Acer D241H User Manual [zh]

Page 1
Page 2
Safety Instructions
Speake
r
Observe the following safety guidelines when connection and using your monitor:
Be sure that your monitor is electrically rated to operate with the AC power available in your location.
Locate your monitor near an easily accessible electrical outlet.
with a sharp or abrasive implement.
Put your monitor in a location with low humidity and a minimum of dust.
Never use your monitor if the power cable has been damaged. Do not allow anything to rest on the power cable, and keep
the cable away from where people could trip over it.
Never insert anything metallic into the monitor openings. Doing so may create the danger of electric shock.
To avoid electric shock, never touch the inside of the monitor. Only a qualified technician should open the monitor’s case.
Be sure to hold the plug, not the cable, when disconnecting the monitor from an electrical outlet.
Openings in the monitor cabinet are provided for ventilation. To prevent overheating, these openings should not be
blocked or covered. Also, avoid using the monitor on a bed, sofa, rug, or other soft surface.
Doing so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet. If you put the monitor in a bookcase or some other enclosed space, be sure to provide adequate ventilation.
Do not expose the monitor to rain or use it near water. If the monitor accidentally gets wet, unplug it and contact an authorized dealer immediately. You can clean the exterior of the monitor with a damp cloth when necessary, but be sure to unplug the monitor first. If your monitor does not operate normally-in particular, if there are any unusual sounds or smells
coming from it -unplug the monitor immediately and contact an authorized dealer or service center.
Connecting Your Monitor to a Computer
1.1-1 Connect Video Cable
a. Make sure both the monitor and computer are powered-OFF. b. Connect the VGA video cable to the computer. 1-2 HDMI Cable (Only HDMI-Input Model)(Optional) a. Make sure both the monitor and computer are powered-OFF. b. Connect the HDMI cable to the computer.
2.Connect the Audio Cable to PC Analog Audio output
(Lime green connector)(Only Audio-Input Model).
3.Connect the LAN Cable (LAN Cable is for Display+ only,
Pno function in PC mode).
4.Connect the USB Cable to PC Host.
5.USB HUB: For USB Device connect.
6.Connect to the PC Microphone Audio Input (Pink
connector).
7.Connect to the Earphone or External Speaker
(Optional).
8.Card Reader for SD, MMC, MS, MS PRO and XD card.
9.Connect power cord:Connect the power cord to the
monitor, then to a properly grounded AC outlet.
10.Power-ON Monitor and Computer
Power-ON the monitor first, then power-ON the computer. This sequence is very important.
11.If the monitor still does not function properly, please
refer to the troubleshooting section to diagnose the problem.
speaker speaker
9
7
9 6
USBHUB
7
1-11-2
5
USBHUB
8
5
5 42
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
4 2 1-1
3
3
English
1-2
6
Troubleshooting Tips
No Power - The monitor power indicator is off.
Make sure the monitor power cable is fully inserted in the monitor’s power port and the electrical outlet. Test the electrical oulet by plugging in a working electrical device such as a lamp.
Try another power cable on the monitor. You can use the computer’s power cable to perform this test.
No Video - The monitor power indicator is on but there are no image on the screen.
Ensure that the video connector is properly connected to the computer. Ensure that the computer is on and functioning properly.
Turn off the monitor and check the video cable pins. Make sure no pins are bent.
Operation Detail
Please refer to user guide in CD-ROM packaged with this monitor.
LCD Monitor Quick Setup Guide
Page 3
Regulations and safety notices
FCC notice
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
English
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica­tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the device off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the device and receiver.
Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
CE declaration of Conformity
Hereby, Acer Inc., declares that this LCD monitor is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, R&TTE Directive 1999/ 5/EC, RoHS Directive 2002/95/EC and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of eco design requirements for energy-related product.
Notice: Shielded cables
All connections to other computing devices must be made using shielded cables to maintain compliance with EMC regulations.
Notice: Peripheral devices
Only peripherals (input/output devices, terminals, printers, etc.) certified to comply with the Class B limits may be attached to this equipment. Operation with non-certified peripherals is likely to result in interfer­ence to radio and TV reception.
Caution
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user authority, which is granted by the Federal Communications Commission, to operate this product. In addition, the instructions shall include, as far as applocable, a warning that excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Operation conditions
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
LAMP Disposal
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the European Union
is connected.
LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF ACCORD­ING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS. FOR MORE INFORMATION, CONTACT THE ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE AT WWW.EIAE.ORG. FOR LAMP SPECIFIC DISPOSAL INFORMATION CHECK WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
LCD Monitor Quick Setup Guide
Page 4
English
SPECIFICATION
Driving system TFT Color LCD Size 24.0" W (61 cm) Pixel pitch 0.276mm (H) x 0.276mm (V)
LCD Panel
Display Colors 16.7M Colors Dot Clock 165MHz Max. Resolution 1920 x 1080@ 60Hz Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Power Consumption (at 200 nits)
Input Connector
Input Video Signal
Video AVI, WMV, MP4, MOV, MPG Audio MP3, WMA, WAV Picture JPG, PNG, GIF Speakers 2W x 2 (Only Audio-Input Model)(Optional) Maximum Screen Size Horizontal : 531 mm, Vertical : 299 mm Power Source 100-240VAC, 50/60Hz
Environmental Considerations Dimensions 574.8(W) x 430.0(H) x 172.3(D)mm
Weight (N. W.) 5.9kg Unit (net)
External Controls:
* All specifications are subject to change without notice. **Video Up to 1280 x 720. Regulatory Compliance
Brightness 300cd/m2 (Typical) Contrast 80000:1 Max (ACM) Viewable angle 1700(H) 1600(V) Response time 2 ms Video R,G,B Analog Interface H-Frequency 30KHz - 80KHz V-Frequency 55 -75Hz
On Mode 35.3W (typ.) Saving Mode 2.2W (typ.) Off Mode 0.92W (typ.)
Switch
Functions
D-Sub HDMI (only HDMI-Input Model) Analog:0.7Vp-p(standard),75 OHM, Positive HDMI signal (only HDMI-Input Model) (Optional)
Operating Temp: 50 to 350C, Storage Temp.: -200 to 600C, Operating Humidity: 10% to 85%
Power Button, </>, MENU/ENTER, Auto adjustment/ Exit, Empowering Key, Input key Brightness, Contrast, H.Position, V.Position, Focus, Clock, Colour Temp, Auto configuration(only Analog input model), OSD timeout, Wide Mode, DDCCI On/Off, ACM On/Off, Inputsignal Selection (only Dual or HDMI input model), Language, Reset, Display information,Exit
ADM(Acer_eDisplay_Management) Regarding the features and operation instructions, please refer to the "Help" section in the ADM software on the CD Manual.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
LCD Monintor Quick Setup Guide
Page 5
Petunjuk Keselamatan
Speake
r
Ikuti panduan keselamatan berikut ketika memasang dan menggunakan monitor:
Pastikan monitor dioperasikan dengan daya AC yang sesuai dengan tempat Anda.
Letakkan monitor di dekat stopkontak listrik yang mudah dijangkau
Letakkan monitor dengan hati-hati di tempat dengan permukaan yang kokoh. Layar dapat menjadi
rusak jika terjatuh atau terkena benda tajam atau kasar.
Letakkan monitor di tempat kering dan bebas debu.
Jangan gunakan monitor bila kabel daya rusak. Jangan letakkan apa pun pada kabe daya, dan
Bahasa Indonesia
jauhkan kabel tersebut dari tempat yang sering dilalui orang.
Jangan masukkan benda logam ke dalam lubang sirkulasi udara monitor. Hal itu akan menimbulkan bahaya kejutan listrik.
Untuk menghindari kejutan listrik, jangan sentuh bagian dalam monitor. Hanya teknisi ahli saja yang boleh membuka tutup monitor.
Pastikan Anda memegang steker, bukan kabel, ketika melepas kabel daya monitor dari stopkontak.
Lubang·lubang pada casing monitor disediakan untuk sirkulasi udara. Untuk mencegah panas yang berlebihan, lubang·lubang ini tidak boleh terhalang atau tertutup Monitor juga tidak boleh digunakan di atas tempat tidur, sofa, karpet atau tempat dengan permukaan lembut lainnya Jika hal tersebut dilakukan, maka lubang sirkulasi udara di bagian bawah casing monitor akan terhalang. Jika monitor diletakkan di lemari buku atau tempat tertutup lainnya, pastikan tersedia sirkulasi udara yang memadai.
Monitor jangan sampai terkena air hujan atau ditempatkan di dekat air. Jika monitor tiba·tiba basah, lepaskan kabel daya dan hubungi segera agen resmi ACER. Anda dapat membersihkan bagian luar monitor dengan kain lembab bila perlu, namun pastikan kabel daya monitor sudah dilepas.
Jika monitor anda tidak beroperasi secara normal-terutama, jika ada suara·suara atau bau yang tidak wajar dari monitor- segera Iepaskan kabel monitor dan hubungi agen resmi atau pusat layanan ACER.
Menghubungkan Monitor ke Komputer
1.1-1 Menghubungkan kabel video
a. Pastikan bahwa power layar monitor dan komputer dalam keadaan mati. b. Hubungkan kabel video VGA ke komputer. 1-2 Kabel HDMI HDMI (hanya HDMI-Input Model (Model Masukan­HDMI)(Opsional) a. Pastikan bahwa power layar monitor dan komputer dalam keadaan mati. b. Sambungkan kabel HDMI ke komputer.
2.Sambungkan kabel Audio ke keluaran Audio Analog PC (konektor
hijau)(Hanya untuk Model-Input-Audio).
3.Sambungkan kabel LAN (kabel LAN hanya untuk Display+ , tidak
berfungsi dalam Mode PC).
4.Sambungkan kabel USB ke Host PC.
5.HUB USB: Untuk sambungan perangkat USB.
6.Sambungkan ke masukan Audio Mikrofon PC
(konektor merah muda).
7.Sambungkan ke Earphone atau Speaker Eksternal.
8.Pembaca kartu untuk kartu SD, MMC, MS, MS PRO, dan XD.
9.Menghubungkan kabel power
Hubungkan kabel power ke layar monitor, kemudian masukkan colokan kabel ke stop konta AC yang berhubungan dengan tanah.
10.Menghidupkan power layar monitor dan komputer.
Hidupkan power layar monitor terlebih dahulu, baru power komputer. Urutan ini sangat penting.
11.Apabila layar monitor masih tidak berfungsi dengan baik,
silahkan lihat bagian Pemecahan Masalah.
speaker speaker
9
7
9
6
Tips Pemecahan Masalah
Tidak Ada Daya - Lampu indikator daya pada monitor tidak menyala.
Pastikan kabel daya monitor sudah terpasang dengan benar pada port daya monitor dan stopkontak listrik. Lakukan pengujian stopkontak listrik dengan menggunakan peralatan listrik seperti lampu. Cobalah dengan kabel daya yang lain pada monitor. Anda dapat menggunakan kabel daya komputer untuk menjalankan pengujian ini.
Tidak Ada Video - Lampu indikator daya pada monitor menyala, tapi tidak ada gambar pada layar.
Pastikan konektor video sudah terpasang dengan benar pada komputer. Pastikan komputer sudah dihidupkan dan berfungsi dengan benar. Matikan komputer, kemudian periksa pin kabel video. Pastikan tidak ada pin yang bengkok.
Rincian Pengoperasian
Lihat buku petunjuk pada CD·ROM yang disediakan bersama monitor ini.
Monitor LCD - Petunjuk Singkat Pemasangan
USBHUB
5
1-11-2
7
5 42 3
5
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
4 2
1-1 1-2
3
6
Page 6
Bahasa Indonesia
n
SPESIFIKASI
Sistem penggerak LCD TFT Berwarna Ukuran 24,0" wide (61 cm) Pitch Piksel 0,276mm (H) x 0,276mm (V)
Panel LCD
Warna Display 16,7M juta warna Clock Dot 165MHz Resolusi Maks. 1920 x 1080 @ 60Hz Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Penggunaan­Daya (pada 200 nit)
Konektor Input
Sinyal Input Video
Video AVI, WMV, MP4, MOV, MPG Audio MP3, WMA, WAV Gambar JPG, PNG, GIF Speaker 2W x 2 (Hanya untuk Model-Input-Audio)(Opsional) Ukuran layar maksimum Horisontal : 531mm, Vertikal : 299mm
Stopkontak : 100-240 VAC, 50/60Hz Persyaratan lingkungan Dimensi 574,8(W) x 430,0(H) x 172,3(D) mm
Berat (Bersih) 5,9 kg
Berat (Bersih)
* Semua spesifikasi gampang dirobah tanpa pemberitahuan. **Video hingga 1280 x 720.
Standar spesifikasi
Kecerahan 300cd/m² (Typical) Rasio Kontras 80000:1 Max (ACM) Sudut tampilan 170º (H) 160º (V) Waktu respon 2 ms Video Antar muka Analog R, G, B Frekuensi-H 30KHz - 80KHz Frekuensi-V 55-75Hz
Mode Hidup 35,3W (typ.) Mode Tidur 2,2W (typ.) Mati Készenléti mód 0,92W (typ.)
Video
Fungsi
D-Sub HDMI (hanya HDMI-Input Model (Model Masukan-HDMI)) Analog: 0,7Vp-p (standar), 75 OHM, Positif Sinyal HDMI (hanya HDMI-Input Model (Model Masukan-
HDMI))(Opsional)
Suhu Kerja: 5°C to 35°C, Suhu penyimpanan.:-20°C to 60°C, Kelembaban operasional:10% hingga 85%
Power Button, </ >, MENU/ENTER, Automatic adjustment/ Exit, Empowering Key, Input Key. Kontras, Kecerahan, ACM On/Off, Fokus, Clock, Posisi H., Posisi V., (Panas) Warna,(Dingin)Warna, Temperatur Warna RGB Bahasa, Batas waktu OSD, Konfigurasi Otomatis(Hanya Model Analog), Pilihan sinyal Input (Hanya Model Dual ),HDMI Input Model(Model Masukan HDMI),Mode Lebar,DDCCI On/Off, Informasi Display, Reset, Keluar
ADM(Acer_eDisplay_Management) Menurut petunjuk fitur and pengoperasiaon, silahkan merujuk pada bagian “Help” (Bantuan) di dalam perangkat lunak ADM pada Petunjuk CD.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
Monitor LCD - Petunjuk Singkat Pemasangan
Page 7
Instrucciones de seguridad
Speake
r
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad durante la conexión y utilización del monitor:
Asegúrese de que el voltaje del monitor sea el adecuado para funcionar con la alimentación CA disponible en su ubicación.
Coloque el monitor cerca de un tomacorriente de fácil acceso.
Coloque el monitor sobre una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla podría dañarse si el monitor
Español
sea cae, sufre un golpe fuerte o si entra en contacto con un objeto puntiagudo o abrasivo.
Coloque el monitor en un lugar con baja humedad y poco polvo.
No utilice nunca el monitor si el cable de alimentación se encuentra dañado. No permita que ningún objeto quede
apoyado sobre el cable de alimentación y mantenga el cable de alimentación alejado de lugares donde las personas podrían tropezarse con el mismo.
No inserte nunca objetos metálicos a través de las aberturas del monitor. Esto podría generar un peligro de descarga eléctrica.
Para evitar una descarga eléctrica, no toque nunca el interior del monitor. Sólo un técnico calificado deberá abrir la cubierta del monitor.
Asegúrese de tirar del enchufe y no del cable cuando desconecte el monitor de un tomacorriente.
Las aberturas de la cubierta del monitor se encuentran diseñadas para la ventilación del mismo. Para evitar un
sobrecalentamiento, no se debe bloquear ni obstruir estas aberturas. Además, evite utilizar el monitor sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie suave. Esto podría bloquear las aberturas de ventilación ubicadas en la parte inferior de la cubierta.
Si coloca el monitor en una biblioteca u otro espacio cerrado, asegúrese de proporcionar la ventilación adecuada.
No exponga el monitor a la lluvia ni lo utilice cerca de agua. Si el monitor se moja en forma accidental, desconéctelo
y póngase en contacto de inmediato con un distribuidor autorizado. Puede limpiar el exterior del monitor con un paño húmedo cuando sea necesario, pero asegúrese de desconectar primero el monitor. Si el monitor no funciona de manera normal, especialmente si aparecen sonidos u olores extraños provenientes desde el monitor, desconecte de inmediato el monitor y póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado.
Conexión del monitor con una computadora
1.1-1Conexión del Cable Video
a.Asegúrese de que tanto el monitor como la computadora estén apagado. b.Conecte el cable video a la computadora. 1-2Cable HDMI (sólo modelos con entrada HDMI) a.Asegúrese de que tanto el monitor como la computadora estén apagado. b.Conecte el cable HDMI al equipo.
2.Conecte el cable de audio a la salida de audio analógico del PC
(conector de color verde lima)(Sólo modelo con entrada de audio).
3.Conecte el cable LAN (el cable LAN está destinado únicamente al
modo Display+, no funcionará en el modo PC).
4.Conecte el cable USB al PC host.
5.HUB USB: Permite conectar dispositivos USB.
6.Conecte esta toma a la entrada de audio de micrófono
del PC (conector de color rosa).
7.Conecte esta toma a los auriculares o al altavoz externo.
8.Lector de tarjetas para tarjetas SD, MMC, MS, MS PRO y XD.
9.Conexión del cordón eléctrico.
10.Prendido del Monitor y la Computadora
Prende primero el monitor y luego la computadora. Esta secuencia es muy importante.
11.Si el monitor no funciona correctamente, consulte el apartado
de solución de anomalías para intentar corregir el problema.
speaker speaker
USBHUB
9
7
9
6
1-11-2
7
5
5 423
5
8
USBHUB CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
3
Español
4
1-2
2 1-1
6
Sugerencias de solución de problemas
Sin alimentación – El indicador de encendido del monitor se encuentra apagado.
Asegúrese de que el cable de alimentación del monitor esté totalmente introducido en el puerto de alimentación del monitor y en el tomacorriente. Pruebe el tomacorriente conectando un dispositivo eléctrico que funcione, por ejemplo, una lámpara. Pruebe el monitor con otro cable de alimentación. Puede utilizar el cable de alimentación de la computadora para llevar a cabo esta prueba.
Sin imagen – El indicador de encendido del monitor se encuentra encendido pero no aparece ninguna imagen en la pantalla.
Asegúrese de que el conector de video se encuentre conectado en forma correcta en la computadora. Asegúrese de que la computadora se encuentre encendida y esté funcionando de manera correcta. Apague el monitor y revise los pines del cable de video. Asegúrese de que las clavijas no se encuentren dobladas.
Información acerca del funcionamiento del monitor
Por favor, consulte la guía de usuario en el CD-ROM que acompaña al monitor.
Guía de instalación rápida del monitor LCD
Page 8
Avisos de Seguridad y Mantenimiento
Este equipo ha sido probado y se considera que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que estas interferencias no ocurran en una instalación particular.
bable que el uso de periféricos no certificados
auriculares podría
Aviso FCC
según la sección 15 de las Normativas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía con frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias dañinas para las comunicaciones de radio. Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el dispositivo, se anima al usuario a intentar corregir las interferencias mediante uno o más de los siguientes métodos.
• Reoriente o recoloque la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente del circuito al que está conectado el receptor.
• Consulte con su vendedor o con un técnico de radio/TV experimentado para recibir ayuda.
Declaración de Conformidad CE
Por la presente, Acer Inc. declara que este monitor LCD satisface los requisitos fundamentales y demás disposiciones relacionadas de la Directiva EMC 2004/108/EC, la Directiva de baja tensión 2006/95/EC, la Directiva R&TTE 1999/5/EC, la Directiva RoHS 2002/95/EC y la Directiva 2009/125/EC sobre la instauración de un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.
Aviso: Cables blindados
Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben realizarse mediante cables blindados para mantener el cumplimiento de las normativas EMC.
Aviso: Dispositivos Periféricos
Sólo pueden conectarse a este equipo los periféricos (de entrada/salida, terminales, impresoras, etc) con certificación de cumplimiento con los límites de Clase B. Es pro
resulte en interferencias en la recepción de radio y TV.
Precaución
Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para usar este producto. Esto está aprobado por la Comisión Federal de
Comunicaciones. Por otra parte, siempre que corresponda, las instrucciones deberán incluir una nota que
advierta de que la escucha de un nivel de presión sonora excesivo a través de audífonos o provocar pérdidas auditivas.
Condiciones de uso
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas FCC. Su uso está sujeto a las siguientes dos condiciones. (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Aviso: Usuarios canadienses
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 Canadiense.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Desecho de la lámpara
LA LÁMPARA(S) QUE SE ENCUENTRA DENTRO DEL PRODUCTO CONTIENE MERCURIO Y DEBE SER RECICLADA O DESECHADA DE ACUERDO CON LAS LEYES LOCALES, ESTADUALES O FEDERALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, PÓNGASE EN CONTACTO CON LA ALIANZA DE INDUSTRIAS ELECTRÓNICAS EN WWW.EIAE.ORG Y PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DEL DESECHO DE LA LÁMPARA, VISITE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Desecho de equipos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios en viviendas particulares de la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no deberá ser desechado junto con los otros residuos de la vivienda. En cambio, es su responsabilidad deshacerse del equipo depositándolo en un punto de recolección designado para el reciclaje de desechos eléctricos y electrónicos. La recolección por separado y el reciclaje de los desechos eléctricos y electrónicos ayudarán a conservar los recursos naturales y a garantizar que serán reciclados de forma que se proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de los lugares de recolección de los desechos eléctricos y electrónicos para su reciclaje, póngase en contacto la oficina municipal local, con el servicio de desecho de residuos domésticos o con el negocio en donde adquirió el producto.
Guía de instalación rápida del monitor LCD
Español
Page 9
Español
ESPECIFICACIONES
Sistema conductor LCD Color TFT Tamaño 24,0" wide (61 cm) Punto de pixel 0,276mm( H ) × 0,276mm( V )
Panel LCD
Display Colors 16,7M Colors Dot Clock 165MHz Max. Resolution 1920 x 1080@ 60Hz Plug & Play VESA DDCCI/ DDC2B
Consumo de potencia (a 200 nits)
Conector de entrada
Señal de vídeo de entrada
Vídeo AVI, WMV, MP4, MOV, MPG Audio MP3, WMA, WAV Imagen JPG, PNG, GIF Altavoz 2W x 2(Sólo modelo con entrada de audio)(Optionnel) Tamaño máximo de pantalla Horizontal :531mm, Vertical :299mm Fuente de alimentación 100-240VAC,50/ 60Hz
Consideraciones medioambientales Dimensioner 574,8 x 430,0 x 172,3 (BxHxD)mm
Weight (N. W.) 5,9 kg Unit (net)
Controles externos:
* Todo el contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. **Vídeo de hasta 1280 x 720.
Cumplimiento legal
Brillo 300cd/m2 (típico) Contraste 80000:1 Max (ACM) Ángulo visible 170º(H), 160º(V) Tiempo de respuesta 2 ms
Video Interfaz analógica R,G,B Frecuencia H 30kHz – 80kHz Frecuencia V 55-75Hz
Modo Activado 35,3W (typ.) Modo Sueño 2,2W (typ.) Apagado Modo 0,92W (typ.)
Interruptor
Funciones
D-Sub HDMI (sólo modelos con entrada HDMI) Analógica:0,7Vp-p(estándar), 75 OHM, Positiva Señal HDMI (sólo modelos con entrada HDMI)(Opcional)
Temperatura 5° a 35°C, Temperatura de almacenamiento: -20° a 60°C, Humedad de funcionamiento: 10% a 85%
Botón de encendido, < / >, MENÚ / INTRO, Botón Ajuste automático / Salir,
empowering(Encender),Botón Input
Contraste, Brillo, ACM On/Off, Nicidez, Reloj H. Posicion V. Posicion, Cálido, Frio,Temperatura de color RGB, Idioma, OSD tiempode espera,Auto configuración (SóloModelo de entrada analógico),Selección de señal de entrada (sólo modelos con entradaDual o HDMI),Modo Ancho, DDCCI On/Off, Información de pantalla, Reiniciar, Salida
ADM(Acer_eDisplay_Management) Para las funciones y las instrucciones de operación, por favor, consulte la sección “Ayuda” en el software ADM en el CD del Manual.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/ XP/Vista)
Guía de instalación rápida del monitor LCD
Page 10
Speake
r
Instructions de Sécurité
Observez les instructions de sécurité suivantes lors de la connexion et de l’utilisation de votre moniteur:
Assurez-vous que votre moniteur est dans la bonne norme électrique d’alimentation CA disponible dans votre région.
Placez votre moniteur près d’une prise électrique facile d’accès.
Posez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec soins. L’écran pourrait être endommagé en cas de chute et de coup brusque ou par un outil pointu ou abrasif.
Installez votre moniteur dans un endroit le moins humide possible et avec le moins de poussière possible.
N’utilisez jamais votre moniteur si le câble d’alimentation est endommagé. Ne laissez aucun objet posé sur le câble d’alimentation et gardez-le loin du passage de personnes.
N’insérez jamais d’objets métalliques dans les ouvertures du moniteur. Ceci pourrait provoquer un danger d’électrocution.
Pour éviter une électrocution, ne jamais toucher l’intérieur du moniteur. Seul un technicien qualifié professionnel peut ouvrir le boîtier du moniteur.
Assurez-vous de tenir la fiche de la prise au lieu du câble lui-même lorsque vous déconnectez le moniteur de la prise électrique murale.
Les orifices sur le boîtier du moniteur sont faits pour la ventilation. Pour éviter toute surchauffe, les orifices ne doivent être pas obstrués ou couverts. De plus, évitez d’utiliser le moniteur sur un lit, un divan, un tapis ou autres surfaces molles. Ceci pourrait bloquer les rainures de ventilation en bas du boîtier. Si vous placez le moniteur dans une bibliothèque ou dans d’autres espaces enfermés, assurez­vous que la ventilation est suffisante.
N’exposez pas le moniteur à la pluie et ne l’utilisez pas près de l’eau. Si le moniteur reçoit de l’eau accidentellement, débranchez-le immédiatement et contactez un vendeur agréé. Vous pouvez nettoyer l’extérieur du moniteur avec un tissu humide si nécessaire, mais assurez-vous d’avoir débranché le moniteur au préalable.
Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement en particulier, si un bruit anormal ou des odeurs sortent du moniteur débranchez-Ie immédiatement et contactez un vendeur agrée ou le centre de dépannage.
Connecter votre moniteur à un ordinateur
1.1-1Connectez le Câble Vidéo
a. Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur soient bien éteints. b. Connectez le câble vidéo à l’ordinateur. 1-2Connectez le Câble HDMI (uniquement modèle entrée HDMI)(Optionnel) a. Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur soient bien éteints. b. Branchez le câble HDMI à l’ordinateur.
2.Connecter le câble audio sur la sortie Audio
analogique du PC (connecteur vert clair)(Modèle avec
une entrée audio seulement).
3.Connecter le câble LAN (le câble LAN sert pour
l'Display+ uniquement, ne fonctionne pas en mode PC).
4.Connecter le câble USB sur l'hôte PC.
5.HUB USB : Pour connexion de périphérique USB.
6.Connecter à l'entrée audio micro du PC (connecteur
violet).
7.Connecter au casque audio ou au haut-parleur externe.
8.Lecteur de carte pour cartes SD, MMC, MS, MS
PRO et XD.
9.Connectez le cordon d’alimentation:Connectez
le cordon d’alimentation sur le moniteur, puis sur une prise électrique CA mise à terre comme il faut.
10.Rallumez le moniteur et l’ordinateur
Rallumez tout d’abord le moniteur, puis l’ordinateur. Cette séquence est très importante.
11.Si le moniteur ne fonctionne pas correctement,
reportez-vous à la section concernant la localisation des panneafin de diagnostiquer le problème.
speaker speaker
USBHUB
9
7
9 6
1-11-2
7
5
5 423
5
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
4 2 1-1 1-2
3
Français
6
Astuces de Dépannages
Pas d’Alimentation - Le témoin d’alimentation du moniteur s’éteint.
Assurez-vous que le câble d’alimentation du moniteur est complètement inséré dans le port d’alimentation du moniteur ainsi que dans la prise électrique murale. Testez la prise électrique murale en branchant un appareil électrique fonctionnant comme une l’ampoule. Essayez un autre câble d’alimentation sur le moniteur. Vous pouvez utiliser le câble d’alimentation de l’ordinateur pour réaliser ce test.
Pas de Vidéo - Le témoin d’alimentation du moniteur est en marche mais il n’y a pas
d’image sur l’écran.
Assurez-vous que le connecteur vidéo est correctement branché à l’ordinateur. Assurez-vous que l’ordinateur est en marche et qu’il fonctionne correctement. Eteignez le moniteur et vérifiez les broches du câble vidéo. Assurez-vous qu’il n’y a aucune broche tordue.
Détails de Fonctionnement
Veuillez vous référer au Guide Utilisateur dans le CD-ROM livré avec ce moniteur.
Guide de démarrage rapide du moniteur LCD
Page 11
Réglementations et avis de sécurité
Avis FCC
Cet appareil a fait l’objet de tests et répond aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B conformément à la Partie B des réglementations FCC. Ces limites ont été définies de façon à garantir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence. Si son installation et son utilisation ne sont
Français
pas conformes aux instructions, il peut générer des interférences nocives pour les communications radio. L’absence d’interférence dans une installation particulière n’est cependant pas garantie. Si cet appareil génère une interférence gênante pour la réception de radiocommunications ou d’ondes télévisées, ce qu’il est possible de déterminer en mettant hors tension puis à nouveau sous tension l’appareil, l’utilisateur est encouragé à corriger l’interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Éloigner l’appareil du récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui où est branché le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un technicien spécialisé en radio émission et en télévision pour obtenir de l’aide.
Déclaration de conformité CE
Par la présente, Acer Inc. déclare que cet écran LDC est conforme aux principales exigences et autresdispositions pertinentes de la Directive CEM 2004/108/CE ; de la Directive Basse tension 2006/95/CE, de la Directive R&TTE 1999/5/ce, de la Directive RoHS 2002/95/CE et la Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie.
Avis : câbles blindés
Pour répondre aux réglementations CEM, tous les branchements avec d’autres appareils informatiques doivent être réalisés avec des câbles blindés.
Avis : appareils périphériques
Seuls les périphériques (appareils d’entrée/de sortie, terminaux, imprimantes, etc.) certifiés conformes aux limites de la Classe B, peuvent être branchés à cet équipement. L’utilisation de périphériques non certifiés peut générer des interférences sur la réception des radiocommunications et des ondes télévisées.
Attention
Toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation explicite du fabricant, annihile l’autorité de l’utilisateur, accordée par la Commission Fédérale des Communications, à faire fonctionner ce produit. En plus, les instructions comprendront, si nécessaire, une mise en garde qui indique qu'une pression sonore excessive du casque audio ou des écouteurs risque de causer des pertes auditives.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas générer d’interférences nocives, et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement non désiré.
Avis : utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Mise au rebut des LAMPES
LA OU LES LAMPE(S) AL’INTERIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ETRE RECYCLEES OU MISES AU REBUT EN CONFORMITE AVEC LES LOIS MUNICIPALES, NATIONALES OU FEDERAL ES. POUR EN SAVOIR PLUS CONTACTEZ L’ALLIANCE DES INDUSTRIES ELECTRONIQUES A WWW.EIAE.ORG. POUR DE L’INFORMATION PARTICULIERE A LA MISE AU REBUT CONSULTEZ LE SITE WEB A WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l’Union européenne
Le symbole apposé sur ce produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires. Il est de votre responsabilité de mettre au rebut vos appareils en les déposant dans les centres de collecte publique désignés pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut indépendamment du reste des déchets contribue à la préservation des ressources naturelles et garantit que ces appareils seront recyclés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement. Pour obtenir plus d’informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
Guide de démarrage rapide du moniteur LCD
Page 12
Français
SPÉCIFICATIONS
Driving system Couleur TFT LCD Taille 24,0" wide (61 cm) Pixel pitch 0,276mm( H ) × 0,276mm( V )
LCD Panel
Couleurs affichées Couleurs 16,7 M Horloge de pixel 165MHz Résolution Max. 1920 x 1080 @ 60Hz Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Consommation électrique (à 200 nits)
Connecteur d'entrée
Signal d'entrée vidéo
Vidéo AVI, WMV, MP4, MOV, MPG Audio MP3, WMA, WAV Image JPG, PNG, GIF Haut-parleurs 2W x 2 (Modèle avec une entrée audio seulement)(Optionnel) Taille d'écran Maximum Horizontale : 531mm, Verticale : 299mm Source d'Alimentation 100-240VAC,50/60Hz
Conditions environnementales Dimensions 574,8 x 430,0 x172,3(HxLxP)mm
Poids (Net) 5,9kg Unité (net)
Contrôles externes:
* Spécifications pouvant être soumises à des modifications sans préavis.
**Vidéo jusqu'à 1280 x 720.
Conformité aux règlements
Brillance 300cd/m²(typique) Contraste 80000:1 Max (ACM) Viewable angle 170º (H), 160º (V) Temps de réponse 2 ms Vidéo Interface R,V,B Analogique Fréquence H- 30kHz - 80kHz Fréquence V- 55 - 75Hz
Mode Activé 35,3W (typ.) Mode veille 2,2W (typ.) Mode Désactivé 0,92W (typ.)
Interrupteur
Fonctions
D-Sub HDMI (uniquement modèle entrée HDMI) Analogique:0,7Vp-p(standard),75 OHM, Positif HDMI signal (uniquement modèle entrée HDMI)(Optionnel)
Température de fonctionnement: 5° à 35°C, Température de stockage: -20° à 60°C, Humidité de fonctionnement: 10% à 85%
Bouton d'alimentation, < / >, MENU/ENTREE, Bouton de réglage automatique/Quitter, empowering(autorisation),Input Key
Contraste, Luminosité, ACM On/Off, Netteté, Fréquence H. Position V. Position,Couleur (Chaud), Couleur (Clair), Température des couleurs RVB, Langue, Délai OSD,Configuration auto (Modèle analogique uniquement), Sélection du signal d'entrée(uniquement modèle entrée HDMI ou Double), Mode Large, DDCCI On/Off, Affichagedes informations, Restaurer, Quitter
ADM(Acer_eDisplay_Management) En ce qui concerne les caractéristiques et les instructions d’utilisation, veuillez vous référer à la section ”Aide” du logiciel ADM contenu sur le CD Manuel.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/ XP/Vista)
Guide de démarrage rapide du moniteur LCD
Page 13
Speake
r
Instruções de segurança
Observe as seguintes recomendações de segurança ao conectar e utilizar o monitor:
Certifique-se que o monitor esteja classificado eletricamente para operar com a alimentação de corrente alternada (CA) disponível no local de instalação.
Coloque o monitor próximo de uma tomada elétrica de fácil acesso.
Coloque o monitor sobre uma superfície firme e manipule-o com cuidado. A tela pode ser danificada
Português
se cair ao chão, sofrer uma pancada forte ou se for tocada por um objeto afiado ou abrasivo.
Coloque o monitor em local com baixa umidade e o mínimo de poeira.
Nunca use o monitor se o cabo de alimentação estiver danificado. Não permita que nenhum objeto
fique sobre o cabo de alimentação e posicione-o de forma que as pessoas não possam tropeçar nele.
Nunca introduza qualquer tipo de objetos metálicos nas aberturas do monitor. Se o fizer, poderá haver risco de choque elétrico.
Para evitar a ocorrência de choque elétrico, nunca toque o interior do monitor. O gabinete do monitor só deve ser aberto por um técnico qualificado.
Certifique-se de segurar o conector e não o cabo, ao desconectar o cabo de alimentação do monitor de uma tomada elétrica.
As aberturas existentes no gabinete do monitor propiciam ventilação ao monitor. Para evitar superaquecimento, estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. Além disso, evite colocar o monitor sobre camas, sofás, tapetes ou outros tipos de superfícies macias. Isso pode bloquear as aberturas de ventilação que estão na parte inferior do gabinete. Se colocar o monitor em uma estante ou outro espaço fechado, certifique-se que exista ventilação adequada.
Não exponha o monitor à chuva nem o utilize perto de água. Se o monitor for acidentalmente molhado, desconecte-o da tomada imediatamente e entre em contato com um revendedor autorizado. Quando necessário, você poderá limpar a parte exterior do monitor com um pano úmido, mas certifique-se primeiramente de desconectá-lo da tomada.
Se o monitor não funcionar normalmente, especialmente se emitir ruídos ou odores estranhos, desconecte-o imediatamente da tomada e entre em contato com um revendedor autorizado.
Conexão do monitor ao computador
1.1-1Ligue o cabo de vídeo.
a.Certifique-se de que tanto o monitor como o computador estão
desligados. b.Ligue o cabo de vídeo ao computador. 1-2Cabo HDMI (somente Modelo de Entrada HDMI)(Opcional) a.Certifique-se de que tanto o monitor como o computador estão
desligados. b.Ligue o cabo HDMI ao computador.
2.Ligue o Cabo de Áudio à saída de Áudio Analógica do PC (Conector verde lima)(Somente Modelo de Entrada Áudio).
3.Ligue o Cabo LAN (O Cabo LAN é apenas para Display+, não funciona no modo PC).
4.Ligue o Cabo USB ao Host do PC.
5.HUB USB: Para ligar o Dispositivo USB.
6.Ligue à Entrada de Áudio do Microfone do PC (Conector rosa).
7.Ligue ao Auricular ou Altifalante Externo.
8.Leitor de Cartões para cartões SD, MMC, MS, MS PRO e XD.
9.Ligue o cabo de alimentação. Ligue o cabo de alimentação ao monitor e, de seguida, a uma tomada AC com terra adequada.
10.Ligue o monitor e o computador. Ligue primeiro o monitor e, de seguida, ligue o computador. Esta sequência é muito importante.
11.Se o monitor ainda não funcionar correctamente, consulte a secção de resolução de problemas para diagnosticar o problema.
Dicas para a solução de problemas
Sem energia elétrica - o indicador de funcionamento do monitor está apagado.
Certifique-se que o cabo de alimentação do monitor esteja conectado corretamente ao soquete do monitor e à tomada da rede elétrica. Teste a tomada da rede elétrica conectando um dispositivo elétrico qualquer, como uma lâmpada. Tente usar outro cabo de alimentação para conectar o monitor. É possível usar o cabo de alimentação do computador para realizar o teste.
speaker speaker
9
7
9 6
USBHUB
1-11-2
7
5
5 423
5
8
Sem sinal de vídeo - o indicador de funcionamento do monitor está aceso, mas não aparece imagem na tela.
Certifique-se que o conector de vídeo esteja ligado corretamente ao computador. Certifique-se que o computador esteja ligado e funcionando corretamente. Desligue o monitor e verifique os pinos do cabo de vídeo. Certifique-se que não haja pinos quebrados ou tortos.
Detalhes de operação
Consulte o guia do usuário no CD-ROM fornecido com o monitor.
Guia de instalação rápida do monitor de LCD
USBHUB CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
342 1-1
1-2
6
Page 14
Português
SPECIFIKATIONER
Sistema exibição LCD TFT em cores Tamanho 24,0 pol. (W) (61cm) Distância entre pixels 0,276 mm (H) x 0,276 mm (V)
Painel de LCD
Cores de exibição 16,7 milhões de cores Clock de pontos 165 MHz Resolução máxima 1920 x 1080 @ 60 Hz Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Consumo de Energia (a 200 nits)
Conector de entrada
Sinal vídeo de entrada
Vídeo AVI, WMV, MP4, MOV, MPG Áudio MP3, WMA, WAV Imagem JPG, PNG, GIF Altifalantes 2W x 2 (Somente Modelo de Entrada Áudio) (Opcional)
Tamanho máximo da tela Horizontal: 531 mm, Vertical: 299 mm Alimentação elétrica 100 a 240 VCA, 50 a 60 Hz
Considerações ambientais
Dimensões 574,8 (L) x 430,0(A) x 172,3 (P) mm Peso líquido 5,9 kg por unidade (líquido)
Controles externos:
* Todas as especificações estão sujeitas a alterações, sem aviso prévio. **Vídeo até 1280 x 720.
Conformidade reguladora
Brilho 300cd/m² (típico) Contraste 80000:1 Max (ACM) Ângulo visível 170° (H), 160° (V) Tempo de resposta 2 ms Vídeo Interface analógico RGB Freqüência H 30 a 80 kHz Freqüência V 55 a 75 Hz
Modo ligado 35,3W (typ.) Modo de Hibernação 2,2W (typ.) Desligado Modo 0,92W (typ.)
Interruptores
Funções
D-Sub HDMI (somente Modelo de Entrada HDMI) Analógico: 0,7 Vp-p (padrão), 75 ohms, positivo Sinal HDMI (somente Modelo de Entrada HDMI) (Opcional)
Temperatura de funcionamento: 5 a 35°C, Temperatura de armazenamento: -20 a 60°C, Umidade de funcionamento: 10% a 85%
Botão liga/desliga, </>, MENU / ENTRAR, Botão Ajuste automático/Sair, Botão , Empowering, Botão Input Contraste, Brilho, ACM ligado/desligado, Foco, Clock, Posição horizontal, Posição vertical, Cor (quente), Cor (fria), Temperatura de cor RGB, Idioma, Tempo-limite OSD, Configuração automática (apenas no modelo análogo), Seleção do sinal de entrada (somente Dual ou Modelo de Entrada HDMI ), Modo deecrã largo, DDCCI ligado/desligado, Informação do monitor, Redefinir, Sair
ADM(Acer_eDisplay_Management) Para mais informações sobre as capacidades e o funcionamento, consulte a secção “Ajuda” do software ADM no manual incluído no CD.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
Guia de instalação rápida do monitor de LCD
Page 15
液晶顯示器
Speake
r
快速設定說明書
安全說明 連接和使用電腦顯示器的時候,請詳閱和遵守以下之規定:
· 請確定您的液晶顯示器所使用的電源適合您當地的交流電源。
· 請將液晶顯示器的插頭插附近最方便連接的電源插座上。
繁體中文
· 請將液晶顯示器小心置于堅實的表面。若掉落、強烈撞擊 、或以尖銳粗糙工具接觸的話,熒幕可能會損壞
· 請將液晶顯示器置于干燥且少灰塵地方
· 如果電源線已經損壞不可以使用液晶顯示器。請勿讓任何物品壓到電源線,并且應該讓電源線離人員
·對不可任何金屬物品插到液晶顯示器的開 中,樣做可有觸電的危險
· 為避免觸電,絕對不可以觸液晶顯示器部的零件只有合格技術人員才可以打開液晶顯示器的外
· 將液晶顯示器的電源插座下來,應該抓住不可拉扯電線。
· 液晶顯示器外上方的開為了通風用的,因此為了避免過熱,請勿讓這孔被阻塞者被覆蓋住
· 請勿讓液晶顯示器雨淋,且不可源的 地方使用,如果晶顯示器不小心,請立即將插頭
· 如果您的液晶顯示器無法正常操作尤其發出任何異常音或者有異味出現時,請立即將插頭拔掉,并且
通道
應當避免 將液晶顯示器沙發、地者其他柔軟表面這樣做可使液晶顯示器風用的開 孔阻塞。如果您要將液晶顯示器書柜者其它封閉的空間中,請確定有良好情況
并且 聯絡合 格的經銷商必要時您可以使用沾濕軟布來擦拭 液晶顯示器,但是應確定將液晶顯示器的
電源
聯絡的經銷商者服務
將液晶顯示器連接到電腦上
1. 1-1 連接視訊線(D-SUB Cable) a.請確定液晶顯示器與電腦的電源都已經關閉。 b.請將視訊線連接到電腦圖像顯示卡接口上。 1-2 連接HDMI(HDMI Cable) (僅針對HDMI 輸入機型) a.請確定液晶顯示器與電腦的電源都已經關閉。 b.請將視訊線連接到電腦圖像顯示卡接口上。
2. 將音訊纜線連結至電腦的類比音訊輸入端子(萊姆綠的接頭) ( 僅適用於音訊輸入機型) 。
3. 連結區域纜線(區域纜線僅供顯示 Display+ 使用,
在電腦模式下無特殊功能)。
4. USB纜線連結至電腦主機。
5. USB HUB集線器:用於連結USB裝置。
6. 連結至電腦麥克風的音訊輸入端子(粉紅色接頭)。
7. 連結至耳機或外部喇叭。
8. SDMMCMSMS PROXD記憶卡專用讀卡機。
speaker speaker
9
7
9. 連接電源線 將電源線連接到液晶顯示器上,確接地之AC插座
9
10. 開啟液晶顯示器與電腦電源先開啟液晶顯示器的電源,然後再開啟電腦電源。 這個順序是非常重要的。
11. 如果液晶顯示器仍然法正常使用,請參考疑難排解的部分 來診斷問題何在。
疑難排解提示
沒有電源—液晶顯示器的電源指示燈不亮。
· 請確定液晶顯示器電纜是否完全插液晶顯示器的電源連接埠以及電源插座上。
· 請將電燈之類的正常電器裝置插頭插入插座中來測試是否供電正常
· 液晶顯示器使用其它 電源電纜。您可以使用電腦的電源電纜來執行 項測試
沒有影像—液晶顯示器的電源指示燈亮著,但熒幕沒有影像。
· 請確定像接頭是否正確的連接到電腦上。
· 請確定電腦電源是開啟的,功能也是正常的。
· 請關閉液晶顯示器電源來檢查影像電纜針。請確定針腳沒彎曲
操作細節
參考液晶顯示器所附之光碟中的使用指南
6
USBHUB
5
1-11-2
7
5 423
液晶顯示器快速設定說明書
5
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
3
4 2 1-1 1-2
6
Page 16
繁體中文
可能會對無線電通訊造成
注意事項應註警示訊
本裝置必須承
法規和安全性公告
FCC公告
本裝置經過測試,並符合美國聯邦通訊委員會 (FCC) 規則第15部份中有關B類數位裝置的規定。這些限制旨在對居民住宅安 裝提供合理的保護,以防有害干擾。本裝置產生並使用射頻能量,如果沒有依照指示安裝和使用,
有害干擾。
然而,我們不能保證在特定環境中安裝本裝置不會帶來任何干擾。如果本裝置已對無線電或電視接收造成有害干擾,使用
過以下一種 或多種措施來改善干擾 狀況:
重新調整收訊線的方向或位置。
增加本裝置和接收之間距離
本裝置的插頭連到與接收的電源插座上
尋求銷商或有經的無線電/電視技術人員的協助
CE符合聲明
Acer Inc.此聲明液晶顯符合歐洲議和生態設計規定有關之議的EMC2004/108/EC、低 2006/95/ECR&TTE1999/5/ECRoHS令2002/95/EC2009/125/EC本規定與其他相條款
公告:屏蔽纜線
使用屏蔽纜線以保符合EMC條例的規定。
公告:週邊裝置
設備僅能安裝符合Class B限制的合格週邊 裝置(輸入/輸出裝置、端子、印表機等)。使用不合週邊裝置可能對收音機
和電視訊號的接收產生干擾。
小心
商明確可的裝會導致使用喪失聯邦通訊委員會授予使用 操作本產品的權利另外如耳機及話機量若過大,可能會造成聽力喪失。
操作條件
本裝置符合FCC規則第15部份的規定。操作程序受限於下兩個 (1) 本裝置不產生有害干擾, (2) 任何接收的干擾,包括可能導致意外操作的干擾。
公告:針對加拿大使用者
B類裝置符合 拿大ICES-003的規定。
Remarque à lintention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
繁體中文
液晶顯示器快速設定說明書
Page 17
繁體中文
機種規格
LCD 面板
輸入
顯示顏色 16.7M 種顏色 頻寬 最大解析度 即插即用
消耗功率
(200 nits)
輸入接頭
輸入信號
視訊 音訊 圖片 揚聲器 2W x 2 (僅適用於音訊輸入機型)(選用) 最大圖像尺寸 水平: 531mm,垂直: 299mm 電源 交流 100-240VAC,50/60Hz 環境溫度/濕度 使用溫度:5º to 35ºC,儲存溫度:-20º to 60ºC,操作相對濕度 :10% to 85% 尺寸 574.8(寬) x 430.0() x 172.3()mm
重量(淨重) 5.9 kg (淨重)
外部控制:
* 所有規格如有變動恕不另行通知。 **高為 1280 x 720 的影像解析度
安全標準
顯示設備 TFT 彩色 LCD 顯示器 尺寸 24.0 英寸 wide(61cm) 點距 0.276mm (水平) 0.276mm(垂直) 亮度 300cd/m² (典型值) 對比度 80000:1 最大 (ACM) 可視角度 170º (水平) 160º (垂直) 反應時間 視頻 紅,綠,藍類比介面 水平頻率 垂直頻率
開啟模式 休眠模式 關閉模式
開關 電源按鈕,< / >,目錄/擇,自動調整/退出,自動調節鍵,INPUT 鍵
2 ms
30KHz - 80KHz 55 -75Hz
165MHz 1920 x 1080 @ 60Hz VESA DDCCI/DDC2B
35.3W (typ.)
2.2W (typ.)
0.92W (typ.) D-Sub HDMI(針對 HDMI 輸入機型) 類比 0.7Vpp,正極性信號/75 歐姆 HDMI 信號(針對 HDMI 輸入機型) (選用) AVI, WMV, MP4, MOV, MPG MP3, WMA, WAV JPG, PNG, GIF
對比度,亮度,ACM On/Off,相位,時脈 ,水平位置 ,垂直位置,(Warm) 色溫,(Cool) 色溫,RGB 色溫,語言,OSD 顯示時間設定,自動調整(僅 Analog 輸入機型),輸入信號選用(僅雙路或
HDMI 輸入機型),熒幕模式,DDCCI On/Off,顯示信,恢復出廠模式,結束調整
ADM(Acer_eDisplay_Management) 關於產品能及作說明,請參閱 CD 手冊上 ADM 軟體中的"說明"一節。(For Windows 98SE/ME/NT
4.0/2000/XP/Vista)
液晶顯示器快速設定說明書
Page 18
羉砰いゅ
Speake
r
安全指导
当您连接和使用显示器,请依照以安全指导进行
首先认使用的电源线符合你所使用的地区标准
请将显示器的插插到附近最方便连接的电源插上。
请将显示器小心放置坚固平面上,显示器下,撞击者刮伤本屏幕可会被损坏
羉砰いゅ
将显示器放置过度湿气或灰
如果电源线被损坏,请不要使用显示器,请不要其它东西放置在电源线上,请将电源线放置离人群的地
不要把异物入机引起短路而致火灾或电
为避免,请显示器部。由专业技术人员打显示器机
显示器电源插,请确定关电源,不是拔掉电源线。
的上部下部有许多狭长风用的。为保证显示器持续操作而不过些散热堵塞
覆盖显示器于、沙发、毛毯或类似的表上,也能靠于辐射体或热源之上。保障 否则书柜箱子内
不要把显示器暴露中或湿环境使用。如果意受潮,请拔掉电源线,授权销商联系如果
你可以使湿布擦拭显示器,安全起见清洁前拔掉电源插
如果你的显示器能正常操作- 特别,请立即拔掉电源,授权销商服务心联系
将显示器连接计算机
1.1-1 连接信号线 (D-SUB Cable
a.请确定显示器与电脑的电源都已经关闭。 b.请将信号线连接到电脑的图像显示卡接口上。
1-2 HDMI 线(选配件)
a.请确定显示器与电脑的电源都已经关闭。 b.HDMI 线连接到计算机。
2. 将音频电缆连接至电脑模拟音频输出(灰绿色插孔)。
3. 连接 LAN 电缆(LAN电缆仅用于显示 Display+,在 PC模式
下无功能)。
4. USB 电缆连接至 PC 主机。
5.USB接口:用于 USB 设备的连接。
6. 连接至 PC 麦克风音频输入(粉红色插孔)。
7. 连接至耳机或外部扬声器。
8. 用于 SDMMCMSMS PRO XD 卡的读卡器。
9. 连接电源线,将电源线一端连接到显示器上,另一端连接到有
正确接地之交流电插
10.开启显示器与电脑电源。请先开启显示器的电源,然后再开
电脑电源。 这个顺序是非常重要的。
11.如果显示器仍然常使用,请 参考疑难排解的部分来诊
断问题何在。
简体中文
speaker speaker
5
USBHUB
5
9
7
9
6
1-11-2
7
5 423
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
3
简体中文
4
1-2
2 1-1
6
故障排除
没有电源-显示器电源指示灯不亮。
显示器电源线已插接到显示器电源端口和电源插过插入一的电器件,灯泡测试电源插 用另一电源线连接显示器,你可以用计算机的电源线测试
没有视频-显示器电源指示灯亮但无图像显示。
视频接口已正确连接到计算机。计算机已经。 关显示器,检查显示器频线针脚,确各针脚没弯曲
详细操作
参考显示器包装CD-ROM里的用
液晶显示器快速安装指南
Page 19
监管和安全声明
以防
可能
可以通过开关
使用未 证的
FCC 声明
经测试,本设备符合 FCC 规则第 15 部分对 B 类数字设备的限制规定。这些限制用于提供合理的保护措施, 该设备在住宅区安装时产生有害干扰。本设备产生、使用并辐射射频能量,如果未遵照说明进行安装和使用,
简体中文
会对无线电通信产生干扰。 但也不能保证在特定的安装中不会产生干扰的问题。如果本设备确实对无线电或电视接收造成干扰( 设备来确定 建议用户采取以下一种或 多种措施排除 干扰:
重新调整接收线的方向位置
增大本设备接收间距
设备电源连 于接收 所连 的电的电源插座上
咨询销商或有经的无线电 /电视机技术人员获取帮助
CE 符合规范声明
Acer Inc.特 此声明,本 液晶显示器符合欧洲议 和生态设计规定有关之议会所制订 EMC 指令 2004/108/EC 压指令2006/95/ECR&TTE指令1999/5/ECRoHS指令2002/95/EC和指令 2009/125/EC的基 本 要求及其它相关规定
注意:屏蔽电缆
到其它计算设备的都必须 使用屏蔽电缆,以便 符合 EMC 法规的 要求。
注意:外设
有经过 证,符合 B 类限制的外设(输入 /输出设备、终端打印机等)才 可本设备。 可能会造成无线电和电视接收的干扰。
注意
何未经制造商明确批准的改动或修改,可能使用丧失由联邦通讯委员会赋予的操作 本产权利 此外 , 明中 应包含 条警告机声压过可能 导致听力受损 。
操作条件
本设备符合 FCC 规则第 15 部分。操作 符合以 两个条件(1) 本设备不会造成有害干扰,(2) 本设备必须 能 够的干扰,包括任何可能会造成操作异常的干扰。
注意:加拿大用户
B 数字设备符合 Canadian ICES-003 的规范。
Remarque à l’ intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
国《息产品污染控制管理办,简称《管理办 宏碁信息产品能含有的有毒或有害质的名称含量表格中。
显示器(液晶及
零部件名称
金属结构 塑料结构 路板组件* 液晶显示屏 / 灯管
CRT 显示 / 灯管 电源模 电源线 外部信号连接线
喇叭
*:
路板组包括印刷构成部件,、电集成、连接器
有毒在该部件均质材料中的含量均息产品中有限量标准》规定的限量要求以
×有毒至少存部件的一均质材料, 是前业界还没有成替代技术, 以致含量 息产品中有限量标准》规定的 限量;但仍然符合欧盟
CRT
有毒有害物质或元素
Pb
) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(
X O O O O O O O O O O O X O O O O O X X O O O O X O O O O O X O O O O O O O O O O O X O O O O O X O O O O O
RoHS
令所池指令的要
China RoHS
Cr+6)
PBB)
定,列出
溴二苯醚
PBDE)
.
液晶显示器快速安装指南
Page 20
技术规格
LCD 面板
16.7M 种颜 点频
最大分辨率 即插即用
功耗
(200 NIT)
入接头
入信号
视频
喇叭 2W x 2 (选配件) 最大像尺寸 水平: 531mm, 垂直: 299mm 电 交流 100-240VAC,50/60Hz 使用温度: 5º to 35ºC,储温度: -20º to 60ºC,作相对湿度: 10% to 85%
尺寸 574.8() x 430.0() x 172.3()mm 重量 (重)
外部控制
* 所有格如有变动恕不另行通知 **视频分辨1280 x 720
安全标准
设备 TFT 彩色 LCD 显示器
尺寸 24.0 英寸 wide (61cm) 0.276 毫米(水平) x 0.276 毫米(垂直) 亮度 300cd/m² (典型值) 比度 80000:1 最大 (ACM) 可角度 170º (水平) 160º (垂直)
响应时间 视频 红,绿,蓝 行频
开机模式 眠模式 关闭模式
开关 钮, < / >, 菜单/ 选择, 动调节键/ 退出, Empowering 键,Input 键
2 ms
30kHz - 80kHz 55Hz -75Hz
165MHz 1920 x 1080 @ 60Hz VESA DDCCI/DDC2B
35.3W (typ.)
2.2W (typ.)
0.92W (typ.) D-Sub HDMI 型接(选配件) 拟: 0.7Vp-p, 性信/75 OHM HDMI (选配件) AVI, WMV, MP4, MOV, MPG MP3, WMA, WAV JPG, PNG, GIF
5.9kg
比度, 亮度, ACM On/Off, 相位, 钟,水平位置,垂直位置,(Warm)色温,(Cool) 温,RGB 色温,语种,OSD 时间设定,自动调整(仅限 Analog 输),输入信号选
(仅限 DVI HDMI ),宽屏模式,DDCCI On/Off,显示信息,模式, 退出菜单
简体中文
ADM(Acer_eDisplay_Management) 关特作的明,请参见光盘上 ADM 软件中的“帮助(For Windows 98SE/ME/NT
4.0/2000/XP/Vista)
液晶显示器快速安装指南
Page 21
安全に関する指示
Speake
r
モニタを接続して使用するとき安全する指示をおりください。
モニタが、お住まいの地域能な AC 電源で作動するために、電気的定格されているこ
とを確認します。
モニタコンセントのすぐ傍置し、すに電源プラ抜けるよにしてください。
日本語
モニタは丈夫に置き、注意してってください。画面はとしり、打ちけたり、
物体や研磨剤れると損傷することがあります。
モニタ湿気や埃のできるだけ少ない場所置してください。
電源ケーブルが損傷している場合絶対にモニタを使用しないでください。電源ケーブルの
を置かないよにし、くときにっかることのない場所にケーブルを置してくださ い。
モニタの開口を差し込まないでください。電する危険ります。
電の原因となるので、モニタのしてれないでください。モニタのケース専門
技術者以外はることができまん。
コンセントかモニタをすとき、ケーブルでなく、プラ持つにしてくださ
い。
モニタのキャビネットの開口部はため設けれています。過熱することがるので、
これ開口いだりりしないでください。また、ッド、、ラ、またはそ の他の柔らかいでモニタを使用することてください。キャビネットの気用 開口部ががれることがります。モニタを本やその他の密閉されースに置く場合、適 切なることを確認してください。
モニタをにさり、気のるところで使用することてください。モニタをっか
濡らた場合は、コンセントを認の代理店にご連絡ください。要に応じて湿っ 布でモニタの外部くことできますが、まモニタのプラいていることを確認して ください。
モニタが正常に動作しない場合に、常な音や臭いがモニタか場合、にモニタの
プラをコンセントかき、認の代理店たはサービスセンターにご連絡ください。
モニタをコンピュータに接続する
1.1-1 ビデオケーブルそを接続します。 a.モニターとコンピューターの電源を必ず切ってください。 b.ビデオケーブルをコンピューターに接続します。 1-2HDMIケーブル(HDMI- 入力モデルのみ)(オプション) a.モニターとコンピューターの電源を必ず切ってください。 b.HDMIケーブルをコンピュータに接続します。
2. オーデオケーブルをPCアナログオーデ出力 (黄緑色
のコネクタ)に接続( オーデ入力モデルのみ) 。
3.LANケーブルを接続(LAN ケーブル Display+ のみに使用。 PCモードでの機能なし)。
4.USB ケーブルをPCストに接続。
5.USB : USBイスの接続用。
6.PC イク音声入力に接続 (ピンクのコネクタ)。
7. ヤホるいは外部 スピーーに接続。
8.SD, MMC, MS, MS PRO およびXD ード用ード
9. 電源コードを接続します。
電源コードをモニターに接続し、AC電源プラを正しくします。
10.モニターとコンピューターの電源を入れます。 最初にモニターの電源を入れ、次にコンピューターの電源 れます。 必ずこの順番ってください。
11. れでモニターが機能しない 場合は、トラブルューテを参照して問題判断します。
故障かなと思ったら
電源が入らない
モニタの電源ケーブルがモニタの電源ポートおよびコンセントにしっかり差し込まれていること確認し ます。 ランプなどの正常に作動している電器装置を差し込んで、コンセントをテストします。 モニタに他の電源ケーブルを差し込んでみます。コンピュータの電源ケーブルを使用して、このテスト を実施することができます。
ビデオが表示されない 像が表示されない
ビデオコネクタがコンピュータに正しく接続されていることを確認します。 コンピュータがオンになっていて、適切に機能するかことを確認します。 モニタの電源をオフにしてビデオケーブルのピンをチェックします。曲がっているピンがないことを確 認します。
操作上の詳細
このモニタに付属する CD-ROM のユーザーズガイドを参照してください。
モニタの電源インジケータがオフになっている。
モニタの電源インジケータはオンになっているが、画面に画
+
USBHUB
5
speaker speaker
9
7
9 6
LCD
モニタ-クイックセットアップガイド
1-11-2
7
5 423
5
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
3
4 2 1-1 1-2
6
Page 22
仕様
LCD パネル
表示カ ラー 16 万, 7 千色 ド ッ ト ク ロ ック 最高解像度 プラグ&プレイ
消費電力
(200 nits
にて)
入力コ ネクタ
入力ビ デオ信号
ビデオ オーディオ 写真 スピ ーカー 2W x 2(オーディ オ入力モデルのみ) 最大画面サイ ズ 水平方向 :531mm, 垂直方向 : 299mm 電源 設置環境 操作温度: 5º to 35ºC, 存用温度: -20º to 60ºC, 操作湿: 10% to 85%
寸法 重量(N. W.) 5.9kg 本体 (正量)
外部コ ン ト ロ ール
*仕様は、 将来予告なし 変更さ れる があり ます。 **ビデオ 1280 x 720 まで。
法規制の遵守
駆動システム TFT カ ラー LCD サイス 24.0" 広い(61cm) ピ ク セルピ ッチ 輝度 コ ン ト ラ スト 80000:1 最大 (ACM) 可視角度 レ スポン スタ イム ビ デオ R,G,B アナロ グイ ン タ ーフ ェ イス
H-周波数 V-周波数
オンモ ード スリープモード オフモード
スイ ッ チ
機能
0.276mm (H) x 0.276mm (V) 300cd/m² (Typical)
170º (H) 160º (V) 2 ms
30KHz - 80KHz 入力 55 - 75Hz
165MHz 1920 x 1080 @ 60 Hz VESA DDCCI/DDC2B
35.3W (typ.)
2.2W (typ.)
0.92W (typ.) D-サブ HDMI (HDMI-入力モデルのみ) アナログ:0.7Vp-p(標準),75 OHM, 幅極 HDMI 信号 (HDMI-入力モデルのみ)(オプション) AVI, WMV, MP4, MOV, MPG
MP3, WMA, WAV JPG, PNG, GIF
100-240VAC, 50/60Hz,
574.8(W) x 430.0(H) x 172.3(D)mm
電源タン , < / >, MENU( メ ニュ / 選択,調整ボタン / 終了, empowering(),INPUT キ
コントラスト,輝度, ACM On/Off, フェース, クロック 水平置 垂直置,色, 寒色, RGB 色温度, 言語, OSD 自動調整 (アナログ入力モデルのみ), 入力信号選択 (デアルまたは HDMI 入力モデルのみ),ワイドモード, DDCCI On/Off, ディスプレイ情報, ,Reset, 終了
日本
ADM(Acer_eDisplay_Management) 機能と操作の示にいては、CD マニュアルの ADM フトェアで「ヘルプ」項を参照しくださ
( For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
LCD
モニタ
-
クイックセットアップガイド
Page 23
ไทย
Speake
r
คําแนะนําเพื่อความปลอดภัย
ปฏิบัติตามคําแนะนําเพื่อความปลอดภัยดังตอไปนี้เมื่อเชื่อมตอและใชจอภาพของคุณ:
l ตรวจสอบใหแนใจวาจอภาพระบุขอมูลดานไฟฟา วาสามารถใชงานไดกับแรงดันไฟฟา AC ที่ใชอยูในประเทศของคุณ l วางจอภาพไวใกลกับปลั๊กไฟฟาที่เขาถึงไดงาย l วางจอภาพบนพื้นผิวที่แข็งแรง และใชงานดวยความระมัดระวัง จอภาพนี้อาจไดรับความเสียหายไดหากตกพื้น
มีการกระแทกอยางรุนแรง หรือถูกสัมผัสดวยของมีคมหรือถูกกัดกรอนจากสารใดๆ
l วางจอภาพของคุณในสถานที่ซึ่งมีความชื้นต่ํา และมีฝุนนอย l หามใชจอภาพ ถาสายเคเบิลเพาเวอรเสียหาย อยาใหมีสิ่งใดวางบนสายเคเบิลเพาเวอร
และเก็บสายเคเบิลใหหางจากทางเดินของผูคน เพื่อปองกันการสะดุด
l อยาใสวัตถุโลหะใดๆ ลงในชองเปดของจอภาพ การทําเชนนี้อาจทําใหเกิดอันตรายจากไฟฟาช็อตได l เพื่อหลีกเลี่ยงไฟฟาช็อต อยาสัมผัสดานในของจอภาพ ควรใหเฉพาะชางเทคนิคเปนผูเปดฝาครอบของจอภาพเทานั้น l ตรวจสอบใหแนใจวาจับที่ปลั๊ก ไมใชที่สายเคเบิล ในขณะที่ถอดปลั๊กจอภาพออกจากเตาเสียบไฟฟา l ชองเปดบนตัวเครื่องของจอภาพมีไวสําหรับการระบายอากาศ เพื่อปองกันการเกิดความรอนสูง
ชองเหลานี้ไมควรถูกบล็อกหรือขวางดวยวัตถุใด นอกจากนี้ หลีกเลี่ยงการใชจอภาพบนเตียง โซฟา ผาหม หรือพื้นผิวออนนุมใดๆ
l การดําเนินการดังที่กลาวอาจปดกั้นชองเปดสําหรับระบายอากาศที่ดานลางของตัวเครื่อง ถาคุณวางจอภาพในชั้นหนังสือ
หรือพื้นที่ปดอื่นๆ ใหแนใจวามีการระบายอากาศที่เพียงพอ
l หามมิใหจอภาพนี้โดนฝนหรืออยูใกลน้ํา หากจอภาพเปยกน้ําโดยเหตุบังเอิญ ใหถอดสายไฟออก
และติดตอตัวแทนจําหนายที่ไดรับการแตงตั้งในทันที คุณสามารถทําความสะอาดภายนอกของจอแสดงผลดวยผาแหงไดเมื่อจําเปน แตตองตรวจสอบใหแนใจวาไดถอดสายไฟออกกอน หากจอแสดงผลของคุณไมทํางานอยางปกติ, หากมีเสียงหรือกลิ่นผิดปกติมาจากจอภาพ ใหถอดสายไฟออกในทันที และติดตอตัวแทนจําหนายที่ไดรับการแตงตั้งหรือศูนยบริการ
การเชื่อมตอจอภาพของคุณเขากับคอมพิวเตอร
1. 1-1 เชื่อมตอสายเคเบิลวิดีโอ a. ตรวจสอบใหแนใจวาทั้งจอภาพและคอมพิวเตอรปดเครื่องอยู. เชื่อมตอสายเคเบิล VGA ไปยังคอมพิวเตอร
1-2 สายเคเบิล HDMI (เฉพาะรุนที่มีอินพุต HDMI เทานั้น)
a. ตรวจสอบใหแนใจวาทั้งจอภาพและคอมพิวเตอรปดเครื่องอยู b. เชื่อมตอสายเคเบิล HDMI ไปยังคอมพิวเตอร
2. เชื่อมตอสายสัญญาณเสียง กับชองสงสัญญาณเสียงอนาล็อกบนพีซี
(ขั้วตอสีเขียวออน) (เฉพาะรุนที่มีอินพุตเสียงเทานั้น)
3. เชื่อมตอสาย LAN (สาย LAN เปนสายเฉพาะสําหรับ Display+ เทานั้น
ไมมีฟงกชันในโหมดพีซี)
4. เชื่อมตอสาย USB กับเครื่องพีซีแมขาย
5. ฮับ USB: สําหรับเชื่อมตออุปกรณ USB
6. เชื่อมตอกับชองรับสัญญาณเสียงไมโครโฟนบนพีซี (ขั้วตอสีชมพู)
7. เชื่อมตอกับหูฟง หรือลําโพงภายนอก
8. เครื่องอานการดสําหรับการด SD, MMC, MS, MS PRO และ XD
9. เชื่อมตอสายไฟ
เชื่อมตอสายไฟเขากับจอภาพ จากนั้นตอเขากับปลั๊กจายไฟ AC ที่มีการตอสายดินอยางเหมาะสม
10. เปดงจอภาพ และคอมพิวเตอร
เปดจอภาพกอน จากนั้นจึงเปดเครื่องคอมพิวเตอร ลําดับนี้มีความสําคัญมาก
11. ถาจอภาพไมสามารถทํางานไดอยางถูกตอง
โปรดดูในสวนการแกไขปญหาเพื่อตรวจหาปญหา
speaker speaker
9
7
9 6
USBHUB
5
1-11-2
5 42
7
3
เทคนิคการแกไขปญหา เปดไมติด
-
ไฟแสดงสถานะการทํางานของจอภาพไมติด
ตรวจสอบใหแนใจวาสายไฟไดถูกเสียบเขากับพอรตรับพลังงานรของจอภาพและเตาเสียบไฟฟาอยางเหมาะสม ทดสอบเตาเสียบไฟฟาโดยการเสียบอุปกรณไฟฟาที่ใชงานได เชน หลอดไฟ ลองใชสายไฟเสนอื่นกับจอภาพ คุณสามารถใชสายเคเบิลเพาเวอรของคอมพิวเตอรเพื่อทําการทดสอบนี้ได
ไมมีภาพ
-
ไฟแสดงสถานะการทํางานของจอภาพติด แตไมมีภาพบนหนาจอ
ตรวจสอบใหแนใจวาขั้วตอวิดีโอเชื่อมตอไปยังคอมพิวเตอรอยางเหมาะสม ตรวจสอบใหแนใจวาคอมพิวเตอรเปดอยู และทํางานอยางเหมาะสม ปดจอภาพ และตรวจสอบขาของสายเคเบิลวิดีโอ ตรวจดูใหแนใจวาไมมีขาใดงอ
รายละเอียดการทํางาน
โปรดดูคูมือผูใชในแผน CD-ROM ที่ใหมาพรอมกับจอภาพนี้
5
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
3
4 2
1-1 1-2
คูมือการใชงานฉบับยอ แอลซีดี มอนิเตอร
Page 24
ไทย
กฎขอบังคับและประกาศดานความปลอดภัย
ประกาศ FCC
อุปกรณนี้ไดรับการทดสอบ และพบวาสอดคลองกับขอจํากัดสําหรับอุปกรณดิจิตอลคลาส B ซึ่งตรงกับสวนที่ 15 ของกฎขอบังคับ FCC ขอจํากัดเหลานี้ไดรับการออกแบบ เพื่อใหการปองกันที่สมเหตุสมผลตอการรบกวนที่เปน อันตรายในการติดตั้งบริเวณที่พักอาศัย อุปกรณนี้สราง ใช และสามารถแผรังสีพลังงานความถี่วิทยุ และถาไมได ติดตั้งและใชตามที่ระบุในขั้นตอนการใชงาน อาจกอใหเกิดการรบกวนที่เปนอันตรายตอการสื่อสารทางวิทยุ อยางไรก็ตาม ไมมีการรับประกันวา การรบกวนจะไมเกิดขึ้นในการติดตั้งแบบพิเศษ ถาอุปกรณเปนสาเหตุ ใหเกิดการรบกวนที่เปนอันตรายตอการรับคลื่นวิทยุ และโทรทัศน ซึ่งสามารถระบุไดโดยการปดและเปดอุปกรณ ผูใชควรพยายามแกไขการรบกวนโดยใชวิธีการหนึ่งหรือหลายวิธีการตอไปนี้รวมกัน:
ปรับทิศทาง หรือเปลี่ยนตําแหนงเสาอากาศรับสัญญาณ
เพิ่มระยะหางระหวางอุปกรณและเครื่องรับ
เชื่อมตออุปกรณในเตาเสียบไฟฟาที่มีวงจรแตกตางจากที่ใชเชื่อมตอกับเครื่องรับสัญญาณ
ปรึกษาตัวแทนจําหนาย หรือชางเทคนิควิทยุ/โทรทัศนที่มีประสบการณเพื่อขอความชวยเหลือ
การประกาศความสอดคลอง CE
Acer Inc. ขอประกาศในที่นี้วาจอภาพ LCD นี้ สอดคลองกับขอกําหนดที่จําเปน และความตองการที่เกี่ยวของอื่นๆ ของขอกําหนด EMC 2004/108/EC, ขอกําหนดแรงดันไฟฟาต 2006/95/EC ขอกําหนด R&TTE 1999/5/EC ขอกําหนด RoHS 2002/95/EC
และขอกําหนด 2009/1 25/EC เกี่ยวกับกรอบระบุขอกําหนดในการออกแบบใหสอดคลองกับสิ่งแวดลอม เพื่อผลิตภัณฑที่เกี่ยวของกับพลังงาน
ประกาศ: สายที่มีฉนวนหุม
การเชื่อมตอทั้งหมดไปยังอุปกรณคอมพิวเตอรอื่น ตองทําโดยใชสายเคเบิลที่มีฉนวนหุม เพื่อรักษาความสอดคลองกับกฎขอบังคับ EMC
ประกาศ: อุปกรณตอพวง
คุณสามารถตอเฉพาะอุปกรณตอพวง (อุปกรณอินพุต/เอาตพุต, เทอรมินัล, เครื่องพิมพ, ฯลฯ) ที่ไดรับการรับรองตามขอกําหนดคลาส B เขากับอุปกรณนี้เทานั้น การทํางานกับอุปกรณตอพวงที่ไมไดรับการรับรองมักเปนผลใหเกิดการรบกวนกับการรับสัญญาณวิทยุและ TV
ขอควรระวัง
การเปลี่ยนแปลง หรือดัดแปลงใดๆ ที่ไมไดรับการรับรองอยางชัดแจงจากผูผลิต อาจทําใหสิทธิ์ในการใชผลิตภัณฑนี้ของผูใช ซึ่งไดรับจากคณะกรรมการการสื่อสารแหงชาติ ถือเปนโมฆะ นอกจากนั้นคําสั่งยังประกอบดวยคําเตือน แจงวาแรงดันเสียงที่สูงมากจากหูฟง และหูครอบอาจทําใหสูญเสียการไดยิน
เงื่อนไขการทํางาน
อุปกรณนี้สอดคลองกับสวนที่ 15 ของกฎขอบังคับ FCC การทํางานเปนไปตามเงื่อนไขสองขอตอไปนี้: (1) อุปกรณนี้ตองไมกอใหเกิดการรบกวนที่เปนอันตราย และ (2) อุปกรณนี้ตองทนตอการรบกวนที่ไดรับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจกอใหเกิดการทํางานที่ไมพึงประสงค
คําเตือน : ผูใชงานในแคนาดา
อุปกรณดิจิตอลคลาส B นี้ สอดคลองกับมาตรฐาน ICES-003 ของแคนาดา
Remarque à lintention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
การกําจัดหลอดไฟ
ยในผลิตภัณฑนี้ประกอบดวยปรอท และตองถูกนําไปรีไซเคิล หรือทิ้งใหสอดคลองตามกฎหมายทองถิ่น
สําหรับขอมูลเพิ่มเติม ใหติดตอพันธมิตรอุตสาหกรรมอิเล็กทรอนิกสที่ WWW.EIAE.ORG
WWW.LAMPRECYCLE.ORG
การทิ้งอุปกรณที่เสียแลวโดยผูใชทั่วไปภายในบานสวนตัวในสหภาพยุโรป
สัญลักษณนี้บนผลิตภัณฑหรือบนกลองบรรจุผลิตภัณฑ เปนการระบุวาตองไมทิ้งผลิตภัณฑนี้ปะปน กับของเสียทั่วไปภายในบาน คุณมีหนาที่รับผิดชอบในการทิ้งอุปกรณที่เสียแลวโดยการนําไปสงยัง จุดเก็บรวบรวมที่กําหนดไว สําหรับการรีไซเคิลอุปกรณไฟฟาและอิเล็กทรอนิกสที่เสียแลว การเก็บแยกจากกัน และการรีไซเคิลอุปกรณที่เสียแลวในขณะ ที่ทิ้ง จะชวยอนุรักษทรัพยากรธรรมชาติ และชวยใหแนใจวาอุปกรณถูกนําไปรีไซเคิลในลักษณะ ที่ชวยปองกันสุขภาพของมนุษยและสิ่งแวดลอม สําหรับขอมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ สถานที่ซึ่งคุณสามารถนําอุปกรณที่เสียแลวไปทิ้งเพื่อทําการรีไซเคิล โปรดติดตอสํานักงานทองถิ่น ในประเทศของคุณ, บริการเก็บของเสียภายในบานของคุณ หรือรานคาที่คุณซื้อผลิตภัณฑมา
คูมือการใชงานฉบับยอ แอลซีดี มอนิเตอร
Page 25
ไทย
ขอมูลจําเพาะ
จอแสดงผล LCD
การแสดงผลสี 16.7ลาน สี สัญญาณนาฬิกา 165 MHz ความละเอียดสูงสุด 1920 x 1080 @ 60Hz ปลั๊ก & เพลย VESA DDCCI/DDC2B
การบริโภคพลังงาน (ที่ 200 nits)
ขั้วตออินพุต
สัญญาณวิดีโอเขา
วิดีโอ เสียง ภาพ ลําโพง 2W x 2 (เฉพาะรุนที่มีอินพุตเสียงเทานั้น) (อุปกรณซื้อเพิ่ม) ขนาดหนาจอสูงสุด แนวนอน: 531 มม., แนวตั้ง: 299 มม. แหลงพลังงาน 100~240VAC, 50/60Hz
ขอพิจารณาเกี่ยวกับสิ่งแวดลอม ขนาด 574.8(ก) x 430.0(ส) x 172.3(ล) มม.
น้ําหนัก (น้ําหนักสุทธิ) ตัวเครื่อง 5.9 กก. (สุทธิ)
ตัวควบคุมภายนอก:
* ขอมูลจําเพาะทั้งหมดที่แสดงดานลาง อาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมตองแจงใหทราบ **สัญญาณภาพความละเอียดสูงถึง 1280 x 720
ความสอดคลองกับระเบียบขอบังคับ
ระบบการแสดงผล ขนาด ขนาดพิกเซล ความสวาง 300cd/m2 (ทั่วไป) ความคมชัด 80000:1 สูงสุด (ACM) มุมมองการรับชม 170° (แนวนอน) 160°
ระยะเวลาตอบสนองตอภาพ 2 มิลลิวินาที วิดีโอ อินเตอรเฟซอนาล็อก R, G, B ความถี่แนวนอน 30KHz – 80KHz
ความถี่แนวตั้ง 55 -75Hz
โหมดเปดใชงาน 35.3W (ทั่วไป) โหมดหยุดการทํางาน
ชั่วคราว
โหมดปด 0.92W (ทั่วไป)
สวิตช ปุมเพาเวอร, </>, MENU/ENTER, ปรับอัตโนมัติ/ ออก, ปุมเอ็มเพาเวอรริ่ง
ฟงกชั่น
LCD จอสี TFT
24.0"W (61cm)
0.276 มม. (แนวนอน) x 0.276 มม. (แนวตั้ง)
2.2W (ทั่วไป)
D-Sub HDMI (เฉพาะรุนที่มีอินพุต HDMI เทานั้น) อนาล็อก: 0.7Vp-p (มาตรฐาน), 75 โอหม, บวก
HDMI (เฉพาะรุนที่มีอินพุต HDMI เทานั้น) (อุปกรณซื้อเพิ่ม) AVI, WMV, MP4, MOV, MPG MP3, WMA, WAV JPG, PNG, GIF
อุณหภูมิขณะทํางาน: 5° ถึง 35°C, อุณหภูมิขณะเก็บรักษา: -20° ถึง 60°C, ความชื้นขณะทํางาน:
10% ถึง 85%
ความสวาง, ความคมชัด, ตําแหนงแนวนอน, ตําแหนงแนวตั้ง, โฟกัส, นาฬิกา, อุณหภูมิสี, การ
กําหนดคาอัตโนมัติ (เฉพาะรุนอินพุตอนาล็อกเทานั้น), OSD ไทมเอาต, โหมดไวด, DDCCI เปด/ปด,
ACM เปด/ปด, การเลือกสัญญาณอินพุต (เฉพาะรุนอินพุตคู หรือ HDMI เทานั้น), ภาษา, รีเซ็ต, ข
อมูลจอแสดงผล, ออก
ADM (Acer_eDisplay_Management) สําหรับคุณสมบัติและขั้นตอนการทํางาน โปรดดูสวน "วิธีใช" ในซอฟตแวร ADM บนแผน CD คูมือ (สําหรับ Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
คูมือการใชงานฉบับยอ แอลซีดี มอนิเตอร
Page 26
Loading...