ACER EXTENSA-2000-2500 User Manual

Extensa Série 2000/2500

Manuel d’utilisation
Copyright © 2004 Tous Droits Réservés
Manuel d’utilisation de l’ordinateur Notebook Extensa Série 2000/2500 Première Publication : Avril 2004
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d’en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une application particulière.
Enregistrez le numéro de série, la date d’achat, et le numéro du modèle dans l’espace prévu ci­dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l’étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute traduction vers une autre langue ou en langage informatique, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.
Ordinateur Notebook Extensa Série 2000/2500
Modèle : __________________________________________
No. de série : ______________________________________
Date d’achat : _____________________________________
Lieu d’achat : ______________________________________
Toutes les autres marques et marques déposées sont la propriété de leurs sociétés respectives.
iii

Pour commencer

Vos guides

Plusieurs manuels sont fournis pour vous aider à configurer et utiliser votre ordinateur Extensa :
Le poster votre ordinateur.
Ce concises sur l’utilisation de votre ordinateur de manière productive. Il est conseillé de le lire intégralement et de le conserver pour des références futures.
Pour de plus amples informations sur les produits et services Acer, et des informations de support, veuillez visiter le site Web : http:// www.acer.com.
Pour partir du bon pied
Pour partir du bon pied
Pour partir du bon piedPour partir du bon pied
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisationManuel d’utilisation
...
... vous aide à configurer
......
fournit des informations claires et
Français
Français
Français
iv

Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur

Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur
Pour mettre l’ordinateur sous tension, ouvrez l’écran et appuyez sur le bouton d’alimentation au-dessus du clavier.
L’ordinateur peut être mis hors tension de plusieurs manières :
Cliquez sur Démarrer Arrêter
Arrêter dans le menu.
ArrêterArrêter
Appuyez sur le bouton d’alimentation. Pour utiliser cette méthode, vous devez d’abord cliquer sur l’icône
Gestion de l’alimentation
Gestion de l’alimentation dans le Panneau de configuration
Gestion de l’alimentationGestion de l’alimentation vérifier que le bouton d’alimentation est régler pour arrêter l’ordinateur lorsqu’il est appuyé. Consultez l’aide et le support Windows pour des informations complémentaires.
Démarrer de Windows, et sélectionnez la commande
DémarrerDémarrer
Panneau de configuration, puis
Panneau de configurationPanneau de configuration
l’aide et le support de
l’aide et le supportl’aide et le support
Remarque :
Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension
Remarque :Remarque : de manière normale, appuyez sur l’bouton d’alimentation et maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Vous devez attendre au moins deux secondes avant de mettre l’ordinateur de nouveau sous tension.
Soin à apporter à votre ordinateur
Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.
N’exposez pas l’ordinateur à la lumière directe du soleil. Ne le mettez pas à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.
N’exposez pas l’ordinateur à des températures au-dessous de 0°C (32°F) ou au-dessus de 50°C (122°F).
N’exposez pas l’ordinateur à des champs magnétiques.
N’exposez pas l’ordinateur à la pluie ou à l’humidité.
Ne renversez pas d’eau ou de liquides sur l’ordinateur.
Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des vibrations.
N’utilisez pas l’ordinateur en milieu empoussiéré ou sale.
Ne posez pas d’objets sur l’ordinateur.
v
Ne fermez pas l’écran brusquement. Fermez l’ordinateur doucement.
Ne placez pas l’ordinateur sur une surface instable ou inégale.
Soin à apporter à votre adaptateur secteur
Il est important de prendre soin de votre adaptateur secteur.
Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne placez rien dessus. Installez le cordon d’alimentation en dehors des zones de passage.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation lors de la déconnexion de la prise secteur. Au contraire, tenez et tirez la prise.
L’ampérage total des appareils reliés branchés à une barrette multiprises ne doit pas dépasser les limites admises pour cette barrette multiprises.
Soin à apporter à votre batterie
Il est important de prendre soin de la batterie de votre ordinateur.
Utilisez le modèle correct de batterie pour votre ordinateur. N’utilisez aucune autre sorte de batteries.
Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de remplacer la batterie.
Ne démontez pas la batterie. Éloignez la batterie des enfants.
Mettez les batteries au rebut en respect avec la réglementation locale. Si possible, recyclez-les.
Français
Français
Nettoyage et maintenance
Lors du nettoyage de votre ordinateur, il est important de procéder comme suit :
Éteignez l’ordinateur et retirez la batterie.
Déconnectez l’adaptateur secteur.
Utilisez un chiffon doux, légèrement humecté d’eau. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
Reportez-vous au chapitre « Foire aux questions » à la page 61 dans les cas suivants :
Vous faites tomber l’ordinateur ou endommager le châssis.
Français
vi
Vous renversez un liquide sur l’ordinateur.
L’ordinateur ne fonctionne pas normalement.
Pour commencer iii
Vos guides iii Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur iv
Familiarisation avec votre ordinateur 1
Visite guidée de votre ordinateur 3
Vue frontale 3 Vue gauche 5 Vue droite 6 Vue arrière 7
Vue inférieure 8 Fonctionnalités 9 Indicateurs 11
Indicateurs sur l'écran 12 Clavier 13
Touches de verrouillage 13
Pavé numérique intégré 14
Touches Windows 15
Touches spéciales 16
Le symbole de l’euro 18 Touchpad 19
Informations de base du touchpad 19 Touches de lancement 21 Stockage 22
Éjection du plateau du lecteur optique 22
Éjection d’urgence du plateau du lecteur optique 23 Options de connectivité 24
Ethernet et réseau 24
Modem Fax/Données 25 Audio 26 Sécurité de l’ordinateur 27
Fente de sécurité 27
Sommaire
Fonctionnement sur la batterie 29
Batterie 31
Caractéristiques de la batterie 31
Installation et retrait de la batterie 33
Charge de la batterie 33
Vérification du niveau de la batterie 34
Optimisation de l’autonomie de la batterie 34
Avertissement de batterie basse 35
Gestion de l’alimentation 36
Français
Périphériques et options 37
Périphériques d’affichage externe 39 Périphériques d’entrée externe 39
Clavier externe 39 Pavé numérique externe 39 Périphérique de pointage externe 39
Périphériques USB 40 Imprimante 41 Périphériques audio 41 Périphériques d’extension 42
Carte PC 42 Options diverses 43
Batterie 43
Adaptateur secteur 43 Mise à niveau des composants clés 44
Mémoire additionnelle 44
Remplacement du disque dur 45
Déplacements avec votre ordinateur 47
Déconnexion du bureau 49 Courts déplacements 50
Préparation de l’ordinateur 50
Choses à emporter pour les réunions courtes 50
Choses à emporter pour les réunions longues 50 Emporter l’ordinateur à la maison 51
Préparation de l’ordinateur 51
Choses à emporter 51
Considérations spéciales 51
Mise en place d’un bureau à la maison 52 Voyage avec l’ordinateur 52
Préparation de l’ordinateur 52
Choses à emporter 52
Considérations spéciales 53 Voyage international avec votre ordinateur 53
Préparation de l’ordinateur 53
Choses à emporter 53
Considérations spéciales 54
Logiciels 55
Logiciels système 57
Launch Manager 57
Utilitaire Setup du BIOS 58
Dépannage 59
Foire aux questions 61 Demande de service 64
Garantie internationale du voyageur (International Traveler’s Warranty; ITW) 64 Avant d’appeler 65
Annexe A Spécifications 67
Annexe B Avis réglementaires et
sécuritaires 73
Index 87
Français
Français
Français
Familiarisation avec
votre ordinateur
Votre ordinateur notebook Extensa série 2000/2500 combine des performances solides, une souplesse d’utilisation, des capacités multimédias et la portabilité avec une conception élégante. Accroissez votre productivité en travaillant où que vous soyez.
Ce chapitre offre une « visite guidée » détaillée des nombreuses fonctionnalités de votre ordinateur.
3

Visite guidée de votre ordinateur

Après avoir configuré votre nouvel ordinateur notebook Extensa comme illustré dans le poster quelques minutes à explorer l’ordinateur.

Vue frontale

Pour partir du bon pied...
Pour partir du bon pied...
Pour partir du bon pied...Pour partir du bon pied...
, passez
Français
Français
No.
No. Élément
Élément Description
No.No.
ÉlémentÉlément
1 Affichage Écran Liquid-Crystal Display (LCD) pour la sortie
Description
DescriptionDescription
visuelle.
4
No.
No. Élément
Élément Description
No.No.
ÉlémentÉlément
Description
DescriptionDescription
Familiarisation avec votre ordinateur
Français
2 Indicateurs
d’état
3 Bouton
d’alimentation
4 Touches de
lancement
5 Repose-mains Zone de support confortable pour vos mains
6 Boutons de clic
et touche de défilement bidirectionnel
7 Touchpad Zone sensible au touché qui fonctionne comme
8 Clavier Entre les informations dans votre ordinateur.
9 Fentes de
ventilation
Diodes électroluminescentes (Light-Emitting Diodes; LED) qui s’allument ou s’éteignent selon l’état de l’ordinateur, de ses fonctions et composants.
Met l’ordinateur sous tension et hors tension.
Boutons permettant de lancer des programmes utilisés fréquemment. Voir « Touches de lancement » à la page 21 pour plus de détails.
lorsque vous utilisez l’ordinateur.
Le bouton gauche et le bouton droit fonctionnent comme le bouton gauche et le bouton droit d'une souris; la touche de défilement bidirectionnel fait défiler le contenu d'une fenêtre vers le haut et le bas et vers la gauche et la droite.
une souris.
Permet à l’ordinateur de rester froid, même après une longue utilisation.
5

Vue gauche

No.
No. Élément
Élément Description
No.No.
ÉlémentÉlément
1 Emplacement de carte PC Un de Type III ou deux emplacements de
2 Boutons d'éjection Éjecte la ou les cartes PC des
3 Lecteur optique Lecteur optique interne qui accepte les
4 Port infrarouge Fait l’interface avec des périphériques à
Description
DescriptionDescription
Type II pour carte PC CardBus.
emplacements.
CD ou les DVD selon le type de lecteur.
infrarouge (par exemple une imprimante infrarouge, ou un ordinateur compatible infrarouge).
Français
Français
5 Indicateur d'activité S'allume lorsque le lecteur optique est
actif.
6 Bouton d'éjection Éjecte le plateau du lecteur optique.
7 Trou d’éjection d’urgence Éjecte le plateau du lecteur lorsque
8 Haut-parleurs Haut-parleurs qui produisent le son
l’ordinateur est hors tension. Voir page 23 pour plus de détails.
stéréo.
6
Familiarisation avec votre ordinateur

Vue droite

Français
No.
No. Élément
Élément Description
No.No.
ÉlémentÉlément
1 Haut-parleurs Haut-parleurs qui produisent le son stéréo.
2 Fentes de ventilation Permet à l’ordinateur de rester froid, même
3 Verrou de sécurité Se connecte à un cadenas de sécurité pour
Description
DescriptionDescription
après une longue utilisation.
ordinateur Kensington.
7

Vue arrière

No.
No. Élément
Élément Description
No.No.
ÉlémentÉlément
1Prise
d’alimentation
2 Port parallèle Se connecte à un périphérique parallèle,
3Fentes de
ventilation
4 Port d’affichage
externe
Description
DescriptionDescription
Se connecte à l’adaptateur secteur.
comme une imprimante.
Permet à l’ordinateur de rester froid, même après une longue utilisation.
Se connecte à un périphérique d’affichage, comme un VGA moniteur externe ou un projecteur LCD, et affiche jusqu’à 16 millions de couleurs avec une résolution de 1024 x 768.
Français
Français
5 Ports USB 2.0 x 4 Se connecte à des périphériques USB 2.0, tels
6 Prise réseau Se connecte à un réseau Ethernet 10/100 Base-T.
7 Prise modem Connecte l’ordinateur à une ligne de
8 Prise de sortie
audio/haut­parleurs/casque
qu’une souris USB ou une caméra USB.
éléphone.
Se connecte à des périphériques audio en sortie (comme un casque stéréo ou haut­parleurs).
8
No.
No. Élément
Élément Description
No.No.
ÉlémentÉlément
Description
DescriptionDescription
Familiarisation avec votre ordinateur
Français
9 Prise d’entrée
audio/microphone
Accepte des périphériques audio en entrée (comme un microphone, un lecteur de CD audio ou un baladeur stéréo).

Vue inférieure

No.
No. Élément
Élément Description
No.No.
ÉlémentÉlément
1 Baie de la batterie Contient la batterie de l’ordinateur.
2 Loquet de libération
de la batterie
3 Compartiment
mémoire
Description
DescriptionDescription
Déverrouille la batterie pour la retirer.
Contient la mémoire principale de l'ordinateur.
9

Fonctionnalités

Performance
Processeur Intel® Pentium® 4 et processeur Intel® Celeron® à 2.80 GHz et plus
Mémoire SDRAM DDR333 de 256/512 Mo, extensible à 2048 Mo avec deux modules soDIMM
Disque dur IDE améliorée, haute capacité de 30 Go ou plus
Système de gestion de l’alimentation “ Advanced Configuration Power Interface ” (ACPI)
Affichage
Le panneau d'affichage LCD 14,0 ou 15,0 pouces XGA (résolution 1024x768) fournit une zone d'affichage large pour une efficacité maximale et une facilité d'utilisation
Chipset ATI MOBILITY mémoire système comme mémoire vidéo
Capacités 3D
Prise en charge de l’affichage simultané sur l’écran LCD et un moniteur
Fonctionnalité de réduction automatique du LCD qui décide automatiquement le meilleur réglage pour votre affichage et en même temps économise l’énergie
Prise en charge de DualView
TM
RadeonTM 9000 IGP partageant 64 Mo de
TM
Français
Français
Multimédia
Lecteur de DVD/CD-RW Combo ou DVD-Dual haute vitesse
Compatible avec MS DirectSound
Doubles haut-parleurs intégrés
Connectivité
Connexion intégrée Ethernet rapide 10/100 Mbits/s
Modem fax-données 56Kb/s intégré
4 x ports Universal Serial Bus (USB) 2.0
Réseau sans fil IEEE 802.11b ou IEEE 802.11g (option d’usine)
Bluetooth (option d’usine)
10
Familiarisation avec votre ordinateur
Conception homocentrique
Conception robuste mais extrêmement portable
Français
Apparence élégante
Clavier pleine taille avec 4 touches de lancement programmables
Zone repose-mains confortable avec touchpad en bonne position
Extension
Un de Type III ou deux emplacements de Type II pour carte PC CardBus
Modules mémoire extensibles
11

Indicateurs

Votre ordinateur fournit un ensemble de 7 indicateurs situés au­dessous de l'écran, affichant l'état de l'ordinateur et de ses composants.
Icône
Icône Fonction
IcôneIcône
Fonction Description
FonctionFonction
Communication sans fil
Description
DescriptionDescription
Indique l’état de la communication sans fil ou Bluetooth (en option).
Orange--Réseau sans fil ; Bleu--Bluetooth
Français
Français
Alimentation Est allumé quand l'ordinateur est sous
Sommeil Est allumée lorsque l'ordinateur est en mode
Activité média Est allumé lors de l'activité du disque dur ou
Charge de la batterie
Verr Maj Est allumé lorsque Verr Maj est activée.
Verr Num Est allumé lorsque Verr Num est activée.
tension.
de Réserve et clignote lorsqu'il accède au mode d'hibernation ou s'en réveille.
du lecteur optique.
Est allumé lorsque la batterie se recharge.
12

Indicateurs sur l'écran

Familiarisation avec votre ordinateur
Français
sont visibles, indiquant l'état ou la fonction qui est activée ou désactivée.
Icône
Lorsque l'écran de votre ordinateur est fermé, 2 icônes faciles à lire
Icône Description
IcôneIcône
Description
DescriptionDescription
Est allumé quand l'ordinateur est sous tension.
Est allumée lorsque l'ordinateur est en mode de Réserve et clignote lorsqu'il accède au mode d'hibernation ou s'en réveille.
13

Clavier

Le clavier a des touches de dimension normale avec un pavé numérique intégré, des touches de direction séparées, deux touches Windows et douze touches de fonctions (touches spéciales).

Touches de verrouillage

Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées.
Touche de
Touche de
Touche de Touche de Verrouillage
Verrouillage
VerrouillageVerrouillage
Description
Description
DescriptionDescription
Français
Français
Verr Maj Quand Verr Maj est allumé, tous les caractères
alphabétiques sont tapés en majuscules.
Verr Num (Fn
Fn+F11
F11)
FnFn
F11F11
Arrêt Défil (Fn
Fn+F12
F12)
FnFn
F12F12
Quand Verr Num est allumé, le pavé numérique intégré est en mode numérique. Les touches fonctionnent comme une calculatrice (complète avec les opérateurs numériques +, -, * et /). Utilisez ce mode lorsque vous devez faire de nombreuses entrées de données numériques. Une meilleure solution est de connecter un pavé numérique externe.
Quand Arrêt Défil est allumé, l’écran se déplace d’une ligne vers le haut ou le bas quand vous appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou le bas respectivement. Cette touche de verrouillage ne fonctionne pas avec certaines applications.
14

Pavé numérique intégré

Familiarisation avec votre ordinateur
Français
ordinateur de bureau. Il est indiqué par des petits caractères situés dans le coin supérieur droit des touches. Pour simplifier la légende duclavier, les symboles des touches de contrôle du curseur ne sont pas imprimés sur les touches.
Accès Eésiré
Le pavé numérique intégré fonctionne comme le pavé numérique d’un
Accès Eésiré Verr Num Allumé
Accès EésiréAccès Eésiré
Touches numériques du pavé intégré
Touches de contrôle du curseur sur le pavé numérique intégré
Verr Num Allumé Verr Num Éteint
Verr Num AlluméVerr Num Allumé
Tapez les chiffres en utilisation le pavé numérique intégré de manière normale.
Appuyez sur la touche Maj en utilisant les touches de contrôle du curseur.
Verr Num Éteint
Verr Num ÉteintVerr Num Éteint
Appuyez sur la touche Fn
Fn en utilisant les
FnFn touches de contrôle du curseur.
Touches du clavier principal
Appuyez sur la touche Fn
Fn tout en tapant les
FnFn lettres sur le pavé intégré.
Tapez les lettres de manière normale.
15

Touches Windows

Le clavier a deux touches qui fournissent les fonctions spécifiques à Windows.
Touche
Touche Description
ToucheTouche
Touche Windows
Description
DescriptionDescription
Appuyée seule, cette touche a le même effet qu’un clic sur le bouton Démarrer de Windows, elle fait apparaître le menu Démarrer. Elle peut également être utilisée avec d’autres touches pour offrir de nombreuses fonctions.
+ Tab
Tab : Active le prochain bouton de la barre des
TabTab
tâches.
+ EEEE : Explore la fenêtre du Poste de travail. + F1
F1 : Ouvre l’aide et le support.
F1F1
+ FFFF : Ouvre la boîte de dialogue Trouver : Tous les
fichiers.
+ MMMM : Réduit toutes les fenêtres.
Maj
Maj + + MMMM : Annule la réduction de toutes les
MajMaj fenêtres, action de ( + MMMM).
+ RRRR : Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
Français
Français
Touche d’application
Cette touche a le même effet qu’un clic du bouton droit de la souris en ouvrant le menu contextuel de l’application.
16

Touches spéciales

Familiarisation avec votre ordinateur
Français
spéciale, offrant une méthode rapide et pratique pour le contrôle de
L’utilisation de la touche Fn
Fn avec une autre touche crée une touche
FnFn
nombreuses fonctions. Pour utiliser une touche spéciale, maintenant d’abord la touche Fn
Fn
FnFn appuyée. Appuyez ensuite sur la deuxième touche de la combinaison. Relâchez ensuite les deux touches.
Votre ordinateur offre les touches spéciales suivantes :
Touche
Touche Icône
ToucheTouche
Fn
Fn - F1
F1 Aide Affiche la liste des touches
FnFn
F1F1
Icône Fonction
IcôneIcône
Fonction Description
FonctionFonction
Description
DescriptionDescription
spéciales et leurs fonctions.
Fn
Fn - F2
F2 Configuration Accède la fenêtre des
FnFn
F2F2
Fn
Fn - F3
F3 Choix de la
FnFn
F3F3
Fn
Fn - F4
F4 Sommeil Place l’ordinateur en mode
FnFn
F4F4
méthode de gestion de l’alimentation
propriétés de l'ordinateur.
Passe d’un mode de gestion de l’alimentation à un autre si ceci est pris en charge par le système d’exploitation.
de Sommeil.
17
Touche
Touche Icône
ToucheTouche
Fn
Fn - F5
F5 Choix de
FnFn
F5F5
Fn
Fn - F6
F6 Écran noir Désactive le rétro éclairage
FnFn
F6F6
Fn
Fn - F7
F7 Touchpad Active et désactive le
FnFn
F7F7
Fn
Fn - F8
F8 Haut-parleur Active et désactive les haut-
FnFn
F8F8
Fn
Fn - ↑↑↑ Accroissement
FnFn
Fn
Fn - ↓↓↓ Décroissement
FnFn
Fn
Fn - →→→ Accroissement
FnFn
Icône Fonction
IcôneIcône
Fonction Description
FonctionFonction
l’affichage
du volume
du volume
de la luminosité
Description
DescriptionDescription
Permet de faire passer l’affichage entre l’écran LCD, le moniteur externe (s’il est connecté), ou les deux en même temps.
de l’écran pour économiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour le rallumer.
touchpad.
parleurs.
Augmente le volume du haut-parleur.
Diminue le volume du haut­parleur.
Augmente la luminosité de l’écran.
Français
Français
Fn
Fn -
FnFn
←←←←
Fn
Fn - P.Préc
P.Préc Origine Fonctionne comme touche
FnFn
P.PrécP.Préc
Fn
Fn - P.Suiv
P.Suiv Fin Fonctionne comme touche
FnFn
P.SuivP.Suiv
Alt Gr
Alt Gr - Euro
Euro Euro Entre le symbole de l’euro.
Alt GrAlt Gr
EuroEuro
Décroissement de la luminosité
Diminue la luminosité de l’écran.
Origine.
Fin.
18

Le symbole de l’euro

Familiarisation avec votre ordinateur
Français
Royaume-uni ou si vous avez un clavier avec une disposition européenne, vous pouvez taper le symbole de l’euro avec votre clavier.
Si la disposition de votre est définie comme États-Unis International ou
Remarque pour les utilisateurs du clavier US :
Remarque pour les utilisateurs du clavier US : Le type de clavier est
Remarque pour les utilisateurs du clavier US :Remarque pour les utilisateurs du clavier US : défini lors de la configuration de Windows. Pour que le symbole de l’euro puisse fonctionner, vous devez choisir États-Unis International comme type de clavier.
Pour vérifier le type de clavier : 1 Cliquez sur Démarrer 2 Double-cliquez sur Options régionales et de langue 3 Cliquez sur l’onglet Langues
Démarrer, Panneau
DémarrerDémarrer
Panneau de configuration
PanneauPanneau
Options régionales et de langue.
Options régionales et de langueOptions régionales et de langue
Langues et cliquez sur Détails
LanguesLangues
de configuration.
de configurationde configuration
Détails.
DétailsDétails
4 Vérifiez que le type de clavier utilisé pour « En Anglais (États-
Unis) » est États-Unis International. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur AJOUTER
Unis International
Unis International et cliquez sur OK
Unis InternationalUnis International
5 Cliquez sur OK
OK.
OKOK
AJOUTER, puis sélectionnez États-
AJOUTERAJOUTER
OK.
OKOK
États-
États-États-
Pour taper le symbole de l’euro : 1 Trouvez le symbole de l’euro sur votre clavier. 2 Ouvrez un traitement de texte. 3 Maintenez Alt Gr
Alt Gr et appuyez sur le symbole de l’euro.
Alt GrAlt Gr
Remarque :
Remarque : Certaines polices et logiciels ne prennent pas le
Remarque : Remarque : symbole de l’euro en charge. Veuillez consulter http:// www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm pour des détails.
19

Touchpad

Le touchpad intégré est un périphérique de pointage compatible PS/2 qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Le curseur est sensible aux mouvements de votre doigt sur le touchpad. De plus, les deux boutons de clic offre la même fonctionnalité qu'une souris informatique, tandis que la touche de défilement permet un défilement bidirectionnel aisé dans les documents et les pages Web.
Le touchpad es situé au milieu de la zone du repose-mains, offrant un confort et une efficacité maximum.

Informations de base du touchpad

Utilisez le touchpad comme suit :
Faites glisser votre doigt sur la surface du touchpad pour contrôler le mouvement du curseur. Tapotez le touchpad pour effectuer les fonctions de sélection et d’exécution.
Français
Français
Appuyez sur les boutons de clic de gauche (1) effectuer les fonctions de sélection et d’exécution, comme vous le feriez avec les boutons d’une souris informatique.
(1) et de droite (3)
(1)(1)
(3) pour
(3)(3)
20
Familiarisation avec votre ordinateur
Utilisez la touche de défilement (2)
(2) pour faire défiler les longs
(2)(2) documents et les pages Web. Appuyez sur le haut ou le bas de la touche pour un défilement vers le haut ou le bas et sur la gauche
Français
ou la droite pour un défilement vers la gauche ou la droite.
Touche de
Touche de
Bouton
Bouton
Fonction
Fonction
FonctionFonction
Exécution Cliquez deux
Sélection Cliquez une
Faire glisser Cliquez et
Bouton Bouton Gauche
Gauche
GaucheGauche
fois rapidement.
fois.
maintenez. Puis, déplacez votre doigt sur le touchpad pour faire glisser le curseur sur la sélection.
Bouton
Bouton
Bouton Bouton Droit
Droit
DroitDroit
Touche de Touche de Défilement
Défilement
Défilement Défilement Bidirectionnel
Bidirectionnel
BidirectionnelBidirectionnel
Tapotement
Tapotement
TapotementTapotement
Tapotez deux fois rapidement.
Tapotez une fois.
Tapotez deux fois rapidement. Au second tapotement, déplacez votre doigt sur le touchpad pour faire glisser le curseur sur la sélection.
Accès au menu contextuel
Défilement Cliquez et
Remarque :
Remarque : Gardez vos doigts, ainsi que la surface du touchpad,
Remarque :Remarque : secs et propres. Le touchpad est sensible aux mouvements de votre doigt : la réponse est d’autant meilleure que votre touché est léger. La réponse ne sera pas meilleure si vous tapotez fort.
Cliquez une fois.
maintenez le bouton de défilement haut/ bas/gauche/ droite.
Loading...
+ 70 hidden pages