørs brug i frekvensområdet 5,15 til 5,25
GHz. FCC kræver at dette produkt bliver brugt indendørs i frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz for at reducere potentiel skadelig interferens hos mobile satellitsystemer i samme kanal.
3 Radar med høj effekt er primære brugere af frekvensområdet 5,25 til 5,35
GHz og 5,65 til 5,85 GHz båndene. Disse radarstationer kan forårsage interferens og/eller ødelægge dette produkt.
4 Forkert installation eller ikke-godkendt brug kan medføre skadelig
interferens for radiokommunikation. Ændringer af den interne antenne gør også FCC-certificeringen og din garanti ugyldig.
Page 60
40
Dansk
Dansk

Canada - Lavstrømslicens-undtaget radiokommunikationsenheder (RSS-210)

Menneskers udsættelse for RF-felter (RSS-102)

Notebook-pc serien anvender lavt forstærkende integralantenner, som ikke udsender RF-felter, der overskrider Health Canadas grænser for den almene befolkning. Konsulter Safety Code 6, som kan fås på Health Canadas websted på adressen www.hc-sc.gc.ca/rpb.

LCD panel ergonomic specifications

Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level:
α)] lx where α = 85°
Color: Source D65
Reflection class of LCD panel (positive and negative polarity)
Image polarity Both Reference white:
Pre-setting of luminance and color temperature @ 6500K (tested under BM7)
Pixel fault class Class II
Ordinary LCD: Class I
Protective LCD: Class III
Yn
u'n
v'n
[250 + (250cos
Loading...