Observe the following safety guidelines when connection and using your monitor:
•Be sure that your monitor is electrically rated to operate with the AC power available in your location.
•Locate your monitor near an easily accessible electrical outlet.
•Place the monitor on a solid surface and treat it carefully. The screen can be damaged if dropped, sharply hit, or touched
with a sharp or abrasive implement.
•Put your monitor in a location with low humidity and a minimum of dust.
•Never use your monitor if the power cable has been damaged. Do not allow anything to rest on the power cable, and keep
the cable away from where people could trip over it.
•Never insert anything metallic into the monitor openings. Doing so may create the danger of electric shock.
•To avoid electric shock, never touch the inside of the monitor. Only a qualified technician should open the monitor’s case.
•Be sure to hold the plug, not the cable, when disconnecting the monitor from an electrical outlet.
•Openings in the monitor cabinet are provided for ventilation. To prevent overheating, these openings should not be
blocked or covered. Also, avoid using the monitor on a bed, sofa, rug, or other soft surface.
•Doing so may block the ventilation openings in the bottom of the cabinet. If you put the monitor in a bookcase or some
other enclosed space, be sure to provide adequate ventilation.
•Do not expose the monitor to rain or use it near water. If the monitor accidentally gets wet, unplug it and contact an
authorized dealer immediately. You can clean the exterior of the monitor with a damp cloth when necessary, but be sure
to unplug the monitor first. If your monitor does not operate normally-in particular, if there are any unusual sounds or smells
coming from it -unplug the monitor immediately and contact an authorized dealer or service center.
Connecting Your Monitor to a Computer
1.1-1 Connect Video Cable
a. Make sure both the monitor and computer are
powered-OFF.
b. Connect the VGA video cable to the computer.
1-2 HDMI Cable (Only HDMI-Input Model)(Optional)
a. Make sure both the monitor and computer are
powered-OFF.
b. Connect the HDMI cable to the computer.
2.Connect the Audio Cable to PC Analog Audio output
(Lime green connector)(Only Audio-Input Model).
3.Connect the LAN Cable (LAN Cable is for Display+ only,
Pno function in PC mode).
4.Connect the USB Cable to PC Host.
5.USB HUB: For USB Device connect.
6.Connect to the PC Microphone Audio Input (Pink
connector).
7.Connect to the Earphone or External Speaker
(Optional).
8.Card Reader for SD, MMC, MS, MS PRO and XD card.
9.Connect power cord:Connect the power cord to the
monitor, then to a properly grounded AC outlet.
10.Power-ON Monitor and Computer
Power-ON the monitor first, then power-ON the computer.
This sequence is very important.
11.If the monitor still does not function properly, please
refer to the troubleshooting section to diagnose the problem.
speaker speaker
9
7
96
USBHUB
7
1-11-2
5
USBHUB
8
5
542
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
4 2 1-1
3
3
English
1-2
6
Troubleshooting Tips
No Power - The monitor power indicator is off.
Make sure the monitor power cable is fully inserted in the monitor’s power port and the electrical outlet.
Test the electrical oulet by plugging in a working electrical device such as a lamp.
Try another power cable on the monitor. You can use the computer’s power cable to perform this test.
No Video - The monitor power indicator is on but there are no image
on the screen.
Ensure that the video connector is properly connected to the computer.
Ensure that the computer is on and functioning properly.
Turn off the monitor and check the video cable pins. Make sure no pins are bent.
Operation Detail
Please refer to user guide in CD-ROM packaged with this monitor.
LCD Monitor Quick Setup Guide
Page 3
Regulations and safety notices
FCC notice
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part
15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This device generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
English
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
device off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the device and receiver.
•Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
•Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
CE declaration of Conformity
Hereby, Acer Inc., declares that this LCD monitor is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, R&TTE Directive 1999/
5/EC, RoHS Directive 2002/95/EC and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the
setting of eco design requirements for energy-related product.
Notice: Shielded cables
All connections to other computing devices must be made using shielded cables to maintain compliance with
EMC regulations.
Notice: Peripheral devices
Only peripherals (input/output devices, terminals, printers, etc.) certified to comply with the Class B limits
may be attached to this equipment. Operation with non-certified peripherals is likely to result in interference to radio and TV reception.
Caution
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user authority, which
is granted by the Federal Communications Commission, to operate this product.
In addition, the instructions shall include, as far as applocable, a warning that excessive sound pressure from
earphones and headphones can cause hearing loss.
Operation conditions
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Notice: Canadian users
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
LAMP Disposal
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the
European Union
is connected.
LAMP(S) INSIDE THIS PRODUCT CONTAIN MERCURY AND MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF ACCORDING TO LOCAL, STATE OR FEDERAL LAWS. FOR MORE INFORMATION, CONTACT THE ELECTRONIC
INDUSTRIES ALLIANCE AT WWW.EIAE.ORG. FOR LAMP SPECIFIC DISPOSAL INFORMATION CHECK
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose
of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the
recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and
recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural
resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the
environment. For more information about where you can drop off your waste equipment
for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
LCD Monitor Quick Setup Guide
Page 4
English
SPECIFICATION
Driving system TFT Color LCD
Size 24.0" W (61 cm)
Pixel pitch 0.276mm (H) x 0.276mm (V)
LCD Panel
Display Colors 16.7M Colors
Dot Clock 165MHz
Max. Resolution 1920 x 1080@ 60Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Power
Consumption
(at 200 nits)
Input Connector
Input Video Signal
Video AVI, WMV, MP4, MOV, MPG
Audio MP3, WMA, WAV
Picture JPG, PNG, GIF
Speakers 2W x 2 (Only Audio-Input Model)(Optional)
Maximum Screen Size Horizontal : 531 mm, Vertical : 299 mm
Power Source 100-240VAC, 50/60Hz
Environmental Considerations
Dimensions 574.8(W) x 430.0(H) x 172.3(D)mm
Weight (N. W.) 5.9kg Unit (net)
External Controls:
* All specifications are subject to change without notice.
**Video Up to 1280 x 720.
Regulatory Compliance
Brightness 300cd/m2 (Typical)
Contrast 80000:1 Max (ACM)
Viewable angle 1700(H) 1600(V)
Response time 2 ms
Video R,G,B Analog Interface
H-Frequency 30KHz - 80KHz
V-Frequency 55 -75Hz
On Mode 35.3W (typ.)
Saving Mode 2.2W (typ.)
Off Mode 0.92W (typ.)
Operating Temp: 50 to 350C, Storage Temp.: -200 to 600C, Operating Humidity:
10% to 85%
Power Button, </>, MENU/ENTER, Auto adjustment/ Exit, Empowering Key,
Input key
Brightness, Contrast, H.Position, V.Position, Focus, Clock, Colour Temp, Auto
configuration(only Analog input model), OSD timeout, Wide Mode, DDCCI
On/Off, ACM On/Off, Inputsignal Selection (only Dual or HDMI input model),
Language, Reset, Display information,Exit
ADM(Acer_eDisplay_Management)
Regarding the features and operation instructions, please refer to the "Help" section in the ADM
software on the CD Manual.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
LCD Monintor Quick Setup Guide
Page 5
Petunjuk Keselamatan
Speake
r
Ikuti panduan keselamatan berikut ketika memasang dan menggunakan monitor:
•Pastikan monitor dioperasikan dengan daya AC yang sesuai dengan tempat Anda.
•Letakkan monitor di dekat stopkontak listrik yang mudah dijangkau
•Letakkan monitor dengan hati-hati di tempat dengan permukaan yang kokoh. Layar dapat menjadi
rusak jika terjatuh atau terkena benda tajam atau kasar.
•Letakkan monitor di tempat kering dan bebas debu.
•Jangan gunakan monitor bila kabel daya rusak. Jangan letakkan apa pun pada kabe daya, dan
Bahasa Indonesia
jauhkan kabel tersebut dari tempat yang sering dilalui orang.
•Jangan masukkan benda logam ke dalam lubang sirkulasi udara monitor. Hal itu akan menimbulkan
bahaya kejutan listrik.
•Untuk menghindari kejutan listrik, jangan sentuh bagian dalam monitor. Hanya teknisi ahli saja
yang boleh membuka tutup monitor.
•Pastikan Anda memegang steker, bukan kabel, ketika melepas kabel daya monitor dari
stopkontak.
•Lubang·lubang pada casing monitor disediakan untuk sirkulasi udara. Untuk mencegah panas yang
berlebihan, lubang·lubang ini tidak boleh terhalang atau tertutup Monitor juga tidak boleh
digunakan di atas tempat tidur, sofa, karpet atau tempat dengan permukaan lembut lainnya Jika
hal tersebut dilakukan, maka lubang sirkulasi udara di bagian bawah casing monitor akan
terhalang. Jika monitor diletakkan di lemari buku atau tempat tertutup lainnya, pastikan tersedia
sirkulasi udara yang memadai.
•Monitor jangan sampai terkena air hujan atau ditempatkan di dekat air. Jika monitor tiba·tiba
basah, lepaskan kabel daya dan hubungi segera agen resmi ACER. Anda dapat membersihkan bagian
luar monitor dengan kain lembab bila perlu, namun pastikan kabel daya monitor sudah dilepas.
•Jika monitor anda tidak beroperasi secara normal-terutama, jika ada suara·suara atau bau yang
tidak wajar dari monitor- segera Iepaskan kabel monitor dan hubungi agen resmi atau pusat
layanan ACER.
Menghubungkan Monitor ke Komputer
1.1-1 Menghubungkan kabel video
a. Pastikan bahwa power layar monitor dan komputer dalam
keadaan mati.
b. Hubungkan kabel video VGA ke komputer.
1-2 Kabel HDMI HDMI (hanya HDMI-Input Model (Model MasukanHDMI)(Opsional)
a. Pastikan bahwa power layar monitor dan komputer dalam
keadaan mati.
b. Sambungkan kabel HDMI ke komputer.
2.Sambungkan kabel Audio ke keluaran Audio Analog PC (konektor
hijau)(Hanya untuk Model-Input-Audio).
3.Sambungkan kabel LAN (kabel LAN hanya untuk Display+ , tidak
berfungsi dalam Mode PC).
4.Sambungkan kabel USB ke Host PC.
5.HUB USB: Untuk sambungan perangkat USB.
6.Sambungkan ke masukan Audio Mikrofon PC
(konektor merah muda).
7.Sambungkan ke Earphone atau Speaker Eksternal.
8.Pembaca kartu untuk kartu SD, MMC, MS, MS PRO, dan XD.
9.Menghubungkan kabel power
Hubungkan kabel power ke layar monitor, kemudian masukkan
colokan kabel ke stop konta AC yang berhubungan dengan tanah.
10.Menghidupkan power layar monitor dan komputer.
Hidupkan power layar monitor terlebih dahulu, baru power
komputer. Urutan ini sangat penting.
11.Apabila layar monitor masih tidak berfungsi dengan baik,
silahkan lihat bagian Pemecahan Masalah.
speaker speaker
9
7
9
6
Tips Pemecahan Masalah
Tidak Ada Daya - Lampu indikator daya pada monitor tidak menyala.
Pastikan kabel daya monitor sudah terpasang dengan benar pada port daya monitor dan stopkontak
listrik.
Lakukan pengujian stopkontak listrik dengan menggunakan peralatan listrik seperti lampu.
Cobalah dengan kabel daya yang lain pada monitor. Anda dapat menggunakan kabel daya komputer untuk
menjalankan pengujian ini.
Tidak Ada Video - Lampu indikator daya pada monitor menyala, tapi tidak ada gambar
pada layar.
Pastikan konektor video sudah terpasang dengan benar pada komputer.
Pastikan komputer sudah dihidupkan dan berfungsi dengan benar.
Matikan komputer, kemudian periksa pin kabel video. Pastikan tidak ada pin yang bengkok.
Rincian Pengoperasian
Lihat buku petunjuk pada CD·ROM yang disediakan bersama monitor ini.
Monitor LCD - Petunjuk Singkat Pemasangan
USBHUB
5
1-11-2
7
5 42 3
5
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
4 2
1-1 1-2
3
6
Page 6
Bahasa Indonesia
n
SPESIFIKASI
Sistem penggerak LCD TFT Berwarna
Ukuran 24,0" wide (61 cm)
Pitch Piksel 0,276mm (H) x 0,276mm (V)
Panel LCD
Warna Display 16,7M juta warna
Clock Dot 165MHz
Resolusi Maks. 1920 x 1080 @ 60Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
PenggunaanDaya
(pada 200 nit)
Konektor Input
Sinyal Input Video
Video AVI, WMV, MP4, MOV, MPG
Audio MP3, WMA, WAV
Gambar JPG, PNG, GIF
Speaker 2W x 2 (Hanya untuk Model-Input-Audio)(Opsional)
Ukuran layar maksimum Horisontal : 531mm, Vertikal : 299mm
Stopkontak : 100-240 VAC, 50/60Hz
Persyaratan lingkungan
Dimensi 574,8(W) x 430,0(H) x 172,3(D) mm
Berat (Bersih) 5,9 kg
Berat (Bersih)
* Semua spesifikasi gampang dirobah tanpa pemberitahuan.
**Video hingga 1280 x 720.
Standar spesifikasi
Kecerahan 300cd/m² (Typical)
Rasio Kontras 80000:1 Max (ACM)
Sudut tampilan 170º (H) 160º (V)
Waktu respon 2 ms
Video Antar muka Analog R, G, B
Frekuensi-H 30KHz - 80KHz
Frekuensi-V 55-75Hz
Mode Hidup 35,3W (typ.)
Mode Tidur 2,2W (typ.)
Mati Készenléti mód 0,92W (typ.)
Video
Fungsi
D-Sub
HDMI (hanya HDMI-Input Model (Model Masukan-HDMI))
Analog: 0,7Vp-p (standar), 75 OHM, Positif
Sinyal HDMI (hanya HDMI-Input Model (Model Masukan-
HDMI))(Opsional)
Suhu Kerja: 5°C to 35°C, Suhu penyimpanan.:-20°C to 60°C,
Kelembaban operasional:10% hingga 85%
Power Button, </ >, MENU/ENTER, Automatic adjustment/ Exit,
Empowering Key, Input Key.
Kontras, Kecerahan, ACM On/Off, Fokus, Clock, Posisi H., Posisi V.,
(Panas) Warna,(Dingin)Warna, Temperatur Warna RGB Bahasa, Batas
waktu OSD, Konfigurasi Otomatis(Hanya Model Analog), Pilihan
sinyal Input (Hanya Model Dual ),HDMI Input Model(Model Masukan
HDMI),Mode Lebar,DDCCI On/Off, Informasi Display, Reset, Keluar
ADM(Acer_eDisplay_Management)
Menurut petunjuk fitur and pengoperasiaon, silahkan merujuk pada bagian “Help” (Bantuan) di dalam
perangkat lunak ADM pada Petunjuk CD.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
Monitor LCD - Petunjuk Singkat Pemasangan
Page 7
Instrucciones de seguridad
Speake
r
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad durante la conexión y utilización del monitor:
•Asegúrese de que el voltaje del monitor sea el adecuado para funcionar con la alimentación CA disponible en su
ubicación.
•Coloque el monitor cerca de un tomacorriente de fácil acceso.
•Coloque el monitor sobre una superficie sólida y manipúlelo con cuidado. La pantalla podría dañarse si el monitor
Español
sea cae, sufre un golpe fuerte o si entra en contacto con un objeto puntiagudo o abrasivo.
•Coloque el monitor en un lugar con baja humedad y poco polvo.
•No utilice nunca el monitor si el cable de alimentación se encuentra dañado. No permita que ningún objeto quede
apoyado sobre el cable de alimentación y mantenga el cable de alimentación alejado de lugares donde las personas
podrían tropezarse con el mismo.
•No inserte nunca objetos metálicos a través de las aberturas del monitor. Esto podría generar un peligro de descarga
eléctrica.
•Para evitar una descarga eléctrica, no toque nunca el interior del monitor. Sólo un técnico calificado deberá abrir la
cubierta del monitor.
•Asegúrese de tirar del enchufe y no del cable cuando desconecte el monitor de un tomacorriente.
•Las aberturas de la cubierta del monitor se encuentran diseñadas para la ventilación del mismo. Para evitar un
sobrecalentamiento, no se debe bloquear ni obstruir estas aberturas. Además, evite utilizar el monitor sobre una cama,
sofá, alfombra u otra superficie suave. Esto podría bloquear las aberturas de ventilación ubicadas en la parte inferior
de la cubierta.
•Si coloca el monitor en una biblioteca u otro espacio cerrado, asegúrese de proporcionar la ventilación adecuada.
•No exponga el monitor a la lluvia ni lo utilice cerca de agua. Si el monitor se moja en forma accidental, desconéctelo
y póngase en contacto de inmediato con un distribuidor autorizado. Puede limpiar el exterior del monitor con un
paño húmedo cuando sea necesario, pero asegúrese de desconectar primero el monitor. Si el monitor no funciona
de manera normal, especialmente si aparecen sonidos u olores extraños provenientes desde el monitor, desconecte
de inmediato el monitor y póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado.
Conexión del monitor con una computadora
1.1-1Conexión del Cable Video
a.Asegúrese de que tanto el monitor como la computadora estén
apagado.
b.Conecte el cable video a la computadora.
1-2Cable HDMI (sólo modelos con entrada HDMI)
a.Asegúrese de que tanto el monitor como la computadora estén
apagado.
b.Conecte el cable HDMI al equipo.
2.Conecte el cable de audio a la salida de audio analógico del PC
(conector de color verde lima)(Sólo modelo con entrada de audio).
3.Conecte el cable LAN (el cable LAN está destinado únicamente al
modo Display+, no funcionará en el modo PC).
4.Conecte el cable USB al PC host.
5.HUB USB: Permite conectar dispositivos USB.
6.Conecte esta toma a la entrada de audio de micrófono
del PC (conector de color rosa).
7.Conecte esta toma a los auriculares o al altavoz externo.
8.Lector de tarjetas para tarjetas SD, MMC, MS, MS PRO y XD.
9.Conexión del cordón eléctrico.
10.Prendido del Monitor y la Computadora
Prende primero el monitor y luego la computadora.
Esta secuencia es muy importante.
11.Si el monitor no funciona correctamente, consulte el apartado
de solución de anomalías para intentar corregir el problema.
speaker speaker
USBHUB
9
7
9
6
1-11-2
7
5
5423
5
8
USBHUB
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
3
Español
4
1-2
2 1-1
6
Sugerencias de solución de problemas
Sin alimentación – El indicador de encendido del monitor se encuentra apagado.
Asegúrese de que el cable de alimentación del monitor esté totalmente introducido en el puerto de alimentación del monitor
y en el tomacorriente.
Pruebe el tomacorriente conectando un dispositivo eléctrico que funcione, por ejemplo, una lámpara.
Pruebe el monitor con otro cable de alimentación. Puede utilizar el cable de alimentación de la computadora para llevar a
cabo esta prueba.
Sin imagen – El indicador de encendido del monitor se encuentra encendido pero
no aparece ninguna imagen en la pantalla.
Asegúrese de que el conector de video se encuentre conectado en forma correcta en la computadora.
Asegúrese de que la computadora se encuentre encendida y esté funcionando de manera correcta.
Apague el monitor y revise los pines del cable de video. Asegúrese de que las clavijas no se encuentren dobladas.
Información acerca del funcionamiento del monitor
Por favor, consulte la guía de usuario en el CD-ROM que acompaña al monitor.
Guía de instalación rápida del monitor LCD
Page 8
Avisos de Seguridad y Mantenimiento
Este equipo ha sido probado y se considera que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
Sin embargo, no hay ninguna garantía de que estas interferencias no ocurran en una instalación particular.
bable que el uso de periféricos no certificados
auriculares podría
Aviso FCC
según la sección 15 de las Normativas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
adecuada contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía con frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias dañinas para las comunicaciones de radio.
Si este equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
encendiendo y apagando el dispositivo, se anima al usuario a intentar corregir las interferencias mediante
uno o más de los siguientes métodos.
• Reoriente o recoloque la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente del circuito al que está conectado
el receptor.
• Consulte con su vendedor o con un técnico de radio/TV experimentado para recibir ayuda.
Declaración de Conformidad CE
Por la presente, Acer Inc. declara que este monitor LCD satisface los requisitos fundamentales y demás
disposiciones relacionadas de la Directiva EMC 2004/108/EC, la Directiva de baja tensión 2006/95/EC, la
Directiva R&TTE 1999/5/EC, la Directiva RoHS 2002/95/EC y la Directiva 2009/125/EC sobre la instauración de
un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados
con la energía.
Aviso: Cables blindados
Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben realizarse mediante cables blindados para
mantener el cumplimiento de las normativas EMC.
Aviso: Dispositivos Periféricos
Sólo pueden conectarse a este equipo los periféricos (de entrada/salida, terminales, impresoras, etc) con
certificación de cumplimiento con los límites de Clase B. Es pro
resulte en interferencias en la recepción de radio y TV.
Precaución
Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por el fabricante podrían
invalidar la autoridad del usuario para usar este producto. Esto está aprobado por la Comisión Federal de
Comunicaciones. Por otra parte, siempre que corresponda, las instrucciones deberán incluir una nota que
advierta de que la escucha de un nivel de presión sonora excesivo a través de audífonos o
provocar pérdidas auditivas.
Condiciones de uso
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas FCC. Su uso está sujeto a las siguientes dos
condiciones. (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no
deseado.
Aviso: Usuarios canadienses
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 Canadiense.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Desecho de la lámpara
LA LÁMPARA(S) QUE SE ENCUENTRA DENTRO DEL PRODUCTO CONTIENE MERCURIO Y DEBE SER RECICLADA O
DESECHADA DE ACUERDO CON LAS LEYES LOCALES, ESTADUALES O FEDERALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN,
PÓNGASE EN CONTACTO CON LA ALIANZA DE INDUSTRIAS ELECTRÓNICAS EN WWW.EIAE.ORG Y PARA OBTENER MÁS
INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DEL DESECHO DE LA LÁMPARA, VISITE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Desecho de equipos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios en
viviendas particulares de la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no deberá ser desechado junto
con los otros residuos de la vivienda. En cambio, es su responsabilidad deshacerse del equipo
depositándolo en un punto de recolección designado para el reciclaje de desechos eléctricos y
electrónicos. La recolección por separado y el reciclaje de los desechos eléctricos y electrónicos
ayudarán a conservar los recursos naturales y a garantizar que serán reciclados de forma que se
proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de los lugares
de recolección de los desechos eléctricos y electrónicos para su reciclaje, póngase en contacto la
oficina municipal local, con el servicio de desecho de residuos domésticos o con el negocio en donde
adquirió el producto.
Guía de instalación rápida del monitor LCD
Español
Page 9
Español
ESPECIFICACIONES
Sistema conductor LCD Color TFT
Tamaño 24,0" wide (61 cm)
Punto de pixel 0,276mm( H ) × 0,276mm( V )
Panel LCD
Display Colors 16,7M Colors
Dot Clock 165MHz
Max. Resolution 1920 x 1080@ 60Hz
Plug & Play VESA DDCCI/ DDC2B
Consumo de
potencia
(a 200 nits)
Conector de entrada
Señal de vídeo de entrada
Vídeo AVI, WMV, MP4, MOV, MPG
Audio MP3, WMA, WAV
Imagen JPG, PNG, GIF
Altavoz 2W x 2(Sólo modelo con entrada de audio)(Optionnel)
Tamaño máximo de pantalla Horizontal :531mm, Vertical :299mm
Fuente de alimentación 100-240VAC,50/ 60Hz
Consideraciones medioambientales
Dimensioner 574,8 x 430,0 x 172,3 (BxHxD)mm
Weight (N. W.) 5,9 kg Unit (net)
Controles
externos:
* Todo el contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
**Vídeo de hasta 1280 x 720.
Cumplimiento legal
Brillo 300cd/m2 (típico)
Contraste 80000:1 Max (ACM)
Ángulo visible 170º(H), 160º(V)
Tiempo de respuesta 2 ms
Video Interfaz analógica R,G,B
Frecuencia H 30kHz – 80kHz
Frecuencia V 55-75Hz
Modo Activado 35,3W (typ.)
Modo Sueño 2,2W (typ.)
Apagado Modo 0,92W (typ.)
Interruptor
Funciones
D-Sub
HDMI (sólo modelos con entrada HDMI)
Analógica:0,7Vp-p(estándar), 75 OHM, Positiva
Señal HDMI (sólo modelos con entrada HDMI)(Opcional)
Temperatura 5° a 35°C, Temperatura de almacenamiento: -20° a 60°C,
Humedad de funcionamiento: 10% a 85%
Contraste, Brillo, ACM On/Off, Nicidez, Reloj H. Posicion V. Posicion, Cálido,
Frio,Temperatura de color RGB, Idioma, OSD tiempode espera,Auto
configuración (SóloModelo de entrada analógico),Selección de señal de
entrada (sólo modelos con entradaDual o HDMI),Modo Ancho, DDCCI
On/Off, Información de pantalla, Reiniciar, Salida
ADM(Acer_eDisplay_Management)
Para las funciones y las instrucciones de operación, por favor, consulte la sección “Ayuda” en el
software ADM en el CD del Manual.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/ XP/Vista)
Guía de instalación rápida del monitor LCD
Page 10
Speake
r
Instructions de Sécurité
Observez les instructions de sécurité suivantes lors de la connexion et de l’utilisation de votre moniteur:
•Assurez-vous que votre moniteur est dans la bonne norme électrique d’alimentation CA disponible
dans votre région.
•Placez votre moniteur près d’une prise électrique facile d’accès.
•Posez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec soins. L’écran pourrait être endommagé
en cas de chute et de coup brusque ou par un outil pointu ou abrasif.
•Installez votre moniteur dans un endroit le moins humide possible et avec le moins de poussière
possible.
•N’utilisez jamais votre moniteur si le câble d’alimentation est endommagé. Ne laissez aucun objet
posé sur le câble d’alimentation et gardez-le loin du passage de personnes.
•N’insérez jamais d’objets métalliques dans les ouvertures du moniteur. Ceci pourrait provoquer un
danger d’électrocution.
•Pour éviter une électrocution, ne jamais toucher l’intérieur du moniteur. Seul un technicien qualifié
professionnel peut ouvrir le boîtier du moniteur.
•Assurez-vous de tenir la fiche de la prise au lieu du câble lui-même lorsque vous déconnectez le
moniteur de la prise électrique murale.
•Les orifices sur le boîtier du moniteur sont faits pour la ventilation. Pour éviter toute surchauffe, les
orifices ne doivent être pas obstrués ou couverts. De plus, évitez d’utiliser le moniteur sur un lit, un
divan, un tapis ou autres surfaces molles. Ceci pourrait bloquer les rainures de ventilation en bas du
boîtier. Si vous placez le moniteur dans une bibliothèque ou dans d’autres espaces enfermés, assurezvous que la ventilation est suffisante.
•N’exposez pas le moniteur à la pluie et ne l’utilisez pas près de l’eau. Si le moniteur reçoit de l’eau
accidentellement, débranchez-le immédiatement et contactez un vendeur agréé. Vous pouvez nettoyer
l’extérieur du moniteur avec un tissu humide si nécessaire, mais assurez-vous d’avoir débranché le
moniteur au préalable.
•Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement en particulier, si un bruit anormal ou des odeurs
sortent du moniteur débranchez-Ie immédiatement et contactez un vendeur agrée ou le centre de
dépannage.
Connecter votre moniteur à un ordinateur
1.1-1Connectez le Câble Vidéo
a. Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur soient
bien éteints.
b. Connectez le câble vidéo à l’ordinateur.
1-2Connectez le Câble HDMI (uniquement modèle
entrée HDMI)(Optionnel)
a. Assurez-vous que le moniteur et l’ordinateur soient
bien éteints.
b. Branchez le câble HDMI à l’ordinateur.
2.Connecter le câble audio sur la sortie Audio
analogique du PC (connecteur vert clair)(Modèle avec
une entrée audio seulement).
3.Connecter le câble LAN (le câble LAN sert pour
l'Display+ uniquement, ne fonctionne pas en
mode PC).
4.Connecter le câble USB sur l'hôte PC.
5.HUB USB : Pour connexion de périphérique USB.
6.Connecter à l'entrée audio micro du PC (connecteur
violet).
7.Connecter au casque audio ou au haut-parleur externe.
8.Lecteur de carte pour cartes SD, MMC, MS, MS
PRO et XD.
9.Connectez le cordon d’alimentation:Connectez
le cordon d’alimentation sur le moniteur, puis sur
une prise électrique CA mise à terre comme il faut.
10.Rallumez le moniteur et l’ordinateur
Rallumez tout d’abord le moniteur, puis l’ordinateur.
Cette séquence est très importante.
11.Si le moniteur ne fonctionne pas correctement,
reportez-vous à la section concernant la localisation des
panneafin de diagnostiquer le problème.
speaker speaker
USBHUB
9
7
9 6
1-11-2
7
5
5423
5
USBHUB
8
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
4 2 1-1 1-2
3
Français
6
Astuces de Dépannages
Pas d’Alimentation - Le témoin d’alimentation du moniteur s’éteint.
Assurez-vous que le câble d’alimentation du moniteur est complètement inséré dans le port
d’alimentation du moniteur ainsi que dans la prise électrique murale.
Testez la prise électrique murale en branchant un appareil électrique fonctionnant comme une l’ampoule.
Essayez un autre câble d’alimentation sur le moniteur. Vous pouvez utiliser le câble d’alimentation de
l’ordinateur pour réaliser ce test.
Pas de Vidéo - Le témoin d’alimentation du moniteur est en marche mais il n’y a pas
d’image sur l’écran.
Assurez-vous que le connecteur vidéo est correctement branché à l’ordinateur.
Assurez-vous que l’ordinateur est en marche et qu’il fonctionne correctement.
Eteignez le moniteur et vérifiez les broches du câble vidéo. Assurez-vous qu’il n’y a aucune broche
tordue.
Détails de Fonctionnement
Veuillez vous référer au Guide Utilisateur dans le CD-ROM livré avec ce moniteur.
Guide de démarrage rapide du moniteur LCD
Page 11
Réglementations et avis de sécurité
Avis FCC
Cet appareil a fait l’objet de tests et répond aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B
conformément à la Partie B des réglementations FCC. Ces limites ont été définies de façon à garantir une
protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence. Si son installation et son utilisation ne sont
Français
pas conformes aux instructions, il peut générer des interférences nocives pour les communications radio.
L’absence d’interférence dans une installation particulière n’est cependant pas garantie. Si cet appareil
génère une interférence gênante pour la réception de radiocommunications ou d’ondes télévisées, ce qu’il est
possible de déterminer en mettant hors tension puis à nouveau sous tension l’appareil, l’utilisateur est
encouragé à corriger l’interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Éloigner l’appareil du récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui où est branché le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un technicien spécialisé en radio émission et en télévision pour obtenir de
l’aide.
Déclaration de conformité CE
Par la présente, Acer Inc. déclare que cet écran LDC est conforme aux principales exigences et autresdispositions
pertinentes de la Directive CEM 2004/108/CE ; de la Directive Basse tension 2006/95/CE, de la Directive R&TTE
1999/5/ce, de la Directive RoHS 2002/95/CE et la Directive 2009/125/CE établissant un cadre pour la fixation
d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie.
Avis : câbles blindés
Pour répondre aux réglementations CEM, tous les branchements avec d’autres appareils informatiques
doivent être réalisés avec des câbles blindés.
Avis : appareils périphériques
Seuls les périphériques (appareils d’entrée/de sortie, terminaux, imprimantes, etc.) certifiés conformes aux
limites de la Classe B, peuvent être branchés à cet équipement. L’utilisation de périphériques non certifiés
peut générer des interférences sur la réception des radiocommunications et des ondes télévisées.
Attention
Toute modification n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation explicite du fabricant, annihile l’autorité de
l’utilisateur, accordée par la Commission Fédérale des Communications, à faire fonctionner ce produit.
En plus, les instructions comprendront, si nécessaire, une mise en garde qui indique qu'une pression sonore
excessive du casque audio ou des écouteurs risque de causer des pertes auditives.
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas générer d’interférences nocives, et (2) cet appareil doit
accepter les interférences reçues, y compris les interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement
non désiré.
Avis : utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Mise au rebut des LAMPES
LA OU LES LAMPE(S) AL’INTERIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ETRE
RECYCLEES OU MISES AU REBUT EN CONFORMITE AVEC LES LOIS MUNICIPALES, NATIONALES OU
FEDERAL ES. POUR EN SAVOIR PLUS CONTACTEZ L’ALLIANCE DES INDUSTRIES ELECTRONIQUES A
WWW.EIAE.ORG. POUR DE L’INFORMATION PARTICULIERE A LA MISE AU REBUT CONSULTEZ LE SITE
WEB A WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l’Union européenne
Le symbole apposé sur ce produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers ordinaires. Il est de votre responsabilité de mettre au rebut vos
appareils en les déposant dans les centres de collecte publique désignés pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage de vos appareils mis au rebut
indépendamment du reste des déchets contribue à la préservation des ressources naturelles et
garantit que ces appareils seront recyclés dans le respect de la santé humaine et de l’environnement.
Pour obtenir plus d’informations sur les centres de collecte et de recyclage des appareils mis au
rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre région, les services de collecte des ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
Guide de démarrage rapide du moniteur LCD
Page 12
Français
SPÉCIFICATIONS
Driving system Couleur TFT LCD
Taille 24,0" wide (61 cm)
Pixel pitch 0,276mm( H ) × 0,276mm( V )
LCD Panel
Couleurs affichées Couleurs 16,7 M
Horloge de pixel 165MHz
Résolution Max. 1920 x 1080 @ 60Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Consommation
électrique
(à 200 nits)
Connecteur d'entrée
Signal d'entrée vidéo
Vidéo AVI, WMV, MP4, MOV, MPG
Audio MP3, WMA, WAV
Image JPG, PNG, GIF
Haut-parleurs 2W x 2 (Modèle avec une entrée audio seulement)(Optionnel)
Taille d'écran Maximum Horizontale : 531mm, Verticale : 299mm
Source d'Alimentation 100-240VAC,50/60Hz
Conditions environnementales
Dimensions 574,8 x 430,0 x172,3(HxLxP)mm
Poids (Net) 5,9kg Unité (net)
Contrôles
externes:
* Spécifications pouvant être soumises à des modifications sans préavis.
**Vidéo jusqu'à 1280 x 720.
Conformité aux règlements
Brillance 300cd/m²(typique)
Contraste 80000:1 Max (ACM)
Viewable angle 170º (H), 160º (V)
Temps de réponse 2 ms
Vidéo Interface R,V,B Analogique
Fréquence H- 30kHz - 80kHz
Fréquence V- 55 - 75Hz
Contraste, Luminosité, ACM On/Off, Netteté, Fréquence H. Position V.
Position,Couleur (Chaud), Couleur (Clair), Température des couleurs RVB,
Langue, Délai OSD,Configuration auto (Modèle analogique uniquement),
Sélection du signal d'entrée(uniquement modèle entrée HDMI ou Double),
Mode Large, DDCCI On/Off, Affichagedes informations, Restaurer, Quitter
ADM(Acer_eDisplay_Management)
En ce qui concerne les caractéristiques et les instructions d’utilisation, veuillez vous référer à la
section ”Aide” du logiciel ADM contenu sur le CD Manuel.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/
XP/Vista)
Guide de démarrage rapide du moniteur LCD
Page 13
Speake
r
Instruções de segurança
Observe as seguintes recomendações de segurança ao conectar e utilizar o monitor:
•Certifique-se que o monitor esteja classificado eletricamente para operar com a alimentação de
corrente alternada (CA) disponível no local de instalação.
•Coloque o monitor próximo de uma tomada elétrica de fácil acesso.
•Coloque o monitor sobre uma superfície firme e manipule-o com cuidado. A tela pode ser danificada
Português
se cair ao chão, sofrer uma pancada forte ou se for tocada por um objeto afiado ou abrasivo.
•Coloque o monitor em local com baixa umidade e o mínimo de poeira.
•Nunca use o monitor se o cabo de alimentação estiver danificado. Não permita que nenhum objeto
fique sobre o cabo de alimentação e posicione-o de forma que as pessoas não possam tropeçar nele.
•Nunca introduza qualquer tipo de objetos metálicos nas aberturas do monitor. Se o fizer, poderá
haver risco de choque elétrico.
•Para evitar a ocorrência de choque elétrico, nunca toque o interior do monitor. O gabinete do monitor
só deve ser aberto por um técnico qualificado.
•Certifique-se de segurar o conector e não o cabo, ao desconectar o cabo de alimentação do monitor de
uma tomada elétrica.
•As aberturas existentes no gabinete do monitor propiciam ventilação ao monitor. Para evitar
superaquecimento, estas aberturas não devem ser bloqueadas ou cobertas. Além disso, evite colocar
o monitor sobre camas, sofás, tapetes ou outros tipos de superfícies macias. Isso pode bloquear as
aberturas de ventilação que estão na parte inferior do gabinete. Se colocar o monitor em uma estante
ou outro espaço fechado, certifique-se que exista ventilação adequada.
•Não exponha o monitor à chuva nem o utilize perto de água. Se o monitor for acidentalmente
molhado, desconecte-o da tomada imediatamente e entre em contato com um revendedor autorizado.
Quando necessário, você poderá limpar a parte exterior do monitor com um pano úmido, mas
certifique-se primeiramente de desconectá-lo da tomada.
•Se o monitor não funcionar normalmente, especialmente se emitir ruídos ou odores estranhos,
desconecte-o imediatamente da tomada e entre em contato com um revendedor autorizado.
Conexão do monitor ao computador
1.1-1Ligue o cabo de vídeo.
a.Certifique-se de que tanto o monitor como o computador estão
desligados.
b.Ligue o cabo de vídeo ao computador.
1-2Cabo HDMI (somente Modelo de Entrada HDMI)(Opcional)
a.Certifique-se de que tanto o monitor como o computador estão
desligados.
b.Ligue o cabo HDMI ao computador.
2.Ligue o Cabo de Áudio à saída de Áudio Analógica do PC
(Conector verde lima)(Somente Modelo de Entrada Áudio).
3.Ligue o Cabo LAN (O Cabo LAN é apenas para Display+,
não funciona no modo PC).
4.Ligue o Cabo USB ao Host do PC.
5.HUB USB: Para ligar o Dispositivo USB.
6.Ligue à Entrada de Áudio do Microfone do PC
(Conector rosa).
7.Ligue ao Auricular ou Altifalante Externo.
8.Leitor de Cartões para cartões SD, MMC, MS, MS PRO e XD.
9.Ligue o cabo de alimentação.
Ligue o cabo de alimentação ao monitor e, de seguida, a uma
tomada AC com terra adequada.
10.Ligue o monitor e o computador.
Ligue primeiro o monitor e, de seguida, ligue o computador.
Esta sequência é muito importante.
11.Se o monitor ainda não funcionar correctamente, consulte a secção
de resolução de problemas para diagnosticar o problema.
Dicas para a solução de problemas
Sem energia elétrica - o indicador de funcionamento do monitor está apagado.
Certifique-se que o cabo de alimentação do monitor esteja conectado corretamente ao soquete do monitor e
à tomada da rede elétrica.
Teste a tomada da rede elétrica conectando um dispositivo elétrico qualquer, como uma lâmpada.
Tente usar outro cabo de alimentação para conectar o monitor. É possível usar o cabo de alimentação do
computador para realizar o teste.
speaker speaker
9
7
9 6
USBHUB
1-11-2
7
5
5423
5
8
Sem sinal de vídeo - o indicador de funcionamento do monitor está aceso, mas não aparece
imagem na tela.
Certifique-se que o conector de vídeo esteja ligado corretamente ao computador.
Certifique-se que o computador esteja ligado e funcionando corretamente.
Desligue o monitor e verifique os pinos do cabo de vídeo. Certifique-se que não haja pinos quebrados ou
tortos.
Detalhes de operação
Consulte o guia do usuário no CD-ROM fornecido com o monitor.
Guia de instalação rápida do monitor de LCD
USBHUB
CardReader
LANHUB
1X 2X 3X 4X 5X
342 1-1
1-2
6
Page 14
Português
SPECIFIKATIONER
Sistema exibição LCD TFT em cores
Tamanho 24,0 pol. (W) (61cm)
Distância entre pixels 0,276 mm (H) x 0,276 mm (V)
Painel de LCD
Cores de exibição 16,7 milhões de cores
Clock de pontos 165 MHz
Resolução máxima 1920 x 1080 @ 60 Hz
Plug & Play VESA DDCCI/DDC2B
Tamanho máximo da tela Horizontal: 531 mm, Vertical: 299 mm
Alimentação elétrica 100 a 240 VCA, 50 a 60 Hz
Considerações ambientais
Dimensões 574,8 (L) x 430,0(A) x 172,3 (P) mm
Peso líquido 5,9 kg por unidade (líquido)
Controles externos:
* Todas as especificações estão sujeitas a alterações, sem aviso prévio.
**Vídeo até 1280 x 720.
Conformidade reguladora
Brilho 300cd/m² (típico)
Contraste 80000:1 Max (ACM)
Ângulo visível 170° (H), 160° (V)
Tempo de resposta 2 ms
Vídeo Interface analógico RGB
Freqüência H 30 a 80 kHz
Freqüência V 55 a 75 Hz
Modo ligado 35,3W (typ.)
Modo de Hibernação 2,2W (typ.)
Desligado Modo 0,92W (typ.)
Temperatura de funcionamento: 5 a 35°C, Temperatura de
armazenamento: -20 a 60°C, Umidade de funcionamento: 10% a
85%
Botão liga/desliga, </>, MENU / ENTRAR, Botão Ajuste
automático/Sair, Botão , Empowering, Botão Input
Contraste, Brilho, ACM ligado/desligado, Foco, Clock, Posição
horizontal, Posição vertical, Cor (quente), Cor (fria), Temperatura
de cor RGB, Idioma, Tempo-limite OSD, Configuração automática
(apenas no modelo análogo), Seleção do sinal de entrada
(somente Dual ou Modelo de Entrada HDMI ), Modo deecrã largo,
DDCCI ligado/desligado, Informação do monitor, Redefinir, Sair
ADM(Acer_eDisplay_Management)
Para mais informações sobre as capacidades e o funcionamento, consulte a secção “Ajuda” do software
ADM no manual incluído no CD.(For Windows 98SE/ME/NT 4.0/2000/XP/Vista)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
繁體中文
液晶顯示器快速設定說明書
Page 17
繁體中文
機種規格
LCD 面板
輸入
顯示顏色 16.7M 種顏色
頻寬
最大解析度
即插即用
消耗功率
(200 nits)
輸入接頭
輸入信號
視訊
音訊
圖片
揚聲器 2W x 2 (僅適用於音訊輸入機型)(選用)
最大圖像尺寸 水平: 531mm,垂直: 299mm
電源 交流 100-240VAC,50/60Hz
環境溫度/濕度 使用溫度:5º to 35ºC,儲存溫度:-20º to 60ºC,操作相對濕度 :10% to 85%
尺寸 574.8(寬) x 430.0(高) x 172.3(深)mm
l ตรวจสอบใหแนใจวาจอภาพระบุขอมูลดานไฟฟา วาสามารถใชงานไดกับแรงดันไฟฟา AC ที่ใชอยูในประเทศของคุณ
l วางจอภาพไวใกลกับปลั๊กไฟฟาที่เขาถึงไดงาย
l วางจอภาพบนพื้นผิวที่แข็งแรง และใชงานดวยความระมัดระวัง จอภาพนี้อาจไดรับความเสียหายไดหากตกพื้น
l อยาใสวัตถุโลหะใดๆ ลงในชองเปดของจอภาพ การทําเชนนี้อาจทําใหเกิดอันตรายจากไฟฟาช็อตได
l เพื่อหลีกเลี่ยงไฟฟาช็อต อยาสัมผัสดานในของจอภาพ ควรใหเฉพาะชางเทคนิคเปนผูเปดฝาครอบของจอภาพเทานั้น
l ตรวจสอบใหแนใจวาจับที่ปลั๊ก ไมใชที่สายเคเบิล ในขณะที่ถอดปลั๊กจอภาพออกจากเตาเสียบไฟฟา
l ชองเปดบนตัวเครื่องของจอภาพมีไวสําหรับการระบายอากาศ เพื่อปองกันการเกิดความรอนสูง
คุณสามารถตอเฉพาะอุปกรณตอพวง (อุปกรณอินพุต/เอาตพุต, เทอรมินัล, เครื่องพิมพ, ฯลฯ)
ที่ไดรับการรับรองตามขอกําหนดคลาส B เขากับอุปกรณนี้เทานั้น
การทํางานกับอุปกรณตอพวงที่ไมไดรับการรับรองมักเปนผลใหเกิดการรบกวนกับการรับสัญญาณวิทยุและ TV