ACER AT2055, AT2355, AT2056, AT2356 User Manual [fr]

1
AT2055/AT2056 AT2355/AT2356
Guide Utilisateur
Téléviseur LCD Acer
Table des Matières
Consignes de sécurité importantes 3
Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD 5
Télécommande 7
Connexions de base 9
Profiter d’une TV analogique et numérique 10
Connecter les périphériques audio/vidéo externes 12
Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, STB ou un équipement audio/vidéo 12
Connecter un appareil photo, un caméscope ou une console de jeu vidéo 13
Navigation OSD 15
Empowering Technology 18
Fonctions avancées 21
Dépannage 40 Tableau de référence du signal d’entrée PC 41 Spécifications du Produit 43
2
Copyright © 2009. Tous droits réservés. Guide Utilisateur du Téléviseur LCD Acer
Diffusion initiale : 04/2009
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
DVB est une marque commerciale déposée de DVB Project.
Numéro de Modèle: ________________________________ Numéro de Série: ___________________________________ Date d’Achat: ______________________________________ Lieu d’Achat: _______________________________________
3
Français
Lisez ces consignes attentivement. Veuillez les conserver dans un lieu sûr pour consultation ultérieure.
1. Utilisez uniquement les accessoires nécessaires spécifiés par le fabricant.
2. Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l’ appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faites attention quand vous déplacez l’ensemble chariot-appareil pour éviter de vous blesser en cas de renversement.
3. Débranchez cet appareil pendant les orages quand il y a des éclairs ou lorsque vous le laissez inutilisé pendant de longues périodes.
4. N’installez pas cet appareil dans un espace clos comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
5. Ne placez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles les bougies allumées.
6.
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, retirez les batteries. Utilisez la télécommande avec soin. Ne faites pas tomber la télécommande sur le sol. Tenez-la à l’abri de l’humidité, de la lumière du soleil et des températures élevées.
7. Les batteries usagées ou vides doivent être correctement éliminées ou recyclées conformément aux lois en vigueur. Pour de plus amples informations, contactez le service de traitement des déchets solides de votre localité.
8. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
9. Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
10. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
11. Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Le produit pourrait tomber et provoquer de sérieux dommages.
12. Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation; pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou d’autres surfaces similaires. Ce produit un divan, un tapis ou d’autres surfaces similaires. Ce produit une bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée n’est pas disponible.
13. Ce produit doit être utilisé avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette apposée. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible, consultez votre revendeur ou votre compagnie d’électricité locale.
14. Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce produit dans un endroit où son cordon se trouve dans un passage fréquenté.
15. Si vous utilisez une rallonge avec ce produit, assurez-vous que l’intensité nominale totale des équipements branchés sur la rallonge ne dépasse pas l’intensité nominale de la rallonge. Assurez-vous également que l’intensité totale de tous les produits branchés sur la prise murale ne dépasse pas le calibre du fusible.
16. Ne jamais introduire dans ce produit d’objets d’aucune sorte par les fentes du boîtier, ils pourraient entrer en contact avec des points à haute tension et court-circuiter des pièces, entraînant des incendies ou des électrocutions. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ce produit.
17. Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Confiez toutes lesde dangereuses tensions ou d’autres dangers. Confiez toutes les opérations de dépannage à un personnel de dépannage qualifié.

Consignes de sécurité importantes

Français
4

Instructions pour la mise au rebut

Ne pas jeter cet appareil électronique dans la poubelle pour vous en débarrasser. Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler.
Pour de plus amples informations concernant la collection WEEE, rendez-vous sur notre page d’accueil à l’adresse http://global.acer.com/about/environmental.htm.
18. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié dans les conditions suivantes :
a. Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloche. b. Si un liquide a été renversé dans le produit. c. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. d. Si le produit ne fonctionne pas correctement après avoir suivi les instructions
d’utilisation. Réglez uniquement les contrôles décrits dans les instructions de fonctionnement. Un réglage inadapté d’autres contrôles peut provoquer des dommages et nécessiter un travail important d’un technicien qualifié pour remettre
le produit dans son état de fonctionnement normal. e. Si le produit est tombé ou si le boîtier a été endommagé. f. Si le produit laisse apparaître une modification notable de ses performances, cela
indique une nécessité de dépannage.
19. Utilisez uniquement le type de cordon d’alimentation (fourni dans votre boîte d’ accessoires) approprié pour cette unité. Déconnectez toujours le cordon d’alimentation de la prise murale avant tout dépannage ou tout démontage de cet équipement.
20. Ne pas surcharger une prise secteur murale, une barrette de connexion d’alimentation ou une prise de courant. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale du circuit terminal. Si vous utilisez des barrettes de connexion d’ alimentation, la charge ne doit pas dépasser 80% de la valeur nominale d’entrée de la barrette de connexion.
21. Certains produits sont équipés d’une fiche à trois dents avec terre, dont la troisième dent correspond à la mise à la terre. Cette fiche ne s’insère que dans une prise murale équipée d’une mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Assurez-vous que la prise CA est correctement mise à la terre. Ne pas neutraliser le système de sécurité de la fiche avec mise à la terre en tentant de l’insérer dans une prise murale sans terre. Si vous n’arrivez pas à insérer la fiche dans la prise murale, consultez votre électricien pour la changer.
22. BildscharbV vous recommande de ne pas utiliser ce téléviseur LCD sur votre lieu de travail et de vous tenir à une distance suffisante lorsque vous regardez le téléviseur. Se trouver trop près d'un grand écran TV peut provoquer une fatigue oculaire.
23 Ce téléviseur conçu pour le divertissement domestique seulement. Assurez-vous
qu'il ya suffisamment de distance entre vous et le téléviseur lorsque vous affichez le contenu afin de ne pas nuire à vos yeux.
La broche de mise à la terre fournit également une bonne capacité de protection contre le bruit produit par des appareils électriques environnants qui interfèrent avec les performances de ce produit.
La broche de mise à la terre est un système de sécurité important. Il est possible de s’ électrocuter sur un système qui n’est pas correctement mis à la terre.
Соответствует сертификатам, обязательным в РФ (Conforme à la certication réglementaire russe)
Français
5

Vue d’ensemble de Votre Téléviseur LCD

Vue de face du panneau

1 Interface commune
2 Entrée AV-S-vidéo, CVBS, Audio D/GAudio D/G
3 Port de service
4 Prise casque*
5 HDMI
6
Augmenter le Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la droite dans l’OSD.
Diminuer le Volume
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers la gauche dans l’OSD.
7
Monter de Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le haut dans l’OSD.
Descendre de Chaîne
Lorsque l’OSD est lancé : sert à naviguer vers le bas dans l’OSD.
8 Bouton Menu Active et désactive le menu OSD.
9 Bouton Entrée
Appuyez pour changer la source d’entrée. Lorsque l’OSD est lancé : appuyez sur cette touche pour confirmer le choix.
10 Alimentation Allume et éteint l’alimentation.
6
7
8
9
10
1
3 4
2
5
* Assurez-vous de régler le son à un niveau confortable lors de l’utilisation de casques ou
d’écouteurs. Si le volume est trop fort, il y a un risque de dommage permanent à votre ouïe.
Français
6
* Le tuner prend en charge les signaux analogiques, numériques et mixtes.
4
3
2
1
7
6
5
8

Vue du panneau arrière

1 Entrée CA 2 Entrée VGA + Entrée PC Audio
3 Port de service 4 HDMI
5 Sortie SPDIF 6 Entrée AV-COMPOSANTES + Audio G/D
7 SCART 8 Tuner*
Français
7

Touches générales

Télécommande

WIDE
POWER
MENU
MPX
MUTE
RECALL ENTER
EPG
DISPLAY
CH
LIST
OK
BACK
1
7
11
3
10
6
2
5 e (Empowering Technology)
Appuyez pour activer la Acer Empowering Technology. Voir en page 18.
6 MENU
Pressez pour afficher ou fermer le Menu.
7 Arrière
Appuyez pour retourner au menu précédent.
8 Touches directionnelles/OK
9 MPX
Appuyez pour sélectionner le type audio, affiché dans le coin supérieur droit.
10 EPG
Pressez pour activer le mode EPG (Guide Electronique des Programmes) (pour le mode TV numérique uniquement). Voir en page 34.
11 MUTE (Silence)
Pressez pour activer ou couper le son.
12 DISPLAY (Affichage)
Appuyez pour afficher ou changer les informations d’entrée/chaîne (dépend du type d’entrée/source).
13 CH LIST (Liste des chaînes)
Pressez pour afficher la liste des chaînes. Voir en page 33.
14 VOL (+/-)
Presser ces boutons pour augmenter ou diminuer le volume.
15 CH (haut/bas)
Presser ces boutons pour sélectionner une chaîne TV de manière séquentielle.
16 SOUND
Appuyez pour changer le mode audio ou mode d’effet audio virtuel.
17 Touches numériques.
18 RECALL (Rappel)
Pressez pour revenir à la chaîne précédente. Voir en page 29.
19 ENTER (Valider)
Pressez pour confirmer votre sélection d’un numéro de chaîne.
9
8
4
5
13
12
14
15
16
17
18
19
1 POWER (Marche/Arrêt)
Pressez pour allumer et éteindre votre téléviseur.
2 SLEEP (Mise en veille programmée)
Pressez pour définir un délai après lequel le téléviseur passera automatiquement en veille (15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes).
3 Boutons Entrée (TV/AV/SCART/PC)
Pressez pour sélectionner le bon mode d’entrée.
4 WIDE (Large)
Pressez pour afficher en boucle les modes de mise à l’échelle, à savoir Wide detect, 4:3, 16:9, Panorama et Letterbox 1, 2, 3.
Français
8
SUBTITLEINDEX
SUBPAGE
REVEAL
SIZE HOLD
TTX/MIX
WIDE
POWER
MENU
MPX
MUTE
RECALL ENTER
EPG
DISPLAY
CH
LIST
OK
BACK

Télétexte

3
1
4 5
6
2
7
8
1 Boutons de couleur (R/V/J/B)
Permet d’utiliser les boutons associés sur la page télétexte.
2 INDEX
Pressez pour accéder à la page index.
3 SUBTITLE (Sous-titrage)
Pressez pour afficher les sous-titres à l’écran.
4 REVEAL (Afficher)
Pressez pour afficher les informations du télétexte masquées.
5 SUBPAGE (Sous-page)
Pressez pour accéder directement aux sous-pages du télétexte.
6 SIZE (Taille)
Pressez une fois pour agrandir jusqu’à deux fois la page télétexte. Pressez de nouveau pour reprendre.
7 TTX/MIX (Télétexte/ Mixte)
Pressez pour passer du mode TV/AV au mode Télétexte. Pressez pour afficher la page télétexte en sur-impression sur l’image TV.
8 HOLD (Pause)
Pressez pour faire une pause sur la page télétexte courante en mode de visualisation multipages. Lorsque vous regardez la TV, appuyez pour figer l’image à l’écran.
Français
9

Connecter le cordon d’alimentation

1 Connectez le cordon CA sur la prise entrée CA située à l’arrière du téléviseur.Connectez le cordon CA sur la prise entrée CA située à l’arrière du téléviseur.
2 Connectez la fiche du cordon à une prise murale comme illustré.Connectez la fiche du cordon à une prise murale comme illustré.

Connexions de base

Préparer la télécommande

1 Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande.Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande.
2 Insérez deux piles AAA (fournies) en respectant la polarité indiquée à l’intérieur duInsérez deux piles AAA (fournies) en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du
compartiment à piles.
Un cordon d’alimentation certifié qui correspond aux exigences légales de votre pays doit être utilisé avec ce téléviseur. Vous pouvez également utiliser un simple cordon en polyvinyle qui répond aux exigences IEC 60227 ou un cordon en caoutchouc synthétique qui répond aux exigences CEI 60245.
Français
10

Commencer à regarder votre TV

1
Alimentation
a. Placez l’interrupteur d’alimentation (au-dessous de l’écran) en position marche.
b. Appuyez le bouton d’alimentation ou le bouton chaîne +/- sur la télécommande.
2
Assistant de Configuration
La première fois que vous allumez votre téléviseur, l’assistant de configuration vous guidera pour effectuer la sélection de la langue et la recherche des chaînes.
Pressez le bouton OK pour démarrer le processus de configuration.
1
2
4
1
1
3

Connecter une antenne/un câble

Connectez le câble de l’antenne au port antenne approprié situé à l’arrière du téléviseur comme illustré ci-dessous.

Profiter d’une TV analogique et numérique numérique

Tuner
Français
11
La configuration peut varier en fonction des émissions locales.
3
Changer de chaîne
a. Pressez les touches numériques 0-9 de la télécommande pour choisir une chaîne.Pressez les touches numériques 0-9 de la télécommande pour choisir une chaîne.
La chaîne change au bout de 2 secondes. Pressez ENTER pour sélectionner immédiatement la chaîne.
b. Presser le bouton de sélection de chaîne (CH) haut/bas de la télécommande permetPresser le bouton de sélection de chaîne (CH) haut/bas de la télécommande permet
également de changer de chaîne.
4
Régler le volume
Réglez le volume à l’aide du bouton VOL +/- de la télécommande.
us pouvez également régler ces paramètres à l’aide du panneau de contrôle frontal. Veuillez vous référer à “Vue du panneau avant” en page 5 pour obtenir des détails à ce sujet.
Si vous quittez le proceSi vous quittez le processus de configuration avant qu’il ne soit terminé, vous
aurez le choix parmi les options suivantes :
1. Reprendre la configuration
2. Reprendre la configuration au prochain démarrage
3. Quitter et ne plus afficher ce message Sélectionnez une option et pressez OK pour quitter.
Etape 1. Sélectionnez la langue de configuration voulue.
Etape 2. Veuillez sélectionner votre pays.
Étape 3. Entrez le fuseau horaire en utilisant la télécommande.
Etape 4. Entrez le fuseau horaire correct en utilisant la télécommande.
Etape 5. Recherchez les chaînes numériques et les chaînes analogiques. Etape 6. La configuration est maintenant terminée. Vous êtes prêt à commencer à regarder
votre TV.
Français
12

Connecter les périphériques audio/ vidéo externes

Connecter un lecteur DVD, un magnétoscope, STB
ou un équipement audio/vidéo
Connectez votre lecteur DVD, votre magnétoscope ou votre équipement audio/vidéo sur le port PERITEL situé à l’arrière de votre Téléviseur LCD comme illustré ci-dessous.
Entrée Source
Y
Jaune
Rouge
Blanc
Bleu
Vert
R
W
B
G
or
DVD
VCR
STB
or
HDMI
D-Sub
D-Sub
VGA
RBG
RBG
R
W
R
W
COMPONENT
SCART
AV
HDMI
R
W
Y
AUDIO
COMPOSITE
AV
R
Y
W
* Acer recommande la priorité des types de connexions suivante :Acer recommande la priorité des types de connexions suivante :
HDMI -> COMPOSANTES -> PÉRITEL -> S-Vidéo -> Composite.
Français
13
Sortie AV
Connecter un appareil photo, un caméscope ou
une console de jeu vidéo
Connectez votre appareil photo ou caméscope aux ports vidéo/audio sur la gauche du téléviseur comme indiqué ci-dessous.
AV
Recorder
SPDIF
SCART
*
Y
Pb
Pr
B
G
R
B
G
w
R
R
w
R
AUDIO
AUDIO
COMPOSITE
AV
HDMI
W
Y
R
W
R
Y
Français
14
Connecter un ordinateur de bureau ou un
ordinateur portable
Pour aficher la sortie PC sur votre téléviseur, connectez votre ordinateur de bureau ou portable au téléviseur comme illustré ci-dessous.
D-SubD-Sub
Pour les connexions VGA, Acer recommande de régler la résolution du moniteur externe de votre PC sur 1600 x 900 (AT2055/AT2056) ou 1920 x 1080 (AT2355/ AT2356) pixels avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz.

Sélectionner la source d’entrée

Une fois que vous avez connecté votre antenne ou votre équipement externe au téléviseur, vous devrez sélectionner la bonne source d’entrée.
Pressez le bouton correspondant sur la télécommande pour sélectionner la bonne source d’entrée.
1
2
3
4
Guide du bouton entrée :
1 Bouton TV
Basculer entre les sources d’entrée TV (TV Numérique et TV Analogique).
2 Bouton AV
Bascule Composite et Composantes et HDMI1 et HDMI2 entre les sources d’entrée.
3 Bouton SCART
Permet de sélectionner les sources d’entrée PERITEL.
4 Bouton PC
Permet de sélectionner les sources d’entrée VGA
Loading...
+ 30 hidden pages