Acer ASPIRE 6530, ASPIRE 8920G, ASPIRE 7730Z, ASPIRE 6530G, ASPIRE 4741G User Manual [pt]

...
Série Aspire
Manual Genérico do utilizador
Copyright © 2009. Acer Incorporated. Todos os Direitos Reservados.
Manual Genérico do utilizador da Série Aspire Edição Original: 09/2009
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações suplementares.
A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente aos conteúdos da presente, e rejeita especificamente as garantias implícitas relativamente à comercialidade e à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data e local de aquisição no espaço em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série Aspire
Número de Modelo: _______________________________
Número de Série: __________________________________
Data de Compra: __________________________________
Local de Aquisição: ________________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas para fins de identificação e pertencem às respectivas companhias.

Informações relativas à sua segurança e conforto

Instruções de segurança

Leia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas. Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto.
Desligar o produto antes de limpar
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Para limpeza, utilize um tecido humedecido com água.
CUIDADO com a tomada ao desconectar do dispositivo
Siga as seguintes orientações ao conectar e desconectar o aparelho na fonte de alimentação:
Instale a fonte de alimentação antes de conectar o cabo de alimentação à tomada CA.
Desconecte o cabo de alimentação antes de remover a fonte de alimentação do computador.
Se o sistema tiver várias fontes de alimentação, desconecte a alimentação do sistema retirando todos os cabos de alimentação das respectivas fontes.
iii
CUIDADO com Acessibilidade
Certifique-se de que a tomada em que conecta o cabo seja de fácil acesso e localizada o mais próximo possível do operador do equipamento. Quando precisar desconectar a alimentação do equipamento, certifique-se de retirar o cabo da tomada elétrica.
ATENÇÃO à(s) protecção(ões) de plástico incluídas (apenas para determinados modelos)
O seu computador foi enviado com uma protecção plástica instalada nas ranhuras de cartões. Elas protegem os slots não usados contra poeira, objetos metálicos e outras partículas. Guarde as protecções para usar quando não houver cartões nas ranhuras.
CUIDADO a ter quando está a ouvir
Para proteger a sua audição, siga estas instruções.
Aumente o volume gradualmente até conseguir ouvir clara e
confortavelmente.
Não aumente o nível de volume após os seus ouvidos se terem ajustado.
Não ouça música com volumes altos durante períodos de tempo alargados.
Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.
Diminua o volume se não conseguir ouvir as pessoas a falarem consigo.
iv
Avisos
Não use este produto próximo de água.
Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este
produto pode cair e sofrer sérios danos.
As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas. As aberturas não devem nunca ser bloqueadas colocando este produto sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto não deve nunca ser colocado próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou integrado numa instalação sem ventilação adequada.
Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste produto,
pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em curto-circuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Nunca entorne líquidos de nenhum tipo no produto.
Para evitar danos nos componentes internos e fugas na bateria, não
coloque o aparelho numa superfície oscilatória.
Nunca use em condições esportivas, de exercício ou vibratórias, o que
provavelmente causará curtos-circuitos inesperados ou danos aos dispositivos do rotor, HDD, unidade óptica e até mesmo exposição ao risco da bateria de lítio.
A superfície inferior, as áreas em torno das aberturas de ventilação e o
adaptador CA podem aquecer. Para evitar danos pessoais, certifique-se que não entram em contacto com a sua pele ou corpo.
Seus dispositivo e seus aperfeiçoamentos podem conter pequenas peças.
Mantenha-as fora do alcance de crianças pequenas.
Utilizar energia eléctrica
Este produto deve ser alimentado com o tipo de alimentação eléctrica
descriminado na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de alimentação disponível, consulte o revendedor ou a companhia de energia eléctrica local.
Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não coloque este
produto onde outras pessoas possam calcar o cabo.
Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de que a
amperagem total dos equipamentos ligados não excede a tensão nominal da extensão. Certifique-se também de que a tensão total de todos os produtos ligados à tomada da parede não excede a tensão do fusível.
Não ligue demasiados dispositivos a uma só tomada eléctrica, extensão
eléctrica ou tomada eléctrica múltipla, pois poderá provocar uma sobrecarga. A carga total do sistema não deve ultrapassar 80% da taxa do circuito de derivação. Ao utilizar uma extensão eléctrica, a carga não deve ultrapassar 80% da potência de entrada da extensão.
O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar
com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade ligadas à terra. Certifique-se de que a tomada de electricidade está ligada à terra de forma adequada antes de inserir a ficha do adaptador de CA. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais detalhadas.
Atenção! O pino de ligação à terra é uma característica de segurança. Utilizar uma tomada eléctrica que não tenha uma ligação de terra adequada poderá resultar em choque eléctrico e/ou ferimentos pessoais.
Nota: O pino de ligação à massa proporciona também boa protecção em relação a ruídos inesperados provocados por dispositivos eléctricos próximos que possam interferir com o desempenho deste aparelho.
O sistema pode ser alimentado através de uma série de voltagens; 100 a
120 ou 220 a 240 V CA. O cabo de alimentação incluído no sistema cumpre os requisitos para uso no país/região onde o sistema foi adquirido. Os cabos de alimentação para uso noutros países/regiões terão de cumprir os requisitos para esse país/região. Para mais informações sobre requisitos dos cabos de alimentação, contacte um revendedor ou fornecedor de serviços autorizado.
Assistência ao produto
Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a remoção das tampas podem expô-lo a pontos de tensão perigosa ou outros riscos. Todos os serviços de assistência devem ser prestados por pessoal técnico qualificado.
Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de assistência qualificado, nas seguintes condições:
Quando a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado ou
descarnado.
Se algum líquido entrar no produto.
Se o produto for exposto à chuva ou água.
Se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado.
Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a
necessidade de reparo.
Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de
utilização forem seguidas.
v
Nota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar danos que exijam trabalho especializado por parte de um técnico qualificado para restaurar a condição normal do produto.
vi
Sugestões para utilização segura da bateria
Este portátil utiliza uma bateria de Lítio. Não o utilize num ambiente húmido, molhado ou corrosivo. Não coloque, armazene ou deixe o seu produto numa ou perto de uma fonte de calor, num local de altas temperaturas, em locais de forte exposição solar, num forno microondas ou num contentor pressurizado, e não o exponha a temperaturas acima dos 60 °C (140 °F). O não seguir estas instruções pode provocar uma fuga de ácido na bateria, fique quente, expluda ou incendeie e provoque ferimentos e/ou danos. Não perfure, abra ou desmonte a bateria. Se a bateria tiver fugas, e tocar nos líquidos que saíram da bateria, passe por água abundante e procure assistência médica. Por razões de segurança, e para prolongar a duração da bateria, a carga da bateria não deve ser efectuada a temperaturas abaixo dos 0 °C (32 °F) ou acima dos 40 °C (104 °F).
A capacidade total de uma bateria nova é alcançada apenas após dois ou três ciclos completos de carga e descarga. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas vai eventualmente perdendo a capacidade. Quando o tempo de funcionamento se tornar notoriamente mais curto que o normal, compre uma bateria nova. Utilize apenas as baterias aprovadas, e recarregue a sua bateria apenas com os carregadores aprovados, designados para este dispositivo.
Utiliza as baterias apenas para os fins adequados. Nunca utilize um carregador ou bateria que esteja avariado. Não faça curto circuito à bateria. Pode ocorrer um curto circuito acidental quando um objecto metálico, tal como uma moeda, clipe ou caneta, provocam uma ligação directa dos terminais positivo (+) e negativo (-) da bateria. (Parecem faixas metálicas na bateria.) Isto pode acontecer, por exemplo, quando transporta uma bateria suplente o seu bolso ou saco. O curto circuitar os terminais pode danificar a bateria ou o objecto de ligação.
A capacidade e duração da bateria serão diminuídas se a bateria for deixada em locais quentes ou frios, tais como num carro fechado no Verão ou no Inverno. Tente sempre manter a bateria em temperaturas entre 15 °C e 25 °C (59 °F e 77 °F). Um dispositivo com uma bateria fria ou quente pode não funcionar temporariamente, mesmo que a bateria esteja completamente carregada. O desempenho da bateria é especialmente limitado em temperaturas muito abaixo do zero.
Não coloque as baterias no lume, uma vez que podem explodir. As baterias também podem explodir se danificadas. Elimine as baterias de acordo com as normas locais. Recicle sempre que possível. Não as coloque no lixo doméstico.
Os dispositivos sem fios podem ser susceptíveis a interferências das baterias, que podem afectar o desempenho.
Substituir a bateria
A série de computadores portáteis utiliza baterias de lítio. Substitua a bateria por uma do mesmo tipo da que foi fornecida com o produto. A utilização de outra bateria pode representar um risco de incêndio ou explosão.
vii
Atenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo. Mantenha fora do alcance das crianças. Deite fora as baterias usadas cumprindo as regulamentações locais.

Precauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos)

Cuidado: Este aparelho contém um sistema laser e está classificado como um”PRODUTO LASER CLASSE 1”. Caso tenha algum problema com este dispositivo, contacte o seu ponto de serviço AUTORIZADO mais próximo. Para evitar exposição directa ao feixe laser, não tente abrir a tampa.
CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
Segurança da linha telefónica
Desligue sempre todas as linhas telefónicas da tomada da parede antes de
reparar ou desmontar este equipamento.
Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fios) durante uma
tempestade. Pode haver o risco de uma descarga eléctrica proveniente de um raio.
Atenção! Por razões de segurança, não utilize peças incompatíveis ao adicionar ou mudar componentes. Consulte o seu revendedor para conhecer as opções de compra.
viii

Ambiente de operação

Aviso! Por razões de segurança, desligue todos os dispositivos de transmissão de rádio ou sem fio ao usar seu laptop nas seguintes condições. Esses dispositivos podem incluir, mas não se limitam a: rede sem fio (WLAN), Bluetooth e/ou 3G.
Lembre-se de seguir todos os regulamentos especiais em vigor em qualquer área e sempre desligue seu dispositivo quando seu uso for proibido ou quando puder causar interferência ou perigo. Use o dispositivo somente em suas posições normais de operação. Esse dispositivo atende às orientações de exposição RF quando usado normalmente e ele e sua antena são posicionados a pelo menos 1,5 centímetros (5/8 polegadas) de distância do corpo (veja a figura abaixo). Não deve conter metal e você deve posicionar o dispositivo com a distância mencionada acima de seu corpo. Para transmitir arquivos de dados ou mensagens com sucesso, este dispositivo requer uma conexão de boa qualidade com uma rede. Em alguns casos, a transmissão de arquivos de dados ou mensagens pode ser atrasada até que haja uma conexão disponível. Certifique­se de que as instruções quanto à distância de separação acima sejam seguidas até que a transmissão seja concluída. Algumas peças do dispositivo são magnéticas. Materiais metálicos podem ser atraídos para o dispositivo e pessoal com aparelhos auditivos não devem segurar o dispositivo próximo ao ouvido. Não coloque cartões de crédito ou outras mídias de armazenagem magnéticas próximas ao dispositivo porque as informações armazenadas nelas podem ser apagadas.

Dispositivos médicos

A operação de qualquer equipamento transmissor de rádio, incluindo telefone sem fio pode interferir no funcionamento de dispositivos médicos inadequadamente protegidos. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo para saber se eles são adequadamente blindados contra energia de RF externa ou se tiver alguma dúvida. Desligue seu dispositivo em instalações hospitalares quando algum regulamento válido para tais áreas instruí-lo a fazê-lo. Instalações hospitalares podem usar equipamentos sensíveis a transmissões externas de RF.
Marca-passos. Os fabricantes de marca-passos recomendam uma separação mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre os dispositivos sem fio e um marca-passo para evitar possíveis interferências. Essas recomendações são consistentes com as pesquisas independentes e as recomendações da Pesquisa de Tecnologia Sem Fio. Pessoas que usam marca-passos deve fazer o seguinte:
Manter sempre o dispositivo a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) de
distância do marca-passos.
Não portar o dispositivo próximo ao marca-passo quando o dispositivo
estiver ligado. Caso suspeite de interferência, desligue o dispositivo e mude sua posição.
Aparelhos auditivos. Alguns dispositivos digitais sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Se ocorrer interferência, consulte seu provedor de serviços.

Veículos

Os sinais RF podem afetar negativamente sistemas eletrônicos protegidos ou instalados de modo inadequado e veículos automotores como sistemas eletrônicos de injeção de combustível, sistemas eletrônicos de frenagem antiderrapagem (antibloqueio), sistemas eletrônicos de controle de velocidade e air bags. Para obter mais informações, verifique com o fabricante ou o representante do veículo sobre qualquer equipamento que tenha sido acrescentado. Somente pessoas qualificadas devem fazer manutenção no dispositivo ou instalá-lo em um veículo. A manutenção ou instalação inadequada pode ser perigosa e pode invalidar qualquer garantia que se aplique ao dispositivo. Verifique regularmente se todos os equipamentos sem fio de seu veículo estão montados e operando corretamente. Não armazene nem transporte materiais explosivos, gases ou líquidos inflamáveis no mesmo compartimento do dispositivo, suas peças ou aperfeiçoamentos. Para veículos equipados com air bags, lembre-se que estes são inflados com muita força. Não coloque objetos, inclusive equipamentos sem fio portáteis ou instalados na área sobre o air bag ou na área de inflação do air bag. Se o equipamento sem fio estiver instalado inadequadamente no veículo e o air bag se inflar, podem ocorrer graves lesões. O uso do dispositivo durante o vôo em uma aeronave é proibido. Desligue seu dispositivo antes de embarcar na aeronave. O uso de dispositivos sem fio em aeronaves pode ser perigoso para o funcionamento do avião, para a rede de telefone sem fio e pode ser contra a lei.
ix

Ambientes potencialmente explosivos

Desligue o seu dispositivo em qualquer área com uma atmosfera potencialmente explosiva e obedeça a todos os sinais e instruções. As atmosferas potencialmente explosivas incluem as áreas em que normalmente é obrigado a desligar o motor do seu carro. As faíscas nessas áreas podem provocar uma explosão ou incêndio resultando ferimentos ou mesmo a morte. Desligue o seu portátil perto de bombas nos postos de abastecimento. Observe as restrições na utilização de equipamento rádio em locais de combustível, áreas de distribuição e armazenamento; instalações químicas, ou quando estão a decorrer operações de dinamitização. As áreas com atmosferas potencialmente explosivas estão normalmente, mas nem sempre, sinalizadas. Incluem abaixo dos cones dos navios, instalações de transferência e armazenamento de químicos, veículos que utilizem gás de petróleo liquefeito (tal como o propano ou butano) e áreas onde os ar contém químicos ou partículas tais como grãos, poeira ou metais em pó. Não ligue o portátil quando é proibida a utilização de telefones sem fios, ou quando poder causar interferências ou perigo.

Chamadas de emergência

Advertência: Você não pode fazer chamadas de emergência através deste dispositivo. Para fazer uma chamada de emergência, você deve discar em seu telefone celular ou outro sistema de chamadas telefônicas.
x

Instruções de eliminação

Não deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma protecção máxima do meio ambiente global, recicle, por favor. Para mais informações relativas às regulamentações de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE) visite http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm.
Aconselhamento relativo a mercúrio
para projectores com lâmpadas ou productos electrónicos contendo um monitores ou ecrãs LCD/CRT sem retroiluminação LED: A(s) lâmpada(s) incluída neste produto contém mercúrio e deve ser reciclada ou destruída de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para mais informações contacte a Aliança das Indústrias Electrónicas em www.eiae.org eliminação de lâmpadas, consulte www.lamprecycle.org
ENERGY STAR
Os produtos Acer com ENERGY STAR poupam-lhe dinheiro ao reduzir o custo de energia e protegendo o ambiente sem sacrificar funcionalidades ou desempenho. A Acer orgulha-se de oferecer aos nossos clients produtos com a marca ENERGY STAR.
O que é a ENERGY STAR?
Produtos com ENERGY STAR utilizam menos energia e evitam emissões de gases com efeito estufa ao cumprir rigorosas orientações de eficiência energética definidas pela Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. A Acer dedica-se a oferecer produtos e services pelo mundo inteiro que ajudem os clientes a poupar dinheiro, energia, e a melhorar a qualidade do nosso ambiente. Quanto mais energia pudermos poupar com mais eficiência energética, mais conseguiremos reduzir a emissão de gases com efeito estufa e o risco de alterações climáticas. Para mais informações consulte http://www.energystar.gov
Produtos Acer com ENERGY STAR:
Produzem menos calor e reduzem cargas de arrefecimento e climas
quentes.
Passam automaticamente para os modos “suspensão de ecrã” e
“suspensão do computador” após 10 e 30 minuots de inactividade, respectivamente.
Desperte o computador do modo suspensão premindo o teclado ou
mexendo no rato.
Os computadores pouparão mais de 80% da energia no modo
“suspensão”.
A ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas dos E.U.A.
. Para obter mais informações acerca de
.
ou http://www.energystar.gov/powermanagement.

Sugestões e informações para uma utilização confortável

Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente do computador. Longos períodos de trabalho, má postura, maus hábitos de trabalho, stress, condições inadequadas do local de trabalho, saúde pessoal e outros factores aumentam o risco de lesões corporais.
A utilização incorrecta do computador poderá ter como consequência a síndrome do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras perturbações músculo-esqueléticas. Os sintomas que se seguem poderão aparecer nas mãos,
pulsos, braços, ombros, pescoço ou costas:
entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro
dor contínua, sensibilidade ou fragilidade
dor aguda, tumefacção ou latejamento
rigidez ou tensão
sensação localizada de frio ou fraqueza
Se possui estes sintomas, ou qualquer outra sensação recorrente ou persistente de desconforto e/ou dor relacionada com a utilização do computador, consulte imediatamente um médico e informe o departamento de saúde e segurança da sua empresa.
A secção que se segue apresenta sugestões para uma utilização mais confortável do computador.
xi
Encontrar a sua zona de conforto
Encontre a sua zona de conforto ajustando o ângulo de visão do monitor, utilizando um descanso para os pés ou elevando a altura do seu assento para obter o máximo conforto. Cumpra as seguintes sugestões:
não permaneça numa mesma posição por um período de tempo demasiado longo
evite curvar-se para a frente e/ou inclinar-se para trás
levante-se regularmente e ande para eliminar a tensão dos músculos das pernas
faça pequenas pausas para relaxar o pescoço e os ombros
evite fazer tensão nos músculos ou encolher os ombros
posicione o monitor, o teclado e o rato de modo adequado e a uma
distância confortável
se olha para o monitor mais do que para documentos físicos, coloque o
monitor no centro da sua mesa para minimizar o esforço no pescoço
Cuidados a ter com a sua visão
A visualização prolongada, o uso de óculos ou lentes de contacto não adequados, o brilho intenso, a luz em demasia, os ecrãs mal iluminados, as letras demasiado pequenas e os monitores de baixo contraste podem provocar tensão ocular. As secções que se seguem fornecem sugestões sobre como reduzir a tensão ocular.
xii
Olhos
Descanse os seus olhos com frequência.
Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do
monitor e focando num ponto distante.
Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem.
Ecrã
Mantenha o ecrã sempre limpo.
Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior
do ecrã, de modo a que os seus olhos apontem ligeiramente para baixo ao olhar para o meio do ecrã.
Ajuste o nível de brilho e/ou contraste para um nível confortável de modo
a melhorar a capacidade de leitura de texto e a claridade dos gráficos.
Elimine o brilho excessivo e os reflexos:
colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a
janela ou para a fonte de luz
minimizando a luz ambiente através de cortinas, persianas ou venezianas
utilizando uma luz de secretária
mudando o ângulo de visão do ecrã
utilizando um filtro de redução de brilho
utilizando uma pala no ecrã, como um pedaço de cartão posicionado
na extremidade superior dianteira do monitor
Evite colocar o monitor num ângulo incómodo de visão.
Evite olhar por longos períodos de tempo para fontes fortes de luz, tais
como janelas abertas.
Desenvolver bons hábitos de trabalho
Habitue-se a cumprir os seguintes procedimentos para tornar a utilização do computador mais relaxante e produtiva:
Faça pequenos intervalos regulares.
Execute alguns exercícios de alongamento.
Respire ar fresco sempre que possível.
Faça exercício regular e cuide da sua saúde física.
Atenção! Não é recomendável a utilização do computador no sofá ou na cama. Se for inevitável, trabalhe apenas durante pequenos períodos, faça intervalos regulares e execute alguns exercícios de alongamento.
Nota: Para mais informações, consulte "Avisos de segurança e regulamentações" na página 51.
xiii

Comecemos pelo princípio

Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador móvel.

Os seus manuais

Para o ajudar a usar o seu computador portátil Acer, preparámos uma série de manuais:
Antes de mais, o cartaz Para principiantes... ajuda-o a iniciar e a configurar o seu computador.
O Manual Genérico do utilizador da Série Aspire contém informações úteis que se aplicam a todos os modelos da série de produtos Aspire. Abrange tópicos básicos como a Acer eRecovery Management, utilização do teclado, áudio, etc. Pedimos a sua compreensão para o facto de, pela sua natureza, o Manual Genérico do utilizador e o Manual do Utilizador AcerSystem (AcerSystem User Guide) abaixo mencionados referem-se ocasionalmente a funções ou funcionalidades apenas aplicáveis a determinados modelos da série, mas não necessariamente ao modelo específico que adquiriu. Estas situações aparecem marcadas no texto com referências como “apenas para determinados modelos”.
O Guia rápido apresenta as características e funções básicas do seu novo computador. Para mais detalhes sobre como o seu computador o pode ajudar a ser mais produtivo, consulte o Manual do Utilizador AcerSystem (AcerSystem User Guide). Esse manual contém informações pormenorizadas sobre temas como utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão e solução de problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as regulamentações gerais e notas de segurança para o seu computador portátil. Está disponível no formato PDF (Portable Document Format) e vem já instalado no seu computador. Siga estes passos para o aceder:
1 Clique em Iniciar, Todos os programas, AcerSystem. 2 Clique em Manual do Utilizador AcerSystem (AcerSystem User Guide).
Nota: È necessário instalar o Adobe Reader para visualizar o ficheiro. Se o Adobe Reader não estiver instalado no seu computador, ao clicar em Manual do Utilizador AcerSystem (AcerSystem User Guide) é executado o programa de instalação do Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a instalação. Para obter instruções sobre como utilizar o Adobe Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte.
xiv

Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador

Ligar e desligar o computador
Para ligar o computador basta premir e libertar o botão de alimentação que se encontra abaixo do ecrã LCD, junto aos botões de activação rápida. Consulte Guia rápido para ficar a conhecer a localização deste botão de alimentação.
Para desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:
Utilize o comando de encerramento do Windows
Clique em Iniciar e depois clique em Desligar.
Utilize o botão de alimentação
Pode também colocar o computador em modo de suspensão pressionando a tecla de atalho de suspensão <Fn> + <F4>.
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente, prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma longa vida útil se tiver os devidos cuidados.
Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque o
computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 50 °C (122 °F).
Não exponha o computador a campos magnéticos.
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
Nunca coloque objectos sobre o computador.
Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
Nunca coloque o computador sobre superfícies irregulares.
xv
Cuidados a ter com o adaptador de CA
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):
Não ligue o adaptador a outro dispositivo.
Não pise no cabo de alimentação nem coloque objectos pesados no
mesmo. Com cuidado, encaminhe o cabo de alimentação, e todos os outros cabos, de forma a ficarem afastados de locais com tráfego de pessoas.
Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo mas sim pela ficha.
A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se for utilizado um cabo de extensão. Além disso, a tensão nominal total de todos os equipamentos ligados a uma única tomada de parede não deve exceder a tensão do fusível.
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:
Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a
alimentação antes de remover ou substituir as baterias.
Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das
crianças.
Deite fora as baterias usadas de acordo com as regulamentações locais.
Recicle sempre que possível.
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos: 1 Desligue o computador e retire a bateria. 2 Desligue o adaptador de CA.
3 Utilize um pano macio humedecido com água. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
O computador caiu ou foi danificado.
O computador não funciona normalmente.
Consulte também "Perguntas frequentes" na página 46.
xvi
Informações relativas à sua segurança e conforto iii
Instruções de segurança iii Precauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos) vii Ambiente de operação viii Dispositivos médicos viii Veículos ix Ambientes potencialmente explosivos ix Chamadas de emergência ix Instruções de eliminação x
Aconselhamento relativo a mercúrio x ENERGY STAR x
Sugestões e informações para uma utilização confortável xi
Comecemos pelo princípio xiii
Os seus manuais xiii Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador xiv
Ligar e desligar o computador xiv Cuidados a ter com o computador xiv Cuidados a ter com o adaptador de CA xv Cuidados a ter com a bateria xv Para limpar e fazer a manutenção xv
Touchpad (teclado táctil) 1
Princípios fundamentais do teclado táctil (com leitor de impressões digitais) 1 Princípios fundamentais do teclado táctil (com botões de duplo clique) 2
Utilizar o teclado 3
Teclas de bloqueio e teclado numérico integrado* 3 Teclas Windows 4
Áudio 5
Acer PureZone (apenas para determinados modelos) 5 Tuba (apenas para determinados modelos) 5 Utilizar o Dolby Home Theater para som surround/ multi-canal (apenas para determinados modelos) 5
Vídeo 6
Ecrã 16:9 6
Utilizar os utilitários de sistema 7
Acer Bio-Protection (apenas para determinados modelos) 7 Acer GridVista (dual-display compatible) 8 Acer Backup Manager 10
Gestão de energia 11

Conteúdo

Acer eRecovery Management 12
Gravar disco com cópia de segurança 13 Restaurar 14
Restaurar Windows a partir de discos de cópia de segurança 15
Acer Arcade Deluxe 17
Controlos gerais 18
Controlos de Navegação 18 Controlos do Leitor 18
Cinema 18
Reproduzir Filme:18
Vídeos: 19
Reproduzir um ficheiro de vídeo: 19 Vídeos Recentes: 20 HomeMedia 20 Avançadas 20
Live Update: 20 Álbuns 22
Editar imagens 22
Definições de Apresentação de Diapositivos 22 Música 22 Multimédia Online (apenas para determinados modelos) 23
YouTube 23
Flickr 23
Bateria 24
Características da Bateria 24
Maximização da vida da bateria 24 Instalação e remoção da bateria 26 Carga da bateria 26 Verificação da carga da bateria 26 Optimização da vida da bateria 27 Advertência de baixa carga da bateria 28
Levar o seu computador portátil consigo 29
Desligar do ambiente de trabalho 29 Transporte 29
Preparação do computador 29
O que levar para as reuniões 30 Levar o computador para casa 30
Preparação do computador 30
O que levar consigo 31
Considerações especiais 31
Montar um escritório em casa 31 Viajar com o computador 32
Preparação do computador 32
O que levar consigo 32
Considerações especiais 32
Viajar no estrangeiro com o computador 32
Preparação do computador 32 O que levar consigo 33 Considerações especiais 33
Segurança do computador 34
Utilizar um fecho de segurança para computador 34 Utilização de palavras-passe 34
Introduzir palavras-passe 35 Definir palavras-passe 35
Expandir através de opções 36
Opções de conectividade 36
Modem de fax/dados (apenas para determinados modelos) 36 Função de rede incorporada 37 Consumer Infrared (CIR) (apenas para determinados modelos) 37 Universal Serial Bus (USB) 38 Porta IEEE 1394 (apenas para determinados modelos)38 High-Definition Multimedia Interface (apenas para determinados modelos) 39 ExpressCard (apenas para determinados modelos) 39 Instalação de memória 40
Desfrutar de TV com o Windows Media Center 42
Escolha o seu tipo de entrada 42 Ver TV utilizando uma antena DVB-T (TV digital) opcional (para alguns modelos) 42
Para ligar a antena digital 42 Ver TV com um terminal de antena ou cabo externo 43 Utilitário BIOS 44
Sequência de inicialização 44
Activar recuperação disco-a-disco 44
Palavra-passe 44 Utilização do software 45
Reprodução de filmes em DVD 45
Perguntas frequentes 46
Pedir assistência 49
Garantia Internacional de Viagem
(International Travelers Warranty; ITW) 49
Antes de telefonar 49
Resolução de problemas 50
Sugestões para a resolução de problemas 50 Mensagens de erro 50
Avisos de segurança e regulamentações 51
Declaração del FCC 51 Avisos do modem (apenas para determinados modelos) 52 Declaração de pixéis do LCD 52 Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio 52 Geral 52 O requisito de segurança de radiofrequência da FCC 53 Canadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210) 54 Exposição de humanos aos campos de radiofrequência (RSS-102) 54 LCD panel ergonomic specifications 54

Touchpad (teclado táctil)

O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde ao movimento do dedo do utilizador ao tocar a superfície do teclado táctil. A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo conforto e apoio.

Princípios fundamentais do teclado táctil (com leitor de impressões digitais)

Os itens que se seguem mostram-lhe como usar o teclado táctil com o leitor de impressões digitais Acer Bio-Protection.
Desloque o seu dedo pela superfície do
teclado táctil (1) para movimentar o cursor.
Prima os botões esquerdo (2) e direito (4),
situados na extremidade do teclado táctil, para efectuar funções de selecção e de execução. Estes dois botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar no teclado táctil equivale a clicar com o botão esquerdo.
Utilize o leitor de impressões digitais Acer Bio-Protection (3) com função de
controlo quadri-direccional Acer FingerNav (
modelos
ou para a direita. Este leitor de impressões digitais ou botão imita a acção de premir o cursor na barra de deslocamento direita das aplicações do Windows.
Função
Executar Clique duas
Seleccionar Clique uma vez. Toque uma vez. Arrastar Faça clique e
Aceder ao menu de contexto
Deslocar Com a função de
1 23 4
) para se deslocar na página para cima ou para baixo, para a esquerda
apenas para determinados
Botão esquerdo (2)
vezes rapidamente.
mantenha, depois arraste o cursor no teclado táctil com o dedo.
Botão direito (4)
Clique uma vez.
Teclado táctil principal (1)
Toque duas vezes (com a mesma velocidade com que faz duplo clique no botão do rato).
Toque duas vezes (à mesma velocidade com que faz duplo clique no botão do rato) e no segundo toque mantenha o dedo no teclado táctil e arraste o cursor.
Botão central (3)
controlo quadri­direccional Acer FingerNav (opção de fabrico).
1
Português
Português
Português
Português
2

Princípios fundamentais do teclado táctil (com botões de duplo clique)

Os itens que se seguem demonstram o modo de utilização do teclado táctil com botões de duplo clique.
Desloque o seu dedo pela superfície do teclado táctil para movimentar o
cursor.
Prima os botões esquerdo e direito, situados na extremidade do teclado táctil,
para efectuar funções de selecção e de execução. Estes dois botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar no teclado táctil equivale a clicar com o botão esquerdo.
Função Botão esquerdo Botão direito Teclado táctil principal
Executar Clique duas vezes
Seleccionar Clique uma vez. Toque uma vez.
Arrastar Faça clique e
Aceder ao menu de contexto
rapidamente.
mantenha, depois arraste o cursor no teclado táctil com o dedo.
Clique uma vez.
Toque duas vezes (com a mesma velocidade com que faz duplo clique no botão do rato).
Toque duas vezes (à mesma velocidade com que faz duplo clique no botão do rato) e no segundo toque mantenha o dedo no teclado táctil e arraste o cursor.
Nota: As ilustrações são apenas uma referência. A configuração
exacta do seu PC depende do modelo adquirido.
Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos. Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O teclado táctil é sensível aos movimentos dos dedos. Assim, quanto mais leve for o toque, melhor será a resposta. Tocar com demasiada força não aumentará a capacidade de resposta do teclado táctil.
Nota: Por defeito, está activada a navegação vertical e horizontal no seu teclado táctil. Esta pode ser desactivada nas definições do Rato, no Painel de controlo do Windows.
3

Utilizar o teclado

O teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado*, teclas separadas de cursor, de bloqueio, do Windows, teclas especiais e de função.

Teclas de bloqueio e teclado numérico integrado*

O teclado possui três teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou desligadas.
Tecla de bloqueio
Caps Lock
Num Lock <Fn> + <F11>*
Scroll Lock <Fn> + <F12>
O teclado numérico integrado funciona como o teclado numérico de desktop. É indicado por pequenos caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas. Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das teclas de controlo do cursor não estão impressos nas teclas.
Descrição
Quando Caps Lock está activo, todos os caracteres alfabéticos são digitados em letras maiúsculas.
Quando NumLk está activo, o teclado integrado entra em modo numérico. As teclas funcionam como numa calculadora (com os operadores aritméticos +, -, * e /). Use este modo quando precisar de escrever diversos dados numéricos. Uma solução ainda melhor seria ligar um teclado externo.
Quando Scr Lk está activo, o conteúdo do ecrã sobe e desce uma linha de cada vez, conforme as teclas direccionais (setas) forem premidas. A função Scr Lk não funciona com algumas aplicações.
Português
Português
Acesso pretendido NumLk activado NumLk desactivado Teclas numéricas no
teclado integrado Teclas de controlo do
cursor no teclado integrado.
Teclas principais do teclado.
* apenas para determinados modelos
Digite os números normalmente.
Mantenha a tecla <> premida quando utilizar as teclas de
controlo do cursor.
Mantenha a tecla <Fn> premida quando digitar letras no teclado integrado.
Mantenha a tecla <Fn> premida quando utilizar as teclas de controlo do cursor.
Digite as letras normalmente.
Loading...
+ 51 hidden pages