ACER AT1916 User Manual [fr]

Téléviseur récepteur LCD
Manuel de l'utilisateur
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléviseur et gardez-le dans un endroit sûr comme référence.
MODÈLE : AT1916D
POUR VOTRE SÉCURITÉ ..............................................................................2
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS ......................................................3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ...................................4
CONTENU DE LA BOÎTE ............................................................................5
PRÉPARATION .................................................................................................6
FIXATION DE LA BASE .........................................................................................................6
PRÉPARER VOTRE TÉLÉVISEUR LCD POUR INSTALLATION MURALE ..................6
GUIDE DE CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES ..................................8
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ..............................................................9
UTILISATION DES BOUTONS DU PANNEAU LATÉRAL ...........................................9
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ....................................................................... 10
ILLUSTRATIONS DES MODES DE VISUALISATION ................................................... 12
CONNEXION D'ÉQUIPEMENTS ..................................................................................... 13
UTILISATION DES MENUS ................................................................................................ 19
MENU IMAGE ........................................................................................................................ 19
MENU SON ............................................................................................................................ 20
MENU TV ................................................................................................................................. 21
MENU OPTIONS .................................................................................................................. 23
MENU PARENTAL ................................................................................................................ 24
MODULE D'Interf. commune ............................................................................................. 24
UTILISATION DE OAD ....................................................................................................... 25
CONSEILS ............................................................................................................................... 26
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ..............................................................27
AVANT D'APPELER LE SERVICE DE DÉPANNAGE.............................29
GLOSSAIRE .....................................................................................................30
APPENDICE ....................................................................................................31
INFORMATION .............................................................................................33
1
SYMBOLE DÉFINITION DES SYMBOLES
SA 1965
SA 1966
TENSION DANGEREUSE : Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil. Cette tension peut être d’un niveau suffisamment élevé pour présenter un risque de choc électrique.
INSTRUCTIONS : Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur des points importants concernant l’opération et l’entretien (maintenance) dans la documentation de l’appareil.
Avertissements concernant l’installation des piles
Attention – Risque d’explosion si des piles incorrectes sont utilisées. Ne remplacer les piles que par des piles du même type ou équivalentes. Les piles (les piles ou le bloc de piles) ne doivent jamais être exposées à des températures extrêmes, par ex. en plein soleil, près d’un feu, etc.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le téléviseur. Conservez ce manuel comme référence.
NOTE
1. Toute modification ou changement qui n'a pas été expressément approuvé par le tiers responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
2. Les câbles d’interface blindés et les cordons secteur, s’il y en a, doivent être utilisés conformément aux limites d’émissions.
3. Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV qui seraient provoquées par une modification non autorisée de cet appareil. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de corriger de telles interférences.
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à l’humidité. Des hautes tensions dangereuses sont présentes à l’intérieur du téléviseur. N’ouvrez pas le boîtier. Contactez un personnel qualifié uniquement pour les entretiens.
2
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Placez l’appareil sur une surface horizontale.
Débranchez immédiatement le téléviseur si vous constatez un dysfonctionnement comme par exemple s’il n’y a pas d’image, pas de vidéo ou de son, s’il y a de la fumée ou une odeur suspecte sortant
du téléviseur.
Ne placez aucun objet à l’intérieur du boîtier du téléviseur comme par exemple un objet métallique ou d’autres matériaux inflammables.
Débranchez immédiatement le téléviseur si des objets sont rentrés dans le téléviseur ou si le téléviseur
est tombé.
Ne démontez pas le boîtier du téléviseur.
N’oubliez pas de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise de courant CA avant tout nettoyage du téléviseur. N’utilisez pas des produits de nettoyage liquides ou des sprays pour
nettoyer l’écran.
Ne couvrez pas et ne bloquez pas les orifices de ventilation et les ouvertures. Une ventilation inadéquate risque de réduire la durée de vie de l’appareil et de
provoquer une surchauffe.
Evitez d’exposer le téléviseur au rayonnement solaire direct, à la poussière, à une humidité élevée et évitez de l’utiliser dans des
lieux enfumés.
Contactez un technicien de service pour nettoyer l’intérieur du téléviseur une
fois par an.
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit confiné ou dans une boîte lorsque vous
l’utilisez.
Débranchez le téléviseur s’il va rester inutilisé pendant une longue période
(plusieurs jours).
proximité d’eau comme par exemple une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, un bac à laver, une piscine
ou dans un sous-sol humide.
Ne placez pas l’écran à
Notes à propos de la télécommande
Éviter de la faire tomber.
Évitez les liquides.
Évitez le nettoyage avec
des aérosols.
3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
A lire avant d'utiliser l'appareil
1. Lisez ces instructions.
2. Gardez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez jamais l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateur, registre de chaleur, fourneau ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) générant de la chaleur.
9. Ne modifiez pas la fiche polarisée ou de mise à la terre ; celle-ci est pour votre sécurité. Une fiche polarisée comporte deux broches dont l'une plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre comporte 3 broches, dont une de mise à la terre. Cette broche plus large ou broche de mise à la terre est pour votre sécurité. Lorsque la fiche fournie ne correspond pas à votre prise de courant, contactez un électricien pour qu’il remplace votre prise de courant.
10. Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne risque pas de marcher dessus ni de le
pincer. Cette précaution vise tout spécialement la fiche du cordon, les câbles d’extension et sa sortie de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, stand, trépied, fixation ou table spécifié par le fabricant
ou fourni avec l’appareil. Si l'appareil est installé sur une table roulante, celle-ci doit être déplacée avec soin afin d'éviter des blessures ou de faire tomber l'appareil.
13. Le téléviseur ne doit fonctionner qu’avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité.
14. S’il y a un risque d’orage ou que vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une période
prolongée, débranchez-le de la prise.
15. Contactez un technicien qualifié pour toute réparation/maintenance. Contactez un technicien qualifié
si l’appareil a subi tout dommage, comme par exemple si son cordon d’alimentation est endommagé, si de l’eau ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil, si celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il est tombé ou s’il présente tout signe de dysfonctionnement.
16. Cet appareil de classe I ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une fiche de mise
à la terre.
17. La prise de courant ou le câble d’extension doit être utilisé pour déconnecter l’appareil de l’électricité,
et doit donc rester facilement accessible.
18. ATTENTION – Ces instructions d’entretien sont destinées uniquement aux techniciens de service
qualifiés. Afin de réduire les risques de choc électrique, n’effectuez aucun entretien autre que ceux contenus dans les instructions d’utilisation à moins que vous ne soyez qualifié à le faire.
19. A utiliser seulement avec un support de montage au mur listé et avec une charge/un poids minimum :
Voir page 27.
20. Inclinaison/Stabilité – Tous les téléviseurs doivent être conformes aux normes de sécurité globales
internationales recommandées pour les propriétés d’inclinaison et de stabilité de son boîtier.
4
Ne compromettez pas ces normes de conception en appliquant une tension excessive sur le
ANTENNE
UNITÉ DE DÉCHARGE D’ANTENNE
COLLIERS DE FIXATION
EQUIPEMENT DE SERVICE ÉLECTRIQUE
COLLIER DE FIXATION
CONDUCTEURS DE MISE À TERRE
SYSTÈME D’ÉLECTRODE DE MISE À TERRE DE L’ALIMENTATION
devant ou le dessus du boîtier et qui pourrait renverser l’appareil Par ailleurs, ne mettez pas en danger des enfants ou vous-même en mettant des équipements/
jouets électroniques sur le dessus du boîtier. De tels objets pourraient tomber de manière inattendue du dessus de l’appareil et l’endommager et/ou blesser quelqu’un.
21. Montage au mur ou au plafond – L’appareil ne doit être monté au mur ou au plafond que
conformément aux instructions du fabricant.
22. Lignes électriques – Les antennes extérieures doivent être installées à distance des lignes électriques.
23. Mise à la terre de l’antenne extérieure – Si une antenne extérieure est connectée au récepteur,
assurez-vous que le système d’antenne est relié à la terre afin de fournir une certaine protection contre les surtensions et les charges électrostatiques accumulées. La section 810 du code national électrique, ANSI/NFPA No. 70-1984, fournit des informations concernant la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, la mise à la terre du câble de conduction vers l'unité de décharge de l'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, les connexions aux électrodes de mise à la terre et les exigences concernant les électrodes de mise à la terre. Voir figure ci-dessous.
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE DE L’ANTENNE CONFORMÉMENT AU CODE NATIONAL ÉLECTRIQUE Remarque pour l’installateur de système de télévision par câble : Ce rappel est fourni afin d’attirer l’attention de l’installateur de système de télévision par câble sur l’article 820­40 du code électrique national américain qui fournit des recommandations pour une mise à la terre correcte et qui stipule en particulier que le câble de mise à la terre doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment, le plus près possible du point d’entrée du câble. Assurez-vous de brancher la prise secteur à la prise murale après avoir connecté le téléviseur à l’adaptateur !
24. L’appareil ne doit pas être exposé à un égouttement ou à des projections liquides et aucun objet
rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être placé sur l’appareil.
25. Un volume sonore excessif des écouteurs ou du casque est susceptible de provoquer des pertes
auditives. Un réglage de l’égaliseur au maximum augmente la tension en sortie dans les écouteurs ou le casque et de ce fait augmente le niveau de pression sonore.
CONTENU DE LA BOÎTE
Téléviseur
Télécommande
Deux piles (AA) pour la télécommande
Cordon d'alimentation
Manuel de l'utilisateur
Guide de mise en route
Document CE
5
PRÉPARATION
100 mm
M4 screws
M4 screws
100 mm
Min 1 m
IMPORTANT: N’appliquez pas de pression sur la zone d’affichage de l’écran car cela pourrait compromettre l’intégrité de l’affichage. La garantie du fabricant ne couvre pas les mauvais traitements par l’utilisateur ni les installations incorrectes.
FIXATION DE LA BASE
IMPORTANT: La base du téléviseur doit être
assemblée avant utilisation.
1. Placez le téléviseur avec le côté avant disposé sur une surface douce et plane (couverture, mousse, tissu, etc.) afin d’éviter d’endommager l'appareil.
2. Alignez et insérez avec précaution la base dans le support.
1 Desserrez les vis maintenant votre
téléviseur au support et enlevez la base de support du téléviseur.
2 Fixez le support de montage au mur
à l’arrière de votre téléviseur en utilisant quatre vis, tel que montré sur l’illustration.
NOTE
Le support de montage au mur et les vis ne sont pas fournis.
3. Poussez doucement la base en direction du téléviseur jusqu’à ce que le mécanisme de blocage soit verrouillé.
PRÉPARER VOTRE TÉLÉVISEUR LCD POUR INSTALLATION MURALE
Nous vous conseillons de tenir votre téléviseur à une distance d’au moins 60 mm du mur pour éviter des interférences des câbles. Avant de monter votre téléviseur au mur, vous devez retirer la base.
Pour votre sécurité, utilisez l’un des supports de montage au mur listés avec un poids minimum du téléviseur sans support. (Voir page
27)
Assurez-vous de brancher la prise secteur à la prise murale après avoir connecté le téléviseur au cordon secteur!
1. Installez la base du support, placez le
téléviseur sur une surface solide.
Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où la circulation de l’air n’est pas obstruée. N’obstruez pas les fentes de ventilation du panneau arrière. Pour éviter les situations dangereuses, aucune flamme nue ne doit être placée sur ou près de cet appareil, par exemple une bougie. Evitez d’exposer cet appareil à la chaleur, à la lumière du soleil, à la pluie et à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des
Pour attacher le support mural sur votre téléviseur :
6
Touche Alimentation
éclaboussements ou à des gouttes d’eau.
2. Branchez le câble d’antenne ou le câble
de télévision par câble à la prise d’antenne TV ANTENNA située à l’arrière du téléviseur.
3. Télécommande : Enlevez le couvercle du compartiment des
piles. Insérez les 2 piles fournies (du type AA 1,5V).
4. Alimentation : Branchez le cordon d’alimentation sur la
prise de courant CA. Le voyant DEL d’état à l’avant du téléviseur s’allume. S’il est allumé en bleu, le téléviseur est allumé. S’il est allumé en rouge, le téléviseur est en veille.
5. Allumer le téléviseur : Appuyez sur la touche POWER de la
télécommande ou sur les boutons de contrôle situés sur le panneau latéral. Il faut compter une minute pour que le téléviseur se mette en marche et affiche des images.
7
GUIDE DE CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
AC POWER
SERVICE PORT
ཱ ི ཱི
Interf. commune (CI) – Utilisation uniquement pour le Conditional Access Module (CAM).
Veuillez contacter votre fournisseur de services pour de plus amples détails.
②, ③, ④
ENTRÉE AV – Connexion de la source primaire des appareils à vidéo composite
comme par exemple un magnétoscope ou un jeu vidéo. Utilisez les connecteurs blanc et rouge pour connecter l’audio externe provenant de la même source.
PORT DE SERVICE – Réservé aux techniciens de service.
Sortie écouteurs – Connexion d’un casque. Lorsqu’un casque est branché sur cette prise,
tous les haut-parleurs sont coupés.
ANTENNE TV – Connexion d’une antenne ou d’un câble numérique (venant du mur, pas
du boîtier de télévision par câble) pour la télévision numérique.
PÉRITEL – Connexion d’un enregistreur vidéo ou d’un décodeur au téléviseur. Le PÉRITEL
complet transmet les signaux RVB, entrée/sortie vidéo composite et entrée/sortie audio ; le PÉRITEL partiel transmet les signaux S-Vidéo, l’entrée/sortie vidéo composite et l’entrée/ sortie audio.
Remarque : PÉRITEL dispose de la sortie moniteur. (CVBS/YPbPr/ATV/DTV)
ENTRÉE PC – Connexion des câbles audio et vidéo provenant d’un ordinateur.
COMPOSANTE (Y/Pb/Pr avec audio G/D) – Connexion de la source primaire des
appareils à vidéo composante comme par exemple un lecteur DVD ou un décodeur.
SPDIF (Sortie audi numérique) – Lorsqu’un signal audio numérique est associé avec
l’entrée sélectionnée en visualisation, le signal audio numérique sera disponible sur cette connexion SPDIF pour votre système de home cinéma.
HDMI – Connexion de la source primaire de vidéo numérique comme par exemple un
lecteur DVD ou un décodeur via ce connecteur entièrement numérique.
Lorsque votre équipement est connecté, suivez la procédure suivante pour visualiser le signal en entrée : Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source à visualiser. (ex : Appuyez sur le bouton YPbPr pour sélectionner "YPbPr" si vous avez branché un enregistreur vidéo à la prise Composante.
8
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1
2
3
5
6
4
7
UTILISATION DES BOUTONS DU PANNEAU LATÉRAL
1 VOL + VOL + : Appuyez pour augmenter le niveau du volume sonore.
2. VOL - VOL - : Appuyez pour réduire le niveau du volume sonore.
3. CH
4. CH
5. MENU
6. ENTREE
7.
i ALIMENTATION
CH ▲: Appuyez pour choisir la chaîne suivante.
CH ▼: Appuyez pour choisir la chaîne précédente. Touche Menu : Appuyez pour afficher ou pour quitter le menu
OSD (affichage à l’écran). Touche d'entrée : Appuyez pour sélectionner la source en
entrée. Touche Alimentation : Appuyez pour allumer/éteindre (veille)
le téléviseur.
9
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Alimentation
Display (Affichage)
ALIMENTATION Appuyez pour mettre le téléviseur sous tension/en veille.
En mode de TV numérique/TV analogique, 1. appuyez sur la touche AFFICHAGE pour afficher les informations des chaînes et les détails des informations des chaîne en boucle. Avec les autres sources d'entrée, appuyez 2. sur Affichage pour afficher la Source d'entrée.
Guide
Source
Wide (Large)
Appuyez pour afficher le Guide Électronique de Programmes.
Appuyez pour changer entre les sources d'entrée.
Mode d'agrandissement (Large / Auto / Normal / Zoom 1 / Zoom 2)
NICAM Diffusion STEREO : Stereo/Mono Diffusion BILINGUE : Dual 1 / Dual 2 Diffusion MONOLINGUE : Mono
MPX
FM-FM Diffusion STEREO : Stéréo/Mono Diffusion BILINGUE : Dual 1 / Dual 2 DVB-T Possible de changer de piste audio dans un programme
MENU Menu Ouvrir/Quitter
Retourner à la page précédente du menu
Back (Retour)
OSD, quitter le EPG ou quitter la liste des chaînes/liste des entrée/OSD/les informations d'affichage.
haut gauche droite
Appuyez pour régler ou confirmer les éléments des diverses fonctions sur le menu.
bas
Confirmer la sélection, en mode TV, si aucun
OK
menu OSD n'est actif, la touche OK est aussi défini comme la Liste des chaînes.
Mute (Muet) Muet activé / désactivé.
Favorite
CH+ CH-
FAV Afficher la liste des chaînes favorites.
Appuyez sur
ou pour parcourir les
chaînes de télévision.
Vol+
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
Vol-
10
Loading...
+ 24 hidden pages